查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.2 3 irm20260331-ex102.htm EX-10.2 文件


展览10.2

铁山公司
铁山公司 2014年股票及现金激励计划
履约单位协议
本绩效单位协议和相关的授予奖励信息(“自定义信息”)(经修订且不时生效的铁山公司 2014年股票和现金激励计划(“计划”)的自定义信息以书面形式提供或可从记录保管人处以电子形式获取)由特拉华州公司(“公司”)TERMA与自定义信息中确定的个人(“参与者”)在自定义信息中显示为“授予日”(“授予日”)之日作出。这份文书和定制信息统称为“表演单元协议”。
证明:
然而,公司已制定该计划;及
然而,薪酬委员会(“委员会”)已授权根据下文规定的条款和条件并根据计划授予公司普通股股份(每股面值0.01美元)的绩效单位(“PU”),该计划的副本并入本文;和
然而,参与者承认参与者已仔细阅读本表演单位协议,并同意,正如下文第19(a)节所规定,表演单位协议的条款和条件反映了参与者与公司之间关于本次表演单位奖励的全部谅解(且参与者没有依赖除表演单位协议的条款和条件之外的任何关于本次表演单位奖励的声明或承诺);
因此,考虑到前提和本协议所载的相互契诺和协议,以及为其他良好和有价值的对价,兹确认其收到和充分性,公司和参与者同意如下。就本履约单位协议而言,凡参与者并非受雇于公司,“雇主”系指公司雇用或已以其他方式聘用参与者代其执行服务的附属公司。
1.格兰特.根据计划和本业绩单位协议的条款,公司特此有条件地向参与者授予“已授予的业绩单位”项下的定制信息中显示的相应数量的普通股股份(“基础股份”)的数量的PU。
前段所述的授予取决于“履约期”内“履约标准”的满足情况,每一项如自定义
第8版-演出单位协议2/16/2026

1



信息。委员会应确定此类绩效标准是否得到满足。
2.调整至授标.根据定制信息中显示的“性能标准”,授予的PU数量可能会增加或减少,包括减少到零。是否根据绩效标准进行任何调整应由委员会全权酌情决定,自定义信息中的“已授予的调整后绩效单位”应更新以反映任何此类调整。
3.归属.
(a)一般情况.如果参与者在定制信息中指定的“归属日期”仍与公司或公司的子公司保持雇佣、合同或其他服务关系(“关系”),并且参与者在该日期没有违反与公司的任何保密、发明、不招揽和/或不竞争协议(在适用法律允许的范围内),则PU应在该日期归属,基于在履约期内绩效标准的实现情况。为免生疑问,除非根据计划条款及本业绩单位协议第3(b)、3(c)或3(d)条另有规定(如适用),如参与者的关系因任何原因(不论是自愿或非自愿)而终止,则根据本业绩单位协议授予的任何PU不得在该终止日期及之后的任何情况下归属。
(b)退休归属.尽管有第3(a)条的规定,如参与者的关系因退休(定义见下文)而在第6(6)授予日的一个月周年,在参与者继续遵守与公司的任何保密、发明、不招揽和/或不竞争协议(在适用法律允许的范围内)的情况下,PU应保持未完成并继续根据业绩期间业绩标准的实现情况归属。尽管本绩效单位协议中有任何其他规定,符合退休资格的雇员即使因参与者的死亡或残疾而分居,也有权获得退休待遇。
因本第3(b)条而归属的任何PU应于第5条所述的归属日期交付,但如截至交付日期的参与者违反与公司的任何保密、发明、不招标和/或不竞争协议(在适用法律允许的范围内),则不得交付任何PU。“退休”是指在参与者年满五十五(55)岁、有五(5)年的信用服务且综合年龄和信用服务年限至少为六十五(65)年后,终止参与者的关系。“入职服务年数”是指参与者在公司的总调整服务年数,从参与者在公司的首次聘用日期(或公司收购的任何前身业务)开始计算,不考虑公司受雇期间的任何在职失误,例如批准的缺勤假期。
                                

2




如果参与者是属于欧盟成员国的国家的当地国民并在该国就业,则授予PU以及管理PU的条款和条件旨在遵守欧盟平等待遇框架指令中的年龄歧视条款,并在当地法律中实施(“年龄歧视规则”)。如有管辖权的法院或法庭根据《年龄歧视规则》确定本表演单元协议的任何条款全部或部分无效或不可执行,公司应全权酌情决定在必要的最低限度内修改或取消该等条款,以使其在当地法律允许的最大范围内有效和可执行。
(c)死亡或伤残归属.尽管有第3(a)条的规定,如果参与者的关系因参与者的残疾(由董事会根据其满意的医疗建议确定)或死亡而终止,则参与者应归属于根据以下时间表授予的参与者表演单位:
日期关系终止归属百分比
授出日期首个(1)周年当日或之后33.3%
授出日期第二(2)周年当日或之后66.6%
授出日期第三(3)个周年日或之后100%
如果截至交付之日的参与者违反与公司的任何保密、发明、不招标和/或不竞争协议(在适用法律允许的范围内),则不得交付因本第3(c)节而授予该归属的任何履约单位。为免生疑问,绩效标准应被视为满足(或在目标上满足,如适用),不得根据第2节进行调整。
(d)委员会自由裁量权.如参与者的关系因任何理由而终止,除非第3(b)或3(c)条另有规定(如适用),(i)参与者归属于任何PU的权利,除计划第9(c)条另有规定外,将于关系终止之日终止(且不会因任何通知期而延长,例如,一段“游园假”或当地法律规定的类似期限)和(ii)委员会应拥有专属酌处权,以确定就本PU而言关系何时终止(包括当参与者在休假期间不再被视为提供现役服务时)。
4.股息等价物.参与者应获得相当于如果该参与者在授予日或之后的每个股息记录日期以及直至参与者根据下文第5节收到和解之日(“股息等值”)该参与者本应获得的股息的股息等值。如果股票的股息全部或部分以股票形式支付,则代表该部分的等值股息应以额外PU的形式,以一对一的方式记入贷方。如果股票的股息全部或部分以现金支付,代表该部分的等值股息也应以现金形式支付,参与者应被视为获得任何现金股息,不计收益,直至结算
                                

3




根据下文第5节。如股票股息是以现金或股票以外的方式全部或部分支付,则委员会可酌情就该部分规定其认为在有关情况下适当的股息等值。股息等价物应遵守与最初根据本业绩单位协议授予的PU相同的条款和条件,它们应归属(或,如适用,被没收),就好像它们与最初的PU同时被授予一样。代表股票股利现金部分的股利等价物,应当以现金结算。
5.标的股份交割或现金结算.
(a)就根据第3条(第3(c)条除外)归属的任何PU而言,公司须向参与者发行及交付(i)截至归属日期该等基础股份的数目等于已归属PU的数目或等于该计划所界定的公平市场价值的现金数额的基础股份,及(ii)就适用于该等基础股份的股息等价物而到期的金额(及形式)。应在归属日期后在切实可行范围内尽快向参与者交付,但在任何情况下不得迟于该归属日期发生的当年年底(或第十五(15)第三天(3rd)归属日期后一个月(如更晚)。
(b)对于根据第3(c)条归属的任何PU,公司应向参与者发行和交付(i)截至伤残或死亡之日该等基础股份的数量等于已归属PU的数量或等于计划中定义的公平市场价值的现金金额的基础股份,以及(ii)就适用于该等基础股份的股息等价物到期的金额(并以形式)。应在残疾或死亡日期之后但在任何情况下不得迟于残疾或死亡发生当年年底(或第十五(15)第三天(3rd)残疾或死亡日期后的一个月,如果更晚)。
(c)结算时是否发行或支付标的股份或其现金价值,应根据定制信息中规定的“结算方式”确定。
(d)根据本业绩单位协议发行的任何股份,应通过(i)交付公司可能选择的在此之前已获授权但未发行的股份或其股票的库存股的一个或多个股票证书或(ii)以簿记形式发行其股票的股票来发行,而无需支付发行或转让税;但前提是,公司可将该等交付的时间推迟一段可能需要的期间,以便其以合理的勤奋遵守任何适用的法律要求。
(e)尽管有本第五条的前述规定,只有在根据计划条款以公司可接受的付款方式向公司支付定制信息中指定为每单位/股份的“购买价格”的所需购买价格时,才应交付基础股份,或支付其等值的现金金额。如参与者未能支付或接受
                                

