查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-4.32 11 ef20039025 _ ex4-32.htm 展览4.32

附件 4.32

JFLSPV2024S110-01

 
日期:2024年10月24日
 
1
Mustique Shipping Company Inc.,一家根据马绍尔群岛共和国法律注册成立并存在的公司,注册地址位于马绍尔群岛马朱罗Ajeltake岛Ajeltake Road Trust Company Complex,MH96960以下致电卖方,已同意出售,并
2
汇灿(天津)航运租赁有限公司,一家根据中华人民共和国法律注册成立的公司,注册办公地点在天津自贸试验区(东疆综合保税区)澳洲路6262号202室(自贸区东疆商务秘书服务有限公司10214号)以下致电买家,已同意购买
3
姓名:船体编号。H1596
4
分类社/班:根据造船合同
5
建成:2026/中国签名:中国船舶贸易股份有限公司与上海外高桥造船有限公司
6
旗帜:马绍尔岛共和国登记地点:马绍尔岛共和国
7
呼号:待定grt/nrt:根据造船合同
8
注册海事组织 编号:待定
9
以下称船只,根据以下条款和条件:
   
10
定义
   
11
“银行日”是指银行在货币所在国均开放的日子
12
为第1条规定的购买价格和在第8条规定的平仓地点规定。
13
“书面”或“书面”是指卖方交给买方的信函,反之亦然,
14
挂号信、电传、电传或其他现代形式的书面通信。
15
“C社”或“类”是指第4行所指的社。

16
1.
采购价格 (见第17条))
     
17
2.
存款

18
作为正确履行本协议的担保,买方应支付10%的定金
19
(百分之十)自本之日起的银行交易日内的购买价格
20
协议。这笔存款应放在
21
并由其在卖方和买方的共管账户中持有,按照
22
与卖方和买方的联合书面指示。利息(如有的话)记入
23
买家。因持有上述保证金而收取的任何费用,由卖方和
24
买家。

25
3.
付款

26
上述货款全额支付,不收取银行手续费 符合 
27
在交付船只时, 协议第17条。但不迟于船只进入后的3个银行工作日 每一个尊重
28
根据本协议的条款和条件实际准备好交付和
29
已根据第5条发出准备就绪通知。

30
4.
检查

31
a)*买方已检查并接受船只的分类记录。买家
32
还检查了船只at/in on
33
并且在这次检查之后已经接受了这艘船并且出售是彻底和明确的,

这份文件是由挪威船舶经纪人协会权威机构印制的计算机生成的SALEFORM 1993表格。对表单的任何插入或删除必须清晰可见。如对本文件预印文本进行任何修改,且不能清晰可见,则以原批准文件的文本为准。BIMCO和挪威船舶经纪人协会不对由于原始批准文件与此计算机生成文件之间的差异而造成的任何损失、损坏或费用承担任何责任。

34
仅受本协议条款和条件的约束。
   
35
b)*买受人有权查阅船舶分类记录并申报
36
无论是否在内部接受相同
37
卖方应规定在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/在/
38
买受人应承检,不得无故延误船只。应该
39
买方造成不应有的延误,应赔偿卖方因此而蒙受的损失。
40
买方对船舶进行查验,不得开船,也不得向卖方支付任何费用。
41
检查期间,应提供船舶甲板和发动机航海日志,供
42
买方的审查。船舶经检验验收合格的,销售
43
变得彻底和明确,仅受制于本协议的条款和条件,
44
只要卖方在72小时内收到买方的书面接受通知
45
完成后io此类检查的n。
   
46
船舶的分类记录和船舶的受理通知是否应不
47
卖方按上述规定收取,保证金连同所赚取的利息应
48
立即发布给买方,此后本协议无效。
49
*4 a)和4 b)为备选案文;删除不适用的内容。在没有删除的情况下,
   
50
备选4 a)适用。

51
5.
通知、交货时间和地点

52
a)卖方应使买方充分了解船只的行程,并应
53
为买家提供10和5、3和1,,和天通知预计时间抵达
54
干船坞/水下巡检的预定地点/交付。当船只在该地点
55
的交付,并在各方面实际准备好按照此交付
56
约定,卖方应向买方发出准备交货的书面通知 至少三(3)项业务前置日的前几天,以满足汇款先决条件为准.

