查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 tm2612417d1 _ ex10-1.htm 展览10.1

 

附件 10.1

 

经修订及重报的行政雇用协议

 

本经修订和重述的高管就业协议(本“协议”)由特拉华州公司Clean Energy Fuels Corp.(“雇主”或“公司”)与Barclay F. Corbus(“员工”)于2026年4月22日(“重述日期”)签订。

 

简历

 

a. Employee曾担任Employer和Employer的子公司高级副总裁、战略发展和可再生燃料负责人。

 

b. 雇主希望任命雇员为雇主的总裁和首席执行官,以保留雇员的技能、知识和经验的好处,以确保其业务及其运营子公司的持续成功运营,而雇员希望作为其总裁和首席执行官向雇主提供服务。

 

c. 雇员和雇主之前签订了一份日期为2015年12月31日的雇佣协议(随后修订了“先前协议”),双方现在希望完全修订和重申此处规定的先前协议。

 

协议

 

考虑到本协议所载的良好和有价值的对价以及相互承诺和契诺,各方同意如下:

 

1. 背景:本协议终止并取代所有先前的书面和口头协议,包括但不限于先前的协议,并规定了雇员继续受雇于雇主的条款和条件。

 

2. 任期:雇主同意雇用雇员和雇员同意根据本协议条款为雇主服务,期限自重述日期开始,至2029年4月22日止(“期限”),除非本协议根据本协议的规定提前终止。本协议此后应自动续期连续一(1)年期限(每个期限,“续期期限”),除非任何一方向另一方发出书面通知,表明其在期限或任何续期期限届满后的六十(60)天内不续期的意图(如适用)。任何此类续签应按照与本协议相同的条款和条件进行。

 

3. 雇员的职责:雇员将担任雇主的总裁和首席执行官,因此,雇员在此承诺良好和忠实地履行和履行可能不时分配给雇员的职责,这些职责适用于雇主规模的组织的总裁和首席执行官,该组织从事雇主所从事的业务类型,而雇主同意仅分配给雇员此类职责。作为总裁和首席执行官,雇员应仅向Employer董事会(“董事会”)报告。经用人单位和职工双方协商一致,职工的职责可以不时变更。尽管与最初分配的或以后分配的职责有任何此类变化,雇员的雇用将被解释为根据本协议继续进行。然而,如果雇主应(i)实质性减少雇员的职责、头衔、权力、责任、基本工资(定义见下文第4(a)节)或年度奖励补偿(定义见下文第4(b)节)机会,(ii)实质性违反本协议,(iii)要求雇员向董事会以外的任何人报告,或(iv)将雇员的主要工作地点改为加利福尼亚州纽波特比奇麦克阿瑟法院半径25(25)英里以外(每个都有“良好理由”),或者如果雇主在任期或任何续任期限届满前没有续签本协议,则雇员应有资格领取第5(d)节所述的遣散费,但条件是雇员必须及时满足第5(i)和5(j)节规定的要求。雇员同意将雇员的几乎所有工作时间和注意力用于雇员在本协议项下的职责,但用于个人、慈善、投资和专业活动的合理时间除外,这些时间不会对雇员在本协议项下提供的服务产生实质性干扰。

 

第1页,共15页

 

 

4. Compensation:

 

a. 基本工资.在任期或任何续任期间,雇主同意向雇员支付每年基本工资$750,000(“基薪”),应按照雇主不时生效的通常和习惯发薪做法赚取和支付;但按比例支付基薪至少应每三十(30)天支付一次。基薪的任何增加须由联委会薪酬委员会全权酌情决定。职工基本工资不得低于$750,000未经员工同意。

 

b. 激励薪酬.员工应有资格获得目标年度绩效奖金(“激励薪酬”)的百分百(100%)基本工资。员工目标激励薪酬的任何增加应由董事会全权酌情决定。奖励薪酬将(1)根据将由董事会薪酬委员会全权酌情决定的某些财务和运营目标在雇主在任期或任何续约期内的每个财政年度开始后的四十五(45)天内确定,以及(2)不迟于3月15日支付紧接获得奖励薪酬的财政年度。部分年度的奖励薪酬将按比例分配。

 

c. 额外福利.雇员还应有资格参加任何养老金计划、利润分享计划、人寿、医疗、牙科、残疾或其他保险计划或其他计划或福利,因为在本协议期限内,雇主可以为雇主的管理级别雇员提供一般有效的任何养老金计划、利润分享计划、人寿、医疗、牙科、残疾或其他保险计划或福利(统称“额外福利”),但前提是,在本协议仍然有效期间,雇主将为雇员提供由雇主承担费用的参加医疗、牙科和视力保险的短期残疾、长期残疾、AD & D,和人寿保险福利,其条款和金额对雇员的好处不低于计划提供的那些,在本协议日期生效,但须根据各自条款确定雇员在上述计划下的资格。所述保险范围将在期限开始时存在或将生效,并将在本协议仍然有效期间继续。雇主对雇员的任何违反本款的责任将限于雇员为获得或保留此处设想的保险范围而应支付的保费金额。

 

d. 假期.根据雇主适用于其管理层雇员的做法和政策,雇员应有权享受每十二(12)个月的带薪休假二十五(25)个工作日或任何续约期限。

 

 

5. 终止.根据本协议向雇员提供的补偿和其他福利,以及雇主雇用雇员,应仅按本第5条的规定终止。

 

a. 死亡.如果雇员因雇员死亡而终止本协议项下的雇用,则本协议应随之终止,而无需对雇员(或雇员的继承人或法定代表人)承担进一步的义务,但以下情况除外:

 

i. 支付(a)在雇员雇佣关系终止之日所赚取的未付基本工资和在此前未支付的上一财政年度所赚取的任何奖励补偿的总和,(b)雇员先前推迟支付的任何补偿(连同任何应计利息或收益),如果雇员如此恰当地选择在雇员雇佣关系终止(或雇员死亡)时支付,以及(c)在雇员雇佣关系终止之日所累积的任何假期工资,但在此前未支付的范围内,(就本协议而言,前述(a)条,(b)和(c)合称“应计债务”)。任何应计债务应在雇员终止雇用之日后十(10)天内或适用法律要求的任何更早时间段或在递延选择或递延补偿计划规定的任何其他时间以现金一次性支付;

 

第2页,共15页

 

 

ii. 根据任何适用福利计划的条款支付应付雇员的任何款项;

 

iii. 根据雇员解雇发生的财政年度期间的天数,按比例支付上一财政年度应支付的奖励薪酬(基于该财政年度适用的标准)(“按比例分配的奖励薪酬”);和

 

iv. 员工的所有未偿股权奖励将在终止之日全部归属(任何基于绩效的奖励将根据目标绩效水平归属),但本第(4)条不应取代根据适用的奖励协议提供的对员工更有利的任何股权加速(“股权加速”)

 

按比例分配的激励薪酬,应在员工终止雇佣的会计年度结束后支付,但不迟于3月15日在这样的财政年度之后。就本协议而言,前文第(二)款、按比例分配的激励补偿和股权加速合计为“其他补偿”。应计债务的支付和其他补偿应酌情支付给雇员的遗产或受益人。

 

b. 残疾.如果董事会确定雇员已成为永久残疾,这应被定义为雇员因疾病或无能力在适当的医疗权威证实的情况下无法履行雇员职位的基本职能,无论是否有合理的便利,在连续六(6)个月的期间内提供本协议所设想的性质的服务,则雇员的雇用应随后终止,而无需根据本协议对雇员(或雇员的继承人或法定代表人)承担进一步的义务,但支付给雇员或雇员代表的费用(如适用)除外,在第5(a)节规定的时间发生的应计债务和此类付款的其他补偿。

 

c. 因缘.雇员在本协议下的受雇应予终止,雇员获得进一步赔偿的所有权利应在雇主本着善意认定雇员(1)对雇主实施了重大不诚实行为、(2)被判定犯有涉及道德败坏的重罪或(3)实施了重大违反本协议第7(f)、7(g)、7(h)或7(i)条的行为后终止(第(1)、(2)和(3)条中确定的上述每一项行为均应构成“原因”)。然后,雇主根据本协议对雇员(或雇员的继承人或法定代表人)没有其他义务,除非向雇员支付在第5(a)节规定的时间发生的应计债务。

 

d. 非自愿离境.尽管有本第5条的任何其他规定,董事会应有权在任何时候无故终止雇员的雇用,但如果发生此种终止,或雇主在任期或任何续约期限届满前未续签本协议,或雇员因正当理由辞职,雇员应有资格获得:

 

i. (a)应计债务(将在第5(a)条规定的时间支付)、(b)的总和一百五十一(1)年现行基薪的百分比(150%),及(c)百分之一百五十(150%)上一会计年度的已获奖励薪酬;

 

第3页,共15页

 

 

ii. 支付将在雇员终止日期发生的财政年度(基于该财政年度适用的标准)应支付的激励补偿,不按比例分配;

 

iii. 自雇员终止雇用之日起一(1)年内继续参加雇员在终止雇用时登记的额外福利,费用由雇主承担,但此种继续参加在所有情况下均须遵守适用的计划关于非雇员在终止雇用后参加的条款和条件;和

 

iv. 员工的所有未偿股权奖励将在终止之日全部归属(任何基于绩效的奖励将根据目标绩效水平归属),前提是本条款(iv)不应取代根据适用的奖励协议提供的对员工更有利的任何股权加速。

 

就本协议而言,“遣散费”应包括上述(i)(b)、(i)(c)、(ii)和(iii)条款提供的福利。考虑到领取遣散费,并作为领取的先决条件,雇员必须及时满足第5(j)节规定的解除要求。现金遣散费应按第5(j)节所述支付给雇员,但上述5(d)(ii)所设想的奖励补偿付款应在雇员终止雇用的财政年度结束后但不迟于3月15日支付在这样的财政年度之后。就本协议而言,对于根据《财政部条例》§ § 1.409A-1(b)(9)(“离职薪酬计划”)被视为“不合格递延薪酬”或豁免于《财政部条例》第409A条(“离职薪酬计划”)的任何金额的支付,终止雇员的雇佣必须构成《国内税收法》第409A条所定义的“离职”。

 

e. 自愿离境.如果由于雇员无正当理由辞职而终止了雇员在本协议项下的雇用,除向雇员支付应计债务外,雇员获得补偿的所有权利应立即停止,应计债务的支付发生在第5(a)节规定的时间,但适用的福利计划或单独的书面协议另有要求的范围除外。