4




交付全部股份,根据本协议履约单位协议提供的股份权利可由公司终止。
6.税收责任.
(a)参与者承认,无论公司或雇主采取任何行动,所有所得税(包括联邦、州、地方或非美国税收)、社会保险、工资税、附加福利税、账户付款或其他与计划相关且合法适用于参与者或公司酌情认为是对参与者的适当费用(即使合法适用于公司或雇主(“与税收相关的项目”)的最终责任是并且仍然是参与者的责任,并且可能超过实际预扣的金额,公司和/或雇主如有。参与者进一步承认,公司和/或雇主(a)没有就与PU和股息等价物或基础股份的任何方面有关的任何税务相关项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于授予、归属或结算PU,随后出售根据此类和解获得的基础股份并收到任何股息等价物;(b)不承诺也没有义务构建授予条款或本PU的任何方面,以减少或消除参与者对税务相关项目的责任或实现任何特定的税务结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受制于与税务相关的项目,则参与者承认,公司和/或雇主(或前服务参与者,如适用)可能被要求在多个司法管辖区扣留或核算与税务相关的项目。
(b)如果参与者的居住国(和/或就业国,如果不同)要求预扣与税务相关的项目,公司可以预扣归属时以其他方式发行的任何普通股股份,这些股份的总公允市场价值足以支付要求预扣的与税务相关的项目(或等值现金金额,其中PU由公司自行决定以现金结算)。就上述而言,将不会根据授予的PU扣留或发行零碎股份。如果通过代扣代缴股份或部分现金收益(其中PU由公司全权酌情以现金结算)来履行与税收相关的项目的义务,出于税收目的,参与者应被视为已获得全部股份数量的股票(或现金支付的总额),尽管扣留若干普通股股份(或部分现金收益)仅是为了履行因参与者参与计划的任何方面而到期的与税收相关的项目的任何预扣义务。此外,如果PU以普通股股份结算,公司可代表参与者出售在归属PU时发行的足够数量的普通股的整股股份,其合计公允市场价值将满足预扣金额。或者,公司或雇主可酌情并在符合适用法律的情况下,从参与者的正常工资/工资或应付给参与者的其他金额中扣留支付与税收相关项目所需的任何金额,不扣留归属时应付的普通股股份或现金收益,或者可以要求参与者提交相当于通过认证支票、本票或电汇方式要求扣留的最低与税收相关项目的付款
                                

5




转移。如果未能通过上述方法之一满足与税务相关的项目的预扣要求,则将不会在PU归属时向参与者(或参与者的遗产)释放任何普通股股份(或在公司全权酌情以现金结算PU的情况下不支付现金),除非并直至参与者就任何此类与税务相关的项目的支付作出令人满意的安排(由公司全权酌情决定)。参与者通过接受PU,明确同意本协议规定的与税务相关项目的预扣方法和/或公司或雇主可能采取的任何其他预扣方法,并根据计划被允许满足适用法律、规则和法规规定的预扣和/或其他要求。所有与PU相关的涉税项目由参与者全权负责。
(c)公司可以考虑法定预扣金额或其他预扣税率,包括最高可达参与者管辖范围内适用的最高税率,对与税收相关的项目进行预扣或会计处理。如果使用最高税率,参与者可能会收到公司或雇主以现金形式退还的任何超额预扣金额,并且将没有权利获得同等金额的普通股,或者,如果未退还,参与者可能可以向当地税务机关寻求退款。此外,如果通过代扣代缴基础股份来履行与税务相关项目的义务,出于税务目的,参与者将被视为已获得全部数量的受既得PU约束的基础股份,尽管若干基础股份仅为支付由于参与者参与计划的任何方面而到期的与税务相关的项目的目的而被扣留。
7.PU和股息等价物的不可转让性.PU和股息等价物不得由参与者转让或转让,除非通过遗嘱或适用的血统和分配法律或委员会根据计划条款酌情许可。在参与者的存续期内,交付股票股份或支付现金作为结算PU和股息等价物,应仅交付给参与者、因参与者无行为能力而为参与者正式指定的保管人或监护人,或交付给参与者在公司大律师可接受的持久授权书中指定的人。
8.遵守《证券法》;锁定协议.公司没有义务出售或发行任何基础股份或其他证券以结算本协议项下的PU和股息等价物,除非股份或其他证券当时已根据《证券法》和适用的联邦、州、地方、省或外国证券、交易所管制和其他法律有效登记或豁免登记,并符合股票可能上市的任何证券交易所或国家市场系统的所有适用要求。如出现发行股份或其他证券而不得如此登记的情况,参与者特此声明、保证及同意,参与者将收取该等股份或其他证券以作投资,而不是以其转售或分销为目的,并将签立公司及其法律顾问满意的适当投资函件。参与者在此进一步同意,作为结算PU和股息等价物的条件,参与者将以公司可接受的形式签署协议,以
                                

6




有关股份须受任何承销商就公司任何证券的公开发售订立的锁定协议所规限,而该协议可能不时适用于公司高级职员及雇员所持有的股份,而该等协议或承继协议必须具有充分的效力及效力。
9.传说.参与者在此确认,证明根据本协议下的PU或股息等价物的任何结算而发行的股票或其他证券的股票证书或证书(或在簿记表格的情况下的条目)可能带有说明(或提供限制),其中列出了本协议第8节中描述的对其可转让性的限制,如果此类限制当时有效。
10.作为股东的权利.在基础股份和任何股息等价物的股票证书(或在簿记表格的情况下进行适当记项)签发之日之前,参与者不得作为股东就任何PU、股息等价物或基础股份享有任何权利。除第4条另有规定外,不得对记录日期在该股票证书签发日期之前的任何权利作出调整(或在簿记表格的情况下作出适当记项),除非委员会根据该计划的条款和根据该计划可能确立的条款和条件如此规定。
11.对雇用及服务表现的影响.本业绩单位协议或计划中的任何内容均不得解释为对公司或任何附属公司施加任何义务,以雇用或使用参与者的服务或保留参与者在其雇用或雇用或保留参与者的服务。
12.受理时间.除非参与者应在交付后六十(60)天内以电子或委员会规定的其他方式证明接受本业绩单位协议,否则PU和股息等价物将无效(除非委员会放弃)。
13.违反限制性盟约.如果参与者违反与公司的任何保密、发明、不招揽和/或不竞争协议,而该协议是适用法律允许的,(i)参与者应没收(且不得归属)所有PU奖励,但以股票证书(或在簿记表格的情况下适当记项)、现金或其他财产(如适用)为限,尚未就任何PU交付,及(ii)参与者须向公司支付相当于截至结算日期(不论以现金或股票结算)的基础股份的公平市场价值超过已支付(或当作已支付)的购买价格(如有的话)的金额,连同任何股息等价物的价值;但委员会可酌情免除参与者支付该等款项的要求,如果委员会确定参与者违反该协议不损害公司的最佳利益。根据适用法律,公司可从公司应支付给参与者的任何补偿或其他金额中扣除根据前一句所应支付的金额。就本第13条而言,“公司”一词指计划第1节最后一句中定义的公司。
                                

7




14.《国内税收法》第409a节.根据本协议授予的PU和股息等价物旨在避免《守则》第409A条对参与者的潜在不利税务后果,委员会可对本业绩单位协议进行其认为必要或可取的修改,以避免此类不利税务后果。如果PU和股息等价物受第409A条的约束,并且在此范围内,除计划第12(f)条的规定外,关系终止时的任何付款应仅在第409A条规定的“离职”时支付,参与者不得直接或间接指定付款的日历年度。
15.电子交付和参与.公司可全权酌情决定以电子方式交付与当前或未来参与计划有关的任何文件,或以电子方式请求参与者同意参与计划。参与者同意以电子交付方式接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与该计划。
16.公司追回政策;补偿要求.根据本协议授予的PU和股息等价物应受董事会根据适用法律可能不时实施的任何适用的追回或补偿政策、股份交易政策、公司治理标准和其他政策的约束。尽管本绩效单位协议中有任何相反的规定,参与者承认并同意,本绩效单位协议和此处描述的奖励(a)受公司的追回条款或可能不时生效的类似补偿补偿政策的约束,以及(b)在遵守适用的法律、规则、法规或证券交易所上市标准规定的任何补偿要求所需的范围内,受到扣除、补偿或没收,在某些情况下,其中任何一项可能要求偿还或没收与PU相关的PU或收到的其他现金或财产(包括从处置PU中收到的任何价值)。为履行根据公司的补偿回拨政策或根据适用的法律、规则、法规或证券交易所上市标准(其中包括)产生的任何补偿义务,参与者明示和明确授权公司代表参与者向公司聘请的任何券商或股票计划服务提供商发出指示,以持有根据PU获得的任何股票或其他金额重新转让,在公司执行补偿回拨或类似政策或任何其他补偿义务时,将该等股份和/或其他金额转让或以其他方式返还给公司。
17.奖项性质.参与者通过接受本PU,承认、理解并同意:
(a)该计划由公司自愿设立,具有酌情权性质,在计划和本业绩单位协议允许的范围内,公司可随时修改、修订、暂停或终止该计划;
                                

