查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-4.2 4 tm2611977d8 _ ex4-2.htm 图表4.2

 

附件 4.2

 

【全球笔记的面孔】

 

除非CDS Clearing and Depository Services INC.(“CDS”)的授权代表向Prologis,L.P.(“公司”)或其转让、交换或付款登记代理人出示该证券,且所发行的任何证券均以CDS & CO的名义登记。或以CDS授权代表要求的其他名称(且任何付款均已支付给CDS & CO。或CDS的授权代表要求的其他实体),任何人或以其他方式为价值或向任何人进行的任何转让、质押或以其他方式使用本协议均属错误,因为本协议的注册所有人CDS & CO.在本协议中拥有权益。

 

这种证券是一种全球证券,以CDS & CO.的名义注册,作为CDS的提名人。除非且直到该证券全部或部分以确定的、经证明的形式交换为证券,否则不得将该证券整体转让,除非CDS将其转让给其提名人或由其提名人转让给CDS或CDS的另一提名人,或由CDS或CDS的提名人转让给继任存管人或此类继任存管人的提名人。

 

除马尼托巴省外,除非加拿大证券立法允许,否则这些证券的持有人不得在(i)2026年4月27日(较晚)和(ii)发行人成为加拿大任何省或地区的报告发行人之日起4个月后一天之前交易证券。

 

在马尼托巴省,除非根据适用的加拿大证券立法或经适用的监管机构事先书面同意,否则这些票据的持有人不得在持有人获得票据之日起十二个月后一天之前交易票据。

 

本证券中所有提及的“加元”、“加元”和“加元”均指加拿大的法定货币,本证券中所有提及的“美元”和“美元”均指美利坚合众国的法定货币。

 

已注册 本金
没有。R-1 850000000加元
ISIN编号:CA74340XCT69
CUSIP编号:74340XCT6

 

 

 

 

ProLOGIS,L.P。

2034年到期4.250%票据

 

PROLOGIS,L.P.,一家根据特拉华州法律组织和存在的有限合伙企业(以下称“公司”,该术语应包括以下提及的义齿下的任何继任者),就收到的价值,特此承诺于2034年5月15日向CDS & CO.或注册受让人支付本金总额800,000,000加元(850,000,000加元),并按年利率4.250%支付其未偿本金金额的利息,直至本协议的全部本金支付或可供支付。利息应自2026年4月27日(含)起或自已支付利息或已妥为提供利息的最近一次付息日(含)起计,并应于2026年11月15日起每半年支付一次,于每年的5月15日和11月15日支付。如此须支付的利息,以及在任何利息支付日期准时支付或妥为规定的利息,须按义齿的规定,支付予本证券(或一份或多于一份前身证券)在该利息支付日期之前的下一个5月1日或11月1日(不论是否营业日)的常规记录日期营业时间结束时登记在其名下的人。该证券的利息将根据由十二个30天的月份组成的360天年度计算。对于不是完整半年度的利息期,本证券的利息应根据一年365天和该利息期的实际天数计算。倘任何付息日、到期日或较早的兑付日落在非营业日的某一天,则所规定的付款须于下一个营业日作出,犹如是在该款项到期之日作出,且自该付息日、该到期日或该兑付日(视属何情况而定)起至下一个营业日的期间内,如此应付的金额不得计息。就证券(定义见下文)而言,“营业日”是指除星期六或星期日以外的任何一天,该天不是纽约市、洛杉矶、加利福尼亚州、多伦多、安大略省或支付地的银行机构根据法律、法规或行政命令授权或要求关闭的一天。任何该等未按时支付或未作适当规定的利息,须随即停止于该正常记录日期支付予持有人,并可支付予本证券(或一种或多种前身证券)于将由受托人厘定的支付该等违约利息的特别记录日期的营业时间结束时登记的人,据此须在该特别记录日期前不超过15日且不少于10日向本系列证券的持有人发出通知,或可随时以不抵触该证券可能上市的任何证券交易所的规定的任何其他合法方式支付,并在该交易所可能要求的通知下,所有这些均在义齿中更充分地规定。

 

本证券的本金、溢价或赎回价款(如适用)和利息的支付应在安大略省多伦多为此目的维持的办事处或代理机构进行,最初是付款代理的公司信托办事处,地址为1100 – 67 Yonge Street,Toronto,Ontario,in CAD。