 

f. 控制权变更后非自愿离境

 

i. 如果,

 

a. (1)除截至2006年1月1日的Employer现有股东外,任何“人”直接或间接成为雇主证券的“实益拥有人”(定义见经修订的1934年《证券交易法》第13d-3条),代表雇主当时已发行证券的合并投票权的百分之四十(40%)或以上(就本第5(f)(i)条而言,“人”一词系指经修订的1934年《证券交易法》第3(a)(9)和/或13(d)(1)条等定义或提及的人,及证券交易委员会据此颁布的相关规则),或(2)Employer的合并或合并,其中其紧接合并或合并前的有表决权证券不代表或未转换为代表紧接合并或合并后存续实体的所有有表决权证券的合并投票权的多数的证券,或(3)Employer的全部或几乎全部资产的出售、租赁、交换或其他转让(在一项交易或一系列相关交易中)或Employer的清算或解散,或(4)自本协议之日起,构成董事会(“现任董事会”)的个人因任何原因不再构成董事会的至少多数;但除与实际或威胁的代理竞争有关外,任何在本协议日期之后成为董事的个人,其选举或Employer股东的选举提名经当时在任的至少过半数董事投票批准,应被视为现任董事会成员(以下,a“控制权变更”)(就本协议而言,“控制权变更”还必须构成《守则》第409A条含义内的Employer大部分资产的所有权、有效控制权或所有权的变更);和

 

第4页,共15页

 

 

b. 雇主在控制权变更日期之前六(6)个月内或之后一(1)年内无故终止雇员与雇主的雇佣关系(包括雇主在任期届满前不续签本协议或在该期间内的任何续签期限),或如果雇员在控制权变更日期之前六(6)个月内或之后一(1)年内因正当理由辞职;

 

那么,尽管本协议有任何其他相反的规定并作为替代,雇员仍有资格获得:

 

1. (a)应计债务的总和(在第5(a)条规定的时间支付),(b)三个百分之百(300%)一(1)年的现行基薪,以及(c)三个百分之百(300%)上一会计年度的已获奖励薪酬;

 

2. 支付将在雇员终止日期发生的财政年度(基于该财政年度适用的标准)应支付的激励补偿,不按比例分配;

 

3. 自雇员终止雇用之日起一(1)年内继续参加雇员在终止雇用时登记的额外福利,费用由雇主承担,但此种继续参加在所有情况下均须遵守适用的计划关于非雇员在终止雇用后参加的条款和条件;和

 

4. 员工的所有未偿股权奖励将在终止之日全部归属(任何基于绩效的奖励将根据目标绩效水平归属),但本第(4)条不应取代根据适用的奖励协议提供的对员工更有利的任何股权加速。

 

考虑到收到控制福利的变更(这是本第5(f)(i)节中所述的除应计债务之外的所有福利),并且作为收到这些福利的先决条件,雇员必须及时满足第5(j)节中规定的解除要求。控制权福利的现金变更应按第5(j)节所述支付给员工,但上述5(f)(i)(b)(2)所设想的奖励补偿付款应在终止员工雇佣的会计年度结束后支付,但不迟于3月15日在这样的财政年度之后。

 

第5页,共15页

 

 

ii. 尽管本协议中有任何相反的规定,如果在所有权或有效控制权发生变化或资产的大部分所有权发生变化(在每种情况下,在经修订的1986年《国内税收法典》第280G条(“法典”)的含义内)之后,该法典第4999节或任何类似或后续税收(“消费税”)征收的税款适用于雇员根据本协议或其他方式收到的任何付款、福利和/或金额,包括但不限于任何加速归属未偿股权奖励(统称为“总付款”),然后,支付总额应减少(但不低于零),以便支付总额的最高金额(减少后)应比将导致支付总额需缴纳消费税的金额少一美元(1.00美元);但只有在实施削减后雇员的税后福利总额大于未进行削减的情况下,才应减少支付总额。如果需要减少,雇主应通过首先减少或消除本协议项下的任何现金付款,然后通过减少或消除任何受业绩归属条件限制的股权奖励的加速归属,然后通过减少或消除任何其他股权奖励的加速归属,然后通过减少或消除任何其他剩余的总付款,减少或消除总付款,在每种情况下,以从触发消费税的交易之日起最远的时间开始支付的款项以相反的顺序开始,并且在所有情况下以符合《守则》第409A条要求的方式并旨在为雇员提供尽可能最大的经济利益。本条第5(f)(ii)款的规定应优先于任何其他计划、安排或协议中有关雇员享有任何福利或补偿的权利和权利的规定。根据本条第5(f)(ii)款作出的任何决定,应由公司选定并为雇员所接受的具有国家认可地位的独立会计师事务所或顾问(“独立顾问”)本着诚意以书面作出,该独立会计师事务所应按雇主或雇员的要求向雇主和雇员提供详细的支持性计算。独立顾问的决定应为最终决定,并对雇主和雇员具有约束力。雇主应承担独立顾问可能合理产生的与其服务有关的所有费用。

 

 

g. 遣散费计算对于计算本第5节中的遣散费,基本工资和奖励补偿应在员工解雇之日确定,且不考虑导致员工因正当理由辞职的任何减少金额。

 

h. 根据《国内税收法》第409a条特别规定的延迟付款.尽管本协议中有任何相反的规定,如果雇员在离职之日是《守则》第409A条所定义的“特定雇员”,则在遵守《守则》第409A条和避免根据《守则》第409A条征收税款所需的范围内,雇主应根据《守则》第409A条的规定,推迟支付因离职后并在离职后六(6)个月内应支付的“不合格递延补偿”,直至雇主收到雇员死亡通知后的(i)十(10)个工作日或(ii)雇员离职后第七个月的第一个工作日(以较早者为准)。任何此类延迟付款应无息支付。

