展览10.21
就业协议
本就业协议(日期为2025年9月8日)(“协议”)由ESPEY MFG及其之间订立。纽约公司& ELECTRONICS CORP.(“公司”)和David O'NEIL(“高管”)。
然而,行政人员自2022年1月1日起担任公司总裁兼首席执行官,目前根据截至2024年6月6日的雇佣协议(“现有雇佣协议”)的条款和条件任职;和
然而,公司董事会希望以这种身份代表公司继续提供服务和雇用该高管,任期延长,有效,并且该高管愿意接受自2026年财政年度开始时即2025年7月1日(“生效日期”)起按此处规定的条款和条件(“雇用”)继续其雇用。
因此,考虑到本协议所载的相互契约,本协议各方同意如下:
1.就业期限。除本协议第5条规定的提前终止外,公司特此同意聘用该执行人员,该执行人员特此同意受雇于公司,但须遵守本协议的条款和规定,期限至2028年6月30日(“雇佣期限”)。
2.就业程度。
(a)职责。在聘期内,执行人员应担任公司总裁兼首席执行官。行政人员以总裁兼首席执行官的身份,应仅向公司董事会(“董事会”)报告,并应代表公司履行与董事会确定并由董事会不时分配给行政人员的职位一致的高级行政人员职责、服务和职责。在受雇期间,执行官应继续在董事会任职,无需额外报酬,但须遵守本文第5(d)段。
(b)排他性。执行人员在受雇期间,应将其全部业务时间、注意力和技能用于履行这些职责、服务和责任,并应尽最大努力促进公司的利益,未经董事会批准,执行人员不得从事任何其他业务活动。董事会可全权酌情批准或拒绝批准。行政人员应被允许在工业、贸易、公民或慈善委员会或委员会任职,并在不影响其就业的范围内从事慈善活动和社区事务。
(c)就业地点。在受雇期间,行政人员应在以下主要机构履行其在本协议项下的服务,并将其总部设在
36
纽约萨拉托加斯普林斯的公司,与公司业务和活动相关的商务旅行除外。
3.补偿和福利。
(a)基本工资。在雇佣期间,在充分考虑到高管履行本协议规定的义务(包括作为公司任何关联公司的高级职员、雇员或任何委员会成员的任何服务,或以其他方式代表公司)的情况下,高管应从公司收到自生效日期起生效的基本工资(“基本工资”),年费率为每年400,000美元,按照当时有效的公司正常工资惯例支付。基薪应由联委会或联委会薪酬委员会进行年度审查。根据这种年度审查,目前有效的基薪可根据联委会的酌处权进行调整(但不得减少)。
(b)年度奖金。在受雇期间,执行人员还应获得根据本合同规定的附件 A确定并支付的基于绩效的现金奖金(“CEO年度奖金”),就该受雇期间生效的每个财政年度而言。CEO年度奖金取代了公司其他管理层员工可能获得的任何其他奖金计划。
(c)股权补偿。根据员工持股计划的条款和条件,高管应是公司员工退休计划和信托(“ESOP”)的参与者。行政人员有权获得董事会不时酌情授予的股票期权或其他基于股票的权利。
(d)福利。在受雇期间,执行人员及其符合条件的受抚养人有权按照与公司高级管理人员相同的条款参与可能不时修订的员工健康和福利计划、政策、计划和安排,前提是执行人员满足任何此类计划、政策、计划或安排的资格要求。
(e)401(k)退休。在受雇期间,执行人员有权按照与公司所有其他雇员相同的条件参加公司401(k)退休计划。
(f)休假。在雇佣期限内,每个财政年度内四(4)周的带薪休假将根据公司不时生效的政策使用。行政人员每年结转休假时间和/或因未使用的休假而获得报酬的权利应根据公司不时生效的政策。
(g)费用偿还。除且不代替根据本协议向执行人员支付的任何其他款项外,公司应根据公司的费用偿还情况,偿还执行人员在受雇期间发生的合理且有文件证明的业务费用
37
届时生效的政策,包括但不限于与行政长官的旅行有关的所有旅行、住宿和膳食费用,这些费用与根据本协议提供其服务有关。
(h)纳入奖励补偿回收政策。自2023年12月1日起生效的公司激励薪酬回收政策的条款和条件纳入本协议,如同详细规定的那样。
4.扣留。行政人员应在受雇期间及其后全权负责因根据本协议提供的任何补偿和福利而对行政人员征收的税款。所有这些补偿和福利应按公司确定的适用预扣税,执行人员应在必要时与公司合作,以使公司能够履行其预扣税义务。
5.终止。
(a)终止事项。行政人员受雇于本公司及受雇期限,应于受雇期限届满或以下任何事件较早发生时终止(终止日期,即“终止日期”):
(i)因行政人员死亡而终止雇用。
(ii)公司因故终止雇用。
(iii)残疾公司终止雇用。