 

为根据《利息法》(加拿大)进行披露,在任何特定时期内,此类计算中使用的利率相当的年利率是如此使用的利率(y)乘以应付(或复合)此类利息或费用的期间结束的日历年度的实际天数,以及(z)除以计算此类利率所依据的天数。上述句子仅用于根据《利息法》(加拿大)进行披露的目的,不用于任何其他目的,不应以其他方式影响本系列证券的条款。

 

  2  

 

 

有关本证券的本金、溢价或赎回价格(如有)及利息的支付,应以加元电汇即时可用资金的方式进行。如果由于实施外汇管制或公司无法控制的其他情况或国际银行界的公共机构或其内部的交易结算而导致公司无法获得加元,则所有与证券有关的付款均应以美元支付,直至公司再次获得加元或因此使用。在这种情况下,在任何日期以加元支付的金额应根据公司全权酌情决定的当时最近可获得的加元市场汇率换算成美元。以美元就证券作出的任何付款均不构成契约(定义见下文)下的违约事件。受托人和付款代理人均不负责获取汇率、进行转换或以其他方式办理面额。

 

该系列的每份证券均为公司正式授权发行的证券(此处称为“证券”)中的一份,根据日期为2011年6月8日的契约(此处称为“基础契约”)以一个或多个系列发行和将发行,公司、Prologis, Inc.(此处称为“母公司”,该术语包括契约下的任何继任者)和U.S. Bank Trust Company,National Association,作为U.S. Bank National Association的利益继承人,作为受托人(此处称为“受托人,该条款包括本证券作为其一部分的系列的义齿下的任何继任受托人),经日期为2013年8月15日的第五份补充契约修订,并经日期为2022年11月3日的第九份补充契约(连同基本契约,“契约”)进一步修订,公司、母公司和受托人之间,并经日期为2026年4月27日的高级职员证书进一步补充,现就各自权利的声明作出契约及其所有补充契约和该等高级职员证书的引用,公司、母公司、受托人、付款代理人和证券持有人在其项下的权利、义务和豁免的限制,以及证券被认证和将被交付的条款的限制。该证券为本协议第一页指定的系列之一,最初本金总额限制为850,000,000加元,但公司有权不时增加该系列的本金总额。

 

在票面赎回日期前的任何时间,本系列证券可由公司选择在任何时间或不时部分赎回,赎回价格由公司计算,并等于以下两者中的较高者:

 

(1)加拿大收益率价格,以及

 

(2)该等待赎回证券本金的100%,

 

加上(在任何一种情况下)被赎回至但不包括赎回日期的本金的应计和未付利息(如有)。

 

此外,于面值赎回日期或之后,本系列证券可随时全部赎回或不时部分赎回,由公司选择,赎回价格相等于将赎回证券本金金额的100%加上截至但不包括赎回日期的应计及未付利息(如有)。

 

以下定义适用于赎回价格:

 

“票面赎回日期”是指2034年2月15日。

 

  3  

 

 

“加拿大收益率价格”指,就任何被赎回的证券而言,就该证券的本金金额而言,公司截至该证券赎回日期前第三个营业日计算的价格,等于自赎回日至票面赎回日期间将赎回的证券的剩余预定利息付款(不包括截至赎回之日应计利息付款的任何部分)和本金的现值之和,使用该营业日的加拿大政府收益率之和加上25.5个基点作为贴现率。

 

“加拿大政府收益率”指,在任何日期,由公司选定的任何两家加拿大投资交易商在上午10:00(多伦多时间)报价的收益率的算术平均值(四舍五入到小数点后三位)确定的该日期的投标方到期收益率,假设每半年复利一次,并按照公认的财务惯例计算,不可赎回的加拿大政府债券如果在该日期以本金金额的100%在加拿大以加元发行,到期期限与票面赎回日的剩余期限最接近,则将持有该债券。

 

公司在确定赎回价格时的行为和决定应是结论性的,对所有目的均具有约束力,不存在明显错误。

 

赎回通知将于赎回日前至少10日但不超过60日邮寄至本系列拟赎回证券的记录持有人登记地址。

 

证券在所有情况下均受适用于证券的任何税务、财政或其他法律法规或行政或司法解释的约束。除本条例另有特别规定外,公司无须就任何政府或任何政府或政治分区或税务当局所征收或在任何政府或政治分区所征收的任何性质的任何税项、关税、课税或政府收费作出任何付款。