 

i. 正当理由程序条件.为使雇员有正当理由辞职并有资格获得本协议项下适用的离职福利,雇员必须在正当理由条件最初存在后的九十(90)天内以书面通知雇主,然后雇主应在收到该通知后三十(30)天内得到通知,在此期间雇主可以补救或纠正该条件(“补救期”)。如果雇主在补救期间没有纠正或补救这类良好理由条件,那么雇员必须在补救期间结束后三十(30)天内辞职,并且还必须及时遵守第5(j)节的解除要求,以便获得适用的遣散费。

 

第6页,共15页

 

 

j. 解除索赔要求.考虑到已收到本协议项下的任何遣散费,并且作为收到这些福利的先决条件,员工必须执行而不是撤销所有已知和未知索赔的解除,并向公司交付基本上采用本协议所附表格作为附件 A的解除(“解除”)。雇员应获得二十一(21)天的期限(或适用法律规定但不超过四十五(45)天的其他期限),自雇员的雇用终止后十(10)天内开始,在其中审查和研究释放,并在决定是否执行释放之前咨询律师。雇员未能在规定的期限内及时执行和交付此种释放(或雇员撤销释放)应被视为放弃雇员领取任何适用的遣散费的能力。如果解除合同被执行和交付,并且不再像本协议规定的那样受到撤销,那么任何现金遣散费都应在70雇员的雇用终止后的翌日(根据第5(d)或5(f)条应按第5(a)、(d)或(f)条规定支付的按比例分摊的奖励补偿或奖励补偿除外,视情况而定),但根据第5(h)条的适用进一步延迟支付此类款项的情况除外。如雇员的雇用在控制权变更日期前六(6)个月内终止,而情况有权使雇员享有控制权变更福利,且控制权变更直至70后才发生雇员的雇用终止后的翌日,雇员应于该70岁时初步获得第5(d)(i)(b)及(c)条所指明的现金遣散费日,并须于控制权变更日期后十(10)日内支付根据第5(f)(i)(b)(1)(b)及(c)条须予支付的任何额外款项。

 

6. 业务费用.在本协议期限内,如果此类支出符合《守则》规定的雇主可作为普通和必要业务费用扣除(无论是否可由雇主完全扣除)的联邦所得税目的标准,雇主应迅速偿还雇员为追求和促进雇主业务而发生的按照雇主不时制定的程序记录在案的通常和习惯业务支出。此外,雇主应向雇员支付或偿还雇员因本协议的谈判而产生的合理律师费,金额不超过20,000美元。此类付款或报销应在根据公司的费用报销政策提交证明此类费用的文件后十(10)天内支付或支付。

 

7. 杂项

 

a. 继承;生存.本协议是员工个人的,未经雇主事先书面同意,不得由员工转让。本协议对双方当事人及其各自的遗嘱执行人、管理人、遗产代理人、继承人和受让人均有利。如本文所用,就雇主而言,“继承人”和“受让人”应包括在任何时候,无论是通过购买、合并或其他方式,直接或间接获得雇主的股票或雇主通过法律运作或其他方式向其转让本协议的任何人、商号、公司或其他商业实体。

 

b. 通告.本协议中规定的任何通知或其他通信均应采用书面形式,如按以下方式发送,则视为已发送:

 

If to Employer:   Clean Energy Fuels Corp.
4675 MacArthur Court,Suite 800
加利福尼亚州纽波特比奇92660
传真:(949)724-1459
关注:董事长
     
If to employee:   Barclay F. Corbus
4675 MacArthur Court,Suite 800
加利福尼亚州纽波特比奇92660
传真:(949)724-1459

 

或在一方当事人可能不时以书面指定的其他地址。每一此种通知或其他通信均应具有效力(i)如果是通过电信发出的。当传送到本条第7(b)条如此规定的适用号码并收到适当的回信或交货确认时,(ii)在收到时,如果是通过美国挂号信发出的,要求的回执,地址如上,或(iii)在存放于信誉良好的隔夜快递后一(1)天,地址如上。

 

第7页,共15页

 

 

c. 整个协议:修订.本协议包含雇主和雇员有关本协议标的的全部协议。除非以书面作出并由雇员签署,并由董事会明确授权的高级职员或董事会成员代表雇主签署,否则本协议条款的任何修改或修改均无效。雇主代表本协议已获董事会或董事会薪酬委员会批准。

 

d. 豁免.任何雇主或雇员未行使或延迟行使本协议项下的任何权利,均不得视为放弃该权利或任何其他权利,也不得排除任何单独或部分行使该权利或任何其他权利的任何进一步或其他行使。

 

e. 关于合同的诉讼中的律师费.如果雇员和雇主之间因本协议而产生或因本协议而发生任何诉讼,或寻求对本协议进行解释,胜诉一方有权收回该诉讼的所有费用和开支,包括合理的律师费和成本。

 

f. 保密专有信息.雇员同意不直接或间接使用或以其他方式披露雇员可能了解或知晓的与雇主或其任何关联公司的业务(包括但不限于其产品、雇员、服务、做法或政策)有关的任何商业秘密或其他机密或专有信息,除非此类使用或披露是(1)履行本协议所必需的,并经雇员合理确定为有利于雇主利益或(2)适用法律要求的范围。