(iv)公司非因故终止雇用。
(五)行政部门自愿终止雇用。
(b)某些定义。就本协定而言:
(i)“原因”指:经董事会认定,(a)行政人员未能履行其职责或其疏忽履行该等职责(由于行政人员的身体或精神疾病导致的任何该等失职除外)已导致或合理预期会导致公司或其任何关联公司受到伤害;(b)行政人员曾从事已导致或合理预期会导致公司或其任何关联公司受到伤害的不当行为;(c)行政人员违反公司政策已对公司造成损害或合理预期会对公司造成损害;(d)执行人员违反其在本协议项下的任何义务;(e)执行人员未能及时遵守董事会给予其的合法合理指示或指示;或(f)执行人员已被定罪,或已进入认罪或nolo抗辩的罪行;然而,尽管有上述规定,在(a)-(e)条的情况下,在公司有权因故终止执行人员之前,(i)公司须首先须就该等行动向执行人员发出10天前的书面通知(“通知期”),该通知
38
书面通知应按行政长官所指称的违约的性质列出,如果该行动能够得到纠正,则该行政长官不得在通知期内对该行动进行令公司满意的纠正;此后,该终止应生效,而无需公司采取进一步行动。
(ii)“伤残”指:(a)根据不时生效的公司长期伤残计划确定的行政人员伤残;或(b)如没有该等计划生效,则行政人员因董事会合理确定的身体或精神虚弱而无法履行其在本协议项下的职责、服务和责任,在受雇期间的任何十二个月期间内共计120天。
(iii)“正当理由”是指(i)将与本协议规定的职责不同的职责分配给执行人员,并导致实质性减少;(ii)降低执行人员的基本工资率;(iii)公司严重违反本协议;(iv)未能在到期时支付首席执行官年度奖金;或(v)董事会要求执行人员将其个人住所搬迁至距离萨拉托加泉四十(40)英里以上的地方,纽约;条件是,执行人员应在第(i)–(v)条中的任何事件发生后30天内,未经执行人员同意,已向公司发出书面通知,合理详细地指明声称构成正当理由的情况,并且公司不应在收到该通知后20天内纠正执行人员终止通知中所述的情况。
(iv)如果(i)任何“人”(如经修订的《1934年证券交易法》(“交易法”)第13(d)和14(d)条中使用该术语),而不是根据公司雇员福利计划或公司股东直接或间接拥有的与其对公司股票所有权比例基本相同的公司所拥有的证券的受托人或其他受托人,直接或间接成为或成为“实益拥有人”(定义见《交易法》第13d-3条),则“控制权变更”应被视为已发生,代表公司当时已发行的有表决权证券所代表的总投票权的50%以上的公司证券,(ii)公司股东批准公司与任何其他业务实体合并或合并,合并或合并将导致公司在紧接其之前已发行的有表决权证券继续(通过继续未发行或通过转换为存续实体的有表决权证券)至少占公司或该存续实体在紧接该合并或合并后已发行的有表决权证券所代表的总投票权的80%,(iii)公司股东批准公司完全清算计划或公司出售或处置(在一项交易或一系列交易中)公司全部或基本上全部资产的协议,或(iv)董事会全权酌情决定公司控制权的变更已发生,不论是否已发生或预期发生上述任何事件。
39
(c)合作。如行政长官因任何理由(死亡除外)而终止雇用,行政长官须与公司合作,并在其后一段合理期间内,就行政长官根据本协议受雇所产生或与公司业务有关的事项,不论该等事项是否与业务有关、法律或其他方面,向公司提供服务。
(d)辞去所有职务。在行政人员因任何理由终止其雇用时,该行政人员应被视为已辞去公司所有其他职务,包括但不限于适用时的高级职员和董事职务。
6.解雇偿金。行政人员在终止雇用时有权按以下方式获得某些付款:
(a)因故终止。如果行政人员的雇用因故被终止,行政人员仅有权领取:(i)截至终止日期的任何应计和未支付的基本工资;(ii)行政人员根据此类计划、政策、方案或安排的适用条款和条件,在截至终止日期参与的任何福利计划、政策、方案或安排下的所有应计和未支付的福利(所有上述情况,统称为“应计薪酬”)。
(b)因死亡或残疾而终止。如果根据本条例第5(a)(i)或5(a)(iii)条终止执行人员的雇用,执行人员有权获得应计薪酬。
(c)无故终止。如果根据本协议第5(a)(iv)节终止执行人员的雇用,执行人员有权获得:(i)应计薪酬;(ii)CEO年度奖金(如适用)按照其条款;(iii)遣散费(“遣散费”),相当于按终止日期有效的费率计算的九个月基本工资。本协议项下的任何遣散费应按照公司的常规发薪惯例等额分期支付,从终止日期后第三十天之后的第一个发薪日期开始。
