查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.19 12 tm2223115d6 _ ex10-19.htm 展览10.19

 

附件 10.19

 

经修订和重报的战略协定

 

截至2022年5月31日

 

在未签署人之间:

 

Freightos Limited,一家开曼群岛豁免股份有限公司,注册地址为Cricket Square,Hutchins Drive,PO Box 2681,Grand Cayman,KY1-1111,Cayman Islands(“Freightos”);

 

 

Qatar Airways Group Q.c.S.C.,一家根据卡塔尔国适用法律组建和存在的卡塔尔封闭式股份有限公司(商业登记号:16070),其主要营业地点为卡塔尔国多哈机场路1号塔座,邮筒22550号(“卡塔尔航空”),

 

统称为“缔约方”或单独称为“缔约方”。

 

简历

 

鉴于双方于2021年3月17日就卡塔尔航空公司的附属公司Alshaffafia Trading W.L.L.(“Alshaffafia”)对香港私营公司Freightos Limited(“Freightos-HK”)的投资签订了一项战略协议(“先前协议”);

 

鉴于作为公司重组的一部分,Freightos-HK的全部股份被交换为Freightos的同等数量和种类的股份,因此卡塔尔航空公司和Alshaffafia现在是Freightos的股东,而Freightos-HK是Freightos的全资子公司;

 

然而,各方与开曼群岛豁免股份有限公司(“SPAC”)Gesher I Acquisition Corp.(“SPAC”)已由Freightos、SPAC、Freightos Merger Sub I(一家开曼群岛豁免股份有限公司)及Freightos的直接全资子公司(“Merger Sub I”)与Freightos Merger Sub I(一家开曼群岛豁免股份有限公司)及Freightos Merger Sub II(“Merger Sub I”)订立日期为本协议日期的管道认购协议(“PIPE协议”),a开曼群岛豁免股份有限公司和Freightos的直接全资子公司(“Merger Sub II”);

 

然而,合并协议规定合并子I与SPAC合并,SPAC存续,SPAC与合并子II合并,合并子II作为公司的全资子公司存续(“合并”和“合并”,以及合并协议所设想的其他交易,“交易”);以及

 

 

 

 

因此,Alshaffafia已同意购买100万(1000000)股Freightos普通股,每股面值0.0001美元(“PIPE股份”),以每股10.00美元的购买价格(“每股购买价格”和PIPE股份的总购买价格,即“购买价格”)为条件,并在交易结束之前和基本上同时进行(“交易结束”);和

 

然而,双方希望在交易结束和管道股份发行时修订和重申先前协议的全部内容。

 

协议

 

因此,考虑到本协定所载的陈述、保证、契约和协议,以及其他良好和有价值的代价,双方在此相互承认,并打算在此受法律约束,因此,双方商定如下:

 

1. 任期。除Alshaffafia购买PIPE股份外,本协议自交易结束之日起生效,有效期至交易结束之日后(i)五(5)年,或(ii)卡塔尔航空公司(连同其附属公司)在交易结束之日持有的Freightos普通股数量少于80%之日(以较早者为准)"术语”).

 

2. 协议的效力。本协定修订并重申了先前协定的全部内容。为免生疑问,如果Alshaffafia不购买PIPE股份,则先前协议应全部恢复,而无需任何一方采取任何进一步行动。

 

3. 电子预订。双方签订了《费率和电子预订传输协议》,该协议已作修订,并可不时作进一步修订。该协议允许用户搜索和预订卡塔尔航空公司的货物运输,并允许Freightos传输电子预订请求和回复("电子预订")在订户和卡塔尔航空公司之间。在本协议有效期内,附件 A中规定的费用折扣条款将适用于电子预订。

 

4. SaaS许可证和订阅。在本协议有效期内,卡塔尔航空公司可订阅Freightos的某些SaaS产品和服务,附件 A中规定的费用折扣条款将适用于此类订阅。

 

5. 统计行业数据。在不受任何法律限制的情况下,在本协议期限内,Freightos公司应免费向卡塔尔航空公司提供以下统计匿名汇总行业数据:

 

a. 关于各条航线每日平均市场空运货物价格的数据,如卡塔尔航空公司要求,每6小时提供一次;以及

b. 按路线划分的转发商的每日搜索量数据。

 

 

 

 

Freightos应确保向卡塔尔航空公司提供的任何统计行业数据不包括、不构成或允许对任何适用的反托拉斯法规定的具有竞争敏感性的信息(包括但不限于关于卡塔尔航空公司的竞争对手或潜在竞争对手的价格、数量、客户、销售、运输细节、空运能力、销售成本、销售目标、业务计划和预算、利润和利润或商业战略的非公开信息)进行逆向工程,也不应包括Freightos的任何重大非公开信息。

 

6. 联合市场教育.卡塔尔航空公司应积极开展营销活动,鼓励其客户,特别是卡塔尔和印度的客户,在Freightos的WebCargo平台上进行电子预订。在本协议的整个期限内,卡塔尔航空公司将提供相当于一名全职雇员的专用资源,与Freightos公司一起协调市场教育。

 

7. 董事会代表。卡塔尔航空公司目前在Freightos公司董事会中有一名代表。董事会代表”).董事会代表将继续回避董事会关于其他航空公司或任何其他竞争敏感议题的任何讨论("限制性主题”).在卡塔尔航空公司没有董事会代表的情况下,Freightos公司可应要求(至少每季度)主持一次与卡塔尔航空公司代表的战略讨论,但不讨论限制性议题。

 

8. 保密。

 

a. 每一缔约方均应对本协议保密,除非第8(b)节允许,否则不得披露本协议或本协议所设想的任何交易或与另一缔约方的业务、事务、客户、客户或供应商有关的任何机密信息。

b. 每一缔约方均可披露:

i. 本协议的条款、本协议所设想的交易以及另一方、其雇员、高级职员、代表、承包商、分包商或顾问的任何机密信息,这些人为行使本协议规定的权利或履行本协议规定的义务或与本协议有关的义务而需要了解这些信息;

ii. 本协议的条款、本协议所设想的交易以及法律、有管辖权的法院或任何政府或管理当局所要求的另一方的任何机密资料(包括任何公认的股票市场或交易所);和/或

iii. 在每一种情况下,必须事先征得另一方的书面同意,本协议的条款和在此设想的交易必须向潜在的其他投资者提供。

c. 每一缔约方在保护另一缔约方的机密信息时,应至少采用与其对自己的类似性质的机密信息所采用的相同程度的谨慎。在此范围内8(b)(i)或(iii)允许披露机密信息,披露缔约方应确保接收第三方已与披露缔约方订立书面保密协议,该协议将限制使用和保护此类机密信息的披露,其限制条件不低于本条第8款所述的限制条件。在第8(b)(ii)条所述情况下,披露缔约方应在法律或条例允许的范围内,在切实可行的范围内尽快将披露的时间和内容通知另一缔约方,并提供另一缔约方为限制披露而合理要求的支持。在这种情况下,披露方将尽合理努力与接收第三方签订书面保密协议。

 

 

 

 

d. 每一缔约方在本节下的义务8应在本协议到期或终止(视情况而定)后继续有效,并将无限期地继续下去。

e. 机密信息不包括下列信息:

1. 接收方可从披露方或其任何代表以外的第三人处获得,据接收方所知,该第三人不是也不受任何法律、合同或信托禁止或禁止此类披露的义务的约束;

2. 除因接收方或其任何代表(直接或间接)的披露而向公众普遍提供外;

3. 在提供给接收方或其代表之前由接收方合法占有;

4. 由第三方在事先得到披露缔约方或其任何代表的书面同意后向接收方或其代表披露;或

5. 过去是或现在是由接收方或其代表独立开发的,没有违反其各自在本协议下的任何义务。

 

9. 管辖法律和管辖权。本协议以及由此产生或与之相关的任何争议或索赔或其标的或形成(包括非合同争议或索赔)应受特拉华州法律管辖并按其解释(不适用法律选择原则)。双方不可撤销地同意,特拉华州法院对解决因本协议或其标的或形成(包括非合同纠纷或索赔)而产生或与之相关的任何争端或索赔拥有专属管辖权。