8




(b)该PU的授予是例外的、自愿的和偶发性的,并且不会产生任何合同或其他权利来获得计划下的未来奖励或代替计划奖励的福利,即使过去已授予PU或其他计划奖励;
(c)关于未来PU奖励的所有决定将由委员会全权酌情决定;
(d)参与者自愿参加该计划;
(e)正股未来价值未知,无法确定预测;
(f)如果参与者在美国境外居住和/或工作,则应适用以下附加条款:
(i)本PU,包括任何股息等价物、基础股份,以及来自相同的收入和价值,均无意取代任何退休金权利或补偿;
(ii)本PU,包括任何股息等价物、基础股份以及来自该PU的收入和价值,并不构成就向公司及/或其任何附属公司提供的任何种类的服务作出的任何种类的补偿,且不在参与者的雇佣合同(如有)的范围内;
(iii)本PU(包括任何股息等价物)及相关股份,而来自该PU的收入及价值并非正常或预期薪酬或薪金的一部分,包括但不限于为计算任何遣散费、辞职费、解雇费、裁员、解雇、服务终止费、奖金、服务奖励、退休金或退休或福利福利或类似付款,除非该等其他安排明确规定相反;
(iv)不得因参与者终止关系(无论出于任何原因,无论后来是否被认定无效或违反受雇于参与者所在司法管辖区的雇佣法律或参与者的雇佣或服务协议的条款(如有))或强制执行适用于PU或基础股份的任何适用的追回政策或补偿要求或与PU有关的其他利益或付款而导致的PU(包括任何股息等价物)被没收而产生索赔或获得补偿或损害赔偿的权利。
(g)公司不对参与者的当地货币与美元之间的任何外汇汇率波动承担责任,该波动可能会影响本PU的价值或根据PU结算或随后出售在结算时获得的任何基础股份而应付的任何金额。
                                

9




18.国别规定;强加其他要求.
(a)尽管本表演单元协议中有任何规定,本PU应受本表演单元协议任何附录中为参与者的居住国(以及就业国家,如果不同)规定的任何特殊条款和条件的约束。此外,如果参与者迁移到或以其他方式成为附录所列国家之一的法律、规则和/或条例的约束,则该国家的附加或不同条款和条件将适用于参与者,只要公司出于法律或行政原因确定适用此类条款和条件是必要或可取的,并且前提是施加该条款或条件不会导致与PU相关的任何不利会计费用(或公司可能会制定可能必要或可取的替代条款和条件以适应参与者的转让)。附录构成本绩效单元协议的一部分。
(b)公司保留权利,在公司出于法律或行政原因认为必要或可取的范围内,对参与者参与计划、对PU和任何基础股份施加其他要求,前提是施加条款或条件不会对公司造成任何不利的会计费用,并要求参与者签署可能需要的任何额外协议或承诺,以实现上述目标。
19.一般规定.
(a)修订;豁免.本表演单元协议,包括本计划,载有双方对本协议标的的充分和完整的理解和同意,除本计划和本表演单元协议的明文条款和适用法律另有许可外,未经各方正式签署的进一步书面协议,不得对其进行修改或修正,也不得放弃本协议的任何条款;但前提是,不会实质上削弱参与者在本协议项下的权利的修改或修正,在紧接修改或修正生效日期前可能存在的情况下,在适用法律允许的范围内,应在将其规定书面通知参与者后生效。本协议任何一方在任何情况下放弃本协议的任何条款,不得作为对本协议任何其他条款或在任何其他情况下的放弃。参与者有权根据要求收到公司对定制信息的书面确认。
(b)绑定效果.本履约单位协议对协议各方及其各自的继承人、遗嘱执行人、管理人、代表、继承人和受让人均有利,并具有约束力。
(c)零碎PU、基础股份和股息等价物.因应用业绩标准或计划所载调整规定而以股票结算的所有零碎基础股份和股息等价物应四舍五入
                                

10




下降到最接近的整个份额。以现金代替正股在结算时交付的,或以现金结算股息等价物的,所支付的金额向下取整至最接近的一分钱。
(d)管辖法律和地点.本表演单元协议应受马萨诸塞州联邦法律管辖并按其解释,不考虑法律冲突原则。除非参与者须遵守与公司进行仲裁的共同协议,否则参与者同意在马萨诸塞州波士顿市法院或美利坚合众国马萨诸塞州波士顿的联邦法院提起与履约单位协议或计划有关的任何法律诉讼或法律程序,而不是在作出和/或将履行此项授予的其他法院。参与人同意在任何此类诉讼或程序中提交上述法院的管辖权并同意地点是适当的,并在法律允许的最大范围内放弃任何反对意见,即在任何此类法院提出的与此类争议有关、有关或由此类争议引起的任何法律或衡平法程序的地点设置是不适当的,或此类程序是在不方便的法院地提出的。
(e)建设.本演出单位协议将根据计划条款进行解释。本计划与本业绩单元协议如有冲突,由本计划进行控制。本表演单元协议和计划各章节的标题仅为方便起见而列入,不得解释为修改或影响其规定。此处未定义的大写术语应具有计划中赋予它们的含义。
(f)语言.参与者承认参与者足够精通英语或已向足够精通英语的顾问进行咨询,以了解绩效单位协议的条款和条件。如果参与者收到本表演单元协议,或与本PU和/或计划相关的任何其他文件翻译成英文以外的语言,并且如果翻译版本的含义与英文版本不同,则由英文版本控制。
(g)数据私隐通知及同意.公司位于美利坚合众国,根据该计划向公司及其附属公司的雇员全权酌情授予PU。结合公司根据该计划授予的PU及其对此类奖励的持续管理,公司正在提供有关其数据收集、处理和转移实践(“个人数据活动”)的以下信息。在接受PU的授予时,参与者明确和明确地同意本文所述的个人数据活动。
(一)数据收集、处理和使用.公司收集、处理和使用参与者的个人数据,包括参与者的姓名、家庭住址、电子邮件地址、电话号码、出生日期、社会保险/护照号码或其他身份号码(例如居民登记号码)、工资、公民身份、职务、在公司持有的任何普通股股份或董事职位,以及所有PU或任何其他已授予、取消、行使、归属或未兑现的股权补偿奖励的详细信息
                                

11




参与者的青睐,公司从参与者或雇主那里收到的青睐(“个人信息”)。在根据该计划授予PU时,公司将收集参与者的个人信息,用于分配普通股股份以及实施、管理和管理该计划。公司收集、处理和使用参与者个人信息的法律依据是参与者的同意。
(二)股票计划管理服务商.公司将参与者的个人信息转让给总部位于美国的独立服务提供商Fidelity Stock Plan Services LLC,后者协助公司实施、管理和管理该计划(“股票计划管理员”)。未来,公司可能会选择不同的股票计划管理人,并与以类似方式服务的另一家公司共享参与者的个人信息。股票计划管理人将开设一个账户,供参与者接收和交易根据该计划获得的普通股股份。参与者将被要求与股票计划管理员就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是参与者参与计划能力的一个条件。
(三) 国际数据转让.公司和股票计划管理员的总部设在美国。参与者应注意,参与者的居住国可能已经制定了与美国不同的数据隐私法。公司将参与者的个人信息转移到美国的法律依据是参与者的同意。
(四)拒绝或撤回同意的自愿性及后果.参与者参与计划和参与者授予同意纯属自愿。参与者可随时拒绝或撤回参与者的同意。如果参与者不同意,或者参与者后来撤回参与者的同意,参与者可能无法参与计划。这不会影响参与者现有的就业或工资;相反,参与者可能只是丧失与计划相关的机会。
(五)数据主体权利.根据参与者居住国的数据隐私法,参与者可能拥有多项权利。例如,参与者的权利可能包括以下权利:(i)要求访问或复制公司处理的个人数据,(ii)要求更正不正确的数据,(iii)要求删除数据,(iv)对处理施加限制,(v)向参与者居住国的主管当局提出投诉,和/或(vi)要求列出参与者个人信息的任何潜在参与者的姓名和地址。要获得关于参与者权利的澄清或行使参与者权利,参与者应联系参与者当地的人力资源部门。
(h)没有关于授予的建议.公司没有提供任何税务、法律或财务建议,也没有就参与者参与计划或参与者收购出售基础股份提出任何建议。The
                                

12




兹建议参与者在采取与该计划相关的任何行动之前,就参与该计划咨询参与者自己的个人税务、法律和财务顾问。
(一)可分割性.本表演单元协议的条款是可分割的,如果任何一项或多项条款被确定为非法或以其他方式不可执行、全部或部分,则其余条款仍具有约束力和可执行性。
(j)法律和税务合规;合作.如果参与者在美国境外居住或受雇,则参与者同意,作为授予PU的条件,在参与者居住国(和就业国,如果不同)的当地外汇规则和法规要求并根据要求,汇回根据计划获得的基础股份和/或现金应占的所有款项(包括但不限于股息和根据PU获得的股份出售所得的任何收益)。此外,参与者还同意采取任何和所有行动,并同意公司及其子公司采取的任何和所有行动,这可能是为了允许公司及其子公司遵守参与者居住国(以及就业国家,如果不同)的当地法律、规则和法规。最后,参与者同意采取可能需要的任何和所有行动,以遵守参与者居住国(和就业国,如果不同)当地法律、规则和条例规定的参与者个人法律和税务义务。
(k)私募发行.授予PU并非旨在在参与者的居住国(以及就业国,如果不同)公开发行证券。公司没有就授予PU向当地证券当局提交任何注册声明、招股说明书或其他备案(除非当地法律另有要求)。公司任何雇员均不得就参与者是否应根据该计划收购基础股份或就授予PU向参与者提供任何法律、税务或财务建议向参与者提供建议。投资普通股股票涉及一定程度的风险。在决定根据PU收购基础股份之前,参与者应仔细考虑与根据计划收购股份或处置股份相关的所有风险因素和税务考虑。此外,参与者应仔细审查与PU和计划相关的所有材料,参与者应咨询参与者的个人法律、税务和财务顾问,以获得与参与者个人情况相关的专业建议。
(l)内幕交易/市场滥用.参与者可能会受到适用司法管辖区(包括但不限于美国和参与者所在国家)的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响参与者在相关司法管辖区的法律或法规所定义的参与者被视为拥有有关公司的“内幕信息”期间接受、收购、出售或以其他方式处置基础股份或基础股份权利(例如PU)或与基础股份价值挂钩的权利的能力。本法律或规例所订的任何限制,与根据本法律或规例可能施加的任何限制是分开的,并且是除根据本法律或规例可能施加的任何限制外
                                

