查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-24 2 ex24pearsonpoa2026.htm EX-24-POA 文件

附件 24
第13条和第16条
律师权
这些礼物知一切,以下签署人兹构成并指定Diedre J. Gray、Elizabeth C. Minogue和Beth E. Frohlichstein及其各自的继任者和指定人员,单凭签署,以下签署人的真实、合法的实际代理人:
(1)采取可能必要或适当的行动,向美国证券交易委员会(“SEC”)提交和归档表格、附表和其他文件,这些行动可能包括(a)让以下签署人加入EDGAR Next并准备、以以下签署人的名义和代表以下签署人执行并向SEC提交表格ID,包括对其的修订,以及可能需要或适当的任何其他文件和信息,以获取代码和密码,使以下签署人能够向SEC提交经修订的1934年《证券交易法》第13条或第16(a)条或根据其颁布的任何规则或条例(统称“交易法”)要求的报告;
(2)根据《交易法》第13条以及任何表格3、4和5,以及根据《交易法》第16(a)条,以以下签署人作为Post Holdings, Inc.(“公司”)股票的董事、高级职员或实益拥有人的身份,为并代表其签署、备案任何附表13D和附表13G及其任何修订、补充或证明(包括任何联合备案协议);
(3)为及代表以下签署人作出及执行任何及所有为完成及执行任何该等附表13D或附表13G或任何该等表格3、4或5,或任何该等表格的修订、补充或展示所必需或可取的作为,并及时向SEC及任何证券交易所或类似机构提交该等附表或表格;及
(4)采取任何其他与上述有关的任何类型的行动,而该等行动在该事实上的受权人看来,可能对以下签署人有利、符合其最佳利益或受其法律要求,但有一项谅解,即该事实上的受权人依据本授权书代表以下签署人签立的文件须采用该形式,并须载有该事实上的受权人在该事实上的受权人酌情决定下批准的条款及条件。
下列签署人特此授予每一名该等事实上的代理人全权和授权,以在行使本协议所授予的任何权利和权力时,完全按照以下签署人在亲自出席时可能或可能做的所有意图和目的,作出和执行任何必要、必要或适当的行为和事情,并具有完全替代或撤销的权力,特此批准和确认该等事实上的代理人或该等事实上的代理人的替代人或替代人的所有行为和事情,凭本授权书及本授权书所授予的权利及权力合法地作出或促使作出。以下签署人承认,上述事实上的律师应以下列签署人的请求担任此类职务,并不承担,公司也不承担以下签署人遵守《交易法》第13条和第16条的任何责任。
本授权书应保持完全有效,直至根据《交易法》第16条不再要求以下签署人就以下签署人持有和交易公司发行的证券提交报告,除非以下签署人以交付给上述事实上的律师的签署书面形式提前撤销。




下列签署人作为证人,已促使本授权书自本17日2月, 2026.
/s/Gregory Carl Pearson
格雷戈里·卡尔·皮尔森

公证
状态密苏里州
市/县圣路易斯
这份授权书在我面前被认17日2月,2026年由格雷戈里·卡尔·皮尔森.
/s/黛布拉·贾米森
公证签字
[公证章]


2