于2025年9月25日向美国证券交易委员会提交
第333号注册-
美国
证券交易委员会
华盛顿特区20549
F-10型
注册声明
下
1933年《证券法》
宏利金融有限公司
(注册人在其章程中指明的确切名称)
| 加拿大安大略省 | 6311 | 98-0361647 | ||
| (省或其他司法管辖区的 成立法团或组织) |
(初级标准工业 分类码号) |
(I.R.S.雇主 识别号(如适用) |
新台币9号布卢尔街东200号
安大略省多伦多
加拿大,M4W 1E5
(416) 926-3000
(注册人主要行政办公室地址及电话)
Scott A. Lively,ESQ。
John Hancock人寿保险公司(美国)
克拉伦登街197号
麻萨诸塞州波士顿02116
(617) 663-3000
(美国地区服务代理人的姓名、地址(含邮政编码)和电话号码(含区号)
副本至:
| Michael F. Coyne,esq。 宏利金融有限公司 新台币9号布卢尔街东200号 安大略省多伦多 加拿大,M4W 1E5 (416) 926-3000 |
Peter J. Loughran,ESQ。 Benjamin R. Pedersen,ESQ。 |
建议向公众出售的大致开始日期:于本登记声明生效日期后不时进行。
加拿大安大略省
(监管本次发行的主要司法管辖区)
建议本次备案生效(下方勾选适当方框):
| a. | ☐ | 根据规则467(a)(如果与同时在美国和加拿大进行的要约有关)向委员会提交的文件。 | ||||
| b. | ☒ | 在将来的某个日期(在下面选中相应的框) | ||||
| 1. | ☐ | 根据规则467(b)on at(指定不早于提交后七个日历日的时间)。 | ||||
| 2. | ☐ | 根据规则467(b)on(在提交后七个日历日或更早之前指定时间),因为审查管辖区的证券监管机构已于。 | ||||
| 3. | ☒ | 根据规则467(b),在注册人或审查管辖区的加拿大证券监管机构通知委员会已就本协议发出接收或批准通知后,在切实可行的范围内尽快这样做。 | ||||
| 4. | ☐ | 在提交本表格的下一次修订后(如果正在提交初步材料)。 | ||||
如果根据所在国司法管辖区的货架招股说明书发售程序,在此表格上登记的任何证券将延迟或连续发售,请选中以下方框。 ☒
注册人特此在可能需要的一个或多个日期修订本注册声明,以延迟其生效日期,直至经修订的1933年《证券法》第467条规定的注册声明生效,或在委员会根据《证券法》第8(a)节行事可能确定的日期。
第一部分
要求向要约人或购买者提供的信息
没有证券监管部门对这些证券发表意见,提出其他主张属于违法行为。
本简式基本货架招股说明书已根据加拿大各省和地区的立法提交,允许在本招股说明书成为最终文件后确定有关这些证券的某些信息,并允许在本招股说明书中遗漏该信息。该立法要求在同意购买任何这些证券后,在规定的一段时间内向购买者交付载有遗漏信息的招股说明书补充文件,除非可以获得此类交付要求的豁免。这份简式基架招股说明书是根据一家知名的经验丰富的发行人的初步基架招股说明书要求的豁免而提交的。
信息已通过引用并入本招股说明书,来自向加拿大证券委员会或类似机构提交的文件。以引用方式并入本文的文件副本可向加拿大安大略省多伦多NT-10 Bloor Street East 200(电话:(416)926-3000)的公司秘书索取,地址为加拿大安大略省多伦多M4W 1E5(电话:(416)926-3000),也可在www.sedarplus.ca和www.sec.gov以电子方式查阅。
短形底壳展望
| 新刊 | 2025年9月25日 |
宏利金融有限公司
5,000,000,000美元
债务证券
A类股
B类股
第1类股份
普通股
认购收据
认股权证
单位
我们可不时发售及发行以下证券:(i)高级或次级无抵押债务证券(统称“债务证券”);(ii)A类股、B类股及第1类股(统称“优先股”);(iii)普通股;(iv)认购收据;(v)认股权证;及(vi)由本招股章程所述的一种或多种其他证券组成的单位。特此发售的债务证券、优先股、普通股、认购收据、认股权证和单位(统称“证券”)可单独或一起发售,以单独的系列、金额、价格和条款在随附的招股说明书补充文件中列出。
我们可以出售最多为5,000,000,000美元的证券(或等值的其他货币或货币单位)的首次发行总额,或者,如果任何债务证券以原始发行折扣发行,则在本招股说明书(包括其任何修订)保持有效的25个月期间内的任何时间和不时出售导致总发行价格为5,000,000,000美元(或等值的其他货币或货币单位)的更大金额。
本招股说明书是根据对“知名的经验丰富的发行人”(因为该术语在WKSI一揽子订单(定义如下)下定义)的初步基本货架招股说明书要求的豁免而提交的。我们已确定,截至2025年9月24日,我们符合知名的经验丰富的发行人的资格。见“对经验丰富的知名发行人的豁免依赖”。
本招股章程所关乎的证券的具体条款将载于适用的招股章程补充文件,并可能(如适用)包括:(i)就债务证券而言,具体的指定、本金总额、可购买该等证券的货币或货币单位、期限、利息条款、授权面额、发售价格、我们选择或持有人选择的任何赎回条款、任何交换或转换条款、任何偿债基金付款和任何其他具体条款;(ii)就优先股而言,指定特定类别、系列、清算优先金额、发售股份数量、发行价格、股息率、股息支付日期、我们选择或持有人选择的任何赎回条款、任何交换或转换条款以及任何其他特定条款;(iii)就普通股而言,发售股份数量和发售价格;(iv)就认购收据而言,所发售的认购收据数量、发售价格、认购收据交换债务证券、优先股或普通股的程序,(视乎情况而定)发行认购收据的货币及任何其他特定条款;(v)就认股权证而言,债务证券、优先股或普通股或其他在行使认股权证时可购买的证券的名称、数目及条款、将导致调整该等数字的任何程序、行使价格、行使日期及期间、认股权证的发行货币及任何其他特定条款;及(vi)就单位而言,单位及组成单位的证券的名称及条款、单位的发行货币及任何其他特定条款。
本招募说明书不符合发行债务证券的条件,对于可能通过参考一项或多项基础权益(例如包括股权或债务证券)、包括但不限于任何货币、消费者价格或抵押指数的经济或财务绩效的统计计量,或一项或多项商品、指数或其他项目的价格或价值,或任何其他项目或公式,或上述项目的任何组合或篮子来确定本金和/或利息的支付的债务证券。为提高确定性,本募集说明书可能符合发行债务证券的条件,其本金和/或利息的支付可全部或部分参照中央银行当局或一家或多家金融机构公布的利率确定,例如最优惠利率或银行承兑利率,或参照公认的市场基准利率。
适用的证券法允许在本招股说明书中省略的所有信息将包含在一份或多份招股说明书补充文件中,该补充文件将与本招股说明书一起交付给购买者,除非可获得此类交付要求的豁免。每份招股章程补充文件将被视为自该招股章程补充文件之日起以引用方式并入本招股章程,但仅限于就招股章程补充文件所涉及的证券的分销而言。
我们的总部和注册办事处位于200 Bloor Street East,Toronto,Ontario,Canada M4W 1E5。
本次发行由外国发行人根据美国采用的多司法管辖区披露制度获准根据其母国的披露要求编制本招股说明书。潜在投资者应该意识到,这样的要求与美国的要求不同。此处包含或纳入的财务报表(如果有的话)是根据外国公认会计原则编制的,可能受外国审计和审计师独立性标准的约束,因此可能无法与美国公司的财务报表进行比较。
潜在投资者应该意识到,购买本文所述的证券可能会在美国和注册人的母国产生税务后果。对于居住在美国或美国公民的投资者而言,此类后果可能不会在本文中进行全面描述。
投资者根据联邦证券法强制执行民事责任可能会受到以下事实的不利影响:注册人是根据外国法律成立或组织的,其部分或全部高级管理人员和董事可能是外国居民,注册声明中提到的部分或全部承销商或专家可能是外国居民,注册人和上述人员的全部或大部分资产可能位于美国境外。
