附件 10.1第1页,共8页这份日期为2025年10月16日的租约第三次修订,由主要营业地为Four West Red Oak Lane,White Plains,New York 10604的GHP660 LLC(以下简称“房东”)和地址为660 White Plains Road,Tarrytown,New York 10591的PRESTIGE BRANDS,INC.(以下简称“租户”)作出。WI T N E S E T H WHEREAS,根据日期为2012年6月26日的若干租赁协议,经日期为2014年6月30日的租赁第一修正案修订,并经日期为2017年9月13日的租赁第二修正案进一步修订(以下统称“租赁”),业主的前任权益租赁给租户:(i)位于Tarrytown White Plains Road 660号的通称建筑物的第二(2)层的一部分,New York 10591(“大厦”),并须视为由租约中更具体描述的58,086平方英尺的可出租面积组成(“现有第二层处所”);及(ii)须被视为由租约中更具体描述的10,800平方英尺的可出租面积组成的大厦第一(1)层的一部分(“第一层处所”)(现有第二层处所和第一层处所由68,886平方英尺的可出租面积组成,以下有时统称为“原始处所”),期限于12月31日届满,2027年(“原到期日”);鉴于租户需要建筑物内的额外空间,并希望:(i)向业主租赁建筑物第二层(2)的余额,该余额应被视为由10,500平方英尺的可出租面积组成,详见本协议所附的附件“A-1”展品(“第二个额外空间”);及(ii)将租赁期限延长第二个额外期限(定义见下文);而原处所及第二个额外空间应被视为由合共79,386平方英尺的可出租面积组成,及原处所及追加空间以下统称为“处所”;现据此,考虑到以下所载各方的相互约定,以及其他收到且充足的良好、有价值的对价,特此约定如下:第-1条定义第1.01款。就本租赁第三修正案以及本租赁第二修正案的所有补充协议而言,除非文意另有所指:A.此处使用且未在此处另有定义但在租赁中定义的所有大写术语应具有租赁中所述术语所赋予的含义,除非在此处另有定义。B.“第二次额外空间开工日期”是指以下日期中较早的日期:(一)业主的第二次额外空间工作和租户的第二次额外空间工作(定义见下文)基本完成的日期(定义见下文),(二)第二次额外空间开工日期之前的天数等于业主的第二次额外空间工作和/或租户的额外空间工作因租户延误而开始或执行的天数(如有)的日期(定义见下文,或(iii)租户占有全部或任何部分额外空间的日期。C.“第二次追加空间租金起租日”是指
第2页,共8页,自第二个额外空间开始日期起六十(60)天。D.一旦确定了本条规定的第二个额外舱位开始日期和第二个额外舱位租金开始日期,承租人应根据业主的请求,在作为附件“B-1”的表格中签署并向业主交付载明第二个额外舱位开始日期和第二个额外舱位租金开始日期的声明,但承租人未能签署和交付该声明不应减损经本租赁第三修正案修订的任何租赁条款的效力。E.“第二个额外期限”系指自额外空间开始日期开始至2037年12月31日(“到期日”)届满的期间,除非该期间根据本租赁的任何条款、契诺、条件或协议或根据法律在此之前终止。F.“实质性完成”应为业主在房地内的第二次额外空间工作和租户在房地内的第二次额外空间工作已基本完成的最早日期,尽管仍有建筑、机械调整或装修的次要或非实质性细节有待完成,但未完成将不会对租户使用房地产生实质性干扰。G.“租户延迟”是指完成业主的额外空间工作和/或租户的额外空间工作因以下原因而延迟:(i)租户或其任何雇员、代理人或承包商的任何作为或不作为,包括租户未能遵守其在本协议项下的任何义务,或(ii)租户未能做出本协议项下要求的选择,或(iii)租户或租户的建筑师在其图则、图纸或规格中的更改或租户要求的更改或替换,或(iv)租户的建筑师或租户未能及时准备或提交或批准图纸、图则或规格。第二条第二个附加空间;AS-IS;第二个附加空间工作第2.01节。业主特此向租户出租,租户特此向业主租用第二个额外空间,用于第二个额外期限。承租人须在第二个额外空间开始日期接受第二个额外空间的“现状”状态和条件,且无须由业主在事实上或法律上明示或暗示作出任何陈述或保证,且无须向业主追索其所有权、性质、面积、条件或可能作出的使用或占用。