查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
424B3 1 tm257773d2 _ 424b3.htm 424B3

 

根据规则424(b)(3)提交

注册号:333-284299

 

前景补充资料第2号

(至2025年2月5日招股章程)

 

 

495,000股普通股

 

2,162,807份预先出资认股权证购买最多2,162,807股普通股

2,657,807份C-1系列认股权证购买最多2,657,807股普通股

2,657,807份C-2系列认股权证购买最多2,657,807股普通股

 

配售代理认股权证购买最多159,468股普通股

 

行使时可发行的最多7,637,889股普通股

The Series C-1 Warrants,Series C-2 Warrants,Pre-funded Warrants and Placement Agency Warrants

 

本招股章程补充文件正在提交,以更新和补充日期为2025年2月5日的招股章程(“招股章程”)所载的信息,以及我们于2025年2月27日向美国证券交易委员会(“SEC”)提交的关于表格8-K的当前报告中所载的信息。据此,我们已将该报告附于本招股章程补充文件内。

 

招股章程及本招股章程补充文件涉及美国要约及出售合共(i)495,000股普通股,每股面值0.0001美元,(ii)预融资认股权证(“预融资认股权证”)以购买合共最多2,162,807股普通股(“预融资认股权证股份”),(iii)C-1系列认股权证(“C-1系列认股权证”)以购买合共最多2,657,807股普通股(“C-1系列认股权证股份”),以及(iv)C-2系列认股权证(“C-2系列认股权证,及连同C-1系列认股权证(“认股权证”)购买最多合共2,657,807股普通股(“C-2系列认股权证股份”,连同C-1系列认股权证股份(“认股权证股份”)。招股说明书和本招股说明书补充文件还涉及我们向作为配售代理的H.C. Wainwright & Co. LLC发行的认股权证、预融资认股权证和配售代理认股权证行使时可发行的普通股股份的发售,以购买最多159,468股我们的普通股。

 

本招股说明书补充更新和补充招股说明书中的信息,没有招股说明书是不完整的,除结合招股说明书外,不得交付或使用,包括对其的任何修订或补充。本招股说明书附件应与《招股说明书》一并阅读,如《招股说明书》与本招股说明书附件中的信息有不一致之处,应以本招股说明书附件中的信息为准。

 

我们的普通股在纳斯达克资本市场上市,代码为“MBIO”。2025年2月26日,我们普通股在纳斯达克资本市场的最后一次报告销售价格为每股2.79美元。

 

投资我们的证券涉及的风险在招股说明书第14页开始的“风险因素”部分中有所描述。美国证券交易委员会或任何州证券委员会均未批准或不批准根据招股说明书发行的证券或确定招股说明书或本招股说明书补充文件是否真实或完整。任何相反的陈述都是刑事犯罪。

 

本招股说明书补充日期为2025年2月27日

 

 

 

 

 

 

美国

证券交易委员会

华盛顿特区20549

 

 

 

表格8-K

 

 

 

本期报告

根据第 13 或 15(d) 条

1934年证券交易法

 

报告日期(最早报告事件日期):2025年2月21日

 

Mustang Bio, Inc.

(《章程》指明的注册人的确切名称)

 

特拉华州   001-38191   47-3828760
(州或其他辖区
注册成立)
  (委员会文件编号)   (IRS雇主
识别号)

 

索亚路95号

马萨诸塞州沃尔瑟姆02453

(主要行政办公室地址)

 

(781) 652-4500

(注册人的电话号码,包括区号)

 

如果表格8-K的提交旨在同时满足注册人在以下任何规定下的提交义务,请选中下面的相应框:

 

¨ 根据《证券法》第425条规定的书面通信(17 CFR 230.425)

 

¨ 根据《交易法》(17 CFR 240.14a-12)规则14a-12征集材料

 

¨ 根据《交易法》规则14d-2(b)进行的启动前通信(17 CFR 240.14d-2(b))

 

¨ 根据《交易法》(17 CFR 240.13e-4(c))规则13e-4(c)进行的启动前通信

 

根据该法第12(b)节登记的证券:

 

各类名称   交易代码(s)   注册的各交易所名称
普通股,每股面值0.0001美元   MBIO   纳斯达克资本市场

 

用复选标记表明注册人是否为1933年《证券法》第405条(本章第230.405条)或1934年《证券交易法》第12b-2条(本章第240.12b-2条)所定义的新兴成长型公司。

 

