查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
6-K 1 ea0283650-6k _ hitek.htm 外国私营发行人的报告
 

 

美国

证券交易委员会

华盛顿特区20549

 

表格6-K

 

外国私营发行人的报告

根据第13a-16条或第15d-16条规则

1934年证券交易法

 

2026年3月

 

委员会文件编号 001-39339

 

海天计算机网络公司

(注册人姓名翻译成英文)

 

思明区观日路30号304单元

中华人民共和国福建省厦门市

(主要行政办公室地址)

 

以复选标记指明注册人是否会以表格20-F或表格40-F为掩护提交年度报告:

 

表格20-F表格40-F ☐

 

 

 

 

 

 

本表格6-K报告中包含的信息

 

At the Market Offering Program销售协议的终止

 

如先前披露,于2026年3月12日,海天计算机网络公司(一家根据开曼群岛法律注册成立的获豁免公司(“公司”)与Maxim Group LLC(“销售代理”)订立销售协议(“销售协议”)。

 

于2026年3月26日,销售代理根据其条款终止销售协议,即时生效。在该终止前,公司透过销售代理根据销售协议出售合共5,852,0 11股A类普通股

 

以引用方式并入

 

表格6-K上的这份报告(“报告”)应被视为通过引用并入:(i)注册声明于表格F-3,经修订(档案编号:333-279459);(ii)登记声明于公司表格F-3(档案编号:333-281723);(iii)登记声明于公司的S-8表格(档案编号333-289245),分别于2024年5月16日、2024年8月22日和2025年8月5日向美国证券交易委员会提交(统称并经不时修订的“注册声明”),并在注册声明项下未完成的每份招股说明书或招股说明书补充文件中,但不被公司随后根据经修订的1933年《证券法》或经修订的1934年《证券交易法》提交或提供的文件或报告所取代。

 

关于前瞻性陈述的警示性声明

 

这份6-K表格包含联邦证券法含义内的前瞻性陈述。前瞻性陈述通常可以通过使用诸如“预期”、“相信”、“预期”、“打算”、“计划”和“将”等词语来识别,或者在每种情况下,使用它们的否定词,或其他变体或类似术语。这些前瞻性陈述包括所有非历史事实的事项。就其性质而言,前瞻性陈述涉及风险和不确定性,因为它们与事件相关,并取决于未来可能发生或不可能发生的情况。因此,这些陈述并非对未来业绩的保证,实际事件可能与前瞻性陈述中表达或暗示的内容存在重大差异。公司在本6-K表格中作出的任何前瞻性陈述、其向美国证券交易委员会(“SEC”)提交的报告以及不时作出的其他公开陈述仅在作出之日发表。新的风险和不确定性不时出现,公司无法预测或识别所有此类事件或它们可能如何影响。公司没有义务,也不打算在本协议日期之后更新任何前瞻性陈述,除非联邦证券法要求。可能导致这些差异的因素包括但不限于包括公司的20-F表格年度报告以及公司向SEC提交的其他报告。这些声明构成公司根据1995年《私人证券诉讼改革法案》的警示性声明。

 

1

 

 

签名

 

根据1934年《证券交易法》的要求,注册人已正式安排由以下签署人代表其签署本报告,并因此获得正式授权。

 

日期:2026年3月27日

 

海天计算机网络公司  
     
签名: /s/黄晓阳  
  黄晓阳  
  首席执行官  
  (首席执行官)  

 

2