 

g. 本第7(f)节的规定应在本协议因任何原因终止后继续有效。

 

h. 商业秘密.雇员,在受雇之前和受雇期间已经并将有机会获得和熟悉各种商业秘密,包括软件、计划、公式、图案、装置、秘密发明、工艺、客户名单、合同以及信息、记录和规格的汇编,这些由雇主或其关联公司拥有,并经常用于各自业务的运营,这可能使雇主有机会获得优于不知道或使用此类商业秘密的竞争对手的优势。雇员同意并承认,雇员仅凭借雇员受雇所建立的保密关系以及雇员与雇主的先前关系、对雇主的兴趣和受托关系才被授予访问这些宝贵商业秘密的权限。雇员不得在本协议期限内或其后任何时间直接或间接泄露任何上述商业秘密或以任何方式使用这些商业秘密,除非雇员在雇主根据本协议受雇的过程中以及作为雇员可能合理地认为是为了雇主的利益而作出的要求。与雇主或其关联公司的业务有关的所有记录、档案、文件、图纸、规格、软件、设备和类似物品,包括但不限于与客户有关的所有记录(“文件”),无论是否由雇员编制或以其他方式归雇员管有,均应仍为雇主或此类关联公司的专有财产,在任何情况下均不得从雇主或其关联公司的场所移走,除非这些文件是由雇员在执行本文件所要求的服务时移走的。雇员终止雇用时,雇员同意将雇员拥有或受雇员控制的所有文件迅速交付雇主。本第7(g)条的规定应在本协议终止(无论出于何种原因)后继续有效。尽管本协议或公司政策中有适用于未经授权使用或披露商业秘密的任何条款,特此通知员工,根据18 U.S.C. § 1833所载的《捍卫商业秘密法》,根据任何联邦或州商业秘密法,员工不得因(i)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或向律师秘密披露商业秘密而被追究刑事或民事责任;以及(ii)仅因举报或调查涉嫌违法行为。雇员也可能不对在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中作出的此类披露承担如此责任,如果此类提交是在盖章的情况下作出的。此外,因举报涉嫌违法行为而被雇主提起报复诉讼的个人,可以向个人的代理律师披露商业秘密,并在法院诉讼程序中使用商业秘密信息,如果个人提交的任何包含商业秘密的文件已盖章且未披露商业秘密,除非根据法院命令,只要雇员的行为符合18 U.S.C. § 1833。

 

第8页,共15页

 

 

i. 商业秘密和机密信息保护.

 

雇员同意,在因任何原因终止雇员的雇用后,雇员将不会使用、披露或依赖适用法律所界定的任何商业秘密,或雇主或其附属机构的任何其他可受法律保护的机密或专有信息,以:

 

(i)招揽、招聘、诱导或鼓励雇主或其附属公司的任何雇员、高级人员、董事、顾问或独立承建商终止、修改或减少该人与雇主或其附属公司的雇用或其他业务关系;

 

(ii)招揽、转移、带走或干扰雇主或其附属公司的任何客户、客户、供应商、供应商、转介来源、付款人或其他业务关系;或

 

(iii)招揽、转移、诱导或鼓励雇主或其关联公司的任何独立承包商、顾问、供应商、供应商或其他业务关系终止、修改或与任何其他个人或实体建立相同或类似的业务关系。

 

为免生疑问,本节不禁止雇员在雇员终止雇用后从事合法竞争,包括招揽或接受业务或与雇员、客户、承包商、供应商或雇主或其关联公司的其他业务关系进行沟通,只要雇员在这样做时不使用、披露或依赖雇主或其关联公司的商业秘密或其他可受法律保护的机密或专有信息。本节中的任何内容均无意在加利福尼亚州法律允许的最大范围内限制雇员从事合法的职业、行业或业务。

 

本节中的任何规定均不禁止员工进行任何受法律保护的披露,包括根据加利福尼亚州法律、《捍卫商业秘密法》或任何适用的举报人法律或法规进行的披露。本节的规定应在本协议终止时(无论出于何种原因)继续有效。

 

j. 发明和专利.除《加利福尼亚州劳动法》第2870条可能限制的情况外,雇员在本协议期限内构思的所有发明、设计、改进、专利、版权和发现,在雇主的业务中或直接或间接与雇主的业务或雇主进行的任何实验工作相关的有用的,应为雇主的财产。雇员将迅速和充分地向雇主披露所有这些发明、设计、改进和发现(无论是单独开发还是与其他人一起开发),并应采取一切必要和合理要求的步骤,以确保雇主对其拥有所有权,并协助雇主保护或捍卫雇主在其中的所有权。雇员在此确认收到雇主根据《劳动法》第2870条发出的书面通知,本协议(在其要求转让或要约转让雇员的任何发明权利的范围内)不适用于完全符合《加利福尼亚州劳动法》第2870条规定的发明。本第7(i)节的规定应在本协议终止(无论出于何种原因)后继续有效。

 

k. 就业地点.主要就业地点应在加利福尼亚州纽波特比奇4675 MacArthur Court半径二十五(25)英里范围内,但条件是,雇员将按照雇主合理要求或为适当提供本协议项下服务可能需要的情况从事定期旅行。

 

第9页,共15页

 

 

l. 可分割性.如果本协议因任何原因在任何重大方面被任何一方强制执行或变得不可执行,则本协议应随之终止,并且也变得不可由另一方强制执行。在所有其他方面,如果本协议的任何条款被认定为无效或不可执行,则本协议的其余部分仍应保持完全有效,如果任何条款就特定情况被认定为无效或不可执行,则在法律允许的最大范围内,在所有其他情况下仍应保持完全有效和有效。