新兴成长型公司ES

 

如果是新兴成长型公司,请用复选标记表明注册人是否选择不使用延长的过渡期来遵守根据《交易法》第13(a)节规定的任何新的或修订的财务会计准则。¨

 

 

 

 

 

 

项目2.01。收购或处置资产完成

 

如先前披露,截至2025年2月10日,Mustang Bio, Inc.(“公司”)与特拉华州公司艾伯维生物研究中心公司(“艾伯维”)签订了销售票据和移交协议(“销售/移交协议”),自2025年1月31日(“生效日期”)起生效。根据与WCS-377 Plantation Street,Inc.(一家马萨诸塞州非营利公司)(“房东”)于2017年10月27日签订的租赁协议(“租赁”),公司为位于马萨诸塞州伍斯特种植园街377号的租赁房地(“房地”)的租户。就订立出售/移交协议而言,公司亦与Bowditch & Dewey,LLP作为托管代理(“托管代理”)订立日期为2025年2月10日的托管协议(“托管协议”),据此,托管代理将根据托管协议的条款支付购买价格(在此定义)。

 

根据出售/移交协议的条款,艾伯维同意向公司购买,而公司同意向艾伯维出售并转让位于处所内的某些家具、固定装置和设备(“FF & E”)以及出售/移交协议中规定的其他物品,购买价格为100万美元(“购买价格”)。艾伯维还同意根据截至2025年2月7日的租赁协议第一修正案(“修正案”)在租赁终止后向房东租赁处所。

 

上述交易的结束发生在2025年2月21日(“结束”),艾伯维向公司发出了一份接受通知(定义见销售/移交协议),声明销售/移交协议中所列的FF & E项目的足够百分比(定义见销售/移交协议)存在于房地中,并可用于其预期目的,无需维修或更换。于2025年2月25日,由于发出接纳通知书,根据托管协议的条款,托管代理向公司解除收购价格。

 

除交易外,艾伯维与公司或其任何关联公司、公司任何董事或高级管理人员、或该董事或高级管理人员的任何联系人之间不存在任何重大关系。

 

上述对出售/移交协议和修订的描述并不完整,而是受制于出售/移交协议和修订的全文,并在整体上受其限制,其副本分别作为附件2.1和10.1提交到表格8-K上的本当前报告。

 

项目8.01其他事项。

 

2025年2月27日,公司发布新闻稿,宣布结业。该新闻稿副本附后,作为附件 99.1。

 

项目9.01 财务报表及附件。

 

(d)展品。

 

附件

没有。

  说明
2.1   Mustang Bio,Inc.与艾伯维生物研究中心公司签署的日期为2025年1月31日的销售票据和退保协议。
10.1   Mustang Bio,Inc.与WCS-377 Plantation Street,Inc.于2025年2月7日对租赁协议进行的第一次修订。
99.1   新闻稿,日期为2025年2月27日
104   封面页交互式数据文件(格式为内联XBRL)

 

 

 

 

签名

 

根据经修订的1934年《证券交易法》的要求,注册人已正式安排由以下签署人代表其签署本报告并在此获得正式授权。

 

  Mustang Bio, Inc.
  (注册人)
日期:2025年2月27日  
  签名: /s/Manuel Litchman,医学博士
  姓名: Manuel Litchman,医学博士
  职位: 总裁、首席执行官兼
    临时首席财务官

 

 

 

 

附件 2.1

 

某些已确定的信息已被排除在本展览之外,因为它既是(i)非实质性信息,也是(ii)注册人视为私人或机密的类型。[***]表明信息已被编辑。

 

出售票据及移交协议

 

本销售票据及放弃协议(本“销售票据协议”)由特拉华州公司(“卖方”)与特拉华州公司艾伯维生物研究中心公司(“买方”)于2025年1月31日(即协议日期,定义见下文第1段)订立。

 

简历

 

a. 卖方为一楼约27,043平方呎的租赁楼宇的现时租户(“租赁房地”)位于麻萨诸塞州伍斯特种植园街377号的大楼(“建筑”)根据与WCS—377 Plantation Street,Inc.(“房东”)日期为截至2017年10月27日(第原始野马租赁“),经本协议所订偶数日期租赁协议的若干第一修正案(”野马修正案”).