这些证券没有得到证券交易委员会的批准或不批准,委员会也没有通过本招股说明书的准确性或充分性。任何相反的陈述都是刑事犯罪。
就该证券的任何发售(市场分派除外)而言,承销商、交易商或代理商可超额配发或进行交易,以稳定或维持所发售证券的市场价格高于公开市场可能存在的市场价格水平。这些交易可随时开始、中断或终止。见“分配计划”。
已发行普通股目前在多伦多证券交易所、纽约证券交易所、香港证券交易所和菲律宾证券交易所上市,已发行A类股系列2、A类股系列3、1类股系列3、1类股系列4、1类股系列9、1类股系列11、1类股系列13、1类股系列15、1类股系列17、1类股系列19和1类股系列25在多伦多证券交易所上市。除非适用的招股章程补充文件中另有规定,特此发售的任何证券将不会在任何证券交易所上市。
证券可通过承销商或交易商出售,可由我们根据适用的法定豁免直接出售,或不时通过指定代理人出售。本招股说明书可能符合“市场分配”(因为该术语在National Instrument 44-102 – Shelf Distributions中定义)的条件。每份招股章程补充文件将指明与发行和销售这些证券有关的每一家承销商、交易商或代理,还将列出此类证券的发行条款,包括向我们提供的净收益,以及在适用的范围内,应付给承销商、交易商或代理的任何费用。
证券投资涉及潜在投资者在购买证券前应当审慎考虑的重大风险。本招股说明书和以引用方式并入本文的文件(包括适用的招股说明书补充文件)中概述的风险,应由潜在投资者在进行任何证券投资时仔细审查和考虑。见“关于前瞻性陈述的注意事项”和“风险因素”。
就《加拿大保险公司法》(“ICA”)而言,债务证券将是MFC构成高级或次级债务的直接无担保债务,如相关招股说明书补充文件中所确定,将不构成根据《加拿大存款保险公司法》(“CDIC法”)或由美国联邦存款保险公司(“FDIC”)投保的存款。
在本招募说明书中,除非另有说明或文意另有所指:
| • | 凡提及“MFC”,均指宏利金融有限公司,不包括其附属公司; |
| • | 所有提及“MLI”均指制造商人寿保险公司,不包括其子公司; |
| • | MFC及其附属公司,包括MLI,统称为“宏利”;及 |
| • | “我们”、“我们”和“我们的”指的是宏利。 |
本招股章程中所有提述“加拿大”均指加拿大、其省份、领土、属地及受其管辖的所有地区。除非另有说明,本招股说明书中所有提及的“$”或“美元”均指加元,所有提及的“美元”均指美元。
MFC不时作出书面和/或口头的前瞻性陈述,包括在本招股说明书和以引用方式并入本招股说明书的文件中。此外,我们的代表可能会向分析师、投资者、媒体和其他人口头作出前瞻性陈述。所有这些声明都是根据加拿大省级证券法和1995年美国私人证券诉讼改革法案的“安全港”条款作出的。
本招股章程中的前瞻性陈述以及本招股章程中以引用方式并入的文件包括但不限于在我们最近的年度信息表(“AIF”)以及管理层在我们最近的年度报告和最近的中期财务报告中的讨论和分析中“业务的一般发展”、“业务运营”和“政府监管”项下就MFC可能或假设的未来结果所作的陈述。
本招股说明书中的前瞻性陈述和本招股说明书中以引用方式纳入的文件还包括但不限于有关MFC的战略优先事项和目标、我们的中期财务和经营目标、向eMPF平台过渡对我们的强制性公积金业务的核心收益的影响、计划的股票回购、税法变化的影响以及人寿保险资本充足测试(“LICAT”)情景转换的可能性和影响、完成Comvest Credit Partners收购的预期收益和时间的陈述,此外还涉及(其中包括),MFC的目标、目标、战略、意图、计划、信念、期望和估计,一般可以通过使用“可能”、“将”、“可以”、“应该”、“将”、“可能”、“怀疑”、“展望”、“预期”、“打算”、“估计”、“预期”、“相信”、“计划”、“预测”、“目标”、“寻求”、“目标”、“继续”、“目标”、“恢复”、“开始”和“努力”(或其否定)等词语和表达方式进行识别,并包括有关可能或假定的未来结果的陈述。尽管MFC认为此类前瞻性陈述中反映的预期是合理的,但此类陈述涉及风险和不确定性,不应过分依赖此类陈述,也不应将其解释为以任何方式确认市场或分析师的预期。
在做出前瞻性陈述时应用了某些重要因素或假设,实际结果可能与此类陈述中明示或暗示的结果存在重大差异。
可能导致实际结果与预期存在重大差异的重要因素包括但不限于:
| • | 一般商业和经济状况(包括但不限于股票市场的表现、波动性和相关性、利率、信贷和掉期利差、通货膨胀率、汇率、投资损失和违约、担保人、再保险公司和交易对手的市场流动性和信誉); |
1
| • | 法律法规的变化; |
| • | 适用于我们经营所在任何地区的会计准则的变更; |
| • | 监管资本要求的变化; |
| • | 我们在有效保单上获得溢价率提升的能力; |
| • | 我们执行战略计划和改变战略计划的能力; |
| • | 下调我们的财务实力或信用评级; |
| • | 我们维护声誉的能力; |
| • | 商誉或无形资产减值或建立针对未来税收资产的拨备; |
| • | 与发病率、死亡率和投保人行为相关的估计的准确性; |
| • | 应用会计政策、精算法和内含价值法的其他估计的准确性; |
| • | 我们实施有效对冲策略的能力以及此类策略产生的不可预见的后果; |
| • | 我们有能力采购适当的资产来支持我们的长期负债; |
| • | 竞争水平和巩固; |
| • | 我们通过当前和未来分销渠道营销和分销产品的能力; |
| • | 收购和处置业务产生的不可预见的负债或资产减值; |
| • | 出售分类为公允价值变动计入其他综合收益的投资产生的亏损的变现; |
| • | 我们的流动性,包括在需要时在预期到期日满足现有金融负债的融资可用性; |
| • | 追加担保物的质押义务; |
| • | 提供信用证以提供资本管理灵活性; |
| • | 从交易对手收到的信息的准确性和交易对手履行义务的能力; |
| • | 再保险的可获得性、可负担性和充分性; |
| • | 法律和监管程序,包括税务审计、税务诉讼或类似程序; |
| • | 我们调整产品和服务以适应不断变化的市场的能力; |
| • | 我们吸引和留住关键高管、员工和代理商的能力; |
| • | 对复杂模型的适当使用和解释或所用模型的缺陷; |
| • | 与我们的运营相关的政治、法律、运营和其他风险; |
| • | 地缘政治不确定性,包括国际冲突和贸易争端; |
| • | 收购和我们完成收购的能力,包括为此目的提供股权和债务融资; |
| • | 宏利或公共基础设施系统的关键要素中断或变更; |
| • | 环境问题,包括气候变化; |
2
| • | 我们保护知识产权的能力和遭受侵权索赔的风险; |
| • | 我们无法从子公司提取现金; |
| • | 预计完成Comvest Credit Partners收购的时间; |
| • | 收购Comvest Credit Partners的预期收益;和 |
| • | 未来任何普通股回购的金额和时间将取决于宏利的收益、现金需求和财务状况、市场状况、资本要求(包括根据LICAT资本标准)、普通股发行要求、适用法律法规(包括加拿大和美国证券法以及加拿大保险公司法规),以及宏利认为相关的其他因素,并可能受到监管机构的批准或条件的约束。 |
有关可能导致实际结果与预期存在重大差异的重大风险因素以及作出前瞻性陈述时应用的重大因素或假设的更多信息,请参见本招股说明书“风险因素”项下以及我们的AIF“风险管理”项下、管理层在我们最近一次年度报告中的讨论和分析中的“风险管理和风险因素”以及“关键精算和会计政策”项下、管理层在我们最近一次中期财务报告中的讨论和分析中的“风险管理和风险因素更新”以及“关键精算和会计政策”项下,在我们最近的年度报告和最近的中期财务报告中的合并财务报表“风险管理”说明中,以及我们向加拿大和美国证券监管机构提交的文件中的其他地方。