 

10. 转让和分包。本协议为双方当事人的财产,未经另一方当事人事先书面同意,任何一方当事人均不得转让、转让、分包或以任何其他方式处理其在本协议项下的任何或全部权利和义务,但任何一方当事人在出售其全部或基本全部资产时或在合并或出售控制权时可转让,而合并或出售控制权相当于适用法律规定的转让。

 

 

 

 

11. 放弃.任何缔约方不行使或迟延行使本协定或法律规定的任何权利或补救办法,均不构成对该权利或任何其他权利或补救办法的放弃,也不排除或限制进一步行使该权利或任何其他权利或补救办法。任何单独或部分行使此种权利或补救办法的行为均不得排除或限制进一步行使此种权利或补救办法或任何其他权利或补救办法。

 

12. 权利和补救办法.本协定规定的权利和补救是对法律规定的任何权利或补救的补充,而不是排斥。

 

13. 整个协议.本协议连同附件构成双方就本协议标的事项达成的全部协议,该协议取代并在符合第2节本协议的所有先前的协议(包括先前的协议)、承诺、保证、保证、陈述和他们之间关于其主题的任何书面或口头的谅解,均告终止。

 

14. 变化.除非本协议是书面形式并经双方(或其授权代表)签署,否则本协议的任何变更均不具有效力。

 

15. 遣散费。如果本协议的任何条款或部分条款无效、非法或不可执行,应视为删除,但不影响本协议其余条款的有效性和可执行性。

 

16. 对口部门.本协议可由一个或多个对应方签署,每个对应方应被视为原件,但所有对应方均应构成同一份协议。本协议或与本协议有关的任何其他证书、协议或文件中的“执行”、“签署”、“签字”和类似字样应包括以传真或其他电子格式(包括“pdf”、“tif”或“jpg”)和其他电子签字(例如DocuSign和AdobeSign)传送的手工签署的图像。使用电子签字和电子记录(包括通过电子手段创建、生成、发送、传达、接收或存储的任何合同或其他记录),应在适用法律允许的最大范围内,包括《联邦全球和全国商业电子签名法》、《特拉华州统一电子交易法》和任何其他适用法律允许的范围内,具有与手工签字或使用纸质记录系统相同的法律效力、有效性和可执行性。在确定当事人的意图或此种签字的效力时,应忽略签字页形式的细微改动,包括本协议或任何此种其他文件的先前版本的页脚。

 

17. 第三方权利.除本协议一方外,任何人均无权强制执行本协议的任何条款。

 

 

 

 

18. 没有合伙或代理机构.本协议的任何规定均无意或不应被视为在双方之间建立任何伙伴关系或合资企业,使任何一方成为另一方的代理人,或授权任何一方为另一方或代表另一方作出或作出任何承诺。

 

19. 公告.合同一方可能被要求或可能选择向合同另一方发出的任何通知或其他通信,如在该地址亲自送达,或通过信使发送到该地址,或通过传真发送到接收方提供的号码,或通过电子邮件发送,则应充分发出。除非另有通知,否则发送给Freightos的任何通知应发送至legal@freightos.com,发送至卡塔尔航空公司,发送至集团首席执行官gceooffice@qatarairways.com.qa,并将一份副本发送至总法律顾问grouplegal@qatarairways.com.qa,或发送至该缔约方的其他地址,该缔约方应按上述规定以书面通知对方。任何按照本第19条发出的通知均具有效力:(i)如以信使送达或亲自送达,则在送达时生效;(ii)如在该通知送达之日以电子邮件或传真送达。

 

  卡塔尔航空集团Q.c.S.c。   货运有限公司
       
  签名: /s/Akbar Al Baker   签名: /s/Zvi Schreiber
  姓名: Akbar Al Baker   姓名: 兹维·施赖伯
  职位: 集团行政总裁   职位: 首席执行官