 

b. 业主及卖方须终止经Mustang修正案修订的原始Mustang租约(经如此修订的“野马租赁”)早于原始野马租约规定的时间。

 

c. 买方目前根据与业主订立的日期为2018年6月25日的租约占用建筑物内的空间,该租约经2021年11月12日的某些租赁协议第一修正案、2022年3月29日的某些租赁协议第二修正案修订,以及根据将于本协议签署的偶数日期的租赁协议第三修正案("艾伯维修正案”),艾伯维应在Mustang租约终止后作为租户向房东租赁租赁租赁的处所。

 

d. 卖方和买方已同意,卖方应向买方转达对位于租赁处所内并在附件“1”附于本文件(theFF & E”)和图片上的项目附件“2”附于本文件(the仓库物品“)的购买价格为100万美元和00/100美元(1,000,000.00美元)(the”采购价格”).

 

e. 同时特此与卖方、买方及Bowditch & Dewey,LLP(the“托管代理“)正在订立该特定的托管协议(the”托管协议")据此,托管代理应支付托管协议和本协议中进一步描述的购买价格。

 

现据此,对良好、有价值的对价,特此确认其收到并足额,卖方与买方特此约定如下:

 

1. 附条件生效.本销售票据协议的有效性明确取决于Mustang修正案、艾伯维修正案和托管协议的充分执行和交付。“协议日期”应为以下日期中最晚的日期:(i)本销售票据协议由买方签署和交付的日期,(ii)本销售票据协议由卖方签署和交付的日期,(iii)Mustang修正案应由其各方完全签署和交付的日期,(iv)AbbVie修正案应由其各方完全签署和交付的日期;以及(v)托管协议应由其各方完全签署和交付的日期。

 

 

 

 

2. 检查租赁处所和FF & E.10日或之前(10)协议日期后的营业日(以下简称“预计休假日期”),卖方应将租赁的处所腾空。卖方应在腾出租赁处所的一(1)个工作日内向买方提供书面通知。卖方应不迟于协议日期后二十(20)个工作日内腾出租赁房地。

 

a. 就七(7)个营业日期间(即“检查期限")在(i)买方收到卖方关于其已腾空租赁处所的书面通知之日,以及(ii)预期的休假日期之后,买方有权进入租赁处所检查租赁处所和FF & E,以较晚者为准。在检查期限届满前,买方应(a)向卖方和托管代理发出书面通知(an“受理通知书”)表示,充足百分比的FF & E项目列于附件“1”现于租赁处所内,并可按其预期用途运作,而无须维修或更换(“可接受的条件”);或(b)向卖方和托管代理发出书面通知,说明FF & E的条件不可接受,并具体说明原因(a“拒绝通知”).如前一句所用,“足够的百分比”是指至少百分之九十(90%)的第415至428行所列项目在附件“1”(“家具项目”),以及至少九十(90%)所列所有FF & E项目(包括家具项目)附件“1”,均处于可接受的状态。

 

b. 如果(i)买方向卖方和托管代理发出拒绝通知,以及(ii)至少百分之九十(90%)的家具项目和至少百分之七十五(75%)的所有FF & E项目(包括家具项目)在附件“1”在可接受的条件下,购买价格应按比例降低,计算方法是将原1,000,000美元的购买价格乘以所有可接受条件下的FF & E项目(包括家具项目)的百分比,四舍五入到最接近的整数。例如,如果至少百分之九十(90%)的家具项目和百分之八十(80%)的所有FF & E项目(包括家具项目)处于可接受的条件,则采购价格应降至80万美元。检查期限届满后十五(15)个工作日内(经“谈判期"),依据本条第2.B款计算的采购价格下调应由买卖双方签署并交付修订本销售票据协议的书面协议(一份“经修订的销售票据协议”)并给予托管代理人一份由双方签署的书面通知,附上该等经修订的销售票据协议副本(a“联合结算通知”).

 

c. 如果(i)买方给卖方和托管代理一份拒绝通知,以及(ii)低于90%(90%)的家具项目或低于75%(75%)的所有FF & E项目(包括家具项目)列于附件“1”处于可接受的条件下,买卖双方应在协商期限届满前签署并交付经修订的销售票据协议并给予托管代理共同结算通知。

 

2

 

 

d. 买卖双方同意在谈判期间进行善意谈判,以解决有关FF & E条件或采购价格调整的任何争议。双方承认,在谈判期间未能达成协议可能会导致本协议的终止,并承认这种终止将对双方的利益产生重大影响。因此,每一方都同意有意义和合理地参与这种谈判。

