查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10 27 filename27.htm jag _ ex106.htm

展览10.6

 

就业协议

 

本就业协议(“协议”)由亚利桑那州公司Job Aire Group,Inc(“雇主”)与亚利桑那州个人居民Nicholas Ammons(“雇员”)于2023年12月29日订立和订立。

 

简历

 

A.然而,雇员受雇于亚利桑那州公司Job Aire Group,Inc(“公司”)。

 

B.然而,公司在航空及其他行业人员配置业务(“业务”)

 

C.然而,根据本协议的条款和条件,雇主已同意雇用雇员。

 

D.然而,雇员已同意根据本协议规定的条款继续受雇于与以下由雇主经营的业务有关的经营。

 

F.然而,雇员承认本协议对于保护雇主对公司和业务的运营是必要的,包括公司的善意、产品、运营方法、信息以及与供应商和客户的关系。

 

现在,因此,考虑到这一点以及本协议所载的契诺和条件,双方同意如下:

 

协议

 

1.协议期限

 

1.1任期。本协议的初始期限应自本协议之日(“生效日期”)开始,并应持续到以下较早者:(a)根据本协议第5节终止之日;或(b)生效日期后[三(3)]年(“初始期限”)。在初始期限届满后,本协议将在生效日期的每个周年日每年续签一次,为期一年(每个此类续签年度,称为“续签期限”,连同初始期限,称为“期限”),除非雇主或雇员在初始期限或适用的续签期限结束后的六十(60)天内提供终止本协议的书面通知。本文所用的“雇佣期”是指雇员在本协议下受雇的期间(无论该期间是否在任期结束前结束,也无论雇员在本协议下终止雇佣的原因是什么)。

 

2.就业

 

2.1雇员的雇用。雇主同意雇用Employee根据此处规定的条款提供服务。雇员特此根据本协议的条款和条件接受此类雇用。

 

2.2职务和职责。雇员应担任雇主的首席财务官,向董事会和雇主的。雇员应在雇主性质的公司中拥有通常归属于该职位的一般权力、义务和责任,以及雇主可能不时规定的其他权力和义务。

 

 
1
 

 

2.3性能标准。雇员同意,他将在任何时候忠实和勤劳并尽其能力、经验和才能,根据本协议的条款并与其职位相一致,履行可能要求他和从他那里得到的所有职责。此类职责应在雇主的利益、需要、业务和机会合理要求或可取的地方履行。

 

2.4为雇主提供专属服务。

 

(a)雇员应将其几乎所有的业务精力和能力以及几乎所有的生产时间用于履行本协议规定的职责(节假日和休假期间的合理缺勤除外),未经雇主事先书面同意,不得向他人提供雇主认为会干扰其履行本协议规定的职责的任何种类的服务(无论是否为补偿)。

 

(b)未经雇主事先书面同意,雇员不得以代理人、顾问、雇员、高级人员、董事、受托人或其他身份与其保持任何从属关系,亦不得直接或间接向任何其他业务活动提供任何咨询性质的服务或其他服务,或参与或从事任何其他业务活动。

 

3.Compensation

 

3.1赔偿。仅在受雇期内,雇主应支付本第3节所述的金额并提供福利,而雇员同意就雇员根据本协议提供的服务全额接受这些金额和福利。

 

3.2基本工资。雇主应每年向雇员支付(135,000美元)的基本工资,每周等额分期付款,减去适用的税款。雇员的薪酬(包括下文第3.3节所列的其基本工资和酌情奖金)应由雇主根据(其中包括)雇员的表现和雇主实现其里程碑和盈利能力的进展情况进行年度审查。

 

3.3酌情奖金。雇员应有资格获得雇主全权酌情决定的年度奖金。

 

3.4附加福利。除下文第3.6节另有规定外,雇员将有权:

 

(a)在与雇主的其他雇员相同的基础上,参加任何医疗、牙科、视力、人寿、短期和长期残疾保险和灵活支出账户(须由雇员支付一定的共付额)。雇员参与该等计划须遵守该等计划的所有条款及条件,包括雇员有能力满足承保人为资助该计划而支付的任何保单所施加的任何医疗或健康要求;及

 

(b)在与雇主的其他雇员相同的基础上,在与雇主雇用两(2)个完整日历月后参加雇主的401(k)计划,上述参与须遵守此类计划的所有条款和条件。

 

 
2
 

 

3.5带薪休假。雇员在雇主受雇[ 90 ]天后,有权参加雇主的灵活休假政策,但须遵守并遵守雇主当时在职雇员手册中规定的政策条款。

 