57
b)船舶须在安全及无障碍泊位安全交付及接管,或
58
锚定在/ 卖方与买方约定的地点
59
在卖方的选择中。
60
(一)预计交付时间:00时至23时59分
61
(ii)取消日期(见条款5 c)、6 b)(三)和 14):见光船租约书“取消日期”

62
c)如果卖方预计,尽管他们进行了尽职调查,但
63
船舶将无法在取消日期前准备交付他们可能会通知买方在
64
写明他们预计船只将准备交付的日期和
65
提出新的取消日期。买方在收到此种通知后,应具有
66
选择在7个运行期间内根据第14条取消本协议
67
收到通知或接受新日期为新取消日期的日期。如果
68
买方未在收到卖方的7个运行日内申报其选择权
69
通知或如果买方接受新的日期,卖方通知中提议的日期
70
应视为新的取消日期,并应取代取消
71
第61行规定的日期。
   
72
如果本协议与新的取消日期保持一致,则所有其他条款和条件
73
包括第5条a)和第5条c)所载的条款,应保持不变和完整
74
力和效果。取消或不取消,应完全不影响任何
75
买方根据第14条可能就船只未准备就绪提出的损害赔偿要求
76
原定取消日期。
   
77
d)如果船舶在交付前成为实际、推定或妥协的全损
78
定金连同所得利息立即发放给买受人
79
据此,本协议无效。

80
6.
干船坞/潜水员检查

81
a)**卖方应将船舶置于交割港的干船坞,以供检验

这份文件是由挪威船舶经纪人协会权威机构印制的计算机生成的SALEFORM 1993表格。对表单的任何插入或删除必须清晰可见。如对本文件预印文本进行任何修改,且不能清晰可见,则以原批准文件的文本为准。BIMCO和挪威船舶经纪人协会不对由于原始批准文件与此计算机生成文件之间的差异而造成的任何损失、损坏或费用承担任何责任。

82
该船水下部分最深载荷线以下的分类学会,
83
检查范围符合分类会规则。如果
84
发现最深负荷线以下的方向舵、螺旋桨、底部或其他水下部件
85
破损、损坏或有缺陷以致影响船舶等级的,应作出该等缺陷
86
擅长卖方费用让分类会满意而无
87
条件/推荐*.

88
b)**(i)船舶将在没有干坞的情况下交付。但是,买方应
89
有权自费安排经批准的潜水员进行水下检查
90
在交付船只之前由分类协会提供。卖方应在其
91
成本使船只可用于此类检查。检查的范围和
92
履行的条件应当是使分类满意
93
社会。交割港条件不适合进行此类查验的,经
94
卖方应在临近交货的合适替代地点提供船只
95
港口。

96
(二)如果方向舵、螺旋桨、底部或其他水下部件低于最深荷载线
97
被发现破损、损坏或有缺陷从而影响船只的等级,那么除非
98
可以进行维修,使分类会满意,卖方
99
应安排船舶干坞,费用自理,以供船舶检验
100
该船水下部分最深载荷线以下的分类学会,
101
检查范围符合分类会规则。如果
102
发现最深负荷线以下的方向舵、螺旋桨、底部或其他水下部件
103
破损、损坏或有缺陷以致影响船舶等级的,应作出该等缺陷
104
由卖方出钱的善举,令分类会满意
105
无条件/推荐*.在这种情况下,卖方也要支付
106
水下巡检与分类社出席。

107
(iii)如该船只依据第6条b)(ii)款进行干船坞而没有合适的干船坞─
108
交货港有停靠设施,卖方拿船
109
到有合适干坞设施的港口,无论是在港口内部还是外部
110
根据条款5 b)的交付范围。一旦发生干货对接,卖方应交付
111
根据第5条b)款在交付范围内的港口的船舶,该船舶应为
112
本条款的目的,成为新的交割港。在这种情况下,取消日期
113
第5b)条所规定的)须延长所需的额外时间
114
干船坞和额外的蒸气,但限制在最多14个运行日。

115
c)如船只是根据上述第6 a)或6 b)条干坞

116
(i)分类会可能要求调查尾轴系统,程度
117
该调查令分类调查人员满意。如果这样的调查不
118
分类会要求,买方有权要求尾轴
119
待分类会抽调调查,调查范围在
120
按照分类学会规定进行尾轴测量并符合
121
船只调查周期的现阶段。买受人应申报是否
122
要求尾轴不迟于完成后进行拉伸和勘测
123
分类社检查。尾轴的绘图和修整应在
124
由卖方安排。是否应该谴责或发现尾轴系统的任何部分
125
有缺陷以致影响船舶等级的,该等部件应予以更新或做好
126
卖方费用令分类会满意而无
127
条件/推荐*.