 

e. 如果买方给卖方和托管代理人一份拒绝通知后,双方在协商期限内均未给托管代理人一份联合和解通知,则任何一方均有权在此后的任何时间,在托管代理人收到联合和解通知前,通过向托管代理人发出书面终止通知的方式,终止本销售票据协议。在这种情况下,(i)卖方应保留对所有FF & E和仓库物品的管有权,(ii)买方应在没有对FF & E或仓库物品的进一步索赔的情况下腾出租赁的处所,(iii)本销售票据协议将成为无效,并且(iv)双方在本销售票据协议下没有进一步的义务,但任何一方均有权就另一方先前违反其根据本销售票据协议承担的义务而寻求该一方可利用的任何法律或衡平法补救措施。

 

3. 转让.截至日期(the "转让日期”)买方给卖方和托管代理人一份受理通知书,或双方给托管代理人一份联合结算通知书,卖方应被视为(i)出售、转让、转让并将卖方在FF & E和仓库物品上的所有权利、所有权和权益转让给买方,以及(ii)将租赁处所合法交还给房东,使得Mustang租赁终止,且卖方在租赁处所内和在租赁处所内的财产已全部消灭。

 

4. 免责声明.买方承认,为本协议的目的,其进入租赁房地应由买方承担全部风险,为此目的,买方应赔偿、抗辩并使卖方免受因买方根据本协议进入租赁房地并因买方、其代理人、承包商或雇员的疏忽或故意不当行为而引起的任何和所有损失和费用(如本文第6段所定义)的损害。转让日,FF & E及仓库物品视同卖方转达,买方接受无论在何处,在没有任何明示、暗示或法定的任何保证的情况下,卖方和买方的意图是明确否定和排除所有保证,包括但不限于为任何特定目的而暗示的适销性和适当性保证、由任何事实或承诺的确认或由任何描述创建的保证

 

3

 

 

5. 代管.买方应根据托管协议的条款和条件支付购买价款。各方应遵守各自在托管协议下的义务。FF & E和仓库物品的所有权以及每件物品的损失风险将在转让日转移给买方,自转让日起,卖方将完全有权在托管协议规定的时间范围内收到购买价款。

 

6. 留存负债.尽管本销售票据协议或适用法律有任何相反的规定,卖方应全权负责支付任何联邦、州、地方或外国政府当局就销售或转让FF & E和本协议所设想的仓库物品征收的所有税款,包括但不限于销售税、使用税、转让税、关税、费用、收费、评估或其他任何种类的征收(统称为“税收”).卖方应及时将与出售或转让FF & E和仓库物品有关的所有需要收取或支付的税款汇给适当的政府当局。卖方应根据要求在到期应付的范围内向买方提供此类汇款的证据。卖方应就任何和所有责任、索赔、要求、诉讼、诉讼因由、损失、损害赔偿、费用和开支,包括合理的律师费和法庭费用(统称,“损失和费用")因卖方未能支付任何税款或未能遵守与该等税款有关的任何报告或汇款义务而产生或与之有关。

 

7. 卖方在此保证,其对FF & E和仓库物品拥有良好和有效的所有权,没有任何和所有的留置权、债权、租赁、许可证和其他产权负担。

 

8. 任何一方均不对因本销售票据协议或在此设想的交易(无论是违约、侵权、疏忽或其他形式的诉讼)而产生或与之相关的任何间接、特殊、后果性或惩罚性损害(包括利润损失)向另一方承担责任,无论任何一方是否已被告知任何此类损害的可能性。

 

9. 卖方向买方声明并保证:(i)除Kelleher & Sadowsky Associates,Inc.(“K & S”)和Cushman & Wakefield(“C & W”)在谈判或订立本销售票据协议时,以及(ii)K & S未被拖欠与本销售票据协议有关的任何佣金或其他费用。卖方同意抗辩、赔偿并使买方免受因卖方作出的上述陈述和保证中的任何不准确而产生的任何和所有损失和费用。买方向卖方声明并保证:(i)其或其高级职员或代理人或代表其行事的任何人在谈判或订立本销售票据协议时均未与除K & S和C & W以外的任何房地产经纪人打过交道,以及(ii)C & W未被拖欠与本销售票据协议有关的任何佣金或其他费用。买方同意对因买方所作的上述陈述和保证的任何不准确而引起的任何和所有损失和费用进行抗辩、赔偿并使卖方免受损害。

 

4

 