 

与证券有关的所有本金和利息的支付将不会因美国或其任何政治分支机构或其任何税收当局或其中所征收的任何当前或未来税收、关税、评估或任何性质的政府收费(统称“税”)而代扣代缴或扣除,除非(i)美国或其任何政治分支机构或其任何税收当局或其中所颁布的法律(或根据其颁布的任何法规或裁决)或(ii)有关申请、管理的官方立场要求此类代扣代缴或扣除,对任何此类法律、法规或裁决的解释或执行(包括但不限于由有管辖权的法院或美国税务机关或其任何政治分支机构持有)。如果需要预扣或扣除,除下文所列的某些例外和限制外,公司将向由美国外国人(定义见下文)实益拥有的本证券持有人支付额外利息,这些金额(“额外金额”)可能是必要的,以便公司或付款代理人就本证券支付的每笔净额(包括支付该证券的本金和利息),在扣除或代扣美国(或其任何政治分部或税务机关或其中的任何政治分部或税务机关)对该等付款征收或因该等付款而征收的任何税款后,将不少于本证券中规定的届时到期应付的金额;但前提是,上述支付额外金额的义务将不适用于:

 

a.如果不是因为以下原因,本不会如此征收的任何税款:

 

·本证券的该持有人或实益拥有人(或该持有人为遗产或信托的受托人、委托人或受益人,或对该持有人拥有权力的人,或该持有人的成员或股东,如果该持有人为合伙企业或公司)与美国或其任何政治分支机构或税务机关或其中的任何现有或以前的联系,包括但不限于该持有人或实益拥有人(或该受托人、委托人、受益人、拥有权力的人,成员或股东)是或曾经是美国公民或居民或被视为美国居民或正在或曾经从事贸易或业务或在其中存在或在其中拥有或曾经在其中有常设机构;或

 

  4  

 

 

·此类持有人或受益所有人的过去或现在的地位(视适用情况而定)(根据先前或现行法律),作为个人控股公司、外国个人控股公司、外国私人基金会或其他与美国有关的外国免税组织、为美国税收目的的被动外国投资公司或受控外国公司或为避免美国联邦所得税而累积收益的公司;

 

b.任何遗产、继承、赠与、消费税、出售、转让、财富、资本收益或个人财产税或任何类似税;

 

c.如果不是本担保的持有人在该等付款到期应付之日或就该等付款作出妥为规定之日后超过30天提出付款,则本不会被征收的任何税项,以较后发生者为准;

 

d.非通过代扣代缴或从本证券的付款中扣除而应缴纳的任何税款;

 

e.任何付款代理人就本证券的付款须代扣的任何税款,如该等付款可在没有任何其他付款代理人代扣的情况下进行;

 

f.如果不遵守有关本证券持有人或受益所有人或该持有人或受益所有人的国籍、住所、身份或与美国的联系的适用证明、信息、文件、身份证明或其他报告要求,则本不会征收的任何税款,如果美国的法规或条例或美国作为缔约方的适用所得税条约要求遵守此类规定,作为减免或豁免此类税款的先决条件(包括,为免生疑问,根据经修订的1986年美国国内税收法典第3406条(“法典”)(或任何经修订或后续条款)征收的任何备用预扣税;

 

g.对实际或推定拥有公司所有类别股票10%或以上合并投票权的持有人或实益拥有人征收的任何税款,或对根据在其正常贸易或业务过程中订立的贷款协议所提供的信贷展期收取利息的银行征收的任何税款;或

 

h.(a)、(b)、(c)、(d)、(e)、(f)和(g)项的任何组合;

 

也不得就本证券的付款向作为受托人或合伙企业的持有人或实益拥有人或此类付款的唯一实益拥有人以外的其他人支付额外金额,前提是该受益人或委托人或此类合伙企业的成员或实益拥有人如果该受益人、委托人、成员或实益拥有人是本证券的持有人,则本无权获得额外金额(或无需支付额外金额)。

 

  5  

 

 

