查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 SHLS-offerletterxdavidva.htm EX-10.1 SHLS-offerletterxdavidva
1400 Shoals Way波特兰TN。37148 + 1615.45 1.1400hr@shoals.com www.shoals.com 2025年10月7日尊敬的David,特拉华州公司Shoals Technologies Group, Inc.(“公司”)很高兴为您提供公司首席财务官一职,根据本信函协议中规定的条款和条件向首席财务官(“CFO”)汇报。1.职责和责任。您作为公司首席财务官的义务和责任将包括通常与此类职位相关的义务和责任,以及与此类职位一致并由首席财务官不时分配给您的额外职责。在任期内(定义见下文),你方可(i)作为被动投资,以不需要你方在拥有此类证券的实体的运营中提供任何服务的形式或方式拥有公开交易的证券;(ii)从事慈善和公民活动;或(iii)从事其他个人和被动投资活动,在每种情况下,只要此类所有权,利益或活动不会干扰贵公司履行本函件协议项下义务和责任的能力,亦不会与贵公司对公司或其任何直接和间接附属公司(统称“公司集团”)的信托义务和其他义务相抵触,或与公司集团任何成员公司的业务相竞争。2.雇佣期限。你受雇于本公司的任期将于2025年11月3日开始,或由你与本公司以书面形式共同议定的其他日期(该等开始受雇的实际日期,“开始日期”)开始,并持续至你的雇佣根据下文第4节终止(“任期”)为止。你的主要工作地点将是公司位于田纳西州波特兰的总部。3.赔偿。(a)年度基薪。在任期内,公司将向您支付325,000.00美元的年度基本工资,根据公司的惯常工资做法支付,并取决于公司对类似情况的员工的年度审查程序,以了解可能的加薪情况。(b)年度现金奖金。自2026日历年开始,对于任期内的每个完整的日历年,您将有资格根据既定绩效目标的实现情况,根据Shoals Technologies Group, Inc.董事会薪酬委员会(“委员会”)的酌情权获得年度现金奖金,年度目标奖金机会相当于适用日历年基本工资收入的50%。(c)长期激励薪酬在任期内,您将有资格根据Shoals Technologies Group, Inc. 2021年长期激励计划(因其可能不时修订、重述或以其他方式修改)获得长期激励股权奖励(“LTIP”)。根据LTIP授予你的任何此类奖励将按委员会将不时确定的金额和条款和条件,同时考虑到你的职位和表现,并将受LTIP的条款和条件以及证明此类奖励的适用奖励协议的约束和管辖。受制于你的


 
1400 Shoals Way波特兰TN。37148 + 1615.45 1.1400hr@shoals.com www.shoals.com在此处设想的开始日期开始受雇于公司,您将有权在与类似情况的高管的LTIP授予的正常过程中(“归属日”)获得价值约225,000.00美元的2026年整个财政年度的股权奖励,根据归属日公司普通股(每份在LTIP中定义)的公平市场价值计算,授予如下:(i)50%以公司基于时间的限制性股票单位(“RSU”)的形式,在第一个授予三分之一,归属日的第二个和第三个周年,但须在每个该等未来归属日继续受雇;及(ii)50%以公司基于业绩的受限制股份单位的形式,为期三年(2026年至2028年财政年度),任何适用的归属将在适用的业绩核证日(该日期将不迟于2029年3月31日)发生,但须待你在业绩核证日继续受雇。(d)签约奖金。根据您在本文所设想的开始日期开始受雇于公司,您将有权获得在开始日期之后的第一个发薪日期支付的相当于75,000美元的现金奖励(“签约奖金”)。尽管有上述规定,如果在签约奖金支付日期后的两年期间内,公司因故(定义见遣散费计划,定义见下文)或无正当理由(定义见遣散费计划)而终止你在公司的雇佣关系,然后,您必须在该终止日期后30天内偿还按比例分配的部分签约奖金,该按比例分配的部分基于从该终止日期开始的期间的剩余天数,并在签约奖金支付日期后的两年期间的最后一天结束。