13




公司任何适用的内幕交易政策。参与者有责任遵守任何适用的限制,并应就此事咨询参与者的个人法律顾问。
(m)外国资产/账户报告;外汇管制要求.参与者所在国家可能有某些外国资产和/或外国账户报告要求和外汇管制,这可能会影响参与者获取或持有根据该计划获得的基础股份的能力,或在参与者所在国家以外的经纪商或银行账户中从参与该计划收到的现金。可能会要求参与者向参与者所在国家的税务或其他主管部门报告此类账户、资产或交易。还可能要求参与者通过指定银行或经纪人和/或在收到后的一定时间内,将因参与者参与计划而收到的销售收益或其他资金汇回参与者所在国家。参与者有责任遵守任何适用的要求,并应就此类事项咨询参与者的个人税务和法律顾问。

                                

14




铁山公司
铁山公司 2014年股票及现金激励计划
履约单位协议
附录
国别规定
本附录中使用但未定义的大写术语具有计划和/或绩效单位协议中规定的含义。

条款及条件
如果参与者是下列司法管辖区之一的公民或居民和/或在其中一个司法管辖区工作,本附录包括管辖PU和/或基础股份的条款和条件。这些条款和条件是对本履约单位协议中规定的其他条款和条件的补充,或者,如果有此说明,则代替这些条款和条件。
如果参与者是参与者当前工作所在国家以外的国家的公民或居民(或为当地法律目的被视为此类国家),或者如果参与者在授予日期之后将就业、服务或居住权转移到不同的司法管辖区,公司将酌情决定本协议所载条款和条件将在多大程度上适用于参与者。
通知
本附录还包括与参与者参与计划有关的交易所管制、证券法和参与者应了解的其他问题有关的通知。该信息基于截至2026年1月在各自国家有效的外汇管制、证券和其他法律。这类法律往往复杂,变化频繁。因此,公司强烈建议参与者不要依赖此处的通知作为与参与计划的后果相关的唯一信息来源,因为在PU归属和结算或出售基础股份时信息可能已经过时。
此外,此处包含的信息属于一般性质,可能不适用于每个特定参与者的情况,公司无法向参与者保证任何特定结果。因此,建议参与者就特定国家的相关法律如何适用于参与者的情况寻求适当的专业建议。
如果参与者是参与者当前工作所在国家以外的国家的公民或居民,在授予日期之后转移就业或服务地点,或为当地法律目的被视为另一国家的居民,则此处包含的信息可能不会以相同方式适用于参与者,公司应酌情决定此处包含的条款和条件应在多大程度上适用。

                                

15




阿根廷
条款及条件
奖项性质.以下条款补充《履约单位协议》第17条:
在接受PU时,参与者承认并同意授予PU是由公司(而非雇主)全权酌情决定的,并且根据该计划获得的PU或任何股份的价值不应构成阿根廷劳动法规定的任何目的的工资或工资,包括但不限于计算(i)任何劳动福利,包括但不限于假期工资、第十三次工资、代通知金、年度奖金、残疾和休假津贴等,或(ii)任何解雇或遣散费或类似付款。如果尽管有上述规定,根据阿根廷劳动法,该计划下的任何福利被视为工资或用于任何目的的工资,则参与者承认并同意,此类福利的累积频率不得超过相关归属日期。
通知
证券法律资讯.PU和基础股份均未在阿根廷任何证券交易所公开发售或上市,因此,没有也不会在阿根廷证券委员会注册(国家瓦洛雷斯委员会).本业绩单位协议或与PU或基础股份有关的任何其他发售材料均不得用于与阿根廷向公众的任何全面发售有关。根据该计划获得PU或基础股份的阿根廷居民根据从阿根廷境外进行的非公开发行的条款自行负责。任何取得相关股份的阿根廷居民不得在取得相关股份后六个月内将该等相关股份转让给任何其他人,除非交易在阿根廷境外进行且相关股份未回售给公司。因此,如果基础股份在纽约证券交易所出售,则不应适用转让限制。
汇控资讯.阿根廷的外汇管制规定经常发生变化。参与者全权负责遵守与归属和结算PU、随后出售在归属/结算时获得的任何股份以及收取就该等股份支付的任何股息有关的任何和所有阿根廷货币兑换限制、批准和报告要求。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
外国资产/账户报告信息.如果参与者在任何一年的12月31日持有基础股份,则要求参与者在相关年度的个人纳税申报表上报告持有基础股份的情况。参与者应
                                

16




就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。

澳大利亚
条款及条件
以满足监管义务为条件的授予.如果参与者是(a)在澳大利亚注册成立的公司子公司的董事,或(b)是在澳大利亚注册成立的公司子公司的管理级别高管,同时也是在澳大利亚境外注册成立的公司子公司的董事,则授予PU的条件是满足澳大利亚2001年《公司法》(CTh)第200B节的股东批准条款。
通知
证券法律资讯.授予PU是根据2001年《公司法》(联邦)第7.12部分第1A部分进行的。
税务通知.该计划是1997年《所得税评估法》(联邦)第83A-C款适用的计划(受该法案的条件限制)。
汇控资讯.对于超过1万澳元的现金交易和国际资金转移,需要进行外汇管制报告。协助交易的澳大利亚银行将提交报告。如果没有澳大利亚银行参与转账,参与者将被要求亲自提交报告。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
奥地利
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
汇控资讯. 如果参与者在奥地利境外持有证券(包括根据该计划获得的股份)或现金(包括出售基础股份的收益),如果超过某些阈值,参与者将被要求向奥地利国家银行报告某些信息。具体而言,如果参与者在奥地利境外持有证券,则截至任何日历季度末,如果此类证券的价值达到或超过5,000,000欧元,则将适用报告要求。此外,如果参与者在奥地利境外的账户中持有现金,则将适用月度报告要求,前提是此类账户的总交易量
                                

17




现金账户达到或超过10,000,000欧元。这些门槛可能会发生变化。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
比利时
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
外国资产/账户报告信息.参与者必须在参与者的年度纳税申报表上报告在比利时境外开立和维持的任何证券(例如根据该计划获得的股票)或银行账户(包括经纪账户)。参与者还将被要求完成一份单独的报告,向比利时国家银行提供有关任何此类账户的详细信息(包括账号、持有此类账户的银行名称以及此类账户所在国家)。这份报告,以及关于如何完成它的更多信息,可在比利时国家银行网站www.nbb.be上找到,在KredietCentrales/Centrales des cr é dits说明。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
证券交易所税务资料.证券交易所税适用于比利时居民通过非比利时金融中介机构(例如美国经纪商)执行的交易。当根据PU获得的股份出售时,将适用证券交易所税。参与者应咨询个人税务或财务顾问,了解参与者在证券交易所税收方面的义务的更多细节。
年度证券账户税.如果比利时或外国证券账户中持有的证券总价值(例如,根据该计划获得的基础股份)在相关报告期内的四个参考日期(即12月31日、3月31日、6月30日和9月30日)超过某个阈值,则可能需要缴纳年度证券账户税。在这种情况下,将对该账户中持有的合格证券的价值缴纳税款。参与者 应咨询个人税务或财务顾问,了解参与者在年度证券账户税收方面的义务的更多细节。
巴西
条款及条件
奖项性质.以下条款补充《履约单位协议》第17条:
                                

18




通过接受PU,参与者同意参与者是(i)作出投资决定;以及(ii)基础股份的价值不是固定的,并且可以在归属期内增加或减少价值,而无需向参与者提供补偿。
遵纪守法.通过接受PU,参与者确认参与者同意遵守适用的巴西法律,并支付与归属PU、出售根据该计划获得的基础股份和收取任何股息相关的任何和所有适用税款。
通知
外国资产/账户报告信息.如果参与者是巴西的居民或住所,则可能要求参与者向巴西中央银行提交在巴西境外持有的资产和权利的年度申报。如果此类资产和/或权利的总价值为1,000,000美元或以上但低于100,000,000美元,则必须每年提交一份申报。如果总额超过100,000,000美元,则必须每季度提交一次申报。
金融交易税(IOF).资金汇回(例如,向巴西出售基础股份的收益)以及与此类资金转移相关的美元兑换为巴西雷亚尔可能需要缴纳金融交易税。参与者有责任遵守因参与者参与计划而产生的金融交易的任何适用税收。参与者应向参与者的个人税务顾问咨询更多详情。
加拿大
条款及条件