(d)行政人员自愿终止职务。在执行人员自愿终止雇用的情况下,执行人员仅有权获得应计薪酬。如果自愿终止雇佣是有充分理由的,高管应有权根据其条款获得(i)应计薪酬,(ii)CEO年度奖金(如适用);以及(iii)按照终止日期有效的费率获得相当于九个月基本工资的遣散费。如果自愿终止雇用与控制权变更同时发生(无论执行人员是否有充分理由),执行人员应有权根据其条款获得(i)应计薪酬,(ii)CEO年度奖金(如适用);以及(iii)按终止日期有效的费率获得相当于十八(18)个月基本工资的遣散费。
40
(e)释放。尽管有本协议的任何其他规定,根据本协议第6(c)节或第6(d)节的第二句或第三句,不得支付遣散费或其他福利,除非并直至(i)执行人员执行与作为附件 B所附的解除形式基本相似的索赔的一般解除,并且该解除已在终止日期后30天内不可撤销,但不得要求执行人员解除根据公司的公司注册证书或章程可能拥有的任何赔偿权利,且(ii)执行人员完全遵守第7条所述的执行人员契约。
(f)完全满意。在行政人员的雇用终止时,根据本条第6款向行政人员提供的付款,应构成在雇用终止时应由行政人员支付的遣散费或解雇费或工资延续性质的专有付款,并应代替公司在任何计划、计划、政策或其他安排下根据任何其他此类付款,而这些计划、计划、政策或其他安排在此之前已经或以后将由公司建立。
7.行政契约。
(a)保密。执行人员同意并理解,在公司的执行人员职位上,执行人员将接触并将获得与公司机密事务有关的信息,包括但不限于有关公司所有权、技术信息、知识产权、业务和营销计划、战略、客户信息、有关公司产品、促销、开发、融资、扩张计划、业务政策和做法的其他信息,以及公司合理和善意地认为属于机密和商业秘密性质的其他形式的信息(“机密信息”)。机密信息不包括在公司开展业务的任何行业中已经或将广泛获得的信息,除非是由于执行人员违反本协议或法律的任何作为或不作为。执行人员同意,在受雇期间及其后,除代表公司外,执行人员不得在未经公司事先书面同意的情况下直接或间接向任何第三人或实体披露此类机密信息;但可在法律、法规或监管机构命令要求的范围内进行披露,在每种情况下,只要执行人员尽可能提前通知公司披露,使公司能够寻求保护令、保密待遇或其他适当的救济。本保密盟约没有时间、地域、地域限制。在雇佣期限终止时,执行人员应立即向公司提供:(i)公司的所有财产;(ii)所有笔记、备忘录、著作、清单、档案、报告、客户名单、信件、磁带、磁盘、卡片、勘测、地图、日志、机器、技术数据,或任何其他有形产品或文件,其中包含在雇佣期限期间或之前由执行人员制作、接收或以其他方式提交给执行人员的机密信息。
Executive承认,根据《捍卫商业秘密法》,根据任何联邦或州商业秘密法,个人不得被追究刑事或民事责任
41
披露以下商业秘密:(i)以保密方式向联邦、州或地方政府官员直接或间接披露,或向律师披露;(ii)仅为报告或调查涉嫌违法行为的目的;或在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中披露,如果此类提交是密封的。此外,个人因举报涉嫌违法行为而提起雇主报复诉讼的,可以向个人的代理律师披露商业秘密,并在法院诉讼程序中使用商业秘密信息,如果个人提交的任何包含商业秘密的文件已盖章且未披露商业秘密,则根据法院命令除外。
(b)不竞争。由公司订立本协议并考虑到公司根据本协议将支付的款项和将提供的利益,并进一步考虑到高管接触机密信息,在竞业禁止期限(定义见下文)内,高管不得直接或间接拥有、管理、经营、加入、控制、受雇于或参与所有权、管理、经营或控制,或以任何方式与其有关联,包括但不限于担任股东、董事、高级职员、顾问、独立承包商、雇员、合伙人或投资者的任何职务,任何受限制企业(定义如下);但在任何情况下,其证券根据《交易法》注册的任何发行人的已发行股本证券的所有权不得低于1%,单独为本条第7(b)款所禁止。在雇佣期限终止后,应公司在非竞争期限内的要求,执行人员应将该执行人员当时的雇佣状况通知公司。
(c)非邀约。在竞业禁止期限内,执行人员不得、也不得导致任何其他人:(i)干预或损害,或试图干预或损害公司与任何受限制人士(定义见下文)的关系;或(ii)努力引诱任何受限制人士离开公司。