 

m. 预扣扣除.根据本协议应支付的所有薪酬,包括基本工资和其他福利,应缴纳适用的税款、预扣税和其他规定的、正常的或选定的雇员扣除额。

 

n. 补救措施.雇员明确同意,雇主有权获得强制令、具体履行和其他衡平法救济的补救措施,以防止任何违反本协议第7(f)、(g)、(h)或(i)节的行为。本条第7(m)款不得解释为放弃雇主为损害赔偿或其他方面可能拥有的任何其他权利或补救办法。为强制执行本条第七款(m)项规定而提起的诉讼,应在Orange County高等法院提起。职工,现通过执行本协议,向Orange County高等法院管辖。

 

o. 仲裁.除本协议另有规定外,任何由本协议引起的或与本协议有关的争议或索赔或违反本协议的行为均应在加利福尼亚州Orange County以仲裁方式解决。

 

i. 司法仲裁与调解服务.仲裁将由司法仲裁和调解服务(“JAMS”)在其位于加利福尼亚州Orange County的办事处进行管理。

 

ii. 仲裁员.仲裁员应为与JAMS有关联的加利福尼亚州退休高级法院法官。

 

iii. 雇主应在适用法律要求的范围内承担所有仲裁场所费用和仲裁员赔偿,包括仲裁特有的所有费用。雇员不得被要求支付任何高于雇员在有管辖权的法院启动或维持民事诉讼所需支付的金额。

 

iv. 临时补救措施及上诉.每一方当事人均保留向Orange County高等法院提出临时或初步禁令救济、扣押令、管有令状、临时保护令和/或指定接管人的申请的权利,理由是申请人可能有权获得的仲裁裁决在没有此类救济的情况下可能会变得无效。

 

v. 判决的执行.对仲裁员作出的裁决,可以在具有管辖权的任何法院作出判决。仲裁员的裁决具有约束力、终局性、不可上诉。

 

vi. 发现.当事人可以在法律允许的最大范围内获得协助仲裁的发现,包括《加州民事诉讼法典》第1283.05条。所有发现纠纷均由仲裁员解决。

 

vii. 合并.本协议项下的任何仲裁可由JAMS在仲裁员确定存在共同的法律问题或事实导致不止一名仲裁员作出相互冲突裁决的可能性时,与由同一标的事项引起或与之有关的任何其他争议的仲裁合并。仲裁员应审理任何合并事项的任何争议应由JAMS解决。

 

第15页

 

 

viii. 仲裁员的权力及授权.仲裁员无权更改、修改、修改或更改本协议的任何条款,也无权给予本协议条款禁止或法院无法提供的任何补救。

 

ix. 管治法.有关进行仲裁应遵循的程序以及本协议仲裁的可执行性可能由州法律解决的所有问题,应根据加利福尼亚州法律解决。为强制执行本节规定而提起的诉讼,应当在Orange County高等法院提起。与本协议有关的所有其他问题,包括但不限于本协议的解释、执行(仲裁权除外)以及本协议各方的权利、义务和责任,均应受加利福尼亚州法律管辖。

 

p. 放弃陪审团审判.如果雇员和雇主之间产生任何争议,并且尽管有第7(n)节的规定,诉讼接踵而至,关于本协议产生的任何诉讼,当事人明确放弃他们可能拥有的陪审团审判的任何权利,并同意任何此类诉讼应由无陪审团的法官审判。

 

q. 律师代理;口译.雇主和雇员各自承认,本协议的每一方都有机会就本协议由律师代理。因此,任何法律规则,包括但不限于《加利福尼亚民法典》第1654条,或任何需要对本协议中针对起草该协议的一方所声称的任何模糊性进行解释的法律决定,均不适用,并被明确放弃。本协议的条款应以合理的方式解释,以影响各方的意图。

 

r. 代码第409a节

 

i. 一般.雇主和雇员的意图是,本协议项下的付款和福利应符合或豁免于守则第409A条,因此,在允许的最大范围内,本协议应被解释为符合或豁免于守则第409A条。在任何情况下,雇主都不应对根据《守则》第409A条可能对雇员征收的任何额外税款、利息或罚款或因未能遵守《守则》第409A条而造成的任何损害承担责任。凡提及《守则》第409A条,均应解释为包括《守则》第409A条及据此颁布的所有条例和指南。根据本协议支付的每笔款项(包括在一系列分期付款的情况下的每笔单独分期付款)应被视为就第409A条而言的单独付款。

 

ii. 报销和实物福利.在本协议项下的任何报销或实物福利受守则第409A条约束的范围内,(a)本协议项下的所有此类费用或其他报销应在雇员发生此类费用的纳税年度之后的纳税年度的最后一天或之前进行;(b)获得此类报销或实物福利的任何权利不受清算或交换其他福利的约束;(c)没有此类报销、符合报销条件的费用,或者在任何一个纳税年度提供的实物福利,应当以任何方式影响其他任何一个纳税年度符合报销条件的费用或者应当提供的实物福利。

 

iii. 偏移量.尽管本协议有任何其他相反的规定,在任何情况下,根据本协议支付的任何受《守则》第409A条约束的款项,除非《守则》第409A条另有许可,否则不得被任何其他金额抵消、反索赔或补偿。

 

【页面剩余部分有意留白】

 

第11页,共15页

 

 

 

作为证明,双方自重述之日起已签立本协议。

 

  “雇主”
     
  清洁能源燃料公司,a
特拉华州公司
   
  签名: /s/斯蒂芬·斯库利
  姓名: 斯蒂芬·斯卡利
  职位: 董事会主席
     
  “员工”
   