仅以股份支付的PU.尽管计划中有任何酌处权或本业绩单位协议中有任何相反的规定,授予PU并不向参与者提供任何收取现金付款的权利,并且PU只能以普通股股份结算。
终止关系.以下条款补充《履约单位协议》第2节(d)款。
尽管有上述规定,如果适用的雇佣标准立法明确要求在法定通知期内继续享有归属权利,则参与者根据计划归属于PU的权利(如有)将自参与者的最低法定通知期的最后一天起终止,但如果归属日期落在法定通知期结束之后,则参与者将不会获得或有权获得按比例归属,也不会有权就归属损失获得任何赔偿。

如果参与者是魁北克居民,则适用以下两项规定:
                                

19




语言.本业绩单位协议、计划和与要约相关的某些其他文件的法文译文将在参与者提出书面请求后在合理可行的范围内尽快提供给参与者。尽管《履约单位协议》第19(f)节中有语文规定,但在适用法律要求的范围内,除非参与者另有说明,否则此类文件的法文译本将适用于参与者对计划的参与。
朗格.UNE traduction fran ç aise du pr é sent Contrat,du Plan et de certains autres documents li é s à l'offre sera mise à la disposition du Participant d è s que cela sera raisonnablement possible suite à la demande é crite du Participant。Nonobstant la disposition reprise ci-dessus dans la Section 19(f)du Contrat relative à la Langue,dans la mesure o ù la loi applicable l’exige et à moins que le participant n’indique le contraire,la traduction fran ç aise de ces documents r é gira la participation au Plan du participant。
数据隐私.以下条款补充《履约单位协议》第19(g)节:
参与者特此授权公司及公司代表与参与计划下参与者奖励的管理和运作的所有人员(无论是否专业)讨论并获取所有相关信息。参与者进一步授权公司、其子公司和股票计划管理人披露参与者参与计划的情况,并与其各自的顾问进行讨论。参与者进一步授权公司及其子公司记录该等信息并将该等信息保存在参与者的员工档案中。参与者承认,参与者的个人信息,包括任何敏感的个人信息,可能会被转移或披露到魁北克省以外的地区,包括美国。如适用,参与者还承认,公司、其子公司和股票计划管理人可能会将技术用于分析目的,并做出可能对参与者或计划管理产生影响的自动化决策。
通知
证券法律资讯. 参与者被允许通过根据该计划指定的指定经纪人(如有)出售在归属和结算PU时获得的基础股份,前提是根据该计划获得的基础股份的转售是通过股票上市的证券交易所的设施在加拿大境外进行的。标的股票目前在纽约证券交易所上市。

外国资产/账户报告信息.如果外国财产的总成本在一年中的任何时间超过100,000加元,则特定的外国财产,包括加拿大居民持有的非加拿大公司的PU、基础股份和接收股份的其他权利,通常必须每年在表格T1135(外国收入验证报表)上报告。因此,如果由于参与者持有其他特定的外国财产而超过了100,000加元的成本门槛,则必须报告未归属的PU部分——通常是零成本。收购标的股份时,其成本一般为调整后的成本基
                                

20




(“ACB”)的相关股份。ACB通常会等于收购时基础股份的公允市场价值,但如果参与者拥有其他股票份额,则可能需要将ACB与其他股票份额的ACB进行平均。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
智利
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
证券法资讯-第N ° 336号裁定.PU构成智利境内的非公开发行证券,自授予日起生效,并明确受智利金融市场委员会(“CMF”)第N ° 336号一般裁决的约束。PU是指未在证券登记处或CMF的外国证券登记处注册的证券,因此,此类证券不受CMF的监督。鉴于基础股份并非在智利注册,公司无须提供有关PU或基础股份在智利的公开资料。除非PU和/或相关股份已在CMF注册,否则此类证券的公开发行不得在智利进行。
汇控资讯.如果参与者在智利境外持有的投资总额(包括根据该计划获得的基础股份的价值)等于或大于5,000,000美元,则参与者必须在3月31日、6月30日和9月30日的45个日历日内以及12月31日的60个日历日内向中央银行提供三个月期间积累的最新信息。本报告须使用《外汇监管手册》第十二章附件3.1进行备案。
参与者无需将出售基础股份或收到任何股息所获得的资金汇回智利。但是,如果参与者决定汇回这类资金,如果资金超过1万美元,参与者必须通过正规交易所市场这样做。在这种情况下,参与者必须向接收资金的商业银行或注册外汇办事处报告付款情况。如果参与者不汇回资金,而是将这些资金用于支付《外汇条例》另一章所设想的其他义务,则参与者必须签署《外汇条例》第十二章手册附件1,并在紧接交易后一个月的前10天内直接向央行备案。
参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
                                

21




外国资产/账户报告信息.智利国内税务局(“CIRS”)要求所有纳税人每年提供有关以下方面的信息:(a)在国外缴纳的任何税款,他们将用作智利所得税的抵免,以及(b)外国投资的结果。这些年度报告义务必须通过在每年的7月1日之前提交一份载明这些信息的宣誓声明来遵守。披露这一信息的宣誓声明(或公式)必须使用表格1929通过CIRS网站www.sii.cl以电子方式提交。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
通知
没有针对具体国家的规定。
哥伦比亚
条款及条件
奖项性质.以下条款补充《履约单位协议》第17条:
参与者承认,根据哥伦比亚《劳动法》第128条,该计划、PU、基础股份以及参与该计划所授予或实现的任何其他金额或付款不构成参与者出于任何目的的“工资”的组成部分。在此范围内,将不包括和/或考虑用于计算任何和所有劳动福利,例如法律/附加福利、休假、赔偿、工资税、社会保险缴款或任何其他可能应付的与劳动相关的金额。
授权书.在接受PU时,参与者 同意–如公司或雇主要求–参与者 将签署一份授权书或公司认为必要或可取的其他文件(无论是以电子方式还是通过公司或雇主要求的其他方式),以允许(i)参与者使用以销售抵补税的预扣税方法来履行参与者对税务相关项目的义务,以及(ii)将此类销售的收益从公司直接电汇给哥伦比亚的雇主,以汇给税务机关。
通知
证券法律资讯.基础股份没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional de Valores y Emisores),因此,相关股份不能在哥伦比亚向公众发售。履约单位协议中的任何内容均不得解释为在哥伦比亚公开发售证券,或推广金融产品。
汇控资讯.外国投资必须在哥伦比亚中央银行登记(共和国银行).在随后出售或以其他方式处置
                                

22




在国外持有的投资,必须取消在中央银行的登记,出售或以其他方式处置基础股份的收益必须汇回哥伦比亚,并且必须提交适当的中央银行表格(通常是在参与者的当地银行)。参与者承认,参与者个人有责任遵守哥伦比亚的外汇管制要求。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
外国资产/账户报告信息.必须向哥伦比亚税务局提交年度信息申报表,详细说明在国外持有的任何资产(包括根据该计划获得的基础股份)。如果这些资产中的任何一项的单项价值超过某一阈值,则必须对每项资产进行描述(例如,其性质及其价值)和所在的司法管辖区必须予以披露。参与者承认参与者个人有责任遵守这一报税要求。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
塞浦路斯
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
没有针对具体国家的规定。
捷克共和国
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
汇控资讯.参与者可能需要通知捷克国家银行,参与者根据该计划获得了股票和/或参与者拥有一个外国账户。如果参与者的外国直接投资总值为2,500,000捷克克朗或以上,参与者拥有一定的外国金融资产门槛,或捷克国家银行特别要求参与者这样做,则需要进行此类通知。参与者应就适用的报告要求咨询个人财务顾问。
丹麦
                                

23




条款及条件
丹麦股票期权法.尽管绩效单位协议中有任何相反的规定,在参与者终止与公司或雇主的雇佣关系时(如适用),PU的处理应受丹麦股票PU法(“法案”)的管辖,在参与者终止时生效(由委员会在与法律顾问协商后酌情决定)。通过接受PU,参与者确认参与者收到了一份雇主声明的丹麦语翻译,提供该声明是为了遵守丹麦股票PU法。
请注意,如该法案第1节所述,该法案仅适用于该法案第2节中定义的“雇员”。如果参与者是公司在丹麦注册成立的子公司的注册管理层成员或以其他方式不满足雇员的定义,则参与者将不受该法案的约束,雇主声明将不适用于参与者。
通知
外国资产/账户报告信息.如果丹麦居民在丹麦境外建立了持有股票的账户或持有现金的账户,他们必须将该账户作为年度纳税申报表的一部分在与外交事务和收入有关的部分下向丹麦税务局报告。应该在这方面使用的表格可以从当地银行获得。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
埃及
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
汇控资讯. 如果参与者将资金转入埃及(例如,出售基础股份所得收益),参与者须通过在埃及注册的银行转移资金。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
芬兰
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
                                