尽管有上述规定,业主声明,原处所,连同本附件附件“C-1”所示已完成的第二个额外处所工作,应可用于一般和行政用途,包括会议室。第2.02节。双方确认,租户目前占用原处所,并了解其情况。业主特此向租户出租,而租户特此向业主租用原处所,租期由2028年1月1日起至2037年12月31日止。业主没有任何义务进行任何与原处所相同的扩建或类似工程,而租客同意在2028年1月1日以“原样”的物理秩序和条件接受相同的,且无需业主在事实上或法律上明示或暗示的任何陈述或保证,也无需诉诸业主,就其所有权、其性质、面积、条件或可用性或对其可能作出的使用或占用。第2.03.A节。尽管有上述规定,房东同意以其唯一的成本和费用执行作为附件“C-1”并以引用方式并入本文的图则上列出的所有工作(“房东的第二次额外空间工作”)。业主应以合理的努力
第3页,共8页在合理时间内完成业主的第二次额外空间工作,可能会出现不可避免的延误,但未能完成业主的第二次额外空间工作不应影响租约或本修订租约的有效性。业主没有就业主的第二次额外空间工程大致完成的日期作出任何陈述,亦没有作出任何陈述。B.在本租赁修正案执行和交付后,租户应雇用房东的指定承包商,根据单独的书面协议,在第二个额外空间和建筑物中建造和装备所有贸易和运营固定装置和设备、管道、照明和其他固定装置和设备、地板覆盖物,以及任何和所有其他必要的物品,以使租户的业务正常运营(“租户的第二个额外空间工作”)。租户永久固定在第二个额外空间和/或建筑物上的所有设备不得受留置权、有条件销售合同、担保协议或动产抵押的约束。本规定不得禁止承租人购买可能受留置权、有条件销售合同、担保协议或动产抵押的办公及其他可移动设备。C.业主对因业主的第二次额外空间工作和/或租户的第二次额外空间工作而以任何方式导致租户的商品、行业固定装置、家具、家具、库存和设备或不便、烦扰或损害租户的业务的任何损失、损坏或费用概不承担责任。承租人须自担成本及费用,将承租人的个人财产从业主为进行业主的第二次额外空间工作及/或租户的额外空间工作而合理要求的原处所中移走及/或搬迁,而业主无须开始业主的第二次额外空间工作及/或租户的第二次额外空间工作,直至该等财产已由租户从原处所中进行业主的第二次额外空间工作及/或租户的第二次额外空间工作的部分中移走及/或搬迁为止。第-3节租赁修正案第3.01节。自第二次额外舱位开始生效时起,现将租赁修改如下:A.租赁中定义的术语“期限”全部删除,并增加新的定义如下:“期限”是指本租赁第三修正案中定义的第二个额外期限,除非该期限应根据本租赁的任何条款、契诺、条件或协议或根据法律提前终止。”B.租赁中定义的“处所”一词全部删除,新增定义如下:“处所”系指:(i)该建筑物第一(1)层的空间,该空间应被视为包括10,800平方英尺的可出租空间;(ii)该建筑物的整个第二(2)层,并在租赁所附的平面图上划定,应被视为包括68,586平方英尺的可出租空间,共计79,386平方英尺的可出租空间。”C.修订租约第3条,订明租客须向业主支付与处所(包括原处所及第二个额外空间)有关的年度最低租金、超出电费及租客按租约规定须作出的所有其他额外租金项目,详情如下:
第4页,共8页“租赁年度房舍年度固定租金、房舍电动专属每月固定租金、电动专属第二次额外空间开始至第二次额外空间租金开始日期(包括这两个日期)1,808,258.04美元150,688.17美元第二次额外空间租金开始日期至2026年12月31日(包括这两个日期)1,925,110.50美元160,425.88美元2027年1月1日至2027年12月31日(包括这两个日期)1,925,110.50美元160,425.88美元2028年1月1日至2028年12月31日(包括这两个日期)2,004,496.50美元167,0 41.38美元2029年1月1日至2029年12月31日(包括这两个日期)2,004,496.50美元167,0 