尽管有前款相反的规定,根据《守则》第1471至1474条和根据该条发布的适用的美国财政部条例(通常称为“FATCA”)(或任何经修订或继承的规定)、任何条约、法律、法规或任何实施FATCA的司法管辖区颁布的其他官方指南,公司、受托人和任何代表公司付款的人有权按要求扣除和扣留,并且不得被要求就对本证券施加的任何预扣或扣除支付任何额外金额,公司或任何其他人与美国或任何实施FATCA的司法管辖区之间的任何协议,或任何实施FATCA政府间方法的法律。

 

“美国外国人”是指就美国联邦所得税而言,为外国公司、非居民外国人个人、外国财产或信托的非居民外国人受托人,或其成员之一或多个外国合伙企业,就美国联邦所得税而言,为外国公司、非居民外国人个人或外国财产或信托的非居民外国人受托人的任何人。

 

如(a)由于美国(包括其任何政治分部或其税务机关或其中的)法律(或根据其颁布的任何条例或裁决)的任何变更或修订,或由于正式申请(包括美国有管辖权的法院的裁决)或对该等法律、条例或裁决的解释的任何变更,而该等变更或修订于2026年4月20日或之后宣布或生效,公司成为或将成为就本证券支付额外金额的义务,或(b)美国税务机关(包括其任何政治分支机构或其或其中的税务机关)在2026年4月20日或之后采取的任何行为,无论该行为是否针对公司或公司的任何关联公司,导致公司将或可能被要求就本证券支付额外金额的重大可能性,则,公司可自行选择赎回本证券,整体而非部分,于不少于15日但不超过60日的事先通知下,以相当于本协议本金金额的100%的赎回价格连同利息(以及额外金额,如有)于订定赎回日期应计;但公司在其商业判断中确定,无法通过使用公司可用的合理措施来避免支付该等额外金额的义务,不包括本担保项下的义务人的替代或任何会给公司带来重大成本的行动。除非(i)公司已收到独立大律师的意见,大意是存在上述(a)或(b)条中所述的任何一种情况,且(ii)公司已向受托人交付高级职员证书,说明基于该意见公司有权根据其条款赎回本证券,否则将不会作出赎回。如果公司在本段所述的情况下赎回本证券,则尽管本段中有上述任何相反规定,在本证券的赎回日期或之前的任何利息支付日期到期应付的本证券的分期利息将在相关的常规记录日期营业结束时支付给本证券的登记持有人(或一种或多种先前证券),所有这些均在义齿中规定。除非公司拖欠支付赎回价款,否则要求赎回的该证券将于赎回日停止计息。

 

  6  

 

 

义齿包含在(a)公司对本证券的全部债务和(b)适用于公司的某些限制性契诺和相关违约和违约事件的任何时间撤销的条款,在每种情况下,在公司遵守义齿中规定的某些条件时,这些条款适用于本证券。

 

如果与本系列证券有关的违约事件将发生并且仍在继续,则本系列所有证券在当时未偿付的本金金额以及溢价或赎回价格(如有)可按照义齿中规定的方式和效力宣布到期应付。

 

根据义齿条款的规定并在符合义齿条款的情况下,除非当时未偿付的本系列所有证券的本金应已到期应付,否则本证券的持有人无权就义齿或指定接管人或受托人或根据其提出任何其他补救措施提起任何程序,除非该持有人先前已就本系列证券的持续违约事件向受托人发出书面通知,本系列证券在未偿付时本金不少于25%的持有人,应已作为受托人向受托人提出就该违约事件提起诉讼的书面请求,并向受托人提供合理赔偿,且受托人不得从本系列证券在未偿付时本金过半数的持有人收到与该请求不一致的指示,且受托人在收到该通知后60天内未提起任何该等程序,请求和提供赔偿。上述情况不适用于本证券持有人为强制执行本协议的任何本金支付或在本协议所述的相应到期日或之后的任何利息而提起的任何诉讼。

 

除其中规定的某些例外情况外,义齿允许公司、母公司和受托人在获得当时受影响的每一系列证券的未偿证券的本金金额不少于多数的持有人同意的情况下随时修订和修改公司的权利和义务以及每一系列证券的持有人在义齿下受影响的权利。义齿还包含一些条款,允许每个系列证券在未偿付时本金金额的特定百分比的持有人,代表该系列所有证券的持有人,免除公司遵守义齿的某些规定以及义齿下的某些过去违约及其后果。本证券持有人的任何该等同意或放弃,对该持有人及本证券及在本协议的转让登记或作为交换或代替本协议而发行的任何证券的所有未来持有人具有决定性和约束力,无论是否在本证券上注明该等同意或放弃。