(e)搬迁:我们提供高达100,000美元(减去税款)的搬迁补偿方案,将通过我们的搬迁服务合作伙伴Global Mobility Services进行管理。尽管有上述规定,如果在你的搬迁费用支付日期后的两年期间内,公司因故(定义见遣散费计划,定义见下文)或无正当理由(定义见遣散费计划)而终止你在公司的雇用,然后,您必须在该终止日期后的30天内偿还按比例分摊的此类搬迁费用部分,该按比例分摊的部分基于从该终止日期开始的期间的剩余天数,并在搬迁费用支付日期后的两年期间的最后一天结束。4.终止雇用。接受这一就业提议并不意味着或创造就业合同。您在公司的受雇是随意的,您或公司可随时以任何理由或无理由终止雇佣关系,但须遵守根据遣散计划(定义见下文)所要求的任何提前书面通知期。作为您受雇于公司的一部分,您将被要求遵守公司的现行政策和程序,因为这些政策和程序会不时更新。5.高管离职计划。您继续受雇于公司的条件是,您必须在开始日期之后在合理可行的范围内尽快(在任何情况下均不迟于开始日期之后的10天)签署参与协议,这将证明您同意参与Shoals Technologies Group, Inc.高管遣散费计划(“遣散费计划”)并遵守遣散费计划中的所有条款、条件和限制。此类参与协议将以单独的封面提供给您。遣散费计划规定了在控制权保护变更之外或期间发生符合条件的终止时的某些遣散费和福利


 
1400 Shoals Way波特兰TN。37148 + 1615.45 1.1400 hr@shoals.com www.shoals.com期间(每项均在遣散计划中定义)。此外,遣散计划包含某些限制性契约,包括不竞争、不招揽、不贬低、保密和转让知识产权契约。6.福利。在任期内,您将有资格参加其他情况类似的公司员工有资格参加的相同福利计划和计划,但须遵守不时生效的适用计划和计划的条款和条件,包括但不限于参加公司的401(k)计划和健康、牙科、视力、短期残疾、长期残疾和人寿保险。然而,公司将没有义务制定、维持或不更改、修订或终止任何该等计划或政策。受雇六个月后,您将有资格参加公司的401(k)计划。公司匹配是前3%贡献的100%,后2%按50%匹配。就业第一天就有资格享受这类健康福利。在任期内,您还将有权获得每月相当于每月40美元的手机津贴,或根据您的要求,按公司的成本获得一部单独的商务手机。7.休假。在任期内,您将有权享受每年四周的带薪休假,这是根据公司的休假政策累积的。除休假时间外,我们在整个日历年度提供十个带薪假期。8.杂项。(a)扣缴;扣除。公司有权预扣和扣除与本信函协议或您受雇于公司有关的任何福利、金额或付款(i)所有联邦、州、地方和其他税收,以及(ii)任何适用的扣除或预扣。(b)先前就业。您将被禁止使用或披露您可能通过任何先前工作了解到的任何机密信息或商业秘密。您向公司声明并保证,当您离开之前的工作岗位时,您没有带走任何属于任何前雇主的东西,并且您没有任何包含任何属于任何前雇主的信息。如果你在任何时候发现这是不正确的,你会及时将任何这类材料退回给你以前的雇主。(c)仲裁。(i)除下文第8(c)(ii)条另有规定外,阁下与公司集团任何成员之间因本信函协议或阁下受雇或受聘于公司集团任何成员而产生或与之有关的任何争议、争议或索赔(“争议”)将根据当时存在的美国仲裁协会(“AAA”)就业仲裁规则在田纳西州通过保密仲裁最终解决。仲裁裁决为终局裁决,对双方均具有约束力。根据第8(c)节进行的任何仲裁将是非公开的,将由根据当时适用的AAA规则选定的单一仲裁员(“仲裁员”)进行审理,并将根据《联邦仲裁法》进行。仲裁员将迅速审理并决定有关争议的所有事项。除本函件协议另有明确相反规定外,仲裁员将有权(a)在其面前收集仲裁员认为与争议相关的材料、信息、证词和证据(每一方当事人将提供仲裁员要求的材料、信息、证词和证据),以及(b)授予禁令救济和强制执行具体履行。所有争议都将在个人身上进行仲裁


 