 

10. 如卖方与买方发生与本协议有关的诉讼,该诉讼胜诉一方产生的合理律师费和法庭费用由非胜诉一方承担。

 

11. 本销售票据协议不得口头变更,只能通过被寻求强制执行任何放弃、变更、修改或解除的当事人签署的书面协议进行。

 

12. 本卖单协议对双方当事人及其各自的继承人、遗嘱执行人、管理人、遗产代理人、继承人、受让人具有约束力,并对其有利。授予任何一方的任何和所有权利可由其代理人或个人代表行使。

 

13. 任何一方提交的呈件(“提交方”)本销售票据协议由另一方执行并由另一方实际执行和交付,对提交方不具有约束力和效力,除非且直至每一方均已执行本协议并交付给另一方。

 

14. 时间是这份协议的本质。

 

5

 

 

15. 根据本协议要求或允许发出的所有通知要求、请求或其他通信必须以书面形式发出,并且必须(i)通过美国挂号信、全额预付邮资、要求的回执、(ii)凭收据以专人递送的方式发出,(iii)通过联邦快递或类似的国家认可的隔夜快递服务,或(iv)通过电子邮件以及通过本款第15款规定的其他方式交付的确认副本。所有该等通知、要求、要求或其他通信均须当作已于收到或拒绝之日就本销售票据协议的所有目的发出,但凡根据本销售票据协议在非营业日当日收到(或拒绝)通知或须在非营业日的特定日期或之前交付的通知,则接收(或拒绝)或要求交付的日期应自动延长至下一个营业日。本销售票据协议项下向托管代理发出适当通知的地址载于托管协议。根据本销售票据协议向卖方或买方发出适当通知的地址如下:

 

至于卖方:

[***]

   

附副本至:

 

 

 

[***]

   
至于买方:

[***]

   
附副本至:

[***]

 

16. 本销售票据协议受马萨诸塞州联邦法律管辖,并将在其下解释,并可在几个对应方(其中对应方可通过PDF、DocuSign或通过电子邮件发送的其他电子签名文件签署和交付)中执行,每一个都应被视为原件,所有这些对应方共同构成一份和同一份文书。任何以PDF形式交付的本协议的已执行对应方,或通过电子邮件发送的其他文件,在所有目的上应与原始对应方同等有效。

 

【签名页如下】

 

6

 

 

作为证明,本销售票据协议自上述第一个书面日期起执行。

 

  卖方:     买家:  
           
  Mustang Bio, Inc.     艾伯维生物研究中心公司。  
  a特拉华州公司     a特拉华州公司  
           
  签名: /s/Manuel Litchman     签名: /s/Stefan Geldmeyer  
  姓名:Manuel Litchman     姓名:Stefan Geldmeyer  
  职务:总裁兼首席执行官     职称:副总裁公司财务主管  

 

乔恩德

 

业主特此加入签立本销售票据协议,完全是为了同意(i)买方应被允许在上述第2款所述目的的检查期内进入租赁处所,以及(ii)根据Mustang修正案,Mustang租赁自转让日期起终止。

 

  房东:
   
  WCS-377 Plantation Street,Inc。
  a特拉华州公司
   
  签名: /s/Marcy Culverwell
  姓名:Marcy Culverwell
  头衔:总统

 

7

 

 

附件 10.1

 

租赁协议第一次修订

 

租赁协议的本第一次修订(本“修订”)自7WCS-377 Plantation Street,Inc.,一家马萨诸塞州非营利性公司(“房东”)与Mustang Bio, Inc.(一家特拉华州公司(“租户”)之间的日期为2025年2月(“生效日期”)。

简历

 

A.业主和租户是日期为2017年10月27日的特定租赁协议(“租赁”)的当事人,根据该协议,租户向业主租赁位于马萨诸塞州伍斯特种植园街377号大楼一楼约27,043平方英尺的可出租空间(“处所”)。

 

B.租赁的基本期限(定义见租约)目前定于2026年10月31日(“终止日期”)届满。

 

C.业主和租客希望订立本修订,以规定租赁的基本期限提前到期,并以其他方式根据本修订中规定的条款和条件对租赁进行修订。

 

协议

 

对于收到的价值,房东和租客同意如下:

 

1.定义的术语和独奏会。除本文另有定义或说明外,本修正案中使用的所有大写术语应具有租赁中赋予它们的定义。这些独奏会并入本文。

 