除非另有说明,否则本招股说明书和本招股说明书中以引用方式并入的文件中的前瞻性陈述是在其日期、本协议或以引用方式并入的文件日期(视情况而定)陈述的,其呈现的目的是协助投资者和其他人了解我们的财务状况和经营业绩、我们未来的经营活动以及我们的目标和战略优先事项,可能不适用于其他目的。我们不承诺更新任何前瞻性陈述,除非法律要求。
以下文件已由MFC向加拿大证券监管机构或美国证券交易委员会(“SEC”)提交,以引用方式并入本招股说明书:
| • | 日期为2025年2月19日的AIF(其中标题为“评级”的部分除外); |
| • | 截至2024年12月31日和2023年12月31日止年度的经审计综合财务报表及其附注,连同独立注册公共会计师事务所的报告,作为2025年2月19日在美国向SEC提交的40-F表格的证据提交; |
| • | 管理层对上一项目所指经审计的合并财务报表的讨论和分析; |
| • | 截至2025年6月30日止三个月及六个月期间的未经审核中期综合财务报表及其附注; |
| • | 管理层对上一项目所指未经审计的中期合并财务报表的讨论和分析;以及 |
| • | 日期为2025年3月12日的管理层资料通告,内容有关MFC于2025年5月8日举行的年度股东大会。 |
3
44-101F1表格11.1节所述类型的任何文件——简式招股说明书和营销材料的任何模板版本(每一个定义见National Instrument 41-101 ——一般招股说明书要求),我们在本招股说明书日期之后和任何招股说明书补充项下的证券分销终止之前向加拿大证券监管机构提交的文件应被视为通过引用并入本招股说明书,但就任何(i)经审计的综合财务报表而言,独立审计师的报告是根据加拿大审计准则编制的,以及(ii)AIF,其中题为“评级”的部分。此外,我们在表格6-K的定期报告中向SEC提交的任何类似文件或表格40-F的年度报告中提交的任何类似文件,但就作为证据提交的任何AIF而言,其中题为“评级”的部分,以及根据经修订的1934年美国证券交易法第13(a)、13(c)或15(d)条向SEC提交或提供给SEC的任何其他文件除外,在每种情况下,在本招股说明书日期之后,应被视为通过引用并入本招股说明书和本招股说明书构成其组成部分的注册声明,但表格6-K上的任何报告应仅在该报告中明确规定的范围内如此并入。
本招股章程或以引用方式并入或被视为以引用方式并入本文的文件中所载的任何陈述,就本招股章程而言,应被视为已被修改或取代,只要本招股章程所载的陈述,或任何其他随后提交的文件中的陈述也被或被视为以引用方式并入本文,则应被视为已修改或取代该陈述。修改或取代声明无需说明其已修改或取代先前声明或包括其修改或取代的文档中列出的任何其他信息。作出修改或取代陈述将不会被视为出于任何目的承认经修改或取代的陈述在作出时构成虚假陈述、对重大事实的不真实陈述或遗漏陈述需要陈述或根据作出该陈述的情况作出不具误导性的陈述所必需的重大事实。任何经如此修改或取代的声明,除经如此修改或取代外,不得视为构成本招募说明书的一部分。
当我们在本招股说明书有效期内向适用的证券监管部门备案新的AIF和经审计的合并财务报表及相关管理层的讨论与分析并在需要时获得其接受时,以下文件将被视为不再以引用方式并入本招股说明书,以供日后根据本招股说明书提供证券及出售证券:任何过往的AIF、任何过往的经审计的年度合并财务报表及相关管理层的讨论与分析以及所有未经审计的中期合并财务报表及相关管理层的讨论与分析,在提交新的AIF的MFC财政年度开始前提交的所有重大变更报告,以及在提交MFC新的AIF的MFC财政年度开始前提交的任何信息通告。
您应仅依赖本招股章程或任何适用的招股章程补充文件所载或以引用方式纳入的信息。我们没有授权任何人向您提供不同或额外的信息。我们没有在法律不允许要约的任何司法管辖区提出证券要约。您不应假定本招股章程或任何适用的招股章程补充文件所载或以引用方式纳入的信息在适用的招股章程补充文件正面日期以外的任何日期都是准确的。
根据经修订的1933年美国证券法(“证券法”),我们已经或将向SEC提交与证券相关的F-10表格登记声明。本招股说明书作为注册声明的一部分,并不包含注册声明中包含的所有信息,其中的某些项目包含在SEC规则和条例允许的注册声明的其他部分和展品中。本招股说明书中包含或通过引用并入的关于所提及的任何合同、协议或其他文件的内容的陈述不一定完整,在每种情况下,潜在投资者应参考展品以获得完整的描述
4
所涉事项。根据注册声明,我们可不时在一项或多项发售中出售本招股章程所述的证券的任何组合,本金总额不超过5,000,000,000美元(或等值的其他货币或货币单位),或如任何债务证券以原始发行折扣发行,则其较大金额将导致总发行价为5,000,000,000美元(或等值的其他货币或货币单位)。每次我们根据注册声明出售证券时,我们将提供一份招股说明书补充文件,其中将包含有关该发行条款的具体信息。招股章程补充文件还可能增加、更新或变更本招股章程所载信息。
我们向加拿大各省和地区的证券监管机构以及SEC提交年度和季度财务信息和重大变更报告及其他材料。在美国采用的多司法管辖区披露制度下,我们向SEC提交的文件和其他信息可能会按照加拿大的披露要求编制,与美国的披露要求不同。潜在投资者可以在www.sedarplus.ca上阅读和下载我们在SEDAR +上向加拿大各省和地区证券监管机构提交的任何公开文件。潜在投资者可以在www.sec.gov上阅读和下载我们在EDGAR上向SEC提交的任何文件。
MFC是一家根据ICA注册成立并受其管辖的公司。我们的大多数董事和高级管理人员,以及本招股说明书中提到的某些专家都是加拿大居民,我们的很大一部分资产位于美国境外。证券持有人可能难以在美国境内向非美国居民的我们的董事和高级管理人员以及本招股说明书中指定的专家提供服务,或在美国境内外对他们执行美国法院根据美国联邦证券法规定的民事责任作出的判决。我们认为,如果获得判决的美国法院对加拿大法院为此目的所承认的事项具有管辖权基础,则仅基于美国联邦证券法规定的民事责任的美国法院的金钱判决很可能在加拿大可以强制执行。我们不能向你保证,这将是事实。不太确定的是,可以根据完全基于这类法律的赔偿责任在一审中在加拿大提起诉讼。
MFC是一家人寿保险公司,于1999年4月26日根据ICA注册成立,目的是在实现股份化后成为MLI的控股公司。MLI于1887年6月23日根据加拿大自治领议会特别法案成立,并于1968年改建为相互人寿保险公司。根据Letters的转换专利,自1999年9月23日起生效,MLI实施了ICA下的股份化计划,并转换为一家拥有普通股的人寿保险公司,成为MFC的全资子公司。
我们是一家领先的国际金融服务提供商,帮助我们的客户使他们的决策更容易,生活更美好。我们的全球总部位于加拿大多伦多,以宏利的身份在加拿大、亚洲和欧洲开展业务,在美国主要以John Hancock的身份开展业务,为个人、团体和企业提供财务建议和保险。透过Manulife Wealth & Asset Management,我们向全球的个人、机构和退休计划会员提供全球投资、财务建议和退休计划服务。
截至2024年底,宏利拥有超过3.7万名员工、超过10.9万名代理人、数千名分销伙伴,服务客户超过3600万。我们的业务分为四个主要报告部分:亚洲、加拿大、美国和全球财富和资产管理。每个报告分部都有损益责任,并根据以下方面的概况制定产品、服务、分销和营销策略
5
它的业务和它的市场的需求。我们的财产和意外再保险业务线在公司和其他报告分部下报告。该业务线是高度专业化的物业转分保市场的成熟参与者。
有关MFC合并资本化的披露将在根据本招股章程发售的任何证券的招股章程补充文件中列出。