128
(ii)须承担与调查尾轴系统有关的开支
129
由买方除非分类学会要求进行此类调查,在
130
在这种情况下,卖方应支付这些费用。卖方还应支付费用
131
如果买家要求调查并且系统的某些部分被谴责或发现有缺陷
132
或破裂,从而影响船只的等级*.

这份文件是由挪威船舶经纪人协会权威机构印制的计算机生成的SALEFORM 1993表格。对表单的任何插入或删除必须清晰可见。如对本文件预印文本进行任何修改,且不能清晰可见,则以原批准文件的文本为准。BIMCO和挪威船舶经纪人协会不对由于原始批准文件与此计算机生成文件之间的差异而造成的任何损失、损坏或费用承担任何责任。

133
(iii)有关将船只放入及带出船只的开支
134
干船坞,包括干船坞会费和分类协会的费用由
135
如果分类协会发布任何条件/建议,卖方*结果
136
的调查或如果它需要调查尾轴系统。在所有其他情况下,买方
137
应当支付上述费用、会费和费用。
   
138
(iv)买方代表有权出席干船坞,但
139
不得干扰分类师的工作或决策。
   
140
(v)买方有权拥有船只的水下部分
141
清洁和油漆,风险和费用由他们承担,而不会干扰卖方或
142
分类测量员的工作,如果有的话,并且不影响船只的及时交付。如果,
143
然而,买方在干船坞的工作仍在进行中,而卖方已
144
完成了卖方被要求做的工作,额外的对接时间
145
完成买方工作所需的,应当为买方承担风险和费用。在事件
146
买方的工作需要这样的额外时间,卖方可以在完成
147
船舶仍在干船坞期间卖方的工作招标准备交付通知
148
且买方有义务按照第3条进行提货,无论
149
该船只是否处于干船坞,且与第5条b)无关。
   
150
*获分类会接纳的验船师报告内的附注(如有的话)
151
无条件/推荐不予考虑。
   
152
**6 a)和6 b)为备选案文;删除不适用的。在没有删除的情况下,
153
备选6 a)适用。

154
7.
备件/掩体等

155
卖方应将船上和船上属于她的所有物品交付给买方
156
岸边。包括备用尾端轴(s)和/或备用在内的所有备件和备用设备
157
螺旋桨/螺旋桨叶片(如有),在检查时属于所使用的船只或
158
未使用,无论是否在船上,都应成为买方财产,但订单备件要
159
排除。如有转运费用,应由买方承担。 卖方无须
160
更换备件,包括备用尾端轴和备用螺旋桨/螺旋桨叶片which
161
在交付前从备件中取出并用作替换,但被替换的物品应为
162
买家的财产。无线电安装和导航设备应纳入销售
163
如果它们是卖方的财产,则无需额外付款。未使用的储存物和备用物应
164
包含在出售中,由买家接管,无需额外付款。
   
165
卖方有权将陶器、盘子、餐具、亚麻布等带有
166
卖家的旗帜或名称,前提是他们用类似的未标记物品替换相同的旗帜或名称。图书馆、表格等,
167
专供卖方船舶使用的,不予赔偿。船长的,
168
官员和船员的个人物品包括污水箱将被排除在出售范围之外,
169
以及以下附加项目(包括租用项目):
   
170
买方应接管储罐中剩余的舱体和未使用的润滑油并
171
密封鼓 没有成本.并按当前净市价(不含过船费用)在港口和 日期
172
交付船只的情况。


173
根据本条款支付的款项,须在同一时间、同一地点及同一货币
174
购买价格。

175
8.
文档

176
关闭地点:由卖方提名并经买方同意的场所或经卖方和买方同意以其他方式通过电话和/或视频会议的场所。
177
为换取货款的支付,卖方应向买方提供交货
178
文件,即: 货款的支付以汇款的履行为条件先决条件。

这份文件是由挪威船舶经纪人协会权威机构印制的计算机生成的SALEFORM 1993表格。对表单的任何插入或删除必须清晰可见。如对本文件预印文本进行任何修改,且不能清晰可见,则以原批准文件的文本为准。BIMCO和挪威船舶经纪人协会不对由于原始批准文件与此计算机生成文件之间的差异而造成的任何损失、损坏或费用承担任何责任。

179
a)可在(买方所在国家
180
对船舶进行登记),保证船舶免于一切产权负担、抵押
181
及海事留置权或任何其他债务或债权,经妥为公证证明及
182
由该国家的领事或其他主管当局合法化。
   