(d)非贬损。在受雇期间及其后,并在法律可能要求的情况下接受,行政长官不得就公司、其高级职员、董事、雇员或业务作出或发表任何贬损的声明(不论是书面或口头的),除非行政长官为执行双方之间的任何协议或遵守法律规定的任何要求或义务而有必要。此外,在雇佣期间及之后,公司将要求其董事和高级管理人员不得发表或发表任何有关该高管的贬低言论(无论是书面或口头的),除非为遵守法律规定的任何要求或义务而可能需要。
(e)专有权利。执行人员将执行人员在受雇期间单独或与他人共同发起、构思或制作的与公司业务或活动相关的任何和所有发明、发现、改进以及可获得专利或版权的作品中的所有利益转让给公司或其代名人。每当公司要求这样做时,执行人员应执行公司善意认为必要的任何和所有申请、转让或其他文书,以申请和获得美国或任何外国的商标、专利或版权或以其他方式保护公司的利益
42
其中。这些义务应在就业期结束后继续履行,涉及执行人员在就业期内发起、构思或作出的发明、发现、改进或可受版权保护的作品。
(f)补救办法。行政长官同意,任何违反本第7条条款的行为将对公司造成无法弥补的损害,而公司在法律上将没有适当的补救措施;因此,行政长官还同意,如果发生此类违约或任何违约威胁,公司将有权寻求衡平法救济,以防止行政长官以及代表或与行政长官一起行事的任何和所有个人或实体的此类违约、威胁违约或持续违约,除了公司在法律上或股权上可能有权获得的任何其他补救措施,包括追回合理的律师费。本第7条的条款不应阻止公司就任何违约或威胁违约寻求任何其他可用的补救措施,包括但不限于从执行人员处追回损害赔偿,包括合理的律师费。行政人员和公司进一步同意,由于行政人员能够获得机密信息并实质性参与此类业务的运营,本第7条所载契约的规定对于保护公司的业务是合理和必要的。然而,如果法院、仲裁员或其他类似机构判定本条第7款所载的盟约的任何条款在期限、地理区域或其他方面不合理或不有效,则双方当事人同意,应在该法院或仲裁员认为合理或有效的最大限度内解释和执行这些盟约。行政长官对公司的任何申索或诉讼因由的存在,不论是否基于本协议或其他情况,均不构成对公司强制执行本第7条所载契诺的抗辩。
(g)某些定义。就本协定而言:
(i)“不竞争条款”指自本协议之日起至终止日期后十二(12)个月结束的期间。倘执行人员的雇用根据第5(a)(iv)条终止,而他以附件 B的形式交付释放,则就第7(b)条而言的竞业禁止期限仅为终止日期后九(9)个月。如行政人员的雇用根据第5(a)(v)条因控制权变更而自愿终止,则就第7(b)条而言的竞业禁止期限仅应在终止日期后十八(18)个月。
(ii)“受限制企业”指在领土内从事与公司提供的业务或产品系列具有相同或相似性质的任何个人、公司、合伙企业或其他实体;就本定义而言,“与公司提供的产品系列具有相同或相似性质的产品系列”还应包括(在任何日期)公司在该日期之前的12个月内投入超过最低限度资源的潜在新产品系列的开发。
43
(iii)“受限制人士”指在终止日期前两年期间的任何时间,曾为公司雇员、顾问、独立承建商或客户,或以其他方式与公司有重大业务关系的任何人士。
(iv)“领土”指,美利坚合众国及公司开展业务的世界其他地区。
8.行政长官的陈述。行政人员向公司声明(i)其执行和履行本协议不违反行政人员与任何个人或实体(包括但不限于任何先前雇主)或与任何个人或实体签订的任何协议或义务(无论是否书面),(ii)他不受与任何先前雇主的任何不竞争、不招揽或保密协议条款的约束,以及(iii)他没有被定罪,或对在任何司法管辖区构成重罪的罪行(或在任何使用不同术语的司法管辖区的类似罪行)提出认罪或nolo抗辩。如董事会裁定该行政人员严重违反上述任何一项陈述,公司可终止该行政人员的雇用,而任何该等终止须视为根据第5(a)(ii)条的因故终止。
9.不放弃权利。未在任何时候强制执行本协议的规定或未在任何时候要求任何其他方履行本协议的任何规定,绝不应被解释为放弃这些规定或影响本协议或本协议任何部分的有效性,或任何一方根据其条款强制执行每一项规定的权利。
10.通知。每份与本协议有关的通知均应以书面形式发出,并应以专人送达、信誉良好的当日或隔夜快递服务(预付费用)、挂号或挂号邮件、预付邮资、要求的回执或传真给收件人并附次日以专人送达或信誉良好的当日或隔夜快递服务方式送达以下适当一方的地址或传真号码(或一方当事人通过通知另一方当事人而指定的其他地址和传真号码):
| If to the executive: | 在公司记录中最近包含的地址向执行人员。 | |
| If to the company: | 董事会主席1 |
Espey Mfg. & Electronics Corp.