MFC的法定股本包括无限数量的普通股、无限数量的A类股、无限数量的B类股和无限数量的第1类股。截至2025年9月19日,MFC已发行已发行:约16.95亿股普通股;1400万股A类股系列2;1200万股A类股系列3;约650万股第1类股系列3;约150万股第1类股系列4;1000万股第1类股系列9;800万股第1类股系列11;800万股第1类股系列13;800万股第1类股系列15;1400万股第1类股系列17;1000万股第1类股系列19;1000万股第1类股系列25;200万股第1类股系列27;120万股第1类股系列28;和100万股第1类股票系列29。MFC已授权但未发行第1类股票系列10;第1类股票系列12;第1类股票系列14;第1类股票系列16;第1类股票系列18;第1类股票系列20;第1类股票系列26。
以下列出优先股和普通股的某些一般条款和规定。有关条款和规定的完整描述,请参阅MFC的章程,这些章程可在www.sedarplus.ca和www.sec.gov上以电子方式查阅。根据本招股章程发售的一系列优先股的特定条款和规定将在适用的招股章程补充文件中列出,而下文所述的一般条款和规定可能在多大程度上适用于这些优先股,将在招股章程补充文件中描述。
A类股份作为类别的若干条文
以下是A类股份作为一个类别所附若干条文的摘要。
优先
每一系列A类股在股息和资本回报方面与每一其他系列A类股和每一系列1类股的排名相当。A类股份有权在MFC清算、解散或清盘的情况下优先支付股息和分配资产方面优先于B类股份、普通股和排名低于A类股份的任何其他股份,无论是否自愿,或MFC的资产在其股东之间的任何其他分配,以使其事务清盘的特定目的。如任何系列A类股份的任何累积股息(不论是否宣派)或已宣派的非累积股息或资本回报应付款项未获足额支付,则所有系列的A类股份均须按照在所有该等股息均已宣派及足额支付的情况下就该等股份应付的款项按比例参与该等股息,而就该等资本回报而言,如所有如此应付的款项均已足额支付,则按照该等资本回报时应支付的款项;但条件是,如果没有足够的资产来完全满足上述所有此类债权,则A类股份持有人关于资本回报的债权应首先得到支付和满足,其后剩余的任何资产应用于支付和满足与股息有关的债权。任何系列的A类股份,也可给予与权利、特权、
6
A类股份作为一个类别对B类股份、普通股以及在该系列A类股份的情况下可能确定的排名低于A类股份的任何其他股份附加的限制和条件。
B类股份作为类别的若干条文
以下是附加于B类股份作为一个类别的若干条文的摘要。
优先
每一系列B类份额在分红和资本回报方面与其他所有系列B类份额排名持平。B类股份在MFC清算、解散或清盘的情况下,无论是自愿或非自愿,或MFC的资产在其股东之间为清盘其事务的特定目的进行的任何其他分配方面,在支付股息和分配资产方面的优先权方面,应排在A类股份和第1类股份之后,但B类股份有权在MFC清算、解散或清盘时优先支付股息和分配资产方面优先于普通股和排名低于B类股份的任何其他股份,无论是自愿或非自愿的,或MFC的资产在其股东之间的任何其他分配,以使其事务清盘的具体目的。如任何系列B类股份的任何累积股息(不论是否已宣派或已宣派的非累积股息或资本回报时须支付的款项未获足额支付,则所有系列的B类股份均须按照在所有该等股息均已宣派及足额支付的情况下就该等股份应支付的款项按比例参与该等股息,而就该等资本回报而言,如所有如此应付的款项均已足额支付,则按照该等资本回报时应支付的款项;但如没有足够的资产完全满足上述所有该等债权,则B类股份持有人有关资本回报的债权须先获支付及清偿,其后余下的任何资产须用于支付及清偿有关股息的债权。任何系列的B类股份也可被给予与作为一个类别的B类股份所附加的权利、特权、限制和条件不相抵触的其他优先权,而不是普通股和排名低于B类股份的任何其他股份,这可能是在该系列B类股份的情况下确定的。
第1类股份作为类别的若干条文
以下是附加于第1类股份作为一个类别的若干条文的摘要。
优先
每一系列的第1类股份在股息和资本回报方面与每一其他系列的第1类股份和每一系列的A类股份的排名相当。在MFC清算、解散或清盘的情况下,第1类股份有权优先于B类股份、普通股和排名低于第1类股份的任何其他股份,在支付股息和分配资产方面,无论是自愿还是非自愿,或MFC的资产在其股东之间的任何其他分配,以使其事务清盘的特定目的。倘任何累积股息(不论是否已宣派)或已宣派的非累积股息或就资本回报而须支付的款项未就任何系列的第1类股份全数支付,则所有系列的第1类股份须按照倘所有该等股息均已宣派及全数支付时就该等股份须支付的款项按比例参与有关该等股息,而就该等资本回报而言,如所有如此应付的款项均已足额支付,则按照该等资本回报时应支付的款项;但条件是,如果没有足够的资产完全满足上述所有该等债权,则第1类股份持有人有关资本回报的债权应首先得到支付和清偿,其后剩余的任何资产应用于支付和清偿有关股息的债权。任何系列的第1类股份亦可获给予与第1类股份作为一个类别所附加的权利、特权、限制及条件不相抵触的其他优先权,而不是就该系列第1类股份的情况而厘定的B类股份、普通股及排名低于第1类股份的任何其他股份。
7
A类股份、B类股份及第1类股份的若干共同条文
以下是附加于A类股份作为一个类别、B类股份作为一个类别及第1类股份作为一个类别的若干条文的摘要。
一个或多个系列的董事发行权
A类股份、B类股份及第1类股份可随时及不时以一个或多个系列发行。在发行任何系列的股份前,MFC董事会须厘定将构成该系列的股份数目(如有),并须在符合MFC附例或ICA所载的任何限制下,厘定该系列的A类股份、B类股份或第1类股份(视属何情况而定)的指定、权利、特权、限制及条件,以该系列的详情向金融机构总监(加拿大)(“总监”)备案为准,包括MFC董事会确定的权利、特权、限制和条件。
优先股的投票权
除下文所述或法律规定或不时附加于任何系列A类股份、B类股份或第1类股份的权利、特权、限制及条件所指明的情况外,该等A类股份、B类股份或第1类股份作为一个类别的持有人本身无权收到MFC任何股东大会的通知、出席或投票。
经优先股持有人批准的修订
A类股份、B类股份和第1类股份作为一个类别所附带的权利、特权、限制和条件可以增加、更改或取消,但须经下文规定的此类优先股持有人批准。
优先股持有人的批准
一类优先股的持有人批准增加、更改或取消作为一类优先股的该类优先股所附加的任何权利、特权、限制或条件,或就任何其他需要该类优先股持有人同意的事项而言,可按届时法律规定的方式给予批准,但须遵守一项最低要求,即此类批准须由此类优先股的所有持有人签署的决议给予,或在为此目的正式召开的此类优先股持有人会议上以至少三分之二(2/3)的赞成票获得通过。
尽管有任何类别优先股的任何其他条件或规定,任何类别的持有人,作为一个类别或系列单独投票,对于将MFC的章程修订为:
| (一) | 增加或减少授权A类股份、B类股份或第1类股份(视情况而定)的最高数目,或增加拥有与该类别优先股相等或优于该类别优先股的权利或特权的某类股份的授权股份的最高数目; |
| (二) | 实施全部或任何部分A类股份、B类股份或第1类股份(视情况而定)的交换、重新分类或注销;或 |
| (三) | 创建一个等于或优于A类股份、B类股份或第1类股份(视情况而定)的新类别股份。 |
就发出任何该等会议或任何续会的通知而须遵守的手续、所规定的法定人数及其进行,须为会议召开时有效的国际财务监督管理局不时规定的手续,以及有关股东大会的附例或MFC的行政决议(如有的话)所订明的手续。在作为一个类别的一类优先股持有人的每次会议上进行的每一次投票,或在两个或多个系列的一类优先股持有人的任何联席会议上进行的每一次投票中,有权在会上投票的该类优先股的每一持有人对所持有的每一相关优先股拥有一票表决权。
8
普通股作为一个类别的若干条文