  /s/Barclay F. Corbus
  Barclay F. Corbus

 

第12页,共15页

 

 

展品A

 

发布

 

根据特拉华州公司清洁能源 Corp(“雇主”)与雇员(“雇员”)于2026年4月22日签订的某些经修订和重述的高管雇佣协议,本新闻稿(“新闻稿”)由Barclay F. Corbus(“雇员”)签署和交付。

 

雇员,拟受法律约束并以良好和有价值的代价,包括根据《雇佣协议》第5节收到的代价,并以收到该等代价为条件和条件,现同意如下:

 

Employee特此不可撤销和无条件地解除、宣告无罪并永久解除Employer及其任何子公司、母公司、关联公司、管理代理人、雇员、专业雇主组织(PEO)、人事代理机构、雇员、顾问、代理人、董事、高级职员、独立承包商、代表、保险承运人和律师(以及任何此类子公司、母公司关联公司、PEO或人事代理机构的雇员、代理人、雇员、董事、高级职员、独立承包商、代表、顾问、保险承运人和律师),以及由其中任何一方、通过其中任何一方、在其下或与其一致行动的所有人,及其各自的继承人、继任者、受让人(以下统称“解除人”),或其中任何一方,来自任何和所有指控、投诉、索赔、责任、义务、承诺、协议、争议、损害赔偿、诉讼、诉讼因由、诉讼、权利、要求、成本、损失、债务和费用(包括律师费和实际发生的成本)的任何性质,已知或未知、怀疑或未怀疑,包括但不限于因涉嫌违反任何明示或暗示的合同、任何明示或暗示的善意和公平交易契约、或任何侵权行为(包括诽谤)而产生的权利,或对雇主雇用、拒绝雇用或解雇其雇员的权利的任何法律限制,或任何联邦,州或其他政府法规、条例或法令,包括但不限于:(1)经修订的1964年《民权法案》;(2)42 U.S.C. § 1981;(3)1973年《康复法案》第503条;(4)《公平劳动标准法》(包括《同工同酬法》);(5)《美国残疾人法案》;(6)经修订的1967年《就业年龄歧视法案》;(7)《联邦家庭和医疗假法案》;(8)《移民改革和控制法案》;(9)《联邦工人再调整和再培训通知法》;(10)《雇员退休收入保障法》,经修订;(11)《国家劳动关系法》;(12)《2008年遗传信息非歧视法案》;(13)《美国宪法》;(14)《加利福尼亚州宪法》;(15)《加利福尼亚州劳动法》,包括《2004年私人总检察长法案》(“PAGA”);(16)《加利福尼亚州商业和职业法典》;(17)《加利福尼亚州政府法典》;(18)《加利福尼亚州家庭权利法》;(19)《加利福尼亚州怀孕歧视法案》;(20)《加利福尼亚州工资令》;(21)《家庭首次冠状病毒应对法》;和/或(22)联邦、加利福尼亚州或当地成文法或普通法或法规的任何其他条款(包括举报人索赔、人身伤害索赔、侵犯隐私、疏忽雇用、保留或监督、诽谤、故意或疏忽造成情绪困扰和/或精神痛苦、疏忽、殴打、殴打、假监禁、报复性或不当解雇等),雇员现在拥有、拥有或持有,或声称拥有、拥有或持有,或雇员在此前任何时间拥有、拥有或持有,或声称拥有、拥有或持有,以对抗任何释放,直至雇员执行释放时为止,包括在内。

 

雇员特此解除雇员的个人PAGA索赔,并特此放弃雇员追究非个人代表PAGA索赔的权利,包括雇员代表国家就雇员声称雇员经历过或任何其他雇员声称经历过的违反《劳动法》行为提出民事处罚的权利。雇员承认,本协议放弃了雇员作为国家代表代表国家提出索赔的权利,并且它排除了雇员因雇员申请受雇、受雇或与公司离职有关而代表国家提出任何民事处罚索赔的权利。

 

在不限制前述一般性的情况下,Employee同意完全解除并解除每一和所有被解除裁定书的当事人对任何上述解除裁定书的任何和所有索赔、要求、权利和诉讼因由的指控(a)与雇员的雇用有关、雇佣协议的任何先前的雇佣协议,或与任何被解除裁定书的当事人与雇员的雇用有关的任何和所有事项的终止(b),包括但不限于任何和所有赔偿、薪金、工资、奖金、佣金、加班费、款项、工资、津贴、福利、病假工资、遣散费、带薪休假福利、罚款、利息、损害赔偿,以及根据州和联邦年龄歧视法律或与之相关的上述任何和所有和(c)的承诺。

 

第13页,共15页

 

 

豁免第1542条。雇员理解并承认雇员正在放弃《加利福尼亚民法典》第1542条规定的权利,该条规定:

 

第1542节。【不受一般解除影响的某些债权】一般解除不适用于债权人或解除担保方在执行解除担保时不知道或怀疑存在对其有利的债权,并且如果他或她知道,将对他或她与债务人或解除担保方的和解产生重大影响的债权。

 

雇员明确放弃并放弃根据《加利福尼亚民法典》第1542条和任何类似的联邦、州或地方法律、规则或原则,与本发布发布的索赔有关的所有权利和福利。雇员承认,雇员以后可能会发现与现在已知或相信是真实的事实不同或除此之外的事实,但仍同意本免责声明在所有方面保持有效,并应延伸至本免责声明发布的所有索赔,无论已知或未知、怀疑或未怀疑。

 

