查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-4.3 2 tm2611470d6 _ ex4-3.htm 图表4.3

附件 4.3

 

布鲁克菲尔德资产管理有限公司。

 

 

加拿大计算机股份信托公司

 

 

ComputerShareTrust Company,N.A。

 

 

 

补充契约

 

截至2026年4月17日

 

 

第四次补充契约

 

 

 

截至2025年11月18日

 

 

 

 

 

这份补充契约,日期为2026年4月17日(此“补充契约”),至第四份补充契约,日期为2025年11月18日(“第四份补充契约”),由根据加拿大不列颠哥伦比亚省法律组建的公司Brookfield Asset Management Ltd.(“公司”)、根据加拿大法律组建的信托公司加拿大ComputerShare Trust Company(“加拿大受托人”)和根据美国法律组建的美国国家银行协会和有限目的信托公司ComputerShare Trust Company,N.A.作为美国受托人(“美国受托人”,连同加拿大受托人,即“受托人”),由公司与受托人于2025年4月24日签署并在他们之间签署的契约(“原始契约”,经第四份补充契约补充,并经特此补充,“契约”)。

 

见证

 

然而,公司已正式授权其于2036年到期的5.298%票据(“票据”)作为契约项下的单独系列证券,而公司已批准发行票据;

 

然而,根据第四次补充契约,为在第四次补充契约下发行本金金额为400,000,000美元的原始契约下的票据编列了经费,所有这些票据均在第四次补充契约之日发行(“原始票据”);

 

然而,第四补充契约第2.2节允许在未经原始票据持有人同意的情况下,在所有方面与原始票据具有相同条款和条件的情况下,与原始票据合并,并与原始票据形成单一系列,但发行日期、发行价格和首次支付利息除外;

 

然而,公司已正式授权执行和交付本补充契约,目的是根据第四补充契约第2.2节规定在第四补充契约(“新票据”)下额外发行本金金额为450,000,000美元的票据;

 

然而,根据原始契约,公司并无违约;

 

然而,根据其条款使本补充契约成为有效协议所需的一切事宜均已完成;及

 

然而,上述陈述由公司作为事实陈述而非受托人作出;

 

  -2-  

 

 

现在,因此,这个补充契约见证:

 

就处所及其持有人购买新票据而言及就其考虑,为所有新票据持有人的平等及成比例利益,双方同意如下:

 

第1条
定义和其他规定
一般应用程序

 

第1.1节定义

 

此处使用的所有其他术语和表达方式应与原始义齿中定义的、由第四个补充义齿补充的、并在此进一步补充的相应表达方式具有相同的含义。

 

第1.2节须以原始义齿阅读

 

本补充义齿为原始义齿含义内的补充义齿,经第四个补充义齿和本补充义齿补充的原始义齿应合并阅读,并在切实可行的范围内具有效力,就好像原始义齿、第四个补充义齿和本补充义齿的所有规定均包含在一份文书中一样。

 

第1.3节货币

 

除明文规定外,本补充契约中的所有金额均以美国货币表示。

 

第2条
笔记

 

第2.1节指定

 

特此授权根据契约发行新票据,其条款和条件除发行日期和发行价格外,在所有方面均与原始票据相同,并将合并为一个系列并与原始票据完全可互换,并指定为“2036年到期的5.298% Brookfield Asset Management Ltd.票据”。根据义齿发行的所有新票据在发行时将被视为义齿下所有用途的票据,并将受制于义齿的所有条款、条件和规定并受益。

 

第2.2节本金总额限额

 

可根据义齿认证和交付的票据本金总额(根据原始义齿第3.4、3.5、3.6、9.6或11.7节的其他票据转让登记时认证和交付的票据除外,以及根据原始义齿第3.3节最后一句被视为从未认证和交付的任何票据除外)最初应以850,000,000美元为限(包括原始票据和新票据)。公司可不时在未经票据持有人同意的情况下,创设及发行进一步票据(除原票据及新票据外),其在各方面的条款及条件与票据相同,惟发行日期、发行价格及首次支付利息除外。以这种方式发行的额外票据将与票据合并,并将与票据形成单一系列。

 

  -3-  

 

 

第3条
杂项

 

第3.1节批准原始契约和第四次补充契约

 

由第四个补充义齿(由本补充义齿补充)补充的原始义齿在所有方面得到批准和确认,本补充义齿应被视为义齿的一部分,其方式和范围应在此和其中规定的范围内。

 

第3.2节管辖法律

 

本补充契约和新票据应受纽约州法律管辖并按其解释。尽管有本条第3.2节的前一句,加拿大受托人行使、履行或履行其在本协议下的任何权利、权力、义务或责任,应受安大略省法律和适用于此的加拿大联邦法律管辖并按其解释。

 

第3.3节可分离性

 

如本补充契约或新票据所载的任何一项或多项条文因任何理由而被认为在任何方面无效、非法或不可执行,则该等无效、非法或不可执行不影响本补充契约或新票据的任何其他条文,但本补充契约及新票据应解释为该等无效或非法或不可执行的条文从未载于本或其中。

 

第3.4节相对人

 

本文书可由任何数目的对应方签立,每一方如此签立应被视为正本,但所有这些对应方共同构成的只是一份和同一份文书。本文书可以本文书对应方的带有说明书、传真或者其他电子签字的传真或者其他电子传送方式执行和交付。

 

第3.5节免责声明

 

受托人和付款代理人不得以任何方式对本补充契约的有效性或充分性负责。此处所载的事实陈述应被视为公司的陈述,受托人或付款代理人均不对其正确性承担任何责任。本公司特此授权并指示受托人执行并交付本补充契约。根据原始契约向受托人和付款代理人提供的所有权利、权力、保护、豁免和赔偿,应适用于受托人和付款代理人,如同在此作比照规定一样。

 

【这一页的其余部分有意留白】

 

  -4-  

 

 

作为证明,本协议各方已促使第四次补充契约的本补充契约在上述第一个日期和年份正式签署。

 

  布鲁克菲尔德资产管理有限公司。
   
  签名: /s/凯西·萨尔帕什
    姓名:Kathy Sarpash
    职称:董事总经理、法律法规及公司秘书

 

  加拿大计算机股份信托公司,作为加拿大受托人
   
  签名: /s/Claire Wang
    姓名:Claire Wang
    职称:企业信托干事
     
  签名: /s/Raji Sivalingam
    姓名:Raji Sivalingam
    职称:协理信托干事

 

  ComputerShareTrust Company,N.A.担任美国受托人
   
  签名: /s/Corey J. Dahlstrand
    姓名:Corey J. Dahlstrand
    职称:副总裁

 

【第四次补充契约之补充契约签署页】