查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 ex _ 933257.htm 展览10.1 HTML编辑器

附件 10.1

 

分授予# 25-A0-00-1016064

OA # 00005616

转授协议

(可报销费用)

机构/组织(“大学”)

名称:纽约大学,代表其格罗斯曼医学院

地址:赞助研究运营

One Park Avenue,6th FL

纽约,NY 10016

机构/组织(“合作者”)

名称:Clene Nanomedicine,Inc。

地址:6550 S Millrock Drive,

UST84121盐湖城G50套房

UEI号。SPPAJ9E6CK65

EIN编号:32-0446164

Prime奖号7U01NS136023-03

 

FAIN:U01NS136023

转授25-A0-00-1016064号

 

项目# 276219

授标机构

美国国立卫生研究院(NIH)/美国国家神经系统疾病和脑卒中研究所

协助清单编号。93.853

大学首席研究员

Jinsy A. Andrews,医学博士

合作者首席调查员

本杰明·格林伯格,医学博士

绩效的分授期

9/1/2025 – 8/31/2026

为这一行动提供资金的金额

 

$8,043, 660.83

美东时间。总额(如果以增量方式提供资金)

预计项目周期(如增量资助)

9/1/2025 – 8/31/2027

项目名称:肌萎缩侧索硬化症(ALS)中CNM-Au8的中型扩展接入协议 联邦裁决发布日期:11/18/2025(修订版)
检查所有适用报告要求(ATT 4)受FFATA(ATT 3B)☐成本分摊(ATT 5)约束
条款及条件

1)大学特此向合作者授予如上所述的成本补偿次级奖励。本次分奖的工作说明和预算为(勾选一):☐,详见日期为______的合作者提案;或:如附件5所示。合作者在其履行分奖工作时,应为独立实体,而不是大学的雇员或代理人。

 

2)高校应按月向协作者报销不超过允许的费用。所有发票均应使用Collaborator的标准发票提交,但至少应包括当期和累计成本(包括成本分摊)、分标编号、采购订单编号以及2 CFR 200.415中要求的关于发票真实、准确的证明。没有参考大学的分授号和采购订单#的发票(将由大学在完全执行分授协议后提供给合作者)应退还给合作者。发票和发票收付款问题应直接联系到适当一方的财务联系人,详见附件3a

 

3)包括成本分摊在内的累计成本的最终报表,标记为“Final”,必须在分授结束日期后不迟于六十(60)天提交给大学的财务联系人。成本的最终报表应构成合作者的最终财务报告。

 

4)所有付款应被视为临时付款,如果由于对Collaborator的不利审计结果而有必要进行此类调整,则可在估计总成本范围内进行调整。University保留拒收发票的权利,可按照2 CFR 200.305。

 

5)有关本子裁决的技术性能的事项,应向附件3a所示的适当一方的首席调查员提出。技术报告要求如上所示,“报告要求。”

 

6)有关本分授协议中引用的条款、条件或金额的任何变更的请求或谈判事项,以及任何需要事先批准的变更,应直接联系适当一方的行政联系人,如附件3A所示。如附件3a所示,对本分授予协议所做的任何此类更改都需要各方授权官员的书面批准。

 

7)对本分授予协议所做的实质性变更需要获得大学和合作者双方授权签字人的书面批准。

 

8)各方应在法律允许的范围内对其过失作为或不作为以及其雇员、管理人员或董事的过失作为或不作为承担责任。

 

9)如附件3A所示,任何一方均可在三十(30)天内书面通知适当一方的行政联系人后终止本次分授协议。大学应在统一指导下允许的情况下向合作者支付终止费用,2 CFR 200或45 CFR第74部分附录九,“根据与医院的赠款和合同,适用于研究和开发的成本的确定原则”(如适用)。

 

10)免费延期需经大学批准。如附件3A所示,任何关于免费延期的请求应在所要求的变更预期生效日期之前不少于三十(30)天向行政联系人发送并由其接收。

 

11)分授予协议须遵守Prime Award的条款和条件以及附件1和2中确定的其他特殊条款和条件。

 

12)通过在下方签名,Collaborator做出附件1和2所示的认证和保证。

 

由大学授权官员:

由Collaborator的授权官员:

/s/萨曼莎·埃贝尔 3/13/2026 /s/罗布·埃瑟林顿 3/12/2026

姓名:萨曼莎·埃贝尔,

标题:董事,OSR合同

日期

姓名:Rob Etherington

职务:首席执行官

日期

 

 

分授予# 25-A0-00-1016064

OA # 00005616

 

附件1

转授协议

 

通过签署本分授协议(“分授协议”),COLLABORATOR的授权官员尽其所知和所信证明:

 