41.38美元2030年1月1日至12月31日,2030年(包括上述两个日期)2054608.91美元171217.41美元2031年1月1日至2031年12月31日(包括上述两个日期)2105974.14美元175497.84美元2032年1月1日至2032年12月31日(包括上述两个日期)2158623.49美元179885.29美元2033年1月1日至2033年12月31日(包括上述两个日期)2212589.08美元184382.42美元2034年1月1日至2034年12月31日(包括上述两个日期)2267903.80美元188991.98美元2035年1月1日至2035年12月31日(包括上述两个日期)2324601.40美元193,716.78美元2036年1月1日至2036年12月31日(包括上述两个日期)2324601.40美元193,716.78美元2037年(包括这两个日期)$ 2,324,601.40 $ 193,716.78 D.租约中应增加一条新的第51条,题为“续约期限”如下:“51续约期限(a)此处指定的租户,有权自行选择将本租约延长一(1)个期限(“续约期限”),为期十(10)年,自2038年1月1日开始,至2047年12月31日中午结束,方式是不早于2036年10月1日或不晚于2037年1月1日(就其实质而言的时间)向业主发出此类选择的通知,而在发出该通知后,本租约须在符合本协议条文的规定下,就每一该等续期期限予以延长,其效力及效力犹如该等续期期限最初已包括在该期限内一样,而无须签立任何进一步的文书。(b)任何选择行使上述规定的延展选择权的通知,必须以书面形式发出,并按本租约的规定送交业主。本条所授予承租人的延长租期的选择权,或此处所指的承租人行使该选择权,均不得阻止业主就全部或部分处所行使本租赁中授予或保留给业主的任何选择权或权利,以终止本租赁,而业主有效行使任何该等终止权,须终止任何该等续期或延期,以及租户就如此终止的那部分处所享有的任何该等续期或延期的任何权利,无论租户是否已行使任何该等选择权以延长期限。业主根据本协议的规定终止本租约的任何该等选择权或权利应在任何续租期内继续有效。(c)本租约的所有条款、契诺及条件在续约期内继续完全有效,但(i)续约期的固定租金须按本协议规定(租户须支付的所有其他租金及费用保持不受影响),及(b)本租约在续约期后不再享有进一步延期的特权。(d)在该续租期内,租户须按与原先规定的租期相同的时间和方式,按相当于处所年度公平租金价值(不扣除免费租金和租赁物改良的现金价值减去每可出租平方英尺一(1.00美元)美元)的年费率向业主支付年度固定租金,该续租、非股权租户随后因租赁相同年龄、质量、大小、位置、服务、便利设施的建筑物的可比空间而获得,经业主与租户协议确定的与续期期限开始之日的建筑物的建筑质量和外观质量相等,其期限与续期期限相等,并在其他方面包含与本租约所载的相同规定。如果,
续租期开始前的第5页(共8页),业主与租户无法就续租期内的年度固定租金金额达成一致,则在此情况下,该年度公允租金价值的确定应根据本协议的规定以仲裁方式作出。如果续租期应在确定续租期内每年应支付的固定租金金额之前开始,可通过协议或由仲裁员决定,同时,承租人应按原规定的本租赁项下应支付的年利率支付原在本租赁项下截至本租赁项下的本年度的每月分期固定租金。到期日。如业主与承租人约定的、或经仲裁员认定的每月分期付款金额大于该金额,则承租人在该协议或仲裁员作出决定后,应立即向业主支付自该续约期限开始之日起至该协议或仲裁员的决定生效的日历月的最后一天期间,实际支付的每月分期付款与按照该协议或仲裁员的决定本应支付的每月分期付款之间的差额,连同按最优惠利率计算的利息加上自每个月分期付款的相应到期日起至根据本款支付之日的百分之二(2%);此后,租户应按新的利率支付每月分期付款。在任何情况下,在续期期限内的处所固定租金不得低于续期期限开始前一天有效的当时升级租金。(e)(1)如业主与租客在任一续租期内无法就年固定租金的金额达成一致,则业主或租客(以下简称“发起方”)可向另一方(以下简称“回应方”)发出通知,指定由发起方指定的仲裁员在下述仲裁程序中代表其行事的姓名和地址(“复核通知”)。(2)如果发起方发出复审通知,则在发出该复审通知后的二十(20)天内,被答辩方应向发起方发出通知,在该通知中指明被答辩方指定代其行事的仲裁员的姓名和地址。