183
b)当前由国旗状态的主管部门颁发的所有权证书
184
船只。
   
185
c)确认交付前72小时内发出的类。
   
186
d)主管当局签发的当前证明,说明该船只不受
187
登记产权负担。
   
188
e)从船只登记处删除船只或其他官方证据的证明
189
在交付时适当删除船只的登记处,或者,如果
190
作为惯例,注册处不会立即发布此类文件,a written
191
卖方承诺立即从船舶登记处删除并提供
192
认证或其他官方删除证据及时且最迟于4内向买家
193
(四)购买价款支付完毕且船舶交付后的几周。
   
194
f)主管当局可能合理要求的任何额外文件
195
为注册船只的目的,但买方须通知卖方任何该等
196
本协议日期后尽快提交文件。
   
197
交货时买卖双方应签署并相互交付一份协议
198
交付和验收,确认船舶从卖方交付至
199
买家。
   
200
在交付时卖方应向买方交分类证明(s)以及所有
201
计划等,这是在船上,. 连同oOther certificates which are on the vessel shall留在船上
202
被移交给买方,除非 卖家应向买方提供这些文件的副本. 要求保留相同,在这种情况下,
203
买家有权复印。其他可能的技术文件
204
由卖方占有的应及时转给买方,费用由买方承担,如有
205
请求。卖方可保留船只的航海日志但买方有权取
206
相同的副本。

207
9.
产权负担

208
卖方保证船舶在交付时不受所有租船合同的约束 (除经批准的分-包租(如光船宪章所定义)及光船宪章),产权负担,
209
抵押贷款和留置权(无论是海事还是其他)海事留置权 或任何其他债务。卖方特此承担
210
赔偿买方对船舶提出的索赔的一切后果
211
已在交货时间之前发生。

212
10.
税收等。

213
与购买有关的任何税费和开支船只的 及在买方旗下登记
214
应由买方负责,而类似的收费  与卖方的平仓有关
215
登记应为卖方的账户。

216
11.
交货条件

217
载有属于她的一切的船只将由卖方承担风险和费用,直到她
218
交付给买方,但须遵守本协议的条款和条件,她应
219
交付并接管她在检查时的状态,公平磨损除外。
   
220
然而,船只应与她的类保持无条件/推荐交付*,

这份文件是由挪威船舶经纪人协会权威机构印制的计算机生成的SALEFORM 1993表格。对表单的任何插入或删除必须清晰可见。如对本文件预印文本进行任何修改,且不能清晰可见,则以原批准文件的文本为准。BIMCO和挪威船舶经纪人协会不对由于原始批准文件与此计算机生成文件之间的差异而造成的任何损失、损坏或费用承担任何责任。

221
没有影响船只等级的平均损害,并与她的分类证明和
222
国家证明,以及在检查时船只拥有的所有其他证明,有效和
223
无条件无延期/推荐*由班级或有关当局于
224
交付。
   
225
本第11条中的“验货”,是指买方根据第4a)或第4b)条进行的验货,如果
226
适用,或买方在本协议签署前的验货。如果船只被接管
227
未经检查,本协议的日期即为相关日期。
   
228
*获分类会接纳的验船师报告内的附注(如有的话)
229
无条件/推荐不予考虑。

230
12.  
名称/标记

231
交货后,买方承诺更改船只名称并更改漏斗标记。

232
13.  
买方违约

 
如未能按照第2款支付定金,卖方有权解除本协议,并有权要求赔偿其损失和连同利息一起发生的一切费用。
   
 
未按照第3条支付货款的,卖方有权
 
解除协议,在这种情况下,保证金连同所赚取的利息将被解除给卖方。如果定金不能弥补其损失,卖方有权要求进一步赔偿其损失以及连同利息一起产生的所有费用。

240
14.
卖方违约

241
如果卖方未按照第5a条发出准备就绪通知或未准备就绪
242
在第61行规定的日期前有效完成合法过户买受人应具有
243
取消本协议的选择前提是卖方应始终被授予
244
自发出准备就绪通知作出安排后最多3个银行日
245
适用于第8条所载的文件。 如果在发出准备就绪通知后但在
246
买方已提货,船只停止实际交付准备,不
247
在第61行规定的日期之前在各方面再次做好身体准备和新的通知
248
准备好了,买方应保留取消的选择权。如果买方选
249
解除本协议的存款连同所赚取的利息应解除给他们
250
立即。
   
251
如果卖方未能在第61行规定的日期前发出准备通知或未能准备好
252
有效完成合法转让如上所述 他们应向买受人作出应有的赔偿
253
他们的损失和所有费用连同利息如果他们的失败是由于被证明
254
疏忽和 买方是否解除本协议 除非卖方的失败是直接由于买方违约.