3.6从赔偿中扣除。雇主应从应付给雇员的所有补偿中扣除和扣留根据任何现行或未来法律、条例、条例、命令、令状、判决或法令要求扣除和扣留的所有要求扣除或扣留的金额。

 

4.偿还费用

 

4.1旅费和其他费用。雇主应向雇员支付或补偿雇员为妥善履行本协议规定的雇员职责而合理需要的、雇员提交适当收据并及时注明金额、日期、地点和业务性质的差旅、促销、专业继续教育和许可费用(在需要的范围内)、专业协会会员费、研讨会和类似支出。

 

4.2责任保险。雇主应为雇员提供与其通常业务惯例一致的高级职员和董事保险,或其他责任保险,以涵盖雇员与其在雇主受雇有关的所有可保事件。

 

4.3赔偿。根据雇员的书面请求,雇主应在适用法律规定的最大限度内赔偿雇员因雇员作为雇主的代理人、雇员、高级职员或董事的活动,或以任何其他身份代表雇主或应雇主的请求而产生的所有判决、罚款、和解、损失、成本或费用(包括律师费)。雇主的这种协议不应被视为损害雇主关于赔偿雇员的任何其他义务,否则这些义务是由本协议或雇主的任何其他协议或承诺或根据任何法规产生的。

 

5.终止

 

5.1雇主因正当理由解雇;雇员辞职。雇主可随时以正当理由(定义见下文)终止雇员的雇用,并附通知。同样,雇员可以在没有充分理由(定义见下文)的情况下,随时在收到通知的情况下辞去与雇主的雇佣关系。如果雇主有正当理由终止雇员的雇用,或者如果雇员无正当理由辞职,那么雇主应在终止日期之前按比例向雇员支付其基本工资,按发出终止通知时有效的费率,连同终止日期之前累积的任何福利(统称“应计福利”)。

 

5.2无正当理由或正当理由终止。雇主有权无正当理由终止雇员的雇用(附通知)和雇员有权有正当理由终止雇员的雇用(附通知)(每项为“合资格终止”)。如有符合资格的终止,则适用本条第5.2款的下列规定:

 

(a)雇主应向雇员提供应计福利;

 

 
3
 

 

(b)雇主应按终止时有效的费率向雇员提供相当于[十二(12)]个月雇员基本工资的遣散费(“遣散费”),但不考虑构成正当理由的任何削减(有一项理解,即如果符合条件的终止发生在雇员根据本协议受雇的第一个月内,则不得向雇员支付或应付任何遣散费)加上截至终止之日在终止年度赚取的任何奖金的按比例份额。遣散费应一次性支付,雇员承认任何及所有奖金由董事会酌情决定。

 

(c)如果雇员及时选择在COBRA下继续承保,雇主将在自终止之日起至以下最早发生之日结束的期间(“COBRA保费期”)内向雇员支付必要的COBRA保费,以继续雇员的承保(如适用,包括合格受抚养人的承保)(“COBRA保费”):(i)终止日期后六个月或(ii)雇员和雇员的合格受抚养人(如适用)通过新雇主获得团体健康保险的资格之日。如果员工在COBRA保费期内被另一雇主的团体健康计划覆盖,员工必须立即将此事件通知雇主。

 

(d)为了有资格获得遣散费,并作为支付的条件,雇员必须在终止之日起30天内以当时雇主使用的标准格式(“解除”)执行而不是撤销对雇主及相关个人和实体的任何和所有索赔的全面和完整的一般性解除。在支付所有适用的遣散费(和应计福利)后,雇主根据本协议或与雇员作为雇主雇员的身份相关或因其身份而产生的任何其他协议(相对于雇主的某些其他身份,例如股票期权的股东或持有人),对雇员没有进一步的义务。

 

5.3善因。就本协议而言,如果雇员在雇主的主观、善意意见中应:

 

(一)实施与职务有关的诈骗、道德败坏、挪用资金或者贪污的行为;

 

(b)违反雇员对雇主的信托义务,包括但不限于自我交易行为(无论是否为个人利益);

 

(c)实质性违反本协议、保密协议(定义见下文)或董事会通过的雇主书面道德守则;

 

(d)故意、鲁莽或疏忽违反雇主书面雇员手册的任何重要规定(如有)或任何适用的州或联邦法律或法规;

 

(e)未能或拒绝(无论是故意、鲁莽或疏忽)根据《萨班斯-奥克斯利法案》和根据该法案颁布的证券交易委员会条例,实质上遵守所有相关和重要的义务,这些义务可由具有公司级别和责任的高管承担和个人承担(为免生疑问,雇主未能遵守上述法律法规的任何行为,不得就本条文而言归咎于雇员);