遵守适用法律法规的一般认证

Collaborator证明,它将根据本协议的条款、Prime Award的适用条款、联邦、州和地方法律、规则和条例,包括Collaborator的政策,执行本协议下的工作。合作者将提供此处所述的任何所需监管批准的副本。此处未具体提及的任何批准将根据要求提供。

 

Collaborator特此证明,它已经建立了审查科学不端行为指控的行政程序,并且这些程序符合联邦法规。此外,Collaborator同意充分配合大学或授标机构要求的任何诉讼、查询或调查。

 

涉及人类和动物受试者的工作

合作者同意,根据本协议进行的任何人类和/或动物受试者研究方案应由正式授权的机构审查委员会(IRB)和/或其机构动物护理和使用委员会(IACUC)(如适用)审查和批准,并且该机构将在涉及人类和/或动物受试者研究的协议的所有期间保持当前和正式批准的研究方案。Collaborator证明适用的IRB和/或IACUC已获得授权,完全符合适用的州和联邦法律法规。Collaborator证明,任何提交的IRB/IACUC批准均代表与本子授予协议相关的项目完全一致的有效、批准的协议。在任何情况下,在任何适用的IRB/IACUC批准未适当到位的时期内,合作者不得为任何人类或动物受试者相关费用开具发票或获得报销。

 

出口管制:

Collaborator应根据适用于Collaborator运营的所有美国出口管制和贸易制裁法律法规履行本子授予协议。Collaborator了解到,University受制于控制技术数据、计算机软件、实验室原型和其他物品的出口或转让的美国法律和法规,其在本协议下的义务取决于是否遵守适用的美国出口法律和法规。双方同意,未经接收方事先批准,不得转让任何出口受控物项或技术。双方同意合作确保与本子授予协议相关的任何可能变得必要的出口许可,与本款的条款一致。当事人进一步约定,在需要出口许可的情况下,需要该许可的当事人应承担获得该许可的费用。

 

数据共享和公共访问政策

Collaborator同意遵守联邦授奖机构的数据共享和公共访问政策要求以及提交给联邦授奖机构的任何数据管理/共享计划。

 

关于游说的认证

1)没有任何人因在授予任何联邦合同、提供任何联邦赠款、提供任何联邦贷款、订立任何合作协议以及延长、延续、续展、修订或修改任何联邦合同、赠款、贷款或合作协议方面影响或试图影响任何机构的官员或雇员、国会议员、国会官员或雇员或国会议员的雇员而支付或将支付联邦拨款资金。

 

2)如果除联邦拨款外的任何资金已经支付或将支付给任何人,以影响或打算影响任何机构的官员或雇员、国会议员、国会官员或雇员或国会议员的雇员与本联邦合同、赠款、贷款或合作协议有关,合作者应填写并向大学提交标准表格-LLL,“报告游说的披露表格”。

 

3)合作者应要求在所有层级的所有次级授标(包括分包合同、次级赠款以及赠款、贷款和合作协议下的合同)的授标文件中包含本认证的语言,并且所有合作者应相应地进行认证和披露。

 

 

 

本证明是在进行或订立此项交易时所依赖的事实的重要陈述。提交此证明是根据美国法典第1352条标题31规定进行或进行此项交易的先决条件。任何未提交所需证明的人将被处以不低于10,000美元的民事罚款,每次此类失败不超过100,000美元。

 

取消资格、暂停执行、其他责任事项

Collaborator通过签署本子授予协议证明,Collaborator、首席调查员/项目总监、其负责人或参与本项目的任何其他雇员或学生目前均未被取消资格、暂停资格、被提议取消资格、被宣布不符合资格、自愿或以其他方式被排除在联邦部门、机构、援助计划或活动之外或没有资格参与。

 

审计和查阅记录

Collaborator通过签署本子裁决证明其遵守统一指南,将根据第200.501-200.521部分的要求提供完成所需审计和影响本子裁决的任何不利调查结果的通知,并将根据适用的第200.336、200.337和200.338部分的要求提供对记录的访问。如果合作者符合要求,该大学将根据2 CFR 200.501下的联邦指导标准接受特定项目的审计。

 

保险

在本转授协议期限内,合作者应保持并保持完全有效,并实施以下保险范围:

 

 

(一)

涵盖所有Collaborator员工的工人赔偿,根据Collaborator可能需要提供工人赔偿保险的任何州的法律。

  (二) 综合一般责任,对任何一人的限额不低于1,000,000美元,人身伤害和财产损失保险的总额为2,000,000美元。
  (三) 汽车公共责任保险(如适用),涵盖每人受伤或死亡的限额不低于500,000美元,每次事故限额为500,000美元,以及每次事故限额不低于500,000美元的汽车财产损失保险。
  (四) 一般财产损失保险,每次事故限额不低于100,000美元。

 