24




通知
外国资产/账户报告信息.芬兰没有就外国资产/账户制定任何具体的报告要求。然而,参与者应检查参与者预先填写的纳税申报表,以确认股份和其他证券(外国或国内)的所有权正确报告。如参与者发现任何错误或遗漏,参与者必须通过电子方式或通过向当地税务机关发送特定纸质表格的方式进行必要的更正。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
法国
条款及条件
语言同意.通过接受本次授予的PU,参与者确认已阅读并理解以英文提供的计划和本绩效单位协议。参与者据此接受文件条款。
En acceptant le Attribution,l‘Destinataire confirme avoir lu et compris le Plan et l’Accord,qui ont é t é fournis en anglais。l'Destinataire accepte les termes de ces documents en cons é quence。
通知
授予的不合格性质. 根据本绩效单位协议授予的PU并非旨在“法国合格”,并且根据经修订的法国商法典第L. 225-197-1至L. 225-197-5条和第L. 22-10-59至L. 22-10-60条,没有资格在法国享受特定的税收和/或社会保障待遇。
汇控资讯. 未经金融机构使用而进口到法国或从法国出口的任何现金或有价证券的价值必须在此类现金或有价证券的价值等于或大于一定金额(目前为10,000欧元)时向海关和消费税当局报告。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
外国资产/账户报告信息. 法国居民必须每年向法国税务当局报告在法国境外持有的任何股份和银行账户,包括在纳税年度内开立、使用和/或关闭的账户,每年以特殊表格N3916为基础,连同参与者的个人所得税申报表。未报告将触发重大处罚。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
德国
                                

25




条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
汇控资讯.超过50,000欧元的跨境支付必须向德国联邦银行(德国央行).如果参与者收到超过该金额的跨境付款(例如,出售根据该计划获得的基础股份的收益)和/或如果公司为任何与税收相关的项目扣留或出售价值超过50,000欧元的基础股份,参与者必须报备付款和/或收到和/或出售或扣留给德国央行的基础股份的价值,要么以电子方式使用“一般统计报告门户”(“Allgemeines Meldeportal Statistik”)可在德国央行网站(www.bundesbank.de)上查阅或通过德国央行允许或要求的其他方式(例如通过电子邮件或电话)查阅。报告必须按月或在德国央行允许或要求的其他时间内提交。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
外国资产/账户报告信息。德国居民在提交相关年度的个人所得税申报表时,如果股份的价值超过一定数量(目前€150,000)或在不太可能的情况下,该居民持有的股份超过公司已发行股份总数的10%。然而,如果股票在公认的美国证券交易所上市,且参与者拥有的股份总数不到1%,即使获得价值超过150,000欧元的股份,这一要求也将不适用。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
希腊
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
没有针对具体国家的规定。
香港
条款及条件
仅以股份支付的PU.尽管计划中有任何酌情权或本业绩单位协议中有任何相反的规定,授予PU并不提供
                                

26




参与者获得现金付款和PU的任何权利只能以普通股股份结算。
限售.在PU归属时收到的基础股份被接受为个人投资。倘于授出日期后六(6)个月内向参与者(或参与者的继承人)发行PU归属及相关股份,则参与者(或参与者的继承人)同意,相关股份将不会在授出日期的六(6)个月周年之前向公众发售或以其他方式处置。
通知
证券法律资讯.
警告:本文件内容未经香港任何监管机构审核。建议参与者就该要约审慎行事。如参与者对本文件的任何内容有任何疑问,参与者应获得独立的专业意见。根据香港法律,授予临时股东或于临时股东大会归属时发行基础股份均不构成公开发行证券,且仅向公司及其附属公司的雇员提供。业绩单位协议,包括附录、计划及与PU有关的其他附带通讯资料(i)并无根据香港适用证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股章程”,及(ii)仅拟供公司或其附属公司的每名合资格雇员个人使用,且不得分发予任何其他人。
计划的性质.公司特别打算,就《职业退休计划条例》而言,该计划将不会被视为职业退休计划。
匈牙利
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
没有针对具体国家的规定。
印度
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
                                

27




通知
汇控资讯. 与计划有关的任何变现资金(例如,出售基础股份的收益)必须按照印度外汇管制法律的规定在收到后的特定期限内汇回印度,除非根据印度适用的外汇管制法律将资金进行再投资。参与者个人负责在印度储备银行或雇主要求提供汇回证明的情况下,从参与者存放外币的银行获得外国汇入汇款凭证(“FIRC”)并持有FIRC作为资金汇回的证据。参与者对遵守印度的外汇管制法律负有个人责任,公司和雇主均不对因参与者未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚承担责任。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
外国资产/账户报告信息. 参与者必须在参与者的年度纳税申报表中申报参与者的外国银行账户和任何外国金融资产(包括在印度境外持有的根据该计划获得的基础股份)。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
爱尔兰
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
董事通知义务.除有限的例外情况外,如果参与者是公司的爱尔兰关联公司的董事或影子董事或秘书,根据经修订的《2014年爱尔兰公司法》(“法案”)第5部分第5章,且参与者(i)直接或间接获得公司任何类别的有表决权股份的任何权益(包括授予或归属PU)或(ii)处置任何此类权益,则参与者必须在八天内(或,在授予或归属PU的情况下,五)天后知悉引起通知要求的相关事件,或在成为董事、影子董事或秘书后八天内(如果当时存在此种利益)(或知悉此种利益)。这一通知要求也适用于某些关系密切的家庭成员(主要是配偶、民事伴侣或未满18岁的子女)的利益,他们的利益将归属于相关董事、影子董事或秘书,并与其合并。在PU的情况下,通知要求是通过参考授予和随后的PU归属而产生的。董事、影子董事或秘书及参与者的近亲属的利益,合计不产生通知要求
                                

28




代表公司已发行有表决权股本的1%或更少(按面值计算)。根据该法案第6部分,与董事有关的任何此类应予公布的股份权益和收购股份的期权的详细信息要求在公司爱尔兰关联公司的法定财务报表中披露,以及董事薪酬的详细信息。
意大利
条款及条件
计划文件致谢.在接受PU时,参与者确认参与者已收到计划和绩效单位协议的副本,已完整审查计划和绩效单位协议(包括本附录),并充分理解和接受计划和绩效单位协议(包括本附录)的所有条款。
参与者进一步确认,参与者已阅读并具体和明确地批准但不限于表演单元协议的以下章节:
第6节–税务责任
第13条–偿还的权利
第16节–公司追回政策;补偿要求
第17条–裁决的性质
第18节–附录
第19(d)条–管辖法律及地点
附录–数据私隐通告
通知
外国资产/账户报告信息.如果参与者在日历年度内持有海外投资或可能在意大利产生应税收入的外国金融资产(例如根据该计划获得的基础股份),则要求参与者在参与者的年度纳税申报表(UNICO表格,RW附表)上报告,如果没有到期的纳税申报表,则在特殊表格上报告,并支付外国金融资产税。税款在历年年底或持有股份的最后一天(在这种情况下,或当股份在一年中被收购时,税款按历年持有股份的天数按比例征收)。对境外持有的全部金融资产计算的境外金融资产税额不超过一定起征点的,不产生缴税义务。
                                

29




外国资产税.意大利居民个人在意大利境外持有的普通股(和其他金融资产)的任何股份的价值可能需要缴纳外国资产税。应课税金额将为该金融资产(例如股份)在日历年度结束时评估的公允市场价值。境外持有的金融资产的价值必须以年度申报表的RMB形式报告。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
约旦
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
没有针对具体国家的规定。
墨西哥
条款及条件
劳动法致谢.以下条款补充《履约单位协议》第17条。
通过接受PU,参与者承认参与者理解并同意:(i)PU与雇主授予参与者的工资和其他合同福利无关;(ii)计划的任何修改或终止不应构成雇佣条款和条件的变更或损害。
政策声明.公司根据该计划作出的PU的授予是单方面和酌情决定的,因此,公司保留在任何时候修改和终止该计划的绝对权利,不承担任何责任。
该公司的注册办事处位于251 Little Falls Drive Wilmington,DE19808,全权负责该计划的管理。参与计划和根据计划收购股份并不以任何方式在参与者与公司之间建立雇佣关系,因为参与者是在完全商业基础上参与计划,且参与者的唯一雇主是雇用参与者的子公司(如适用),也不在参与者与雇主之间建立任何权利。
计划文件确认书.通过参与计划,参与者确认参与者已收到计划和绩效单位协议的副本,已完整审查计划和绩效单位协议并充分理解和接受计划和绩效单位协议的所有条款。
                                

30




此外,通过参与该计划,参与者进一步确认,参与者已阅读并具体和明确地批准了业绩单位协议第18节中的条款和条件,其中明确描述并确立了以下内容:(i)参与该计划并不构成既得权利;(ii)该计划和参与该计划由公司在完全酌情基础上提供;(iii)参与该计划是自愿的;以及(iv)公司及其子公司不对基础股份价值的任何下降负责。
最后,参与者在此声明,参与者不保留就参与计划导致的任何赔偿或损害向公司提出任何索赔的任何行动或权利,因此就计划下可能产生的任何索赔向雇主和公司及其子公司提供全面和广泛的免责声明。