如答辩方未能在该二十(20)天期限内发出该通知,则在根据本协议指定两名仲裁员且双方当事人无法同意该指定的情况下,该仲裁员的指定应按下文关于指定第三名仲裁员的规定的相同方式进行。如此选定的两名仲裁员应在指定第二名仲裁员后三十(30)天内举行会议,并应交换密封信封,每个信封内均载有该等仲裁员根据此处规定的标准对房地公平市场租金的书面确定。房东仲裁员指定的公平市场租金称为“房东提交价值”,租户仲裁员指定的公平市场租金称为“租户提交价值”。此类书面认定的副本应及时发送给房东和租客双方。任何一名该等仲裁员未能满足和交换该等裁定,即为接受另一方仲裁员关于公平市场租金的裁定,当且仅当该等不履行在该仲裁员所向其行事的通知后持续十(10)个工作日,且前提是该十(10)个工作日期间应因任何不可避免的延误而延长。处所公平市场租金的较高确定数不超过公平市场租金较低确定数的百分之一百零五(105%)的,则该空间的公平市场租金应视为两个确定数的平均数。但是,如果较高的裁量超过较低裁量的百分之一百零五(105%),则自仲裁员提交各自的公平市场租金裁量之日起十(10)日内,两位仲裁员应指定第三位仲裁员。如其无法在调换密封封套后十(10)日内约定该项指定,则第三名仲裁员如能在未来十(10)日内约定,应由当事人自行选定。如果双方不这样同意,那么任何一方代表双方并在通知另一方后, 可要求美国仲裁协会(或任何继承组织)根据其当时通行的规则进行此种任命,或者如果美国仲裁协会(或任何继承组织)未能在提出此种请求后十五(15)天内指定上述第三位仲裁员,则任何一方可在通知另一方后向威彻斯特县律师协会主席(该主席可咨询《不动产权法》主席
威彻斯特县律师协会第8委员会第6页)。在指定该第三位仲裁员后的十(10)天内,业主的仲裁员应将业主提交的价值提交给该第三位仲裁员,而租户的仲裁员应将租户提交的价值提交给该第三位仲裁员。该第三位仲裁员应在该十五(15)天期限结束后三十(30)天内,使用此处规定的标准自行确定处所的公平市场租金,并将其确定的副本迅速发送给房东和租户双方,说明房东提交的价值或租户提交的价值是否更接近该第三位仲裁员对处所公平市场租金的确定。业主提交的价值或租户提交的价值中的哪一个,应更接近该第三仲裁员的确定,最终应被视为房地的公平市场租金。(3)在任何情况下,仲裁员均不得扩大、更改或修改本租约或本租约规定的业主或租客的权利,但有一项谅解,即由仲裁员确定的唯一问题应是此处规定的处所年度公允租金价值的单一事实问题。(四)除以下一句另有规定外,仲裁程序的费用和开支由当事人平均承担。当事人聘请的各自律师的费用、鉴定人证人和其他传唤证人的费用和开支以及笔录费用,由当事人聘请该律师或传唤该证人或订购该笔录的费用承担。(5)任何一方选定的仲裁员应至少具有十(10)年的威彻斯特县商业不动产评估师经验,且与任何一方均无直接或间接关联。在需要第三名仲裁员的情况下,该第三名仲裁员不得与本合同任何一方有任何事先的业务关系。(f)根据本协议的规定向租户提供的延长本租约的权利,在所有方面的条件是,在发出行使通知时和紧接该续期期限开始前,在遵守或履行根据本租约须遵守或履行的租户部分的任何条款、契诺、条件或协议方面均不存在违约事件。本租约的任何终止、取消或放弃,均应终止任一续约期限根据本协议享有的任何延期权利。根据本条授予承租人的选择权只可由承租人、其联属公司、许可承继人及转让人行使,不得由任何转承人或因根据《破产法》采取任何行动而使承租人的权益的任何承继人,或由任何公职人员、托管人、接管人、美国受托人、受托人或承租人的清盘人或承租人的几乎全部财产行使。除非租户在适用的宽限期内纠正违约,否则租户无权在日期之后行使这一选择权。房东有权发出租约中提及的终止通知。尽管有上述规定,如承租人在发出选择通知时(i)承租人不得占用实质上所有的处所,或(ii)处所(或其任何部分)须为转租的标的,则承租人无权延长租期。如租户已选择延长租期,如在发出有关该选择的通知后的任何时间及在续期期限开始前,租户须转租(全部或任何部分)处所,则该选择须当作撤回。(g)如租客须有效行使其选择权将本租约延长任一续约期限,则业主及租客须在任何一方提出要求后,签立并相互交付一份经妥为确认的文书正本副本,载明(i)该期限已获延长,(ii)该等延长的期限,(iii)在每一续约期限内须支付的年度固定租金,以及(iv)该等延长是基于并受本协议所载的所有条款、契诺、条件及限制所规限。”E.租约修订,规定租户的比例份额由“27.10%”增加至“31.23%”。F.除本协议另有规定外,修订租约以删除业主对原处所或第二个额外空间进行更改或工作的任何义务