1400 Shoals Way波特兰TN。37148 + 1615.45 1.1400hr@shoals.com www.shoals.com基础上,本协议每一方在此放弃并放弃将任何争议作为集体诉讼或集体诉讼或在合并基础上或以代表身份代表声称处境类似的其他个人或实体进行仲裁的任何权利,或作为集体成员参与此类程序的任何权利。仲裁员的裁决将是说理的,以书面作出,是最终的,对争议各方具有约束力,且各方同意,任何有管辖权的法院都可以对裁决作出判决。各方承认并同意,就任何此类仲裁而言,无论结果如何,除根据本条第8(c)款规定的情况外,每一方将支付其自己的所有成本和费用,包括其自己的法律费用和开支,仲裁费用将由公司和你们平均分担。(ii)订立本函件协议及订立本条第8(c)款的仲裁条文,双方当事人明确承认并同意,他们是在知情的情况下、自愿地和有意地放弃其陪审团审判的权利。(iii)本条第8(c)条的任何规定均不禁止本信函协议的一方当事人(a)提起诉讼以强制执行任何仲裁裁决,或(b)与本信函协议的另一方当事人一起参与由非本信函协议当事人的个人或实体提起的诉讼。此外,本第8(c)节中的任何内容均不妨碍您向联邦、州或其他政府行政机构提出指控或投诉。(d)管辖法律。本信函协议将在所有方面根据田纳西州的法律解释,而不考虑其冲突法律原则,这将导致适用另一司法管辖区的法律。(e)整个协议;修正。本函件协议包含各方对本协议所涵盖事项的全部约定,并取代本协议各方之间关于本协议标的的所有先前和同期的口头或书面协议和谅解。本函件协议只能通过双方签立的书面文书予以修改。(f)转让。本函件协议对贵公司而言是个人的,本函件协议或本协议项下的任何权利或义务均不由贵公司转让或以其他方式转让。公司可能会在未经贵公司同意的情况下将本信函协议转让给,包括转让给公司集团的任何成员公司,以及转让给(无论是通过合并、购买或其他方式)公司全部或几乎全部股权、资产或业务的任何继承者或收购者;但前提是,如果本信函协议转让给公司集团的任何成员公司(i),您将继续担任公司的首席运营官(即Shoals Technologies集团,Inc.),并以这种身份继续向首席执行官报告,并且(ii)本函协议中所述的所有股权奖励将保留与公司股权相关的内容。(g)第409a款。本信函协议的所有条款均旨在遵守经修订的1986年《国内税收法》第409A节,以及根据该节发布的适用的财政部条例和行政指导(统称为“第409A节”)或豁免,并将按照该意图进行解释和管理。尽管有上述规定,本公司并不就根据本函件协议提供的付款和利益获豁免或符合第409A条作出任何陈述,并且在任何情况下,本公司集团的任何成员均不会对您因不遵守第409A条而可能招致的任何税款、罚款、利息或其他费用的全部或任何部分承担责任。


 
1400 Shoals Way波特兰TN。37148 + 1615.45 1.1400 hr@shoals.com www.shoals.com(h)同行。本信函协议可在任何数目的对应方签署,包括通过电子邮件或传真签署,每一份协议在如此签署和交付时将是原件,但所有这些对应方将共同构成一份同一文书。每一对应方可由一份载有多个签字页的本协议副本组成,每一份由一部分签署,但由本协议双方共同签署。电子副本将与原件具有同等效力和效力。这一就业机会取决于成功完成就业前药物筛查,确定您不因美国相关出口法律而被限制履行职责,并确定您的身份和您在美国就业的授权。1986年的移民改革和控制法案要求你出示可接受的文件,表明你被合法授权在美国工作。我们公司希望您接受这份工作邀请,我们期待着欢迎您加入团队。如果您有任何问题,请随时通过brandon.moss@shoals.com与我联系。请签署并退回本信函协议的副本,以确认您接受此处所述的条款和条件。谨此,Brandon Moss公司首席执行官通过签署并在下面的这份信函协议中注明日期,本人接受此聘用提议,根据本信函协议中规定的条款和条件:签名:David Van Bibber签名日期:/s/Brandon Moss/s/David Van Bibber 10/8/2025