劳工组织劳工组织Reconocimiento de la Ley Laboral.Esta disposici ó n complementa la Secci ó n 17 del Acuerdo。
Al aceptar el PU,el Participante recoce entiende y acuerda que:(i)la PU no se encuentra relacionada con el salario ni con otras prestaciones contractuales concedidas al Participante por del patr ó n;y(ii)cualquier modificaci ó n del Plan o su terminaci ó n no constituye un cambio o detrimento en los t é rminos y condiciones de empleo。
Declaraci ó n de Pol í tica.La concesi ó n del PU que la compa ñ í a est á haciendo bajo el Plan es unilaterally and discrecional y,por lo tanto,la compa ñ í a se reserva el derecho absoluto de modificar y discontinuar el mismo en cualquier momento,sin ninguna responsabilidad。
La Compa ñ í a,con oficinas registradas ubicadas en 251 Little Falls Drive Wilmington,DE19808 Estados Unidos de Norteam é rica,es la ú nica responsable por la administraci ó n del Plan。La participaci ó n en el Plan y la acquisici ó n de acciones no establece de forma alguna,una relaci ó n de trabajo entre el Participante y la Compa ñ í a,ya que la participaci ó n en el Plan por parte del Participante es completely commercial and el ú nico patr ó n es Subsidiaria que esta contratando al que tiene la PU,en caso de ser applicable,as í como tampoco establece ning ú n derecho entre el que tiene la PU y el patr ó n。
Reconocimiento del Plan de Documentos.Al participar en el Plan,el Participante recoces que ha recibido copias del Plan y del Acuerdo,mismos que ha revisado en su totalidad y los entiende completamente y,que ha entendido y acceptado las disposiciones contenidas en el Plan y en el Acuerdo。
此外,当参与者参与该计划时,参与者认识到他阅读了该计划,并明确批准了《协议》第18条中包含的具体条款和条件,其中明确描述并确立了以下内容:(i)对该计划的参与不构成所获得的权利;(ii)该计划及其参与由公司完全酌情提供;(iii)对该计划的参与是自愿的;(iv)公司,as í como sus subsidiarias no son responsables por cualquier detrimento en el valor de las acciones en relaci ó n con la PU。
                                

31




Finalmente,el Participante declares that no se reserva ninguna acci ó n o derecho para interponer una demanda on contra de la Compa ñ í a por compensaci ó n,da ñ o o perjuicio alguno como resultado de la participaci ó n in el Plan y en consecuencia,otorga el m á s amplio finiquito a su patr ó n,as í co a la Compa ñ í a,a sus subsidiarias on respecto a cualquier demanda que pudiera originarse en en en virtud del Plan y in consecuencia,ot
通知
没有针对具体国家的规定。
荷兰
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
没有针对具体国家的规定。
新西兰
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
                                

32




警告
这是一项授予业绩单位(p美国).如果PU归属,根据计划条款,参与者将获得普通股股份或现金结算。股份将使参与者拥有公司所有权的股份。如果支付股息,参与者可能会获得回报。
如公司出现财务困难并清盘,则参与者须待任何优先股的所有债权人及持有人获得偿付后,方可获得偿付。参与者可能会损失部分或全部参与者的投资。
新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。
通常的规则不适用于此要约,因为它是根据员工股份购买计划提出的。因此,可能无法向参与者提供通常需要的所有信息。参与者对这项投资的其他法律保护也将减少。
提出问题,仔细阅读所有文件,并寻求独立的财务建议后再承诺参与者的自我。
PU未列出。普通股股票在纽约证券交易所上市(纽约证券交易所).这意味着,如果有感兴趣的买家,参与者可能能够在纽约证券交易所出售股票,如果在归属PU时收到。参与者获得的收益可能少于参与者投资的收益。价格将取决于对股票的需求。
参与者有权应要求免费获得公司最近一期的年度报告、财务报表和有关该等财务报表的审计报告的副本。参与者可通过以下网址以电子方式获取这些文件的副本:http://investors.ironmountain.com/company/for-investors/investors-overview/default.aspx或通过发送电子邮件至我们的投资者关系部investorrelations@ironmountain.com。
秘鲁
条款及条件
奖项性质.以下条款补充《履约单位协议》第17条:
这一奖项正在授予中特惠由公司向参与者提供奖励,以奖励参与者对公司的贡献。
                                

33




通知
证券法律资讯.根据该计划授予的PU在秘鲁被视为非公开发行,因此,不受秘鲁注册的限制。有关授予PU的更多信息,请参阅计划、绩效单位协议以及公司向参与者提供的任何其他授予文件。有关公司的更多信息,请参阅公司最近的10-K表格年度报告和10-Q表格季度报告,可在www.sec.gov以及公司网站www.ironmountain.com上查阅。

波兰
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
汇控资讯. 如果参与者在波兰境外维持持有现金和外国证券(包括公司股票)的银行或经纪账户,如果此类现金和证券的价值超过700万兹罗提,参与者将被要求向波兰国家银行报告此类账户中的交易和余额信息。如果需要,这类报告必须以波兰国家银行网站上提供的特殊表格提交。此外,任何超过一定门槛(一般为15,000欧元)的资金转入或转出波兰必须通过波兰的银行账户进行。最后,参与者必须将与参与者从事的任何外汇交易有关的所有文件存放五年,从发生此类交易的当年年底开始计算。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
外国资产/账户报告信息.持有外国证券(例如,公司股票)和/或在国外维持账户的波兰居民有义务向波兰国家银行提交季度报告,如果此类证券和现金的价值(当与在国外持有的所有其他资产相结合时)超过7,000,000兹罗提,则应包含存放在此类账户中的证券和现金的交易和余额信息。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
葡萄牙
条款及条件
                                

34




语言同意.参与者在此明确声明,参与者精通英语,已阅读、理解并完全接受并同意计划和表演单元协议中规定的条款和条件。
Conhecimento da Lingua.O Participante,pelo presente instrumento,declara expressamente que tem pleno conhecimento da l í ngua inglesa e que leu,compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condi çõ es estabelecidas no Plano e do contrato。
通知
汇控资讯.如参与者为葡萄牙居民,并在归属PU后持有基础股份,则基础股份的收购应向葡萄牙银行用于统计目的。如果基础股份存放在葡萄牙的商业银行或金融中介机构,该银行或金融中介机构将代表参与者提交报告。标的股份未存放于葡萄牙境内商业银行或金融中介机构的,参与人负责向葡萄牙银行,除非参与者聘请葡萄牙金融中介机构代表参与者提交报告。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
罗马尼亚
条款及条件
语言同意.参与者在此明确声明,参与者精通英语,已阅读、理解并完全接受并同意计划和表演单元协议中规定的条款和条件。
Consimtamant cu Privire la Limba.Prin acceptarea acordarii de PU-uri,participantul confirma ca participantul are un nivel adecvat de cunoastere in ce priveste cititirea si intelegerea limbii engleze,a citit si confirma ca a inteles pe deplin termenii documentelor referitoare la acordare(ACordul si Planul),care au fost furnizate in limba engleza。Participantul accepta termenii acestor documente in consecinta。
通知
汇控资讯. 参与者无需寻求罗马尼亚国家银行的特别授权,即可开立或维持外国银行账户。但是,如果参与者将外币汇入罗马尼亚(例如,出售基础股份的收益),参与者可能需要向外汇转账所通过的罗马尼亚银行提供适当的文件。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
                                

35




新加坡
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
证券法律资讯.根据《证券和期货法》(2006年版第289章)(“SFA”)第273(1)(f)条(“合资格人士”豁免”),授予PU是根据《证券和期货法》(2006年版第289章)(“SFA”)的“合资格人士”豁免”进行的,并不是为了随后向任何其他方发售基础股份而向参与者授予的。该计划没有、也不会以招股章程的形式向新加坡金融管理局提交或注册。参与者应注意,PU受SFA第257条规限,且参与者不应作出(i)在新加坡的任何后续出售基础股份或(ii)在新加坡受PU规限的任何后续出售基础股份的要约,除非该出售或要约是在授出日期起计六(6)个月后或根据SFA第XIII部第1分部第(4)款(第280条除外)项下的豁免作出的。公司的普通股目前在位于新加坡境外的纽约证券交易所交易,股票代码为“IRM”,根据该计划获得的基础股份可通过该交易所出售。
董事通知规定.如果参与者是公司在新加坡注册成立的子公司的董事、副董事或影子董事,则该参与者须遵守《新加坡公司法》规定的某些通知要求,无论该参与者是否在新加坡居住或受雇。这些要求中包括,当参与者收到公司或任何相关公司的权益(例如PU、股份等)时,有义务以书面形式通知公司的子公司。此外,当参与者出售基础股份或任何相关公司时(包括当参与者出售根据该计划获得的基础股份时),参与者必须通知公司的子公司。这些通知必须在(i)其收购或出售、(ii)先前披露的权益发生任何变化(例如,在归属临时股东或根据该计划收购的基础股份随后被出售时)或(iii)成为董事后的两(2)个工作日内作出。
斯洛伐克共和国
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
没有针对具体国家的规定。

                                