 

(f)不履行或拒绝(不论是故意、鲁莽或疏忽)履行此处规定的责任和义务(临时残疾造成的失败除外,并进一步规定,仅仅未能实现某些目标或目的(前提是雇员已真诚地试图实现这些目标和目的)不应构成正当理由);

 

 
4
 

 

(g)根据州或联邦法律,在有管辖权的法院被判定犯有重罪或轻罪,或提出认罪或不抗辩,但不涉及不诚实或道德败坏的交通违法或轻罪除外;

 

(h)被列入禁止参加医疗保险或医疗补助的联邦禁止名单;或

 

(i)没有退回适用任何适用法律或规例规定追讨或退回雇主的任何补偿金额。

 

以上是本协议项下构成原因的项目的详尽清单。尽管有上述规定,除(g)条外,只有在雇员被解雇前和雇主初步意识到正当理由事件后九十(90)天内,雇主已向雇员提供书面通知,说明该正当理由事件,而雇员未在雇员收到雇主的此种通知后十(10)天内纠正该事件,才能认定存在“正当理由”,以及雇员因该良好原因而终止雇用的日期发生在前述十(10)天治愈期届满后的九十(90)天内。

 

5.4死亡或残疾。在符合联邦和州法律的范围内,在向雇员发出书面通知后,雇主可以因雇员的残疾而终止雇员的雇用。此外,雇员的雇用应在雇员死亡时终止。“残疾”是指(i)雇员因任何可预期导致死亡或可预期持续时间不少于[三(3)]个月的任何医学上可确定的身体或精神损害而无法从事任何实质性、有收益的活动,或(ii)雇员因任何可预期导致死亡或可预期持续时间不少于[三(3)]个月的任何医学上可确定的身体或精神损害,根据涵盖雇主雇员的意外或健康计划领取不少于三(3)个月的收入替代福利。在因死亡或残疾而终止的情况下,雇主应按终止时有效的费率向雇员(或其法定代表人)支付截至终止之日的按比例分配的基本工资,连同任何应计福利,包括但不限于截至终止之日的终止年度所赚取的任何奖金的按比例份额。任何此类奖金应在绩效年度的下一个日历年度支付。

 

5.5返还雇主财产。在雇员终止雇用后五(5)天内,雇员应向雇主退还与雇主业务有关的所有产品、簿册、记录、表格、规格、公式、数据过程、设计、文件和着作,包括但不限于雇员拥有或控制下的专有或许可计算机程序、客户名单和客户数据,和/或其副本或副本。雇员不得保留此类财产的任何副本或副本,雇主授予其使用计算机程序或软件的所有许可将在终止日期被吊销。

 

5.6很好的理由。就本协议而言,如果雇主:

 

(a)实质上减少根据本协议分派予雇员的重要职责;

 

(b)未经雇员事先同意而降低雇员的基本工资;或

 

(c)实质上违反本协议或与雇员的任何其他书面协议。

 

 
5
 

 

尽管有上述规定,只有在雇员辞职前和正当理由事件最初存在后九十(90)天内,雇员已向雇主提供书面通知,说明该所谓正当理由事件,而雇主未在雇主收到雇员的此种通知后三十(30)天内补救该事件,且雇员因正当理由辞职而终止雇用的日期发生在前述三十(30)天补救期限届满后的九十(90)天内,才能认定存在“正当理由”。

 

6.忠诚义务

 

6.1雇员在受雇期内,未经雇主事先书面同意,不得直接或间接向任何人或商号提供业务、专业或商业性质的服务,不论是否为补偿或其他目的,或从事任何直接或间接与雇主的业务或福利竞争或不利的活动,不论是单独、作为合伙人,或作为高级职员、董事、雇员、顾问或任何其他公司、公司或实体的股本、证券或其他权益的百分之一(1%)以上的持有人。否则,员工可以对任何其他业务进行个人投资,只要这些投资不需要他参与所投资公司的运营。

 

7.机密资料

 

7.1雇主的商业秘密。雇员,在受雇期间,将发展、接触和熟悉雇主和/或其附属公司拥有的、并在这些实体的业务运营中经常使用的各种商业秘密和机密信息。雇员不得在受雇期间或其后任何时间直接或间接披露或以任何方式使用此类商业秘密或机密信息,但雇主在其受雇过程中要求的除外,但前述规定不适用于因雇员没有过错而在任何时候公开或成为公开的信息,或雇员为直接响应司法或监管命令或程序而被要求披露的信息。与这些实体的业务有关的所有档案、合同、手册、报告、信函、表格、文件、说明、笔记本、清单、记录、文件、客户名单、供应商名单、采购信息、设计、计算机程序和类似物品和信息,无论是否由雇员编制,也无论是否现在存在或在未来时间编制,由其占有,应仍为这些实体的专有财产,不得出于与工作有关的目的而从进行雇主工作的场所移走,除非事先得到雇主的书面授权。