 

本文中对义齿的任何提述以及本证券或义齿的任何规定均不得改变或损害公司的义务,该义务是绝对和无条件的,即按此处规定的时间、地点和利率以及以硬币或货币支付本证券的本金、溢价或赎回价格(如适用)以及利息。

 

  7  

 

 

根据义齿的规定,并在受其中所载的某些限制的规限下,本证券的转让可于交出本证券后在证券注册处注册,以便在任何付款地点的公司办事处或代理机构办理转让登记,而本证券的本金、溢价或赎回价格(如适用)及利息须由本证券的持有人或其获正式书面授权的律师妥为背书,或附有公司及证券注册处处长妥为签立的形式令人满意的书面转让文书,据此,将向指定的一个或多个受让人发行一种或多种本系列的新证券,其授权面额和本金总额相同。

 

本系列证券仅以记名形式发行,不附带最低面额为2,000加元及超过1,000加元的任何整数倍的息票。根据契约的规定,并受其中规定的某些限制的约束,本系列证券可根据持有人的要求,交换为不同授权面额的本系列证券的相同本金总额。

 

不得就任何该等转让或交换登记收取服务费,但公司可要求支付一笔足以支付与此有关的任何应缴税款或其他政府收费的款项。

 

在适当提出本证券以进行转让登记之前,公司、受托人、付款代理人及公司的任何代理人、受托人或付款代理人可将本证券以其名义登记的人视为本证券的所有人,不论本证券是否逾期,且公司、受托人、付款代理人或任何该等代理人均不受相反通知的影响。

 

不得根据或根据义齿或本证券所载的任何义务、契诺或协议,或由于由此证明的任何债务,对任何发起人本身,或对公司或任何担保人或其任何继承人的任何过去、现在或未来股东、合伙人、董事、高级职员、雇员、其代理人或受托人本身,根据任何法律规则直接或通过公司或其任何担保人或其任何继承人,进行追索,法规或宪法规定或通过强制执行任何评估或通过任何法律或衡平法程序或其他方式,所有此类责任通过其持有人接受本证券并作为发行本系列证券的对价的一部分而被明确放弃和解除。

 

本证券中使用的所有在义齿中定义的术语应具有义齿中赋予它们的含义。

 

该契约和证券,包括该证券,应由纽约州法律管辖并按其建造。

 

根据统一证券身份识别程序委员会颁布的建议,该公司已导致在该系列证券上印制“CUSIP”号码,以方便此类证券的持有人。对于印在本系列证券上的此类CUSIP号码的正确性或准确性不作任何陈述,可以仅依赖印在此的其他识别号码。

 

【这一空格有意留白】

 

  8  

 

 

 

除非本协议的认证证书已由或代表受托人或认证代理人以人工签名方式签署,否则本证券无权获得义齿项下的任何利益,或为任何目的的有效或义务。

 

作为证明,本公司已安排本文书由以下签署人员正式签署。

 

  ProLOGIS,L.P。
   
  由:Prologis, Inc.,其唯一普通合伙人
   
  签名:                
    姓名: 大卫·马林格
    职位: 高级副总裁兼助理秘书

 

阿泰斯特

 

签名:  
  姓名: 杰西卡·波尔加  
  职位: 助理秘书  

 

日期:2026年4月27日

 

【2034年到期的全球票据(R-1)签署页】

 

 

 

 

认证证书:

 

这是内述义齿中所指的其中指定系列的证券之一。

 

美国银行信托公司,美国国家协会,

作为受托人

 

签名: 奥德赛信托公司,
作为认证代理

 

签名:    
获授权人员  

 

【2034年到期的全球票据(R-1)签署页】

 

 

 

 

分配表格

 

收到的价值,下列签署人特此出售、转让和转让给

 

请插入社交

安全或其他身份识别

受让人人数

 

(请打印或打字姓名、地址含受让人邮编)

 

安博,L.P.和_________所述的内部担保在此不可撤销地构成并指定律师在房地内以全权替代权将所述的内部公司账面上的上述担保转让。

 

日期:______________

 

注意:此项转让的签名必须在每一项特定内容上与出现在内部提及的证券第一页上的名称相对应,不得更改或扩大或任何更改。