36




南非
条款及条件
税收责任.以下条款补充《履约单位协议》第6节:
通过接受PU,参与者同意,在归属和结算PU后,参与者应立即将收到基础股份时实现的任何收益的金额通知雇主。如果参与者未能将归属和结算时实现的收益告知雇主,参与者可能会被罚款。实际纳税义务与雇主预扣的任何金额之间的差额,由参与者自行负责支付。
通知
证券法律资讯. 根据2008年《南非公司法》(2008年第71号法案)第96条,授予PU和根据PU归属发行的基础股份被视为小额发行。
汇控资讯.如果参与者是南非居民,则PU可能会受到南非外汇管制条例的约束。特别是,对于参与者收到的存入南非境外账户的款项(包括根据PU收到的基础股份或支付的现金款项),可能要求参与者获得南非储备银行的批准(例如,美国经纪账户)。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
西班牙
条款及条件
PU的性质.以下条款补充《履约单位协议》第17条:
在接受授予PU时,参与者确认参与者同意参与该计划,并已收到该计划的副本。参与者了解,公司已全权酌情决定根据该计划向可能是公司或其子公司在全球各地的雇员的个人授予PSU。该决定是一项有限决定,其订立的明确假设和条件是:(i)任何PU将不会在经济上或其他方面持续约束公司或其任何子公司;(ii)在归属PU时获得的PU和任何股份不应成为任何雇佣合同的一部分(与公司或其任何子公司),并且不应被视为强制性福利、用于任何目的的工资(包括遣散费)或任何其他权利;及(iii)除非另有规定
                                

37




绩效单位协议,PU将在参与者终止雇佣时停止归属.
此外,作为授予PU的条件,除非公司另有明确规定或业绩单位协议另有规定,否则如参与者因包括但不限于:辞职、退休、被判定为有理由的纪律解雇、被判定或被确认为无故的纪律解雇(.,须遵守“despido improcedente”),根据《工人规约》第41条对雇佣条款进行实质性修改,根据《工人规约》第40条、《工人规约》第50条或第1382/1985号皇家法令第10.3条进行重新安置。委员会应全权酌情决定为PU目的终止参与者的雇用的日期。
参与者理解,如果没有上述假设和条件,则不会授予PU;因此,参与者承认并自由接受,如果任何或所有假设被错误或任何条件因任何原因未得到满足,则对PU的任何授予或权利均为无效。
通知
证券法律资讯.根据西班牙法律的定义,在西班牙境内没有发生或将发生与PU相关的“向公众提供证券”。计划、绩效单位协议(包括本附录)及任何其他证明授予PU的文件并无,亦不会于Commisi ó n Nacional del Mercado de Valores,且这些文件均不构成公开发行股票招股说明书。
汇控资讯.如参与者持有公司股本达到或超过10%,则参与者须将收购股份申报至西班牙Direcci ó n General de Comercio e Inversiones(the“DGCI”)商务和投资局,这是工业、贸易和旅游部的一个统计部门,一般在收购后的一个月内。此外,可能要求参与者以电子方式向西班牙银行申报任何外国账户(包括在国外持有的经纪账户)、任何外国票据(包括根据该计划获得的股份)以及与非西班牙居民的任何交易,具体取决于此类账户的余额连同截至相关年度12月31日此类票据的价值,或相关年度与非西班牙居民的交易量。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
外国资产/账户报告信息.如果参与者在西班牙境外持有的权利或资产(例如,现金或银行或经纪账户中持有的基础股份),截至每年12月31日(或在参与者出售或处置此类权利或资产的年度内的任何时间),每类权利或资产的价值超过50,000欧元,则参与者为
                                

38




要求在参与者该年度的纳税申报表上报告有关此类权利和资产的信息。在此类权利或资产被初步报告后,只有在截至随后的每个12月31日,任何先前报告的权利或资产的价值每类权利或资产增加超过20,000欧元,或者参与者出售股份或注销先前报告的银行账户时,报告义务才适用于随后几年。不遵守这一报告要求可能会导致对西班牙居民的处罚。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人外国资产/外国账户纳税义务咨询参与者的个人顾问。
瑞典
条款及条件
税收责任.以下条款补充《履约单位协议》第6节:
在不限制公司和雇主履行履约单位协议第6条规定的与税务有关的项目的扣缴义务的权限的情况下,在接受PU时,参与者授权公司和/或雇主扣缴基础股份或出售在归属/结算时以其他方式交付给参与者的基础股份,以满足与税务有关的项目,无论公司和/或雇主是否有义务扣缴此类与税务有关的项目。
通知
没有针对具体国家的规定。
瑞士
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
证券法律资讯.本文件或与PU相关的任何其他材料(a)均不构成《瑞士联邦金融服务法》(“FinSA”)第35条及以下规定的招股说明书,(b)可在瑞士向公司雇员以外的任何人公开分发或以其他方式在瑞士公开,或(c)已或将根据FinSA第51条向任何瑞士审查机构或包括瑞士金融市场监管局(FINMA)在内的任何瑞士监管机构提交、批准或监督。

                                

39




台湾
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
证券法律资讯.授予PU和参与该计划仅适用于公司及其子公司和关联公司的员工。授予PU和参与该计划不是台湾公司公开发行证券。
汇控资讯.参与者可在没有正当理由的情况下,每年最多获得并将外汇(包括出售基础股份的收益)汇入台湾5,000,000美元。如单笔交易的交易金额在50万新台币或以上,参与者必须提交外汇交易表,并提供证明文件,令汇款银行满意。参与者应就参与者可能因参与计划而承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
土耳其
条款及条件
没有针对具体国家的规定。
通知
证券法律资讯.根据土耳其法律,参与者不得在T ü rkiye出售根据该计划获得的基础股份。基础股份目前在纽约证券交易所交易,股票代码为“IM”,基础股份可通过该交易所出售。
汇控资讯.在某些情况下,允许土耳其居民仅通过T ü rkiye许可的金融中介机构出售在非土耳其证券交易所交易的基础股份。因此,土耳其居民可能需要指定一名土耳其经纪人协助出售根据该计划获得的基础股份。参与者应就参与者参与计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务咨询参与者的个人顾问。
阿拉伯联合酋长国
条款及条件
                                

40




没有针对具体国家的规定。
通知
证券法律资讯.业绩单位协议、计划及其他与PU有关的附带通讯资料仅拟分发予公司及其附属公司的雇员,以作奖励计划之用。阿联酋证券和商品管理局和中央银行没有责任审查或核实与本声明有关的任何文件。经济部和迪拜经济发展部都没有批准这一声明,也没有采取措施核实其中所载信息,对此没有任何责任。本声明所涉及的证券可能缺乏流动性和/或在转售方面受到限制。所发售证券的潜在购买者应自行对证券进行尽职调查。
如果参与者不了解表演单元协议的内容,包括本附录或计划,参与者应获得独立的专业意见。
英国
条款及条件
仅以股份支付的PU.尽管计划中有任何酌情权或本业绩单位协议中有任何相反的规定,授予PU并不向参与者提供任何收取现金付款的权利,并且PU只能以公司股票的股份结算。
税收责任.以下条款补充《履约单位协议》第6节:
在不限于履约单位协议第6条的情况下,参与者同意参与者对所有与税务相关的项目承担责任,并在此承诺在公司、雇主或英国税务与海关总署(“HRMC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)要求时支付所有此类与税务相关的项目。参与者还同意就公司和/或雇主被要求代表参与者支付或代扣代缴的任何与税务相关的项目或已向或将向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付的任何与税务相关的项目向公司和/或雇主进行赔偿和保持赔偿。
尽管有上述规定,如果参与者是公司的董事或高级管理人员(在《交易法》第13(k)条的含义内),则参与者理解,参与者可能无法就在产生与税务相关项目的事件发生的英国纳税年度结束后的九十(90)天内未从公司收取或支付的任何税款的金额向公司进行赔偿,因为这可能被视为一笔贷款,因此,它可能对参与者构成一项福利,可能需要支付额外的所得税和国民保险缴款(“NIC”)。参与者了解,参与者将负责根据自评制度直接向HMRC报告和支付就此额外福利应缴纳的任何所得税,并负责向公司和/
                                

41




或雇主(视情况)就此额外福利应支付的NIC金额,也可通过绩效单位协议第6节中提及的任何方式从参与者处收回。
通知

没有针对具体国家的规定。

                                

42




铁山公司
铁山公司 2014年股票及现金激励计划
履约单位时间表


参与者名称
员工身份证

根据表演单元协议,本表演单元时间表为其中一部分(它们共同构成“自定义信息”),公司特此授予参与者名称(“参与者”)以下表演单元:

授予日:授予日
赠款类型:绩效单位
授予单位数:授予数量
授予日公允市值:授予日FMV
归属日:悬崖归属日 (视业绩而定)
结算形式:股票

业绩标准

除本文另有规定外,根据本文授予的绩效单位的归属取决于公司是否实现委员会为绩效期间制定并以书面形式传达给参与者的某些财务目标。根据委员会的酌处权,你的业绩单位可能会根据这些业绩标准的实现情况进行调整。

与会者接受
作为证明,公司已促使本业绩单位协议于上述日期发出。

受理日期
电子签名



                                

43