 

7.2雇主的客户机密资料。雇员,在履行职责的过程中,将可以访问和熟悉雇主及其关联公司客户的财务、会计、统计和个人数据。所有这些数据都是保密的,不得在受雇期间(雇主受雇过程中要求的除外)或其后的任何时间直接或间接披露或由雇员以任何方式使用,但前述规定不适用于由于雇员没有过错而在任何时候公开或成为公开的信息,或雇员在直接响应司法或监管命令或程序时被要求披露的信息。

 

7.3持续效力。本第7条的规定在聘用期结束后继续有效。

 

 
6
 

 

8.不招揽

 

8.1不招揽员工。雇员同意,他在受雇于雇主期间,以及其后的一(1)年内,不会鼓励或招揽雇主的任何其他雇员以任何理由终止他或她的雇用,也不会协助他人这样做。

 

8.2不招揽客户。雇员同意,在其受雇于雇主期间以及其后的两(2)年内,他不会直接或间接利用受保密协议(定义见下文)保护的任何雇主信息,就其所知道的与雇主提供的产品或服务具有竞争力的任何业务、产品或服务,或截至雇员因任何原因终止与雇主的雇用之日正在开发中的任何业务、产品或服务,招揽雇主的任何客户或客户。

 

9.知识产权。

 

在适用法律允许的范围内,雇员在雇主受雇期间制造或构想的所有知识产权,应是雇主单独拥有的权利和财产,无论是由雇员独立开发的还是与他人共同开发的。如果被要求这样做,员工将签署一份员工创新、专有信息和保密协议(“保密协议”)。

 

10.其他规定

 

10.1遵守其他协议。雇员向雇主声明并保证,本协议的执行、交付和履行不会与雇员作为一方或受其约束的任何命令、判决、禁令、合同、协议、承诺或其他安排的任何条款或规定相冲突或导致违反或违反。

 

10.2强制救济。雇员承认,根据本协议将提供的服务以及本协议第6、7、8和9节所述的项目具有特殊、独特和非凡的性质,很难或不可能更换此类服务或因违反本协议而向雇主赔偿金钱损失。因此,雇员同意并同意,如果他违反本协议的任何条款,雇主除了根据本协议或其他方式可获得的任何其他权利和补救措施外,应有权获得临时和永久的禁令救济,而无需为此支付任何保证金或其他承诺。

 

10.3律师费。为强制执行、解释或适用本协议的任何条款而提起的任何诉讼或其他程序的胜诉方,应有权收回其因该程序和相关争议而产生的所有费用和开支(不限于法庭费用,包括但不限于所有律师费)。

 

10.4律师。双方承认并声明,在执行本协议之前,他们有机会就本协议规定的条款和条件与各自的律师进行协商。此外,Employee表示,他有机会获得有关根据本协议收到的任何对价的可征税性的独立法律建议。雇员没有依赖雇主和/或其律师就根据本协议收到的任何对价的可征税性提供的任何建议。雇员进一步承认,雇主没有就税务问题向他作出任何陈述。

 

10.5不可转授的职责;不得委派员工。本协议为员工个人服务合同。雇员在本协议下的职责是个人的,不得以任何方式转授或转移,雇员在其有生之年不得进行非自愿的转让、转让或转移。

 

 
7
 

 

10.6管辖法律。本协议的有效性、结构和履行应受亚利桑那州的法律管辖,而不考虑法律的选择或冲突。

 

10.7场地。如果就本协议任何条款的适用、解释或执行产生任何争议,包括诱导中的欺诈,则此类争议应根据雇主雇员手册中规定的条款通过具有约束力的最终仲裁解决。

 

10.8无惩罚性赔偿。如就本协议任何条款的适用、解释或执行产生任何争议,包括诱导中的欺诈行为,则当事人特此放弃就该争议寻求惩罚性赔偿的权利。

 

10.9可分割性。本协议任何特定条款的无效或不可执行性不影响其他条款,本协议应在所有方面被解释为遗漏了任何无效或不可执行性条款。

 

10.10绑定效果。本协议的规定对当事人及其各自的继承人和被许可的受让人具有约束力和适用性。

 

