附件 10.1
基于业绩的限制性股票授予协议
(高级官员)
Community Health Systems, Inc.
2009年股票期权与授予计划
您与特拉华州公司Community Health Systems, Inc.(“公司”)之间的本协议管辖按您的授予通知中指定的金额和日期(“授予日期”)授予公司限制性股票。
然而,公司已采纳Community Health Systems, Inc. 2009年股票期权和奖励计划(“计划”),以向公司及其子公司的某些员工和董事提供额外激励;
然而,公司董事会薪酬委员会(“委员会”)已决定授予贵公司本限制性股票奖励,以鼓励贵公司为公司的持续成功而做出的努力;及
然而,委员会已决定以达到某些基于绩效的标准为条件授予该奖项,以更好地使您的经济利益与公司其他股东的经济利益保持一致。
现据此,本协议各方约定如下:
1.授予限制性股票。
1.1公司特此向贵公司授予本次基于业绩的限制性股票的股份奖励,其数量由公司股票期权计划管理人(“计划管理人”)不时指定的电子通知中列出。根据本裁决批出的基于业绩的受限制股份的股份,须于批出日期后在合理切实可行范围内尽快以你的名义以股份簿记形式发行,并须根据本协议第9节的规定,或如你另有指示,以电子方式以电子方式向计划管理人确认和接受本协议,以你(或你的遗产,如适用)为准。
1.2本协议的解释应符合并符合本计划的规定(其规定在此以引用方式并入),除本协议另有明确规定外,本协议中使用的大写术语应具有本计划中规定的相同定义。
2.转让限制。
根据本协议发行的基于业绩的限制性股票的股份不得出售、转让或以其他方式处置,也不得质押或以其他方式质押,直至限制期(定义见第3条)届满且该基于业绩的限制性股票的所有限制均按本协议第3、4或5条规定的方式失效。
3.绩效目标;限制失效。
除本条例第4及5条另有规定外,有关以业绩为基础的限制性股票的“限制期”系指自授出日期起至授出日期起计第三个周年日届满的期间,但须符合(a)及在公司已实现附件 A(及所订立的其他条款及条件
本条款已获满足)经委员会决定,及(b)在符合本条款第4或5条的规定下,你一直在公司(或其任何联属公司)持续服务至该日期;但如较后,限制期须于委员会上述(a)所述决定生效之日结束。以上规定的限售期未届满的业绩限制性股票的任何股份,应不迟于该认定生效之日予以注销。
4.若干终止雇用的影响。
(a)如果您的雇佣因您的死亡或残疾而终止,在每种情况下,如果该终止发生在授出日期或之后,则未根据本协议第3或5节归属的基于绩效的限制性股票的目标股份数量(如附件 A所述)应归属,而该等限制自该终止日期起失效。
(b)如你的雇用在批给日期一周年前因非因由而被雇主终止(但为清楚起见,不包括你因任何理由而提出的任何辞聘)(由你的雇主因非因由而作出的任何该等终止,即“雇主无因由终止”),则自你的终止生效日期起,该奖励将被没收并全部取消。
(c)如贵雇主在批出日期的一周年当日或之后但在批出日期的三周年之前无故终止,则限制期并不结束,而贵公司的奖励将继续,而仅限于按比例分配的奖励(定义见下文)的范围,直至委员会决定在多大程度上实现了附件 A所列的业绩目标,并在达到的范围内,按比例分配的奖励的限制期应根据上述第3(a)节的规定根据达到的水平而到期,而不考虑第3(b)节;但前提是,如果控制权发生任何变更是在任何此类雇主无故终止之后但在授予日期的第三个周年之前,则按比例分配的奖励将在控制权发生变更之前立即归属,假设这些绩效目标以100%的水平实现,并且不会在随后确定这些绩效目标的实现程度。您的奖励超过按比例分配的奖励的任何部分将在您终止生效之日被没收和取消。达不到最低绩效目标的,全部没收并注销奖励。“按比例分配的奖励”的计算方法如下:(i)最初根据本奖励授予的基于业绩的限制性股票的目标股份数量乘以(ii)截至贵公司终止生效日期在业绩期间(定义见附件 A)完成的完整日历月数除以三十六(36)和(iii)四舍五入至基于业绩的限制性股票的最接近的股份整数。为施行本条第4(c)款,附件 A中所有提及“根据本协议授予的PBRS的目标股份数量”均应视为指根据上述前一句中规定的按比例分配奖励计算进行调整后的最初授予的PBRS的目标股份数量。