此类保险由高校满意的保险公司出具。本转授协议执行时应向大学提供保险证明。在Collaborator更改任何此类政策或其覆盖范围(包括但不限于终止)之前,Collaborator应不迟于此类更改前三十(30)天通知大学。任何变更将通过将大学可获得的覆盖范围减少到本条规定的适用水平以下而对大学的保护产生不利影响,应构成合作者对本分授标协议的重大违反。

 

名称的使用

本转授协议任何一方均不得在未经另一方事先书面批准的情况下,在任何促销、广告、新闻稿或其他形式的宣传中使用另一方或其关联机构的名称、符号或标记,或其任何简称,或另一方任何工作人员、雇员或学生的姓名。所有使用纽约大学、纽约大学Langone Health或任何附属机构的名称或徽标的请求必须得到纽约大学Langone Health通讯和公共事务办公室的批准。请求必须在需要答复之日前至少五个工作日提交至以下电子邮件地址供审议:news @ nyulangone.org。

 

利益冲突

1)合作者不得从事与其就本分授协议所承担的任何义务相冲突或可能相冲突的任何个人、商业或专业活动。合作者应立即将任何此类实际或潜在冲突通知大学,并就如何避免冲突提出建议。

 

2)合作者必须通过建立标准来促进研究的客观性,以确保在NIH-资助的奖项下资助的研究的设计、进行和报告不会因研究者的相互冲突的经济利益而产生偏见。“调查员”一词是指项目主管或首席调查员以及负责设计、开展或报告由小灵通资助的研究或提议获得此类资助的任何其他人,无论其职称或职位如何,其中可能包括,例如,合作者或顾问。

 

 

 

3)Collaborator证明其拥有书面的和强制执行的行政政策和流程,可根据42 CFR第50部分F子部分的规定,识别和管理、减少或消除财务利益冲突,并且Collaborator已告知或将告知调查人员利益冲突政策和调查人员的责任,其利益冲突政策应适用于其执行本项目。合作者将不时修订其利益冲突政策,以确保在本分授协议的整个期限内持续遵守适用的法规。

 

4)合作者应在开始此类工作之前并在任何后续披露后的三十(30)天内向大学报告与其在本子授予协议下的工作有关的任何利益冲突。此类报告应包括对利益冲突的描述以及对Collaborator为管理、减少或消除利益冲突而采取的步骤的描述。合作者必须遵守经修订并不时生效的42 CFR第50部分F子部分的这些以及所有其他方面,包括任何政策修订,以遵守2011年8月25日在联邦公报中公布的规定,76 Fed。Reg. 53,256。这些要求也适用于根据本分授予协议由Collaborator聘用的分受让人、承包商或合作者。美国国立卫生研究院网站http://grants.nih.gov/grants/policy/coi/index.htm提供了更多信息。

 

出版

Collaborator同意,根据本子授予协议开展的工作产生的任何出版物、新闻稿或其他文件将包括以下声明:“本出版物中报告的研究得到了美国国立卫生研究院国家神经疾病和脑卒中研究所的支持,授予编号为7U01NS136023。内容完全由作者负责,并不一定代表美国国立卫生研究院的官方观点。”

 

承包人雇员告密者权利及要求告知雇员告密者权利

本子授予协议和从事本子授予协议工作的员工将受制于根据《2013财年国防授权法》(PUB.)第828条在41 U.S.C. 4712建立的关于承包商员工举报人保护的试点计划中的举报人权利和补救措施。L.112-239)和FAR 3.908。特此通知合作者,他们必须:告知其在任何联邦裁决中工作的员工,他们受制于试点计划的举报人权利和补救措施;以劳动力的主要母语以书面形式告知其员工根据41 U.S.C § 4712提供的员工举报人保护;并在与分包商或分受让人达成的任何协议中包含此类要求。

 

禁止某些电讯及视频监控服务或设备

根据2 CFR 200.216,Collaborator将不会对根据本分授协议收到的资金承担以下义务或支出:(1)采购或获得;(2)延长或续签合同以采购或获得;或(3)订立合同(或延长或续签合同)以采购或获得使用所涵盖的电信设备或服务(如公法115-232,第889节所述)作为任何系统的实质性或必要组成部分的设备、服务或系统,或作为任何系统的一部分的关键技术。

 

分包商/分包人和联邦裁决合规

合作者声明并保证,它将负责所有分获奖者、分包商、根据研究获得联邦资金的参与站点,以遵守与分奖项相关的所有适用联邦法律,包括本分奖项中明确概述的法律。合作者应制定必要的保障措施、政策和程序,以履行这一义务。大学不应对合作者和/或其子获奖者、分包商、参与场所与开展研究有关的任何作为或不作为负责,包括他们各自遵守适用的联邦义务。

 

 

分授予# 25-A0-00-1016064

OA # 00005616

附件2

转授协议

NIHPrime奖励条款和条件

 

机构特定认证/保证

1.