10.11通知。本协议要求或允许的任何通知或通信,如以书面形式并在亲自送达时,或在以挂号信或挂号信形式存入美国邮政服务后四十八(48)小时后,预付邮资并寄出如下地址,则应视为已充分发出:

 

(a)If to Employer,to Employer in the State of Arizona prominent office marked“Attention:[ Manager ] or [ Identify Officer ];”or

 

(b)if to employee,to the latest address for employee appearing in employer’s records。

 

10.12标题。本协议中包含的章节和其他标题仅供参考,不以任何方式影响本协议的含义或解释。

 

10.13第409a节遵守情况。

 

(a)本协议旨在遵守《国内税收法》第409A条(“第409A条”)的规定,并且在切实可行的范围内,本协议的解释和管理方式应使根据本协议应付的任何金额或福利的支付或提供方式应豁免或符合第409A条以及根据该条发布的适用的《国内税务局指导和财务条例》的要求。本协议中使用的术语应具有第409A条规定的此类术语的含义,如果并且在要求的范围内,为了遵守第409A条。

 

(b)就根据本协议应付的款项而言,终止雇用应被视为在与雇主“离职”时生效,正如第409A条和根据该条发布的指导所界定的那样。受第409A条规限的任何须在发生付款事件(例如终止雇用)的日历年之后的一个日历年执行和/或撤销的豁免和释放的付款,应仅在遵守第409A条所需的下一个日历年开始付款。

 

 
8
 

 

(c)尽管本协议有任何相反规定,但在避免根据第409A条收取的额外税款和利息所需的范围内,如果雇主的任何股票是公开交易的,而雇员被视为雇主为第409A条的目的而确定的“特定雇员”,则雇员同意,根据本协议应付给他的与终止雇用有关的任何不合格的递延补偿付款,而这些付款本应在紧接终止雇用后的六(6)个月期间的任何时间支付,不得在此之前支付,而应改为在7日的第一天一次性支付(7)雇员离职后一个月(或者,如果雇员在该期间死亡,则在雇员死亡后30天内)。

 

(d)雇主和雇员均无权加速或推迟交付、抵消或转让根据本协议构成《守则》第409A条规定的“不合格递延补偿”的任何付款,但《守则》第409A条特别允许或要求的范围除外。

 

(e)如果雇员有权根据本协议获得任何应税费用的付款或报销,并且此类付款或报销包含在雇员的联邦应税总收入中,则在任何一个日历年度内可报销的此类费用的金额不应影响在任何其他日历年度内可报销的金额,并且合格费用的报销必须不迟于发生费用的年度后一年的12月31日。职工在本协议项下报销费用的权利不得进行清算或换取其他利益。

 

(f)尽管有上述规定,根据本协议提供的付款和福利的税务处理没有保证或保证。在本协议或本协议项下的任何付款或福利应被视为不符合第409A条的范围内,雇主、董事会、其薪酬委员会的任何成员或其任何继任者均不对雇员或任何其他人因适用第409A条而欠下的任何税款、利息、罚款或其他金钱金额或善意报告受其约束的任何金额承担责任。

 

10.14修订及豁免。本协议只能通过合同各方签署的书面形式进行修改、修改或补充,在雇主的情况下,书面形式必须是雇主的[经理]或[身份查验人员](每个人都是“授权人员”)。任何一方均可书面放弃本协议的任何条款,只要该条款是为了该一方的利益。雇主的任何此类放弃必须由授权人员签署。任何一方对违反本协议任何条款的放弃不应被解释为对任何后续或不同违约的放弃,任何一方对另一方的不遵守或违约寻求补救的忍耐不应被解释为对此类不遵守或违约的任何权利或补救的放弃。

 

10.15雇主分派。尽管本协议另有规定,雇主仍可将本协议转让给其任何关联公司的母公司。

 

10.16全部协议。本协议是各方之间或各方之间就本协议标的事项达成的唯一协议和谅解,并取代各方之间或各方之间就本协议标的事项达成的所有先前协议、协议摘要、补偿包描述、讨论、谈判、谅解、陈述或保证,无论是口头的还是书面的。

 

 
9
 

 

作为证明,本协议各方自上述日期和年份之日起执行本协议,其效力自上述日期和年份之日起生效。

 

员工:

 

签名:

/s/尼古拉斯·阿蒙斯

 

打印名称:

尼古拉斯·阿蒙斯

 

 

雇主:

 

Job Aire Group,Inc

 

签名:

/s/Kent Hush

 

姓名:

肯特·胡什

 

职位:

首席财务官

 

 

【给Job Aire Group,Inc-雇佣协议的签名页】

 

 
10