5.控制权变更的影响。
如公司的控制权在授出日期或之后的任何时间以及在你的任何雇佣终止之前发生变更,则计划的条款应控制任何未根据本协议第3或4条归属的基于业绩的限制性股票的股份的归属。
6.没收基于业绩的限制性股票。
一旦贵公司、本公司或其附属公司因任何非本条例第4条所述的理由而终止雇用,在该限制期限届满时,除本条例第9(a)条所述的情况外,任何及所有未根据本条例第3、4或5条归属的基于业绩的受限制股份的股份将被没收,并应归还公司。
7.限制性股票的交割。
7.1除本协议第7.2节另有规定外,有关股份入账的证据,或如贵公司在该等限制失效前提出要求,有关根据本协议第3、4或5条限制已失效的基于业绩的限制性股票的股份的股票证书,应在该等基于业绩的限制性股票的限制失效之日后在切实可行范围内尽快交付给贵公司,不受本协议项下的所有限制。
7.2关于根据本协议第4条在你去世时限制已失效的基于业绩的限制性股票的股份的记账证据,或如你的遗产的遗嘱执行人或管理人在该限制失效时提出要求,有关基于业绩的限制性股票的该等股份的股票证书,应在公司收到你的死亡通知后在切实可行范围内尽快交付给你的遗产的遗嘱执行人或管理人,不受本协议项下的所有限制。在您去世的情况下,此处所有提及“您”的内容还应包括您的执行人、管理人、继承人或受让人。
8.股息和投票权。
在符合本条例第9(a)条的规定下,在发行基于业绩的受限制股份的股份时,你应拥有股东就该等股份的所有权利,包括对该股份的投票权,以及收取就该等股份支付或作出的所有股息或其他分派的权利;但条件是,公司就基于业绩的限制性股票宣派或支付的股息或分派,应递延并根据该股息或分派支付或作出之日公司普通股股份的公允市场价值再投资于基于业绩的限制性股票的股份(但不发行零碎股份),而由此取得的基于业绩的限制性股票的额外股份,须受制于与作出该等股息或分派的基于业绩的限制性股票相同的转让及没收限制及相同的归属时间表。
9.认可及接受授标协议。
(a)根据本授标授予你的基于业绩的限制性股票的股份,须以你不迟于(i)自授标日期起计180天及(ii)紧接基于业绩的限制性股票根据本协议第4或5条归属的日期(“回归日期”)之前的日期(以较早者为准)向公司或其计划管理人确认及接受本协议的条款为准,但如你在回归日期前去世,如果您的遗产的遗嘱执行人或管理人不迟于您去世后九十(90)天(“遗嘱执行人返回日期”)通过公司或其计划管理人承认并接受本协议,则应视为满足此要求。如本协议在贵方回归日期或被执行人回归日期(如适用)或之前未被如此承认和接受,则本协议所证明的基于业绩的限制性股票的授予份额将被没收,贵方或贵方的继承人、遗嘱执行人、管理人或继承人均不享有与此相关的任何权利。
(b)如果本协议在你的返回日期或被执行人返回日期(如适用)或之前被如此承认和接受,则在你的返回日期或被执行人返回日期之前就根据本协议授予的基于业绩的限制性股票的股份支付或作出的所有股息和其他分配应按本协议第8条规定的方式处理。
10.没有继续就业的权利。
本协议或本计划不得以任何方式干扰或限制公司或其附属公司终止与你的雇佣关系的权利,亦不得授予你任何继续受雇于公司或其任何附属公司或继续担任董事会成员的权利。
11.扣缴税款。
在就所有限制已失效的基于业绩的限制性股票的股份向贵方交付股票证书或股份账面记账证据之前,贵方应就此类基于业绩的限制性股票向公司或公司的计划管理人、联邦、州和地方所得税以及法律可能要求公司代扣的其他金额(“预扣税”)缴纳。通过以本协议第9节规定的方式承认并接受本协议,您将被视为选择让公司或计划管理人扣留该等基于业绩的限制性股票的一部分,该部分的总公平市场价值等于该等预扣税,以清偿该部分,该选择将继续有效,直至您在交付前通知公司或其计划管理人,您应以现金履行该义务,在此情况下,公司或计划管理人不得扣留本第11条另有规定的基于业绩的限制性股票的一部分。
