查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
ex-99.5 2 d80296dex995.htm ex-99.5 ex-99.5

图表99.5

Alden Global Capital,LLC

机密文件

2020年12月14日

Tribune Publishing Company

160n.stetson ave

芝加哥,伊利诺斯州60601

ATTN:董事会

关于:不具约束力提议和调查

致董事会(董事会):

Alden Global Capital,LLC,一家特拉华州有限责任公司(简称“Alden”或“WE”),是一家总部位于纽约的投资公司,专注于催化剂驱动的投资。在其他投资中,我们拥有MediaNews集团母公司的大部分已发行和流通股本,MediaNews集团是美国领先的报纸运营商之一,拥有约200种出版物,包括《丹佛邮报》、《水星新闻》、《橘郡纪事报》和《波士顿先驱报》。如阁下所知,我们拥有Tribune Publishing Company(“Tribune”或“本公司”)约32%的已发行及发行在外股票,根据我们与本公司经修订及重列的合作协议(“合作协议”),我们已提名三名人士担任董事会成员。

我们相信,作为一家私人公司,Tribune将能够解锁重大的战略和财务价值,从而使我们(连同MNG Enterprises,Inc.(“MNG”)及Alden的若干基金或其他联属公司,即“Alden买方”)能够提出要约,以相等于每股14.25美元的价格收购Alden或Alden买方尚未拥有的Tribune的全部普通股(“交易”),较Tribune普通股在过去365天的成交量加权平均价格大幅溢价32.15%。我们与经验丰富的顾问团队合作,包括担任财务顾问的Moelis&Company LLC和担任法律顾问的Akin Gump Strauss Hauer&Feld LLP。我们(1)预期非常有限的尽职调查及(2)可于Alden买方及MNG以手头现金全数为交易融资,因此我们将不具备融资条件,亦不会要求第三方债务或股权为交易融资。因此,我们相信,我们可以立即着手就交易的最终文件进行谈判,目标是在两到三周内达成一项具有约束力的实质性最终协议,我们认为这将为Tribune的其他股东带来最大价值、速度和确定性。

任何建议的交易须受制于不可放弃条件:首先,我们坚持您将成立一个由董事会独立成员组成的特别委员会(“特别委员会”),该委员会将被授权和授权保留其自己的独立法律和财务顾问,以审查本提案或我们可能提出的任何其他提案,以确定其是否符合Tribune及其股东(除Alden外)的最佳利益,并与Alden买方谈判最终条款。除非得到特别委员会的批准和建议,否则我们不会推进任何交易。其次,由本建议或任何其他建议所产生的管辖该交易的最终协议(“交易协议”)将包括不可放弃条件是,除批准该交易所需的任何其他股东投票外,该交易还必须获得三分之二不属于Alden购买者的Tribune公司的股票。最后,我们不会利用我们作为重要股东的地位或提名董事的能力(通过合作协议和作为股东)来胁迫其他股东对本次交易投赞成票。


你应该知道,以我们股东的身份,阿尔登公司的收购者只有兴趣购买他们尚未拥有的Tribune公司的流通股。Alden买方无意将其持有的Tribune股票出售给另一方,也无意以股东身份投票赞成任何此类交易。然而,我们可以向你保证,如果交易没有发生,不管是因为(1)我们没有提出明确的建议,(2)特别委员会在与其顾问协商后不批准我们提出的任何建议,还是由于(3)必要的三分之二股东投票未获通过,我们与Tribune的关系不会受到不利影响,我们将打算继续作为Tribune的长期股东。

此外,于2020年12月11日,我们与Alden(“投资者”)无关联的第三方投资者Stewart Bainum,Jr.进行了简短交谈,在高层听取了投资者对Tribune若干资产的兴趣(投资者先前已向董事会提交该兴趣)。我们的结论是,虽然我们的建议并不取决于与投资者达成任何协议、安排或谅解,但涉及Alden买方、投资者和Tribune的联合交易可能值得所有感兴趣的各方探讨。然而,我们知悉(1)由本公司与Computershare Trust Company,N.A.作为权利代理人订立日期为2020年7月28日的权利协议(“权利协议”)项下,Alden买方及投资者可能受到的潜在限制。

因此,在与投资者进行任何进一步讨论之前(以确定潜在的联合交易是否可能或可取),我们要求董事会独立董事确认他们同意我们对权利协议的解释,即Alden买方(1)与投资者就涉及Tribune的战略交易的条款进行更详细的讨论,讨论的方式应合理地足以使Alden买方和投资者就交易向董事会提出联合建议,以及(2)在这种讨论证明富有成果的情况下,奥登买方及投资者就一项交易直接向董事会提出联合建议-按照本函件所载条款-在任何一种情况下均不会被视为“一致行动人士”,因为该等术语在权利协议中使用及定义,因此不会导致权利协议中使用及定义的该等术语出现“第9(a)(ii)条事件”。

 

2


请注意,本提案仅表示有兴趣,我们保留以任何方式撤回或修改我们提案的权利。此外,就投资者而言,此信属初步查询,要求在与投资者进行任何实质性讨论前,就我们对供股协议的解释作出澄清,我们保留不与投资者进行任何形式的联合交易的权利。此信不包括或构成收购Tribune或Tribune任何证券或资产的要约,或任何交易的最终条款提案。您还应该知道,奥尔登公司与投资者之间不存在任何关系,我们与投资者之间也没有任何关于潜在交易的协议、安排或谅解。如Alden、Tribune(透过特别委员会行事)及(如适用)投资者同意,交易条款将载于交易协议,由Alden买方、Tribune及(如适用)投资者签立。缔约各方保留以任何理由拒绝订立任何此种协定的权利,不承担任何义务或赔偿责任。

我们非常有兴趣与特别委员会进行建设性的合作,目的是以价值、速度和确定性达成一项成功的交易。我们期待着收到对此的答复不具约束力迅速提出建议和进行调查。

【签字页如下】

 

3


真诚地,

/s/randall d.smith

代表Alden Global Capital LLC
兰德尔·D·史密斯

【签名页至2020年12月Alden Letter to Tribune】