255
15.  
买方代表

256
本协议经双方签字并交定金后,买方
257
有权在船上安置两名代表,风险和费用由他们自行承担
258
到达或大约
   
259
这些代表参加会议是为了熟悉情况,并以
260
仅限观察员,他们不得在任何方面干涉船只的运作。The
261
买方代表应在卖方登船前签署赔款书。

262
16.
仲裁
见第29条

263
a)*本协议应受英国法律管辖并按其解释,并
264
因本协议产生的任何争议应提交伦敦仲裁

这份文件是由挪威船舶经纪人协会权威机构印制的计算机生成的SALEFORM 1993表格。对表单的任何插入或删除必须清晰可见。如对本文件预印文本进行任何修改,且不能清晰可见,则以原批准文件的文本为准。BIMCO和挪威船舶经纪人协会不对由于原始批准文件与此计算机生成文件之间的差异而造成的任何损失、损坏或费用承担任何责任。


 

执行版本
 
骑手条款

协议备忘录

已注明日期10月24日2024

 
第17条–购买价格的支付
 
(a)
购买价格(“采购价格")的船只须在较低 (a)4539.15万美元和(b)相当于造船合同价70%的金额。

(b)
(i)付款通知不迟于前置日期前三(3)个营业日(或买方和卖方可能同意的较短期限)交付买方;(ii)在付款通知日期或之前满足买方满意的汇款先决条件,以及(iii)托管代理已向各方书面(包括通过电子邮件)确认托管账户已开立并准备接收资金,买方应指示其银行尽快但无论如何不迟于预定交付日期前一(1)个营业日(即“前置性日期”).
 
(c)
在已满足交付先决条件并进一步遵守托管协议条款的情况下,购买价格应从托管代理的账户中解除并汇入由卖方和/或SBC卖方指定并由买方根据托管协议条款接受的该等账户。
 
(d)
利息应按购买价格按自预置日起第一个租期适用的利率逐日计息至:
 
  (一)
如果船舶在交付日期交付给买方,则交付日期(但出于计算目的不包括该日期);或
 

(二)
如果船舶未在交付日交付给买方,(a)托管代理根据托管协议向买方退还此类预置资金的日期,或(b)卖方根据本协议条款向买方偿还此类资金的日期,两者中较早者为准。
 
根据本条款应计的该等利息应按买方的要求支付。
 
(e)
根据第17(d)条应计的利息应予支付:
 

(一)
如船舶在交付日交付给买方,则在第一个租金支付日(为免生疑问,应包括在第一批租船合同中);及
 

(二)
在交货日船舶未交付给买方的情况下,按买方的要求交付。
 
第18条–购买船只的义务
 
买方根据本协议购买船舶的义务取决于:
 
(a)
前置日、预定交割日和交割日均落在一个营业日且在注销之日或之前;
 
(b)
卖方满足汇出条件先决条件和交割条件先决条件;

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
1

(c)
没有因卖方或买方履行其各自在本协议下的义务而已发生和正在继续发生或将发生的潜在终止事件或终止事件;和
 
(d)
根据造船合同的条款,同时向承租人(以买方身份)交付和接受船舶;
 
(e)
根据初始MOA的条款同时向卖方(以买方身份)交付和接受船舶;和
 
(f)
根据光船租船合同的条款,同时向承租人(以光船租船人的身份)交付和接受船舶。
 
第19条–船只的状况
 
卖方在此确认,关于根据本协议条款买卖船舶,买方在所有方面都依赖卖方检查与船舶有关的所有事项,包括其安全性、状况、质量和适用性,以及船舶的交付。
 
第20条–卖方的代表及认股权证
 
卖方在本协议日期、前置日期和交货日向买方声明并保证:
 
(a)
它们是根据其注册地司法管辖区的法律正式注册成立并有效存在的;
 
(b)
他们拥有必要的权力和权力来订立和履行本协议,本协议根据其条款构成他们有效、合法和具有约束力的义务;
 
(c)
他们执行和履行本协议不会违反或构成其章程文件或任何对卖方具有约束力的协议、文书、命令、判决或其他限制项下的违约;
 
(d)
他们将在交付日期,紧接交付前,对船只拥有良好和可销售的所有权,并且是船只的唯一合法和实益拥有人;
 
(e)
该船只在交付时将:
 

(一)
处于符合一级船舶所有权和管理惯例的良好安全状态和修理状态;
 