MFC的法定普通股股本由无限数量的普通股组成,没有面值或面值。每名普通股持有人均有权收到MFC股东的通知并出席其所有会议,并有权就所持的每一股份拥有一票表决权,但只有MFC另一特定类别或系列股份的持有人才有权作为一个类别或系列单独投票的会议除外。普通股持有人有权在MFC董事会宣布时获得股息,但须遵守A类股、B类股、第1类股和任何其他优先于普通股的股份持有人在优先支付股息方面的优先权。在MFC清算、解散或清盘的情况下,向A类股、B类股、第1类股以及就资产分配的优先权而言排名优先于普通股的任何其他股份的持有人付款后,普通股持有人有权按比例获得MFC剩余的净资产,在所有债权人付款和与股东有关的清算优先权(如有)后。
下文载列债务证券的若干一般条款及条文。根据本招股章程提供的债务证券的特定条款和规定将在适用的招股章程补充文件中列出,而下文所述的一般条款和规定可能在多大程度上适用于此类债务证券,将在适用的招股章程补充文件中描述。
高级债务证券将根据MFC与加拿大ComputerShare Advantage Trust of Canada(前身为BNY Trust Company of Canada)作为受托人,或MFC未来可能订立的其他信托契约,根据日期为2005年5月19日的信托契约在加拿大发行,并由不时补充。次级债务证券将根据MFC与加拿大ComputerShare Advantage Trust of Canada(前身为BNY Trust Company of Canada)作为受托人签署的日期为2016年5月25日的信托契约(经不时补充)在加拿大发行,或MFC未来可能与授权作为受托人开展业务的金融机构订立的其他信托契约。高级债务证券将根据日期为2010年9月17日的信托契约在美国发行,并由MFC与作为受托人的纽约梅隆银行之间不时补充。次级债务证券将根据(i)MFC、作为美国受托人的纽约梅隆银行及作为加拿大受托人的加拿大ComputerShare Advantage Trust of Canada(前BNY Trust Company of Canada)之间将订立的日期为2017年2月21日并经不时补充的信托契约在美国发行,或(ii)将在MFC、作为美国受托人的纽约梅隆银行及作为加拿大受托人的ComputerShare Advantage Trust of Canada(前BNY Trust Company of Canada)之间订立的信托契约在美国发行。发行任何债务证券所依据的契约将在适用的招股说明书补充文件中具体说明。
优先
债务证券将为相关招股章程补充文件所述的MFC的高级或次级债务。如果债务证券就ICA而言是高级债务,它们将与MFC的所有其他无担保债务(不时发行和未偿还的,不属于次级)具有同等和可按比例评定的等级。
倘债务证券就ICA而言属次级债务,除适用的招股章程补充文件另有规定外,该等债务证券将与MFC不时已发行及未偿还的所有其他次级债务(根据其条款已进一步次级的次级债务除外)享有同等及按比率评定的等级。
在MFC破产或清盘的情况下,MFC的次级债务,包括次级债务证券,将被置于次级,并在受付权上推迟到全额支付的先前付款:(i)MFC的所有保单负债;(ii)MFC的所有其他负债和债务,但根据其条款与该次级债务具有同等地位或从属地位的债务除外。
9
该债务证券为无担保债务
债务证券将是MFC的直接无担保债务。债务证券将不构成根据CDIC法案或FDIC投保的存款。
MFC是一家控股公司,依赖其保险和其他子公司的股息和利息支付作为现金流的主要来源,以履行其义务,包括与其债务相关的义务,并支付股息。因此,MFC的现金流和偿债能力取决于其子公司的收益以及子公司向其分配的这些收益和其他资金。MFC目前基本上所有的业务都是通过其子公司进行的。
MLI是MFC的主要运营子公司。MLI向MFC支付股息受ICA中规定的限制。如果有合理理由相信:(i)该公司没有充足的资本以及充足和适当形式的流动性;或(ii)宣布或支付股息将导致该公司违反根据ICA就维持充足资本和充足和适当形式的流动性作出的任何规定,或总监向该公司作出的任何指示,则The ICA禁止就保险公司的股份宣布或支付任何股息。我们所有在美国和亚洲经营的人寿保险公司都是MLI的子公司。因此,对来自MLI的股息的限制将限制MFC从其美国和亚洲业务获得股息的能力。
MFC的某些美国保险子公司还受这些子公司注册地所在的密歇根州、纽约州和马萨诸塞州的保险法的约束,这些法律对这些子公司向MLI支付股息和其他上游分配施加了一般限制。我们的亚洲保险子公司在这些子公司的注册地所在的司法管辖区也受到限制,这可能会在某些情况下影响它们向MLI支付股息的能力。此外,MFC的保险子公司未来向MFC支付股息的能力将取决于其收益、宏观经济状况以及各自的当地监管要求和限制,包括资本充足率和要求、外汇管制和经济或贸易制裁。这些子公司受各种保险和其他法律法规的约束,这些法律法规因司法管辖区而异,旨在首先保护该司法管辖区的投保人和受益人,而不是投资者。这些子公司通常被要求维持当地监管机构规定的偿付能力和资本标准,还可能受到其他监管限制,所有这些都可能限制子公司支付股息或向MFC进行分配的能力。此类限制可能会对MFC的流动性产生重大不利影响,包括其向股东支付股息和偿还债务的能力。
MFC的子公司将没有义务支付债务证券的任何到期金额。此外,除MFC作为债权人对其子公司享有优先权或同等债权的情况外,债务证券在子公司层面将在结构上从属于债务和优先股,因为作为其子公司的普通股股东,MFC将受制于其子公司债权人的先前债权。因此,债务证券将在结构上从属于MFC任何子公司的所有负债,包括对保单持有人和合同持有人的负债。
债务证券的条款
根据每份契约可能发行的债务证券的本金总额是无限的。有关每一系列债务证券的具体条款和其他信息,您应参阅适用的招股说明书补充文件,其中可能包括以下内容:
| • | 该等债务证券的指定、本金总额及授权面额; |
| • | 发行此类债务证券所依据的契约; |
10
| • | 可购买债务证券的货币或货币单位以及支付本金和任何利息的货币或货币单位(在任何一种情况下,如果不是加元); |
| • | 任何适用的从属条款; |
| • | 发行该等债务证券的本金百分比; |
| • | 此类债务证券将到期的一个或多个日期,或此类债务证券在本金支付方面是否没有规定的期限; |
| • | 该等债务证券的利息(如有的话)的年利率(可能是固定的或可变的),或该等利率的确定方法(如有的话); |
| • | 支付该等利息(如有的话)的日期及该等付款的记录日期; |
| • | 关于我们酌情或在其他情况下推迟和/或取消支付利息或本金的规定(如有); |
| • | 如适用,该等债务证券可能被推翻的任何赎回条款; |
| • | 该等债务证券是否以记名形式、不记名形式或以临时或永久全球证券形式发行及其交换、转让和所有权的依据; |
| • | 应付本金、溢价(如有的话)及利息的地方; |
| • | 发行该等债务证券的折扣金额(如有的话); |
| • | 此类债务证券是否将全部或部分以一种或多种全球证券的形式发行; |
| • | 全球证券存托人的身份; |
| • | 是否将就该等债务证券发行临时证券,以及在发行该系列最终债务证券之前应付的任何利息是否将记入有权获得该等利息的人的账户; |
| • | 临时全球债务证券的实益权益可以全部或部分交换为最终全球债务证券的实益权益或单个最终债务证券的实益权益所依据的条款,以及可以进行此类交换的条款; |
| • | 该等系列债务证券上市的证券交易所(如有的话); |
| • | 与该等债务证券或适用契约的任何条款的修改、修订或放弃有关的任何条款; |
| • | 受托人或持有人宣布该系列债务证券的本金、溢价(如有)及利息到期应付的权利的任何变动; |
| • | 管辖法律; |
| • | 任何交换或转换条款;及 |
| • | 任何其他特定条款,包括任何额外的违约事件或与适用契约的规定不矛盾的契约。 |
我们可以选择以完全注册的形式发行债务证券,以“仅记账式”形式发行(其影响将在下文讨论),也可能是未经证明的。注册形式的债务证券将可交换为以相同名称注册的相同系列和期限的其他债务证券,以授权面额换取相同的本金总额,并可随时或不时在相关受托人的公司信托办事处转让。除附带的任何税收或政府费用外,将不会就任何此类交换或转让向持有人收取任何费用。
