查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.11 7 d145560dex1011.htm EX-10.11 EX-10.11

展览10.11

赔偿契据

本弥偿契据于______________________2021作出。

之间

 

(1)

Perspectum Group plc,一家在英格兰和威尔士注册的上市公司(注册号13449248),其注册办事处位于英国牛津郡牛津市牛津商业园南Gemini One John Smith Drive,OX4 2LL(以下简称“公司”);和

 

(2)

【名称】________________________________________________________

_____________________________________________________________(插入地址)(“高级经理”)。

现在,这一契约见证如下:

 

1.

在不违反本契约条款的前提下,公司应在法律允许的最大范围内,在不损害高级经理可能有权获得的任何其他赔偿的前提下,就所有索赔,诉讼和诉讼,对高级经理进行赔偿并使其免受损害。诉讼,无论是民事,刑事还是监管(“索赔”),以及与任何此类索赔(“损失”)有关的任何损失,损害赔偿,罚款,责任,赔偿或其他裁决,无论是根据英格兰法律煽动,施加或招致的和威尔士或任何其他司法管辖区的法律,或与高级经理的任何权力的实际或据称行使或未行使有关,暂时担任公司或其任何子公司(定义见该法第1159条和附表6)的高级经理的职责或责任(在本契约中统称为“集团公司”),但须遵守其余规定本契约的规定。在本契据中,“法案”是指2006年《公司法》,包括对其暂时有效的任何修改或重新制定。

 

2.

本契约(i)第1条中的赔偿应被视为未规定或无权使高级经理获得任何可能导致本契约或其任何部分的赔偿,根据该法案被视为无效,并且(ii)在高级经理对其作为高级经理的公司的任何过失,违约,违反职责或违反信托的责任范围内经理,不得直接或间接(在任何程度上)针对以下方面提供任何赔偿:

 

  (a)

高级经理对公司或任何关联公司(定义见该法第256条)(每个“关联公司”)承担的任何责任;要么

 

  (b)

高级经理因不遵守任何监管性质的要求而承担的支付刑事诉讼罚款或应付给监管机构的罚款的责任;要么

 

  (c)

高级经理承担的任何责任:

 

  (i)

为他或她被定罪的任何刑事诉讼辩护;要么

 

1


  (ii)

为公司或联营公司提起的,对其作出最终判决(在该法令第234条规定的含义内)的任何民事诉讼辩护;要么

 

  (iii)

与根据该法第661(3)条或第661(4)条或第1157条(视情况而定)提出的任何申请有关,而法院拒绝给予他或她救济,

省省吧,关于赔偿作为职业养老金计划受托人的公司(无论是否为公司)的董事(该术语在该法案第235条中使用)因该公司作为受托人的活动而承担的责任的规定该计划,公司还应能够赔偿任何此类董事,而不受(a),(c)(i)和(c)(iii)条款的限制;

并且在任何情况下,任何此类定罪,判决或拒绝救济均已成为最终决定。

第2条中提及的定罪,判决或拒绝救济成为最终决定,应根据该法第234(5)条进行解释。

 

3.

在不损害本契约第1条规定的一般性的前提下,除本契约第1条规定的赔偿外,公司应在法律允许的最大范围内,在“发生”的基础上赔偿高级经理,并使高级经理免受所有法律和其他费用,合理产生的费用和支出:

 

  (a)

为索赔辩护,包括但不限于由公司或任何关联公司提出或应其要求提出的索赔;

 

  (b)

在任何司法,政府,监管或其他机构对公司或其任何子公司的事务进行的任何调查中为自己辩护,或反对任何此类机构拟采取的任何行动;和

 

  (c)

与根据该法第661(3)条或第661(4)条或第1157条提出的任何申请有关,

但根据该法第234条,高级经理同意,本第3条规定的赔偿不应扩展至高级经理产生的任何此类法律和其他费用,收费和支出:

 

  (i)

为他或她被定罪的刑事诉讼辩护;要么

 

  (ii)

为公司或联营公司提出的民事法律程序辩护,而该民事法律程序是针对该人作出判决的;要么

 

  (iii)

与被拒绝的救济申请有关,并且公司就本第3条中的赔偿支付的任何款项应不迟于以下日期偿还:

 

  (a)

如果高级管理人员在诉讼程序中被定罪,则定罪为最终定罪的日期;要么

 

2


  (b)

如果在诉讼中对高级经理作出判决,则该判决成为最终判决的日期;要么

 

  (c)

如果法院拒绝根据申请给予高级管理人员救济,则拒绝救济的日期为最终日期。

第3条中提及的定罪,判决或拒绝救济是“最终”的,应根据该法令第234(5)条进行解释。

 

4.