(二)
按同类船舶可用的最高等级与船级社进行分类,不受所有逾期建议或条件的限制;和
 

(三)
她的调查周期是否最新,所有交易和类别证书的有效期至少为三(3)个月;
 
(f)
在交付时,该船只将免于所有担保权益;
 
(g)
该船只免受所有租船(光船租船和任何经批准的分租船除外);
 
(h)
他们:
 

(一)
不是受限制的人;
 

(二)
他们并非由受限制人士拥有或控制,或直接代表受限制人士或为受限制人士的利益行事;及

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
2


(三)
他们不拥有或控制受限制人士;
 

(四)
他们或他们的任何董事、高级职员或雇员,或据他们所知,他们的代理人均未收到通知或知悉就制裁对他们提出的任何索赔、诉讼、诉讼、程序或调查;
 
(一)
购买价格的收益不得直接或间接提供给受限制人士或为受限制人士的利益提供,也不得以其他方式直接或间接、以制裁禁止的方式或为目的应用;和
 
(j)
承租人已向SBC卖方支付根据造船合同应付的所有分期付款(造船合同交付分期付款除外),且根据造船合同的条款,承租人(以买方身份)未向SBC卖方支付任何其他款项。
 
第21条–实际存在
 
船旗国要求买方在船旗国有实体存在或办事处的,因买方建立和维持这种实体存在或办事处而产生或与之有关的一切费用、成本和开支,均由卖方承担。
 
第22条–通知、交付时间及地点
 
(a)
卖方应向买方充分通报船舶的拟议交付日期(包括向买方提供从SBC卖方收到的所有交付时间表通知的副本),并应在任何情况下在付款通知中指明预定交付日期。
 
(b)
船舶应在建造者的堆场安全漂浮交付和接管。
 
(c)
交割应被要求在注销之日或之前发生。
 
第23条–费用及开支
 
(a)
卖方应就买方因与买方交付、登记和购买船舶有关而蒙受或招致或强加给买方的一切成本、索赔、开支、责任、损失和费用(包括但不限于任何合理和有文件证明的法律费用,以及任何船舶登记和吨位费),或因买方不履行其在本协议项下的义务而以其他方式产生的一切费用、索赔、开支、责任、损失和费用(包括但不限于任何合理和有文件证明的法律费用,以及任何船舶登记和吨位费)向买方进行赔偿和支付该等金额。
 
(b)
卖方根据本条款提供的赔偿应继续完全有效,无论(i)本协议的任何终止(除非买方未履行其在本协议下的义务直接产生)和(ii)船舶是否由卖方管有或控制或以其他方式。
 
第24条-买方在终止时的进一步权利
 
如果:
 
(a)
a潜在终止事件或终止事件发生并在交付前继续进行;
 
(b)
买受人履行本协议义务成为违法或违法行为;
 
(c)
船舶在交付日之前成为全损;或
 
(d)
买方的撤销权产生于第14条,因卖方未能在撤销日之前交付船只,

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
3

买方有权(在其绝对酌情权下,除上文(c)段的情况外,此种终止将自全部损失之日起立即自动终止)立即以书面通知卖方的方式终止本协议,且此种终止应于该书面通知之日(或买方在该通知中可能指明的其他日期)生效,据此:
 

(一)
买方和卖方在本协议项下将不再拥有与彼此有关的任何权利或义务,但前提是,在买方于本协议日期订立本协议和光船租船合同的前提下并考虑到买方,买方有权保留卖方根据本协议和其他租赁文件支付的所有费用、费用或其他金额,且经双方同意,该等付款应是不可撤销和无条件的,并由卖方确认为与金额成比例,在顾及买方的合法利益的情况下,在防范卖方未能履行本协议义务的买方风险方面;及
 

(二)
卖方有义务立即退还或促使买方立即全额退还、买方根据本协议汇出或转让的购买价款的任何部分,截至该终止之日。
 
第25条-对应物
 
本协议可以在任意数量的对应方中执行,这与在对应方上的签名在本协议的单一副本上具有相同的效力。
 
第26条-通知书
 
根据本协议或与本协议有关而须送达、给予、作出或发送的任何通知、证书、要求或其他通信,均须以英文及书面形式发出,且(在不影响任何其他有效方法或给予、作出或发送相同通知、要求或要求或其他通信的情况下)如以挂号邮寄或电子邮件方式发送至以下相应地址,则应视为已充分给予或作出或发送:
 