11
债务证券可以单独系列发行,在不同的时间有不同的到期日,可能按不同的利率计息,否则可能会有所不同。
我们将在适用的招股说明书补充文件中总结由此提供的债务证券的某些条款以及我们认为对您决定投资于所提供的债务证券最为重要的相关契约。但是,您应该记住,定义您作为债务证券持有人的权利的是适用的契约,并辅之以任何适用的补充契约,而不是本摘要。适用的契约中可能还有其他条款对你也很重要。您应该阅读适用的契约,以获得该系列债务证券条款的完整描述。有关如何获得适用契约副本的信息,请参阅“在哪里可以找到更多信息”。
下文载列认购收据的若干一般条款及条文。我们可以发行认购收据,在满足某些条件后,其持有人可以将其交换为债务证券、优先股或普通股。根据本招股章程提呈的认购收据的特定条款及条文将在适用的招股章程补充文件中载列,而下文所述的一般条款适用于该等认购收据的程度,将在适用的招股章程补充文件中描述。
我们可能会单独或连同债务证券、优先股或普通股(视情况而定)一起提供认购收据。我们将根据认购收据协议发行认购收据。
认购收据及认购收据协议的选定条文摘要如下。本摘要不完整。本招股章程内有关任何认购收据协议及根据该协议将予发行的认购收据的陈述,乃其中若干预期条文的摘要,并受制于适用的认购收据协议的所有条文,并藉参考该等条文而在整体上予以限定。
任何补充本招股章程的认购收据的招股章程补充文件将载有与由此提呈的认购收据有关的条款及条件及其他资料,包括:
| • | 认购收据的数目; |
| • | 认购收据的发售价格及该价格是否分期支付; |
| • | 将认购收据交换为债务证券、优先股或普通股(视情况而定)的任何条件,以及该等条件未获满足的后果; |
| • | 将认购收据兑换为债务证券、优先股或普通股(视情况而定)的程序; |
| • | 行使每份认购收据时可交换的债务证券、优先股或普通股(视情况而定)的数目; |
| • | 将提供认购收据的任何其他证券的指定和条款(如有),以及将与每种证券一起提供的认购收据的数量; |
| • | 认购收据可兑换为债务证券、优先股或普通股的日期或期间; |
| • | 该等认购收据是否会在任何证券交易所上市; |
| • | 认购收据所附带的任何其他权利、特权、限制及条件;及 |
| • | 任何其他特定条款。 |
12
认购收据凭证将可在适用的招股章程补充文件所示的办事处兑换不同面值的新认购收据凭证。在交换其认购收据之前,认购收据持有人将不享有受认购收据约束的证券持有人的任何权利。
下文载列认股权证的若干一般条款及条文。我们可以为购买债务证券、优先股或普通股或其他证券发行认股权证。认股权证可以独立发行,也可以与债务证券、优先股或普通股或任何招股说明书补充提供的其他证券一起发行,并且可以附加于任何此类提供的证券,或与这些证券分开发行。认股权证将根据我们与认股权证代理人之间的一项或多项认股权证协议发行,我们将在适用的招股说明书补充文件中列出该协议。
认股权证和认股权证协议的部分条款摘要如下。本摘要不完整。本招股章程所作有关任何认股权证协议及根据该协议将予发行的认股权证的陈述,乃其若干预期条文的摘要,并受适用认股权证协议的所有条文所规限,并通过参考该等条文对其整体作出限定。
任何补充本招股章程的认股权证的招股章程补充文件将载有与由此而提呈的认股权证有关的条款及其他资料,包括:
| • | 认股权证的指定; |
| • | 发售的认股权证总数及发售价格; |
| • | 行使认股权证时可购买的债务证券、优先股或普通股或其他证券的名称、数量和条款,以及将导致调整这些数量的程序; |
| • | 认股权证的行使价; |
| • | 认股权证可行使的日期或期间; |
| • | 发行认股权证的任何证券的名称及条款; |
| • | 以另一证券为单位发行认股权证的,认股权证与该其他证券可分别转让的日期及之后; |
| • | 行权价格的计价货币或货币单位; |
| • | 可于任何时间行使的任何最低或最高认股权证金额; |
| • | 该等认股权证是否会在任何证券交易所上市; |
| • | 有关认股权证的可转让性、交换或行使的任何条款、程序及限制; |
| • | 认股权证所附带的任何权利、特权、限制及条件;及 |
| • | 任何其他特定条款。 |
认股权证将可在招股书补充说明的办公地点兑换不同面值的新认股权证。在行使其认股权证之前,认股权证持有人将不享有受认股权证约束的证券持有人的任何权利。
13
修改
我们可能会在未经认股权证持有人同意的情况下修订认股权证协议和认股权证,以纠正任何模糊之处,纠正、更正或补充任何有缺陷或不一致的条款,或以不会对未偿还认股权证持有人的利益产生重大不利影响的任何其他方式。其他修订条文将如适用的招股章程补充文件所示。
可执行性
权证代理将单独作为我们的代理。如果我们在权证协议或权证证书项下违约,权证代理将没有任何义务或责任。权证持有人可以不经权证代理人同意,代表自己以适当的法律行动强制执行持有人行使权证的权利。
以下列出各单位的若干一般条款及规定。我们可能以任意组合发行由本招股章程所述的一种或多种其他证券组成的单位。每个单位将被发行,以便该单位的持有人也是该单位所包括的每一种证券的持有人。因此,一个单位的持有人将拥有每个包含证券的持有人的权利和义务。发行单位所依据的单位协议可以规定,在指定日期之前的任何时间或任何时间,不得单独持有或转让包含在该单位中的证券。
补充本招股章程的任何有关单位的招股章程补充文件将载有有关因此而发售的单位的条款及其他资料,包括:
| • | 单位和组成单位的证券的名称和条款,包括是否以及在什么情况下可以单独持有或转让这些证券; |
| • | 有关单位或组成单位的证券的发行、支付、结算、转让或交换的任何规定; |
| • | 有关单位是否会以全面注册或全球形式发行;及 |
| • | 任何其他特定条款。 |
适用的招股章程补充文件将描述任何单位的条款。上述描述及适用的招股章程补充文件中有关单位的任何描述并不旨在是完整的,而是受制于并通过参考单位协议以及(如适用)与该等单位有关的抵押品安排及存管安排而在整体上有所限定。
根据ICA,除非有合理理由相信MFC是,或赎回或购买MFC会导致MFC违反根据ICA订立的有关人寿保险公司维持充足资本及充足和适当形式的流动性的任何条例或指引,经总监事先同意,MFC可赎回其任何可赎回股份或购买其任何股份,包括优先股或普通股,或总监根据ICA第515(3)款就其资本或流动性向MFC作出的任何指示。迄今尚未向MFC作出这样的指示。ICA还禁止MFC支付或宣布股息,如果有合理理由相信MFC是,或支付将导致MFC是,违反了根据ICA制定的代表人寿保险公司维持
14
充足的资本和充足和适当形式的流动性,或总监根据ICA第515(3)款就其资本或流动性向MFC作出的任何指示。截至本协议签署之日,这一限制将不会限制支付优先股或普通股的季度股息,也没有向MFC作出这样的指示。此外,在支付任何股息之前,MFC必须至少提前15天通知监管机构。
The ICA载有对MFC股份的购买或其他收购、发行、转让和投票的限制。根据这些限制,任何人不得收购MFC的任何股份,如果收购将导致该人在MFC的任何类别的股份中拥有“重大权益”,除非事先获得(加拿大)财政部长的批准。这些限制还禁止任何人成为MFC的“大股东”。此外,如果转让或发行将导致该人违反所有权限制,则MFC不得在其证券登记册中记录任何股份转让或发行。为此,如果某人、由该人控制的任何实体以及与该人有关联或共同或一致行动的任何人实益拥有的该类别的任何股份的总和超过MFC该类别股份的所有已发行股份的10%,则该人在该类别股份中拥有重大权益。如果某人及其控制的任何实体持有的某一类有表决权股份中的任何股份的总和超过该类别已发行股份的20%,或者,对于某一类无表决权股份,持股超过该类别的30%,则该人即为主要股东。如果某人违反这些限制中的任何一项,财政部长可通过命令指示该人处置这些股份的全部或任何部分。此外,ICA禁止包括MFC在内的人寿保险公司在其证券登记中记录向加拿大或某个省的国王陛下、国王陛下的代理人或机构、外国政府或外国政府的代理人或机构转让或发行任何股份,并进一步规定,任何人不得行使附属于保险公司这些股份的投票权。在满足特定条件的情况下,The ICA对某些由外国政府和合格代理人控股的外国金融机构豁免此类限制。