第7页,共8页,准备租户入住。G.现将租赁中题为“优先要约权”的第五十二条全部删除,不再在其地方新增约定并理解为承租人不再享有扩大房地的权利的条款。H.业主同意,在第二个附加期限内,租户有权获得二百四十(240)个车位,其中八(8)个为有盖车位,其中六(6)个指定为大楼停车区的租户预留车位,不向租户额外支付任何费用。一、现修订第6(a)段及附表B,以提供以下额外文字:“承租人须就自第二个额外处所开始日期及在第二个额外租期内租赁业主对处所内使用及消耗的每月电力服务(包括第二个额外空间)的合理估计(“估计每月电力付款”)开始的电力服务向业主付款。估计的每月电力付款应由租户在适用的日历年内按月等额分期作为额外租金连同支付固定租金一起支付。与一楼房地有关的电力服务初步估计每月电力付款应为1,100.00美元,与二楼有关的电力服务初步估计每月电力付款应为10,000.00美元。应根据公用事业报表上显示的实际电力服务费,不时进行核对,并在每十二(12)个月期间至少进行两次,而租户应借记该公用事业报表上显示的任何电力服务,并贷记有关期间租户按照本协议规定支付的估计每月电力付款的总和,并在收到该公用事业报表后的三十(30)天内,租户应向业主支付其上显示的任何借方净余额的金额,或业主应向Electric Service的下一期后续分期付款申请其上显示的贷方净余额。业主同意,其在任意十二(12)个月期间内变更预计每月电费的次数不得超过两次。”第-4条经纪人第4.01款。租户表示,就本租赁第三修正案而言,除GHP Office Realty,LLC(“经纪人”)外,该公司未与任何经纪人打交道,租户也未与作为经纪人的任何其他人就本租赁第三修正案进行任何通信或其他沟通,并且就租户所知,该经纪人是唯一与本租赁第三修正案进行谈判的经纪人。每一方特此赔偿另一方,并使其免受因上述陈述的任何不准确而引起的任何和所有损失、成本、责任、索赔、损害或费用(包括法庭费用和律师费)的损害。房东同意根据单独的书面协议向经纪人支付所有应支付的佣金。第5条杂项第5.01款。租户表示,截至租约第三次修订日期:(i)业主并无违反其在租约项下的任何责任;(ii)租户管有原处所;及(iii)租户并无向业主提出申索。业主尽其所知声明,截至本租赁第三次修订日期:(i)截至本租赁第三次修订日期,租户并无违反其在租赁项下的任何义务;及(ii)截至本租赁第三次修订日期,业主并无向租户提出申索。第5.02节。经修订的租赁的所有其他条款、契诺及条件,以及所有
第8页,共8页,展品及其附表应保持完全有效,特此批准、确认并以引用方式并入本文,如同在本文中详细阐述一样,包括但不限于租户支付保管费和所有额外租金项目的义务。第5.03节。经了解并同意,本租赁第三修正案提交承租人签署,但须有谅解,即除非及直至其已获业主签立并交付承租人或承租人的律师,否则不对业主具有约束力。作为证明,房东和租客已在上述日期和年份第一的日期执行本第三次修订租赁。GHP660,LLC,(房东)by:/s/Andrew Greenspan Name:Andrew Greenspan Title:Manager/Member PRESTIGE BRANDS,INC.,(Tenant)by:/s/Christine Sacco Name:Christine Sacco Title:CFO & COO by signing hereto,underligned guarantor hereby:(1)同意根据本协议对租赁作出的修改和修正;(2)确认其在该特定担保项下的义务和责任经本协议扩大和延长。PRESTIGE Consumer Health CARE INC. f/k/a PRESTIGE Brands HOLDINGS,INC.,担保人:/s/Christine Sacco姓名:Christine Sacco职称:首席财务官兼首席运营官