(a)
对买家来说:-

c/o
江苏金融租赁有限公司
地址:南京市嘉陵江东街99号1号楼9楼,
中国江苏省
关注:张信航/滕怀钢
电子邮件:
 
(b)
对于卖方:

c/o
Performance Shipping管理公司。
地址:373 Syngrou Ave. & 2-4 Ymittou str。
17564,Palaio Faliro,雅典,希腊
关注:Andreas Nikolaos Michalopoulos先生
电子邮件:
 
第27条–全部协议
 
(a)
本协议的书面条款包括买方和卖方之间有关船舶买卖的全部协议,并取代双方之前就此达成的所有口头或书面协议。

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
4

(b)
每一方均承认,在订立本协议时,除本协议中明确规定的情况外,其没有依赖任何声明、陈述、保证或保证(无论是否因疏忽而作出),也没有任何权利或补救措施。
 
(c)
任何适用的法规或法律在本协议中隐含的任何条款在此被排除,只要这种排除可以合法地进行。本条规定不得限制或排除任何欺诈责任。
 
第28条–转让及转让
 
(a)
除非买方事先书面同意,否则卖方不得转让或转让(无论是通过更替或其他方式)其在本协议下的权利和/或义务。
 
(b)
买方可在事先书面通知卖方的情况下转让或转让(无论是通过更替或其他方式)其在本协议下的任何权利,随后卖方应签署买方合理要求的文件并做所有事情,以促进或实现此类转让或转让。
 
(c)
卖方和买方各自应承担本条款允许的任何转让或转让所产生的费用。
 
第29条–管辖法律及仲裁
 
(a)
本协议以及根据本协议产生或与之相关的任何非合同义务,应受英国法律管辖并按其解释。
 
(b)
本协议应受英国法律管辖并按其解释,由本协议引起或与本协议有关的任何争议应根据1996年《仲裁法》或其任何法定修改或重新颁布提交伦敦仲裁,但为实施本条款规定所需的范围除外。仲裁地应为英格兰,即使听证会在英格兰以外举行。
 
(c)
仲裁应按照仲裁程序启动时的伦敦海事仲裁员协会(LMAA)现行条款进行。
 
(d)
应提及三名仲裁员,一名由每一方指定,第三名由如此指定的两名仲裁员根据LMAA条款的规定指定。希望将争议提交仲裁的一方当事人应指定其仲裁员,并以书面形式向另一方当事人发送有关该指定的通知,要求另一方当事人在该通知发出后的14个日历日内指定其自己的仲裁员,并说明其将指定其仲裁员为独任仲裁员,除非另一方当事人指定其自己的仲裁员并通知其已在规定的14天内这样做。另一方当事人未在通知规定的14天内指定自己的仲裁员并发出已这样做的通知的,将争议提交仲裁的一方当事人可以在不向另一方当事人发出任何进一步事先通知的要求下,指定其仲裁员为独任仲裁员,并应据此告知另一方当事人。独任仲裁员的裁决对双方均具有约束力,如同该仲裁员是经协议指定的一样。
 
(e)
本协议的任何规定均不妨碍当事人书面同意变更本条款,以规定指定独任仲裁员。
 
(f)
如索赔或任何反索赔均未超过10万美元(或双方可能同意的其他金额)的总和,则仲裁应按照仲裁程序启动时现行的LMAA小额债权程序进行。在索赔或任何反索赔超过LMAA小额索赔程序约定的金额且索赔或反索赔均未超过400,000美元(或当事人可能同意的其他金额)的情况下,当事人可进一步约定,仲裁应按照仲裁程序和启动时现行的LMAA中间索赔程序进行。提述三名仲裁员的,指定程序按照上述充分仲裁程序进行。

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
5

第30条–定义
 
(a)
除本协议另有规定外,本协议中的大写条款与光船租船合同中的含义相同。此外,在本协定中:
 
光船租船”指日期为本协议日期或前后的船舶的光船租船合同,由作为船东的买方与作为光船租船人的承租人之间订立。
 
建造者”指上海外高桥造船有限公司,一家根据中华人民共和国法律组建并存续的公司,注册地为中华人民共和国上海市浦东新区舟海路3001号200137。
 
营业日”是指中华人民共和国、希腊、香港和船旗国的银行营业的一天,以及根据本协议需要支付款项或将进行其他交易的一天,也是纽约市商业银行营业的一天。
 
“租船人”指Sri Lanka Shipping Company Inc.,一家根据马绍尔群岛共和国法律注册成立并存在的公司,注册地址位于马朱罗Ajeltake岛Ajeltake Road Trust Company Complex,马绍尔群岛MH96960。
 