2.提前终止。租赁的基本期限目前定于终止日期届满。尽管租赁中有任何相反的规定,租赁的基本期限应在(a)转让日发生的较晚者的终止日期之前终止,该术语在业主、租户和AbbVie BioResearch Center Inc.之间作为附件 A(“预期提前终止日期”)所附的特定销售票据和移交协议中定义,或(b)承租人在经本修订第4条修订的租约所要求的条件下交出并向业主交出处所的日期((a)或(b)中较后者发生即构成“提前终止日期”,而本协议关于提前终止即“提前终止”),承租人特此放弃行使根据租约授予的延期选择权的权利。根据下文第4.e节的规定,自提前终止日期起,租户不再有任何义务支付基本租金、额外租金、运营费用或根据租约应付的其他金额,但截至提前终止日期已到期和未偿还的金额除外。

 

3.视租约执行情况而定。本修订须以业主与第三方就处所订立租约为条件,但条件是业主执行并向租户交付本修订,须证明业主已放弃该条件。

 

 

 

 

4.退保;保证金。

 

a. 承租人须将承租人于处所及车位的所有权利、所有权及权益交还业主,并于晚上11时59分(东部时间)或之前,不迟于租约规定的预期提前终止日期将处所及车位的专有权、所有权及权益交还、交还及交付业主,以包括但不限于遵守承租人交还计划。业主在此确认,租户现在和不应被要求将租户就其初始占用所进行的工作从处所中移走。

 

b. 业主批准本附图则为附件 b并通过本引用并入本文作为退保计划,以满足租约第28条中规定的退保计划的要求。业主特此放弃(i)租约第28条中的规定,即租客在交出处所前最少3个月向业主出示退租计划,(ii)租约中任何有关退租计划格式或内容的规定,只要与本协议所附的计划不一致,作为附件 b,及(iii)根据租约有权要求租户就业主审查及批准退让计划交付有关租户HazMat操作的额外非专有信息。租户声明并保证退保计划中列出的HazMat操作材料清单是真实、准确和完整的。

 

c. 尽管租约有任何相反的规定,在预期的提前终止日期或之前,租户须在其AS-IS(现有条件)中腾空并将处所交还予业主,但须符合:(a)租户的所有设备及其他个人财产已从物业中移走,但上述物品除外附件 C本协议所附(“退保财产”),承租人无须将其从处所中移走,以及(b)承租人已完成退保计划中规定的所有退保步骤。

 

d. 但承租人须已遵守本修订第3(c)款的条款及租约的所有条款,则在提前终止日期后三十(30)天内,业主须将保证金(减去保证金所提取的任何款项)退还承租人根据租约条款。

 

e. 自提前终止日期起生效,承租人或任何由承租人、透过承租人或根据承租人提出申索的人,均不得就处所和/或车位拥有任何进一步的权利。如果承租人未能在预期提前终止日期或之前交付经本修订修订修订的租赁所要求的条件下的处所和车位,则承租人随后应被视为承租人,应承担租赁中规定的有关延期费用,而未能在预期提前终止日期交出和腾出处所将构成租赁项下的违约。

 

 

 

 

5.发布。自业主将保证金(或其上剩余的余额)退还承租人之日(“解除日期”)起(“解除日期”)起,承租人应完全和永久解除业主、其继承人、受让人、关联人、雇员、代理人、代表和承包商(“业主当事人”)对承租人可能与租赁有关的任何和所有索赔,包括所有诉讼、诉讼因由、诉讼、债务、协议、契诺、义务、责任、损失、损害赔偿、索赔,以及在法律上或权益上已知或未知的任何性质和任何时间产生的要求,因租赁或其他原因而产生(明确在租赁期满或提前终止后仍然有效的事项除外)。自解除日期起,业主须全面及永久解除承租人可能与租赁有关的任何及所有索偿,包括因租赁而产生的所有诉讼、诉因、诉讼、债务、协议、契诺、义务、责任、损失、损害赔偿、法律上或权益上已知或未知的任何性质及任何时间的索偿及要求(明确在租赁期满或提前终止后仍然存在的义务除外)。

 

6.申述。

 

a. 承租人向业主声明及保证:(i)承租人是承租人在租赁项下的权益的持有人,承租人拥有订立本修订的充分权利、权力及授权;(ii)无需取得其他或进一步批准(不论贷款人或其他方面),以使本修订完全有效;及(iii)承租人并无转让租赁或转租处所,亦无承租人、转租人或承租人,亦无任何人或商号占用或未来有权占用处所,或其任何部分,租户除外。承租人应就违反上述陈述和保证而产生的所有费用、索赔和责任,包括合理的律师费,对房东和房东当事人进行赔偿、辩护并使其无害。