根据密歇根州、纽约州和马萨诸塞州适用的保险法律法规,任何人不得在未获得该州保险监管机构事先批准的情况下获得我们在任何此类州内注册的任何保险公司子公司的控制权。根据适用的法律法规,任何人直接或间接获得任何其他人10%或更多的有表决权证券,即被推定已获得该人的“控制权”。因此,任何寻求收购MFC有投票权证券的人,如果导致该人拥有MFC有投票权证券的10%或更多,则必须事先获得包括密歇根州、纽约州和马萨诸塞州在内的某些州的保险监管机构的批准,或者必须向相关保险监管机构证明,收购此类证券不会使他们获得MFC的控制权。根据州法律,未能获得此类事先批准将使MFC或保险监管机构有权寻求司法禁令救济,包括禁止拟议的收购或在任何股东大会上对所收购证券进行投票。
我们可能会卖出证券:
| • | 通过承销商或交易商; |
| • | 根据适用的法定豁免直接向一名或多名购买者;或 |
| • | 通过代理商。 |
证券可以按照卖出时的市场价格,以固定价格或非固定价格,如参照特定市场上特定证券的现行价格确定的价格卖出,
15
包括在被视为市场分配的交易中出售,或以与购买者协商的价格出售,这些价格可能因购买者之间和证券分配期间而有所不同。因此而发售的任何证券的招股章程补充文件将载列该等证券的发售条款,包括所发售的证券类型、任何承销商或代理人的名称、该等证券的购买价格、该等出售的收益、任何承销折扣和构成承销商补偿的其他项目、任何公开发售价格以及允许或重新允许或支付给交易商的任何折扣或优惠。只有招股说明书补充文件中如此指定的承销商才被视为与所发行证券有关的承销商。
如果在出售中使用了承销商,该证券将由承销商为自己的账户获得,并可能在一项或多项交易中不时转售,包括协议交易,以固定的公开发行价格或出售时确定的不同价格。承销商购买此类证券的义务将受制于某些先决条件,如果购买了任何此类证券,承销商将有义务购买招股说明书补充提供的该系列的所有证券。任何公开发行价格以及任何允许或重新允许或支付给交易商的折扣或优惠可能会不时更改。
我们也可以按我们与买方约定的价格和条款或通过不时指定的代理人直接出售证券。凡参与本招股章程所送达的证券的发售及销售的任何代理人,将于招股章程补充文件中列明,以及须向该等代理人支付的任何佣金。除非在招股章程补充文件中另有说明,否则任何代理人将在其委任期间内尽最大努力行事。
我们可能同意向承销商、交易商或代理商支付与特此提供的任何证券的发行和销售有关的各种服务的佣金。任何此类佣金将从我们的一般公司资金中支付。根据与我们订立的协议,参与证券分销的承销商、交易商或代理人可能有权要求我们就某些责任(包括证券法规定的责任)作出赔偿,或就这些承销商、交易商或代理人可能被要求就此支付的款项作出贡献。
就该证券的任何发售(市场分派除外)而言,承销商、交易商或代理商可超额配售或进行交易,以稳定或维持所发售证券的市场价格高于公开市场可能存在的市场价格水平。这些交易可随时开始、中断或终止。
除非招股章程补充文件另有规定,否则出售证券所得款项净额将用于一般公司用途。
对证券的投资会受到各种风险的影响,包括投资于多元化金融机构所固有的风险。在决定是否投资该证券前,投资者应仔细考虑本招股章程中以引用方式并入的资料(包括随后以引用方式并入的文件)中与宏利有关的风险,以及(如适用)特定发行证券的招股章程补充文件中所述的风险。
潜在购买者应考虑在我们的AIF中的“风险管理”下、“风险管理和风险因素”下以及“关键精算和会计
16
政策”在我们最近的年度报告中管理层的讨论和分析中,在我们最近的中期财务报告中管理层的讨论和分析中的“风险管理和风险因素更新”和“关键精算和会计政策”下,在我们最近的年度报告和最近的中期财务报告中合并财务报表的“风险管理”附注中,以及在我们向加拿大和美国证券监管机构提交的文件中的其他地方。
以下文件已经或将作为本招股说明书所构成部分的注册声明的一部分向SEC备案:“通过引用并入的文件”标题下提及的文件(及其部分);安永会计师事务所(Ernst & Young LLP)的同意;MFC董事和高级职员的授权委托书;MFC与作为受托人的纽约梅隆银行之间的高级契约;MFC、作为美国受托人的纽约梅隆银行与加拿大ComputerShare Advantage Trust(前身为加拿大BNY Trust Company)之间的次级契约,作为加拿大受托人;MFC之间的从属契约形式,纽约梅隆银行作为美国受托人,加拿大ComputerShare Advantage Trust of Canada(前身为BNY Trust Company of Canada)作为加拿大受托人;以及根据1939年《信托契约法》对T-1表格作出的资格声明,以及纽约梅隆银行的资格声明。
Nicole S. Arnaboldi、Guy L.T. Bainbridge、Donald P. Kanak、May Tan和John W. P-K.Wong(“非居民董事”)是居住在加拿大境外的MFC董事。非居民董事委任下列代理人办理送达手续:
| 人士或公司名称 |
代理人姓名、地址 |
|
| Nicole S. Arnaboldi Guy L.T.班布里奇 唐纳德·P·卡纳克 美谭 约翰·W·P·K·黄 |
宏利金融有限公司 布卢尔街东200号 加拿大安大略省多伦多 M4W 1E5 |
买方请注意,投资者可能无法对根据外国司法管辖区法律成立、持续经营或以其他方式组织或居住在加拿大境外的任何个人或公司执行在加拿大获得的判决,即使该当事人已指定代理送达程序。
加拿大每个省和地区的证券监管机构都采用了实质性统一的一揽子订单,包括安大略仪器44-501 –豁免知名经验丰富的发行人的某些招股说明书要求(临时类别订单)(连同加拿大其他每个省和地区的同等本地一揽子订单,统称为“WKSI一揽子订单”)。WKSI一揽子订单已酌情延长至2025年11月28日(除非另有延期)。本招股说明书由我们依据WKSI一揽子订单提交,该订单允许“知名的经验丰富的发行人”或“WKSI”提交最终的简式基本货架招股说明书,作为发行的第一个公开步骤,并豁免合格发行人与此类最终简式基本货架招股说明书相关的某些披露要求。截至2025年9月24日,我们已确定符合WKSI一揽子订单下的“知名老练发行人”资格。
17
第二部分
不需要提供的信息
致要约人或购买者
董事及高级人员的赔偿
根据《保险公司法》(加拿大),公司不得通过合同、决议或章程限制其董事违反信托义务的责任。然而,公司可就其因与公司或其他实体的关联而涉及的任何民事、刑事、行政、调查或其他程序而合理招致的所有成本、费用和开支,向董事或高级人员、前任董事或高级人员或应公司要求行事或以类似身份为另一实体的董事或高级人员或以类似身份行事的人作出赔偿,包括为解决诉讼或满足判决而支付的金额,前提是:
(1)该人本着诚实和善意行事,以期为该公司或他或她应公司要求担任董事或高级职员或以类似身份行事的其他实体(视情况而定)的最佳利益;和
(二)刑事、行政行为或者法律程序以罚款强制执行的,该人有合理理由相信其行为合法的。
如果该个人没有被法院或其他主管部门判定犯有任何过错或没有做他或她应该做的任何事情并满足上述(1)和(2)规定的条件,则这些个人有权获得公司的赔偿。经法院批准,公司还可赔偿该人因公司或其他实体或其代表为促使作出对其有利的判决而提起的诉讼而合理招致的所有成本、费用和开支,该人因是或曾经是该公司或实体的董事或高级人员而成为该诉讼的一方,前提是他或她满足上述第(1)和(2)款规定的条件。