交付”指根据本协议条款将船舶的合法权益和实益权益从卖方转移至买方。
 
交付条件先例”指《光船宪章》第34.2(g)(ii)条详述的先决条件。
 
交货期”是指交割发生的日期。
 
托管账户”是指在托管协议中被认定为“托管账户”的账户。
 
托管代理”意指Watson Farley & 威廉姆斯通过其位于香港康乐坊1号怡和屋怡和屋第4610-4619号套房的办公室行事。
 
托管协议”指各方、SBC卖方和托管代理之间订立或将订立的托管协议,其中载明托管代理的委任条款以及托管代理持有和解除购买价格(或部分)的方式。
 
旗国”是指马绍尔群岛共和国或买方和卖方可能以书面约定的船只的船旗国。
 
”是指本协议的任何一方。
 
付款通知”指卖方向买方提交的要求买方支付货款的表格,该表格须采用附表1所列表格,并须由卖方至少一名高级人员签署。
 
采购价格”应具有第17(a)条赋予的含义。
 
汇款条件先例”指《光船宪章》第34.2(g)(i)条详述的先决条件。
 
SBC卖家”统称(i)建造商及(ii)中国船舶贸易有限公司,一间根据中华人民共和国法律成立及存续的法团,其注册办事处位于中华人民共和国北京市中关村南大街56号(易)100044号。

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
6

预定交付日期”指付款通知中载列的卖方提议并经买方同意的船舶的预计交付日期,该日期应始终在注销日期当日或之前的营业日。
 
造船合同”指租船人(以买方身份)与SBC卖方(以卖方身份)就船舶建造、销售和购买订立的日期为2023年12月18日的造船合同,经2023年12月18日第1号增编修订和补充,并可能不时进一步修订、补充或增补(在租赁文件允许的范围内)。
 
造船合同交付分期付款”指租船人(以买方身份)根据造船合同第二条第3款(e)项向SBC卖方支付的造船合同最后一期价款(根据造船合同条款可向上或向下调整,在每种情况下均以SBC卖方开具的发票为证明)。
 
造船合同价”指承租人(以买方身份)根据造船合同向SBC卖方支付的合同价款,截至本合同日期为64,845,000美元,根据合同条款可向上或向下调整。
 
船只”指建造商根据造船合同正在建造的船体编号为H1596的成品油轮,将命名为M.t. P. TOKYO,并在马绍尔群岛共和国旗下注册。
 
(b)
《光船宪章》第59.2至59.6条经任何必要修改后适用于本协定。

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
7

附表1
 
付款通知的格式
 
至: 惠康(天津)海运租赁有限公司
日期:



日期为协议备忘录_________________________(《协议》)
关于船体号为[ ● ]的船舶(“船舶”)

1.
我们参考我们之间就该船只达成的协议。
 
2.
这是协议中定义的付款通知。
 
3.
本付款通知中的大写术语具有协议中规定的含义,除非本协议另有定义。
 
4.
预定交付日期为
 
 
5.
特此请求,根据协议第17条,金额为__________________________美元(“采购价格")根据托管协议持有并解除,账户详情如下(即托管账户),该等付款将被视为满足您根据协议第17条支付该等金额的义务:
 

户名:

[●]

受益银行

[●]

分支机构

[●]

受益银行SWIFT码

[●]

伊班

[●]

账号

[●]

报价参考

船体编号[ ● ] –购买价格
 
6.
我们进一步声明并保证,没有发生任何终止事件或潜在终止事件(均在光船章程中定义)。
 
7.
本付款通知一经发出不可撤销(买方另有约定的除外)。
 
8.
我们同意,按上述第5款汇出时支付货款,即构成完全解除买方在协议项下支付货款的义务。

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
8

你忠实的,
   


姓名:
标题:律师----事实

代表和代表  
Mustique Shipping Company Inc。
日期:

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
9

执行页面

买家  
 
       
签署人
  )
代表和代表
  )
惠康(天腾金)海运租赁有限公司。
)
在有
东99号1号楼9楼
)

证人签名:
证人姓名:
证人地址:
)
)
)
张鑫航
  江苏南京嘉陵嘎江街道
 
律师----事实
  省、中华人民共和国
   
卖家
     
 
签署人   )
事实上的律师   )
代表和代表   )
MUSTIQUE海运公司
)
在有

证人签名:
证人姓名:
证人地址:
)
)
)
)
Andreas Nikolaos Michalopoulos

JSFL Performance-MOA Rider Clauses
新加坡/91403403v5
 10