通过签署这份分授协议,Collaborator做出研究条款和条件中规定的认证和保证,可在以下网址找到:https://www.nsf.gov/awards/managing/rtc.jsp

 

截至本分授予协议生效日期的一般条款及条件:

1.

活动条件和拨款法案中对联邦资金支出的限制在这些限制相关的范围内适用于本子授予协议。这包括美国国立卫生研究院授予条件网站上注明的任何近期立法:http://grants.nih.gov/policy/notices.htm

 

2.

2 CFR 200和45 CFR第75部分

 

3.

美国国立卫生研究院赠款政策声明,包括自执行期开始之日起生效的增编(http://grants.nih.gov/grants/policy/nihgps/nihgps.pdf)。

 

4.

Collaborator通过签署这份分授协议,保证所有Collaborator负责设计和实施涉及人体研究参与者的项目的人员均已按照NIHHuman Subjects.nih.gov/nih-human-subjects-policies-guidance(https://humanSubjects.nih.gov/nihuman-subjects-policies-guidance)顺利完成机构培训。Collaborator还保证,人类受试者批准(# Pro00073211)或动物受试者批准(# _________)是最新的(如适用)。合作者将在获得批准后立即附加或提供批准。

 

5.

中期研究条款和条件见:https://www.nsf.gov/awards/managing/rtc.jsp和机构特定要求,但以下情况除外:

 

a.

研究条款和条件第25(c)(2)条规定的发起自动一次性延长结束日期的权利被需要事先获得大学的书面批准所取代;

  b. 将适用的联邦授标机构条款和条件以及机构特定要求中描述的付款机制和财务报告要求替换为本子授标协议的(1)至(4);和
  c. 任何事先批准都应向大学而不是授奖机构寻求。

 

6.使用研究基金或Collaborator成本分摊基金购买或制造的、价格在5,000美元或以上的2 CFR 200.1中定义的设备的所有权,作为项目或计划的直接成本,应在购置时无条件归属Collaborator,而无需根据2CFR 200.313中规定的条件对授标机构承担进一步的义务。

 

7.计划收入的处理::添加剂☐其他,大学指定替代方案自NIH协议

 

特别条款及条件:

 

1.

版权

Collaborator Grants/☐应授予(check one)University不可撤销的、免版税的、不可转让的、非排他性的权利和许可,以使用、复制、制作衍生作品、展示和公开执行根据本子授予协议首次开发和交付的任何版权或受版权保护的材料(包括任何计算机软件及其文档和/或数据库),其目的仅限于满足University在其Prime Award下对联邦政府承担的义务所需的范围内。

 

2.

数据权

合作者授予大学使用在履行本子授予协议中创建的数据的权利,仅用于并仅限于满足大学根据其Prime Award对联邦政府的义务所需的范围。

 

3.

自动结转:☐是否

(如果没有,则必须将结转请求发送给大学的首席调查员和行政联系人,如附件3a所示)。

 

4.

本SSubAward取代所有先前的协议、条款、条件和谅解,无论是口头的还是书面的。

 

 

 

根据2 C.F.R. § 315(c),标准专利权条款37 C.F.R. § 401.14的规定适用于本子裁决,但在该条款中“承包商”一词应指“合作者”。

 

在履行本子授予时,Collaborator可以使用背景知识产权,这是它在子授予之前以私人费用开发的,包括本协议附件6所列的发明和相关技术数据(“背景IP”)。然而,合作者(1)没有也不会在背景IP中向大学或政府授予任何明示或暗示的许可;(2)附件6所列的任何发明或对其的任何改进均不应被视为根据37 C.F.R. § 401.14在履行分奖时作出的发明(即“主题发明”)。除非接收方同意对协作者满意的数据的机密性进行保护,否则协作者无需在此项下交付任何背景IP或任何其他专有数据。

 

 

分授予# 25-A0-00-1016064

OA # 00005616

附件3a

转授协议联系人

 

[根据条例S-K,项目601(a)(5)省略。我们同意应要求向SEC补充提供此类遗漏材料的副本。]

 

 

分授予# 25-A0-00-1016064

OA # 00005616

附件3b

转授协议

表现地点&最高薪酬人员

 

[根据条例S-K,项目601(a)(5)省略。我们同意应要求向SEC补充提供此类遗漏材料的副本。]

 

 

分授予# 25-A0-00-1016064

OA # 00005616

附件4

转授协议

报告要求

 

[根据条例S-K,项目601(a)(5)省略。我们同意应要求向SEC补充提供此类遗漏材料的副本。]

 

 

分授予# 25-A0-00-1016064

OA # 00005616

附件5

转授协议

预算&工作说明

(可报销费用)

 

[根据条例S-K,项目601(a)(5)省略。我们同意应要求向SEC补充提供此类遗漏材料的副本。]