 

b. 业主向租客声明及保证:(i)业主为租约项下业主权益的持有人,而业主拥有订立本修订的充分权利、权力及授权,(ii)无须取得其他或进一步批准(不论贷款人或其他方面),以使本修订完全有效,及(iii)自生效日期起,并无任何部分的保证金未获业主提取或申请或以任何其他方式减损。房东应对因违反上述陈述和保证而产生的所有费用、索赔和责任,包括合理的律师费,对租户进行赔偿、辩护并使其无害。

 

7.保密。除法律要求外,房东和租客在此同意对本修正案的条款保密,未经另一方事先同意,不得向任何其他人或实体披露;但前提是,本修正案的条款可以在未经此同意的情况下向一方的会计师、律师、雇员、代理人、潜在受让人和贷款人以及与该方私下的其他人披露,在该方商业目的合理必要的范围内,或与本修正案项下的争议有关。

 

 

 

 

8.批准。双方特此批准经修订的租约。租客和房东各自在此保证并向对方声明:(i)截至本协议签署之日,双方已遵守租约的所有条款和条件;(ii)据该当事人所知,租客无权对截至本协议签署之日存在的房东或租金收取任何信贷、索赔、诉讼因由、抵消或类似费用。

 

9.修正的效力。本修正案的编制、修改或交付审查讨论,仅仅是房东与租客谈判的一部分。任何一方均不得在法律上或股权上对另一方承担任何义务或责任(包括任何关于有害依赖或允诺禁止反言的索赔,无论任何一方是否已开始履行),除非且直至双方已签署并交付本修正案。

 

10.同行。各方当事人承认并同意:(i)本修正案可在对应方签署,每一方应被视为正本,所有这些都应被视为一份和同一份文书;(ii)本修正案的电子签字应被视为具有原始签字的全部效力。

 

11.杂项。本修正案对协议各方及其各自的受益人、继承人和许可受让人具有约束力,并符合其利益。本修正案应根据马萨诸塞州联邦法律解释和执行,并受其管辖。各方在本修正案的起草和编制过程中进行了合作,因此,在对本修正案进行的任何解释中,不得对任何一方作出相同的解释。如本修正案所载的任何一项或多项规定因任何理由被认为在任何方面无效、非法或不可执行,则该等无效、非法或不可执行不影响本修正案的任何其他规定,第一修正案应解释为该等无效、非法或不可执行的规定从未在此包含。在法律允许的范围内,承租人和房东放弃任何由陪审团审判或由陪审团参与解决任何争端的权利,无论是在合同、侵权或其他方面,在本修正案或与此有关的任何其他文书、文件或执行或交付的协议或相关交易中产生的房东和房客之间的声音

 

【签名出现在下一页】

 

 

 

 

作为证明,自上述日期和年份之日起,业主和租客已执行本租赁修正案。

 

  租户:
   
  Mustang Bio, Inc.
   
  /s/Manuel Litchman
   
  签名: Manuel Litchman
  其: 总裁兼首席执行官
   
  房东:
   
  WCS-377 Plantation Street,INC。
   
  /s/Marcy Culvervill
   
  签名: Marcy Culvervill
  其: 总裁

 

 

 

 

附件 99.1

 

 

 

Mustang Bio关于出售固定资产和退出设施的公告

 

马萨诸塞州沃尔瑟姆– 2025年2月27日– Mustang Bio, Inc.(“Mustang”或“公司”)(纳斯达克:MBIO)是一家临床阶段的生物制药公司,专注于将当今细胞疗法的医学突破转化为难以治疗的癌症的潜在治疗方法,该公司今天宣布退出其位于马萨诸塞州伍斯特的制造工厂的租约,并同时以100万美元的价格将包括家具和设备在内的某些固定资产剥离给特拉华州公司艾伯维生物研究中心公司(“艾伯维”)。

 

Mustang已将公司总部迁至马萨诸塞州沃尔瑟姆市索耶路95号。

 

Mustang预计将继续依赖其学术合作伙伴和未来的合同制造关系来支持临床试验。由于租约终止,公司预计未来24个月与租约相关的现金支出将节省约200万美元。

 