12.确认你受计划约束。
通过承认和接受本裁决和本协议的条款,您在此确认公司或其计划管理人提供给您的与本裁决有关的计划和招股说明书副本以及其他文件的可用性和您的审查,并且您同意受其中所有条款和规定的约束。
13.补偿。
根据本协议授予你的奖励,以及根据该计划授予你的任何先前奖励,应在公司经修订和重述的回拨政策规定的范围内(i)被没收、偿还、偿还或其他补偿,因为该政策可能会不时修订(“当前的回拨政策”),(ii)如果你在未来成为公司此后采用的任何其他补偿或回拨政策的约束(在第(i)条或本第(ii)条中提及的政策,统称“政策”),(iii)在规定强制补偿的任何适用法律和/或上市标准规定的范围内,在此类适用法律和上市标准规定的情况下,包括根据《多德-弗兰克追回要求》和2002年《萨班斯-奥克斯利法案》。公司可根据保单条款使用保单中规定的与任何奖励补偿有关的任何追偿方法。
14.协议的修改。
本协议可以修改、修改、补充或终止,可以放弃任何条款或条件,但只能通过双方签署的书面文书;但公司可以通过签署的书面形式修改、修改、补充或终止本协议
如果此类修改、修订、补充或终止不会对贵公司在本协议项下的权利产生不利影响,则公司无需贵方采取任何进一步行动。
15.可分割性。
如果本协议的任何条款因任何原因被有管辖权的法院裁定为不可执行或无效,则本协议的其余条款不受此类保留的影响,并应根据其条款继续完全有效。
16.管辖法律。
本协议的有效性、解释、构造和履行应受特拉华州法律管辖,但不影响其法律冲突原则。
17.利益的继任者。
本协议应对公司的任何继承人有利,并对其具有约束力。本协议对贵公司法定代表人有利。根据本协议对公司施加的所有义务以及授予你们的所有权利对公司的继承人以及你们的继承人、遗嘱执行人、管理人和继承人具有约束力。
18.解决争端。
根据本协定的解释、解释或适用,或由于本协定的解释、解释或适用,或以任何方式与本协定有关而可能产生的任何争议或分歧,应首先提交首席执行官进行非正式解决,必要时则提交委员会进行裁定。就所有目的而言,根据本协议作出的任何决定对您、您的继承人、遗嘱执行人、管理人和继承人以及公司及其子公司均具有最终约束力和结论性。
19.整个协议。
本协议和计划的条款和条件构成贵公司与公司及其子公司之间的全部谅解,并取代与裁决有关的所有其他书面或口头协议。
20.标题。
本协议的标题仅为方便起见而插入,不构成本协议的一部分。
21.注意。
本协议项下的所有通知和其他通信均应以书面形式发出,除非本协议另有规定,否则当收到该通知的一方按下述地址或依据本协议发出的通知所指明的该一方的其他地址收到该通知时,应视为已发出:
(a)If to the Company,by regular mail to:
Community Health Systems, Inc.
子午线大道4000号
富兰克林,TN 37067
注意:总法律顾问
(b)If to you or your legal representative,to the person at the address in the records reflected in the company。
22.同意管辖。
每一方在此不可撤销和无条件地同意,就本协议、裁决或计划以及本协议及由此设想的交易(“诉讼”)引起的或与之有关的任何诉讼、诉讼或程序(并同意除在任何此类法院外不启动任何诉讼),并进一步同意将送达程序、传票、通过美国挂号信向本协议第21条规定的该方各自地址发出的通知或文件,应是在任何此类法院对该方提起的任何诉讼的有效程序送达。各当事方在此不可撤销地和无条件地放弃对在田纳西州或美利坚合众国法院就位于威廉姆森县的每一案件中为任何诉讼奠定地点的任何异议,并在此进一步不可撤销地和无条件地放弃并同意不在任何此类法院辩护或声称在任何此类法院提起的任何诉讼是在不方便的法院提起的。
23.视为处决。
在贵方以电子方式接受授标条款和本协议之日,本协议应视为贵方和本公司已签署并交付。
Community Health Systems, Inc.