Employee承认,本发布构成雇主的书面通知,即雇员在签署本协议之前应咨询律师,并且Employee承认,雇员已在雇员希望的范围内与雇员的律师充分讨论了本发布的所有方面。雇员同意,雇员已仔细阅读并充分理解本新闻稿的所有条款,雇员自愿订立本协议。

 

Employee同意,作为本新闻稿的一部分,除了Employee已有权获得的任何有价值的东西之外,还向Employee提供了对价。雇员请注意,在放弃雇员根据《就业年龄歧视法案》可能提出的索赔之前,雇员可能需要最多二十一(21)个日历日才能在签署前考虑本发布,如果被接受,雇员可以在雇员签署本发布后的七(7)个日历日内撤销本发布。雇员同意,如果雇员希望撤销本发布,雇员将书面通知雇主,地址为[姓名]、[地址],在撤销期限届满时或之前送达。

 

如果本新闻稿在21个日历日到期之前签署,雇员承认雇员自愿并在知情的情况下同意放弃雇员有权花21天时间考虑本新闻稿,以加快《雇佣协议》第5节所述的考虑。

  

本新闻稿中的任何内容均未规定雇主或任何被释放方有义务为员工提供未来就业机会。雇员承认,任何未来的就业申请,如果有的话,将根据雇主当时的业务需求、政策和适用法律予以考虑。

 

雇员理解并承认,上述考虑不应被解释为雇主或任何被解除当事人承认任何责任,并且雇主和每一被解除当事人否认其从事任何不当行为或承担任何责任。

 

除下文所述外,雇员同意并承诺不向任何法院或行政机构就雇员受雇于雇主或与其离职而产生的任何索赔、要求、责任或义务提起任何诉讼、指控、代表诉讼、集体诉讼或对释放人的投诉。Employee进一步声明,没有任何索赔、投诉、指控或其他诉讼程序在任何法院、行政机构、委员会或其他与公司直接或间接雇用员工有关的论坛待决。本新闻稿中的任何内容均不得解释为禁止Employee向EEOC、NLRB、SEC、其他美国政府机构或类似的州或地方机构提出指控或协助他人提出指控或参与任何调查或程序。尽管有上述规定,除下文所述外,雇员同意放弃雇员在雇员或任何其他人代表雇员提出的任何指控、投诉或诉讼中追讨金钱损失的权利。本新闻稿中的任何内容均不限制员工因向该机构提供的信息而从证券交易委员会或任何其他政府机构获得举报人奖励或赏金的权利。

 

第15页

 

 

如果任何一方实质性违反本免责声明,非违约方可根据任何适用的争议解决条款寻求法律或衡平法上可用的任何补救措施。除法规、合同或其他适用法律另有规定外,本款不得授权追回律师费或费用。

 

不限制合法披露。本新闻稿中的任何内容均不禁止员工披露法律允许或要求的信息,包括有关工作场所违法行为的信息。本新闻稿中的任何规定均不禁止员工仅在适用法律保护或要求此类披露的范围内披露雇主的商业秘密、专有信息或机密信息。除许可或要求外,雇员同意不使用或泄露雇主的商业秘密或其他可受法律保护的机密商业信息。本款不限制披露根据适用的加利福尼亚州法律限制将无效或无法执行的事实信息。

 

Employee承认,Employee仅依赖于本新闻稿的内容,并不依赖于雇主或任何其他被释放方的任何其他陈述作为订立本协议和发布的诱因。

 

雇员和雇主双方同意不以任何可能对他们或他们的商业、商业信誉或个人声誉造成损害的方式贬低对方、对方的高级管理人员、董事、雇员、股东和代理人;前提是雇员和雇主双方将在法律程序要求时对任何问题、询问或信息请求作出准确和充分的回应。本协议中的任何内容均不会阻止员工讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或您有理由认为是非法的任何其他行为。

 

本新闻稿应被视为已在加利福尼亚州范围内执行和交付,并应根据加利福尼亚州的内部法律解释和执行,并受其管辖。根据本新闻稿,任何争议的唯一地点是加州奥兰治县高等法院。本新闻稿是与本新闻稿主题相关的整个新闻稿,并取代之前和同期的所有口头和书面新闻稿和讨论。本新闻稿中的标题仅为方便和参考之用,其中所载的文字绝不得以任何方式解释、修改、放大或帮助本新闻稿的规定的解释、构造或含义。不得因任何人或受益人起草或促使该人的法定代表人起草其任何条款,而对本新闻稿及本新闻稿所载条款作出有利于或不利于该人或受益人的解释或解释。本新闻稿对以下签署人的代表、利益继承人和受让人具有约束力。本发布的规定是可分割的。如任何条文(或其部分)因任何理由被裁定为不可执行,则其余条文(或其部分)仍须完全有效。本新闻稿和本协议的规定不能通过完全或部分执行的口头修改来更改或修改,并且在任何方面都不能进一步更改、修改或以其他方式更改,除非通过本协议各方或其授权代表正式签署的后续书面文件。本解除书可以在每一份证据同等可采信的对应方中执行,每一份被执行对应方应当对执行过的每一方当事人具有充分的约束力。本新闻稿的传真副本可视为原件。

 

被签字人已阅读上述新闻稿,并接受和同意其中所载的规定,并在此以知情和自愿的方式执行,并在充分了解其后果的情况下执行。

 

作为证明,截至上述日期,员工已正式签署并交付本新闻稿。

 

  “员工”
   
   
  Barclay F. Corbus

 

第15页,共15页