MFC的章程规定,MFC的董事会应通过决议为董事、高级职员、雇员和董事根据其确立的条款和条件决定的其他人作出赔偿的规定。MFC的行政决议规定,MFC应赔偿董事、高级职员或雇员、前董事、高级职员或雇员,或作为另一公司、合伙企业、合资企业、信托或其他企业的董事、高级职员、雇员或受托人而应MFC的要求行事或行事的人,就其在与该诉讼、诉讼或程序(不论是民事、刑事或行政)有关的实际和合理招致的所有费用、判决、罚款和和解金额,如果(i)该个人诚实、善意地行事,为了MFC或该人应MFC请求所服务的企业的最佳利益,并在其权限和正常活动范围内,以及,(ii)在任何刑事或行政行动或程序的情况下,该个人有合理理由相信其行为是合法的,但须遵守行政决议中所述的限制。MFC的行政决议还规定,MFC还应在获得MFC董事会批准的情况下,就任何人由MFC或代表MFC提起的促使作出对其有利的判决的任何诉讼对该人进行赔偿,而该人由于是或曾经是MFC的董事、高级职员或雇员而成为其一方,如果他或她满足上述(i)和(ii)中规定的条件,则该人应就该诉讼合理招致的所有成本、费用和开支。
MFC的行政决议规定,MFC将没有义务赔偿任何人:
| • | 以实际不诚实、欺诈、犯罪或恶意目的或意图实施的任何行为、错误或不作为; |
| • | 任何重大过失或者故意疏忽的行为; |
二-1
| • | 根据MFC的行政决议以其他方式有权获得赔偿的任何人所承担的其他人的任何责任; |
| • | 任何根据MFC行政决议有权获得赔偿的人所拥有、经营、管理或控制的任何企业提出或针对该企业提出的任何索赔或该人针对该企业提出的任何索赔; |
| • | 任何根据MFC的行政决议以其他方式有权获得赔偿的人所发起的任何养老金计划引起的或基于该计划的任何索赔; |
| • | 任何人的身体伤害、疾病、疾病或死亡,或任何有形财产的伤害或破坏,包括失去使用;或 |
| • | 如果在该人的行动过程中,他或她被MFC董事会发现违反了MFC的商业行为和道德准则或利益冲突准则,则该人本应有权获得赔偿的任何责任。 |
MFC已签订协议,以赔偿其现任和前任董事和高级管理人员以及正在或已经根据MFC的要求为某些其他实体采取行动的董事和高级管理人员。这些协议赔偿我们的董事和高级管理人员的某些费用,其中包括律师费、成本、罚款和和解金额,这些费用是任何此类人员在与该人员作为MFC的董事或高级管理人员的服务有关的任何民事、刑事、行政或其他程序中合理承担的,或该人员应MFC的要求向其提供服务的任何其他实体。MFC对这些人的赔偿义务受到与上述MFC行政决议中规定的类似限制。
MFC持有一份董事和高级管理人员责任保险保单,保单限额为500,000,000美元。该政策每年更新一次。该政策为董事和高级管理人员提供保护,使其免于因担任MFC及其子公司的董事和高级管理人员而承担的责任。该政策还为MFC向董事和高级管理人员提出的索赔提供保护,MFC已根据适用法律的要求或许可为其授予董事和高级管理人员赔偿,并为针对MFC提出的证券索赔提供保护,在每种情况下,每项索赔的免赔额为25,000,000美元。
就根据上述规定可能允许董事、高级职员或控制MFC的人就《证券法》产生的责任进行赔偿而言,MFC已被告知,在美国证券交易委员会(“委员会”)看来,此类赔偿违反了《证券法》中所述的公共政策,因此不可执行。
二-2
展览
二-3
第三部分
承诺及同意送达处理程序
项目1。承办。
登记人承诺亲自或通过电话向代表提供答复委员会工作人员提出的询问,并在委员会工作人员提出要求时迅速提供与根据本F-10表格登记的证券或与上述证券交易有关的信息。
项目2。过程送达同意书。
注册人已根据本注册声明的原始提交向委员会提交表格F-X上的过程及承诺送达代理人的委任。
加拿大ComputerShare Advantage Trust of Canada(前身为BNY Trust Company of Canada)已向委员会提交了一份关于F-X表格上的过程服务和承诺的委任代理人,并附有本注册声明的原始备案。
III-1
根据经修订的1933年《证券法》的要求,注册人证明其有合理理由相信其符合以F-10表格提交的所有要求,并已妥为安排由以下签署人代表其签署本注册声明,并因此获得正式授权,于此25日在加拿大安大略省多伦多市第2025年9月1日。
| 宏利金融有限公司 | ||
| 签名: | /s/Philip J. Witherington | |
| 姓名:Philip J. Witherington | ||
| 职称:总裁兼首席执行官 | ||
律师权
凡在下文出现签名的人均构成并委任,截至本协议签署之日,总裁兼首席执行官Philip J. Witherington、首席财务官 Colin L. Simpson、总法律顾问Michael F. Coyne、首席投资官Trevor Kreel以及财务和投资者关系全球主管Hung Ko以及他们每一个人(其中任何一人可不经另一人联合行事)作为其真实、合法的实际代理人和代理人,以其名义、地点和代替,以任何和所有身份,全权替代和重新替代,签署宏利金融有限公司表格F-10上的注册声明及其任何或所有修订(包括生效后的修订),以及根据经修订的1933年《证券法》第462(b)条提交的与由此设想的发售有关的任何新的注册声明,并将该注册声明连同其所有证物和与此有关的其他文件提交美国证券交易委员会,授予上述实际代理人和代理人全权和授权,以执行和执行每一个必要和必要的行为和事情,尽其本人可能或可能亲自做的所有意图和目的,特此批准和确认上述事实上的律师和代理人或其替代人或替代人可能凭借本协议合法做或促使做的所有事情。
根据经修订的1933年《证券法》的要求,本登记声明已由以下人员以本25所示的身份签署第2025年9月1日。
| 姓名 |
标题 |
|
| /s/Philip J. Witherington Philip J. Witherington |
总裁兼首席执行官兼董事 (首席执行官) |
|
| /s/科林·L·辛普森 科林·辛普森 |
首席财务官 (首席财务官) |
|
| /s/Matthew E. Lawrence 马修·劳伦斯 |
全球财务总监兼集团首席财务官 (首席会计干事) |
|
| /s/Donald R. Lindsay Donald R. Lindsay |
椅子 | |
| /s/Nicole S. Arnaboldi Nicole S. Arnaboldi |
董事 | |
III-2
| 姓名 |
标题 |
|
|
/s/Guy L.T.班布里奇 Guy L.T.班布里奇 |
董事 |
|
| /s/南希·J·卡罗尔 南希·J·卡罗尔 |
董事 | |
| /s/Julie E. Dickson Julie E. Dickson |
董事 | |
| /s/J. Michael Durland J. Michael Durland |
董事 | |
| /s/Donald P. Kanak 唐纳德·P·卡纳克 |
董事 | |
| /s/Anna Manning Anna Manning |
董事 | |
| /s/John S. Montalbano John S. Montalbano |
董事 | |
| /s/May Tan 美谭 |
董事 | |
| /s/Leagh E. Turner Leagh E. Turner |
董事 | |
| /s/John W. P-K Wong 约翰·W·P·K·王 |
董事 | |
三三-3
授权代表
根据经修订的1933年《证券法》第6(a)节的要求,以下签署人已在本登记声明上签字,仅以美国宏利金融有限公司正式授权代表的身份,于此25日第2025年9月1日。
| 约翰·汉考克人寿保险公司(美国) | ||
| 签名: | /s/特雷西·兰尼根 | |
| 姓名:Tracy Lannigan |
||
| 职称:副总裁、法律顾问和 | ||
| 公司秘书 | ||
III-4