公司仍专注于推进其现有产品组合,并预计在2025年下半年支持并启动MB-109的新临床试验,MB-108(HSV-1溶瘤病毒)和MB-101(IL13R α 2-靶向CAR-T细胞疗法)用于治疗复发性胶质母细胞瘤(“GBM”)和高级别星形细胞瘤。

 

关于MB-109(MB-101(IL13R α 2靶向CAR-T细胞)+ MB-108溶瘤病毒)

 

MB-109是Mustang指定的将MB-101(获得希望之城许可的IL13R α 2-靶向CAR-T细胞疗法)与MB-108(获得全国儿童医院许可的HSV-1溶瘤病毒)结合的治疗方案。该组合旨在利用MB-108,让免疫学上“冷”的肿瘤“热”起来,并潜在地提高MB-101 CAR-T细胞疗法的疗效。MB-108溶瘤病毒首先被注射感染肿瘤细胞,进而通过募集内源性CD8-和CD3阳性效应T细胞导致肿瘤微环境(“TME”)的重塑。这种发炎的TME可能允许将MB-101 CAR-T细胞注射到肿瘤内及其周围,以更好地浸润到肿瘤块内并渗透到整个肿块中,进行激活,并且在理想情况下,可以实现肿瘤细胞杀伤。

 

关于Mustang Bio

 

Mustang Bio,Inc.是一家临床阶段的生物制药公司,专注于将当今细胞疗法的医学突破转化为难以治疗的癌症的潜在治愈方法。Mustang的目标是通过许可或以其他方式获得所有权权益来获得这些技术的权利,为研发提供资金,并将这些技术授权出去或推向市场。Mustang与顶级医疗机构合作推进CAR-T疗法的开发。Mustang的普通股是根据经修订的1934年《证券交易法》注册的,Mustang向美国证券交易委员会(“SEC”)提交定期报告。Mustang由Fortress Biotech, Inc.(纳斯达克:FBIO)创立。欲了解更多信息,请访问www.mustangbio.com。

 

 

 

 

前瞻性陈述

 

本新闻稿包含经修订的1933年《证券法》第27A条和1934年《证券交易法》第21E条含义内的“前瞻性陈述”。这类陈述通常以“预期”、“相信”、“可能”、“估计”、“预期”、“目标”、“打算”、“期待”、“可能”、“计划”、“潜力”、“预测”、“项目”、“应该”、“将”、“将”等词语表示,以及类似的表述。该公司的前瞻性陈述,包括但不限于与我们的增长战略和产品开发计划有关的任何陈述,包括我们提交监管文件(例如IND和其他申请)以及获得我们的产品候选者的监管批准的时间和能力,关于疗法和产品候选者潜力的陈述以及任何其他非历史事实的陈述。由于一些风险和不确定性,实际事件或结果可能与本新闻稿中描述的事件或结果存在重大差异。风险和不确定性包括(其中包括)我们在不久的将来需要大量额外资金;任何实际或潜在的临床试验可能无法在足够的时间范围内启动或完成以推进公司的公司目标的风险,或根本没有,或由此获得的任何有希望的早期结果可能无法复制;与满足转让公司制造设施租赁所需的条件有关的风险;公司制造设施的出售造成的中断,使维持业务和运营关系变得更加困难;公司公告对公司普通股市场价格的负面影响;公司主要候选产品的发展阶段;我们获得、履行的能力,并维持融资和战略协议及关系;与研发活动结果有关的风险;与开始和完成临床试验的时间有关的风险;与临床前和临床测试有关的不确定性;我们对第三方供应商的依赖;我们吸引、整合和留住关键人员的能力;在研产品的早期阶段;政府监管;专利和知识产权事项;竞争;以及第一部分第1A项“风险因素”中描述的其他风险,在我们于2024年3月11日提交的10-K表格年度报告、随后的10-Q表格季度报告以及我们向SEC提交的其他文件中,我们明确表示不承担任何义务或承诺公开发布对此处包含的任何前瞻性陈述的任何更新或修订,以反映我们的预期的任何变化或任何此类陈述所依据的事件、条件或情况的任何变化,除非法律要求,并且我们主张保护1995年《私人证券诉讼改革法案》中包含的前瞻性陈述的安全港。

 

公司联系人:

Jaclyn Jaffe和Nicole McCloskey

Mustang Bio, Inc.

(781) 652-4500

ir@mustangbio.com