如果高级经理是集团公司的董事,公司应尽合理的努力购买和维护适当的董事和高级职员责任保险,其条款不低于本契约签订之日公司现有的董事和高级职员责任保险(包括确保(保费已在到期日之前适当全额支付),以使高级经理受益,只要该高级经理在担任集团公司董事期间可以合法地向其提出任何索赔。

 

5.

高级经理应

 

  (a)

收到与任何索赔有关的任何要求(或合理预期会引起与索赔有关的要求的情况)后,向公司发出书面通知;和

 

  (b)

在法律允许的范围内:

 

  (i)

提供所有相关信函的完整细节并提供副本;和

 

  (ii)

随时向公司通报任何索赔进展中的所有重大发展,包括提供与公司可能合理要求的任何索赔或损失或任何其他成本,费用或支出有关的所有此类信息。

 

6.

如公司在本契据日期后不再是集团公司,则公司仅有责任就该公司不再是集团公司之日之前产生的与该公司有关的负债向高级经理作出赔偿。

 

7.

在本契据日期之后成为集团公司的任何公司的高级经理,仅应就该公司成为集团公司之日之后产生的负债获得赔偿。

 

8.

除法律要求外,公司根据本协议应支付的所有款项均应免除任何抵销,扣除,预扣或反诉。如果法律要求进行任何扣除或预扣,则公司有义务向高级经理支付一定数量的款项,以确保在扣除或预扣后,高级经理收到的金额等于在没有扣除或预扣的情况下他或她本应收到的金额。

 

9.

本契约应一直有效,直到向高级经理提出索赔的任何相关时效期限届满为止,或者直到高级经理对任何损失承担责任为止。

 

3


10.

公司可以在通知高级经理一个月后修改本契约的条款。在进行任何此类修改之前,由于高级经理的任何作为或不作为而引起的任何索赔和损失,任何此类修改均不影响高级经理的权利。

 

11.

如果该契约最终在相关司法管辖区被司法裁定,以规定或使高级经理有权对任何可能导致该契约或其任何部分根据该法律被视为无效的索赔或损失进行赔偿司法管辖区,在与该司法管辖区有关的范围内,本契据应被视为未规定或无权高级经理获得任何此类赔偿,并且公司应在该司法管辖区法律允许的最大范围内赔偿高级经理的任何索赔或损失。

 

12.

高级管理人员的继任人和个人代表有权享有本契约的利益。

 

13.

除上述规定外,根据1999年《合同(第三方权利)法》,不是本契约当事方的人无权执行其任何条款。

 

14.

本契约可以在任何数量的对应方中执行,并且由各方在单独的对应方中执行。每个对应方都是原件,但所有对应方将共同构成一个相同的工具。通过电子邮件附件或电传方式交付本契约的副本将是一种有效的交付方式。

 

15.

本契约及其引起或与之相关的任何非合同义务应受以下条款管辖并根据以下条款解释:英格兰和威尔士法律以及本公司和高级管理人员特此就与本契约有关的所有目的提交英格兰和威尔士高等法院的专属管辖权。

 

16.

本契约的条款受代表本公司普通股的美国存托股票首次公开发行完成的约束,并将生效。

 

17.

本契约取代并终止双方之间与其主题有关的所有先前的书面或口头协议,包括任何先前的弥偿契约。

【要遵循的签名页】

 

4


本契约已于上述第一天和第一年签署,以昭信守。

 

执行并交付

  )    

作为Perspectum Group的契约

  )    

PLC

  )      

 

  )    

签名

  )    

_______________________________,

  )    

一名董事,在场人员有:

     

 

签名:

   

 

                   地址:    

 

姓名:

             

 

           

 

           

 

 

执行并交付

  )    

作为契据【名称】

  )      

 

           

签名

在以下情况下:

     

 

签名:

   

 

                   地址:    

 

姓名:

             

 

           

 

           

 

 

5