鲍尔斯顿大道233号
纽约州萨拉托加斯普林斯12866
11.约束效力/转让。本协议对双方及其各自的继承人、遗嘱执行人、遗产代理人、遗产、继承人(包括但不限于以合并方式)和许可受让人均有利,并具有约束力。
1如果没有董事会主席,那就是董事会薪酬委员会主席。
44
尽管有前一句的规定,未经公司事先书面同意,执行人员不得转让本协议的全部或任何部分。
12.全部协议。本协议规定了双方对本协议标的事项的全部理解,并取代了双方之前就该标的事项达成的所有书面或口头协议,包括但不限于现有的雇佣协议。
13.可分割性。如果本协议的任何条款或其对任何情况的任何适用全部或部分无效,则该条款或适用在此范围内应是可分割的,并且不影响本协议的其他条款或适用。
14.管辖法律;及同意管辖。本协定应受纽约州国内法管辖并按其解释,而不涉及法律冲突原则。
15.修改和豁免。本协议的任何条款不得修改、更改或修正,除非通过双方签署的书面文书。本协议任何一方对本协议任何其他方违反本协议的任何规定由该另一方履行的任何放弃,均不应被视为在当时或在任何先前或随后的时间放弃类似或不相似的规定。
16.标题。此处包含的标题仅供参考,不属于本协议的一部分,不以任何方式影响本协议的含义或解释。
17.守则第409a条的适用性。
(a)总体而言。本协议旨在遵守经修订的1986年《国内税收法》第409A条以及《财政部条例》和IRS指南(“第409A条”)。尽管有任何相反的规定,本协议应尽可能以符合第409a节的方式进行管理、解释和解释。如果本协议的任何条款规定在一个时间段内付款,则确定何时在该时间段内付款应完全由公司酌情决定。
(b)偿还。在任何报销、附加或其他实物福利,或其他,行政长官在雇佣期间或其后参与的类似计划或安排规定了第409A条含义内的“递延补偿”:(i)在任何日历年内向行政长官提供的有资格获得补偿的费用数额不会影响在任何其他日历年内向行政长官提供的有资格获得补偿或实物福利的费用数额;(ii)行政长官有权获得补偿的费用的补偿应在发生此类费用的日期之后在切实可行范围内尽快进行并向公司提供文件证明,但在任何情况下不得迟于发生适用费用的日历年之后的日历年的最后一天;(iii)本协议项下的付款或偿还权利或实物福利不得清算或交换任何其他福利;及(iv)应作出偿还
45
根据有关此类费用报销的客观可确定和非自由裁量的公司政策和程序。
(c)解雇偿金。如果并在遵守第409A条所要求的范围内,不得支付因行政长官终止雇用而根据本协议要求支付的任何款项或福利,除非并直至行政长官发生第409A条所指的“离职”。此外,就受第409A条规限的任何付款或福利而言,提及行政人员从公司“终止雇用”(以及必然条款)应被解释为指行政人员从公司和根据第409A条与公司合并的所有实体“离职”(根据Treas.Reg.第1.409A-1(h)条确定,由公司统一适用)。尽管本协议中有任何相反的规定,如果执行人员是第409A条所指的“特定雇员”,并且如果根据第6条或本协议的任何其他规定支付的任何或全部款项或继续提供的任何福利受第409A条的约束,并在离职时支付,然后,行政长官在终止雇用后的头六个月内本应有权获得的付款或福利,应在终止雇用六个月周年后的第一个工作日(或在行政长官去世后30天内,如果更早的话)一次性累积并支付或提供,根据本协议应支付的任何剩余付款和福利应按照本协议为其规定的正常付款日期支付或提供。
18.同行。本协议可由两个或两个以上的对应方签署,每一方应被视为原件,但所有这些共同构成一份相同的文书。
46
作为证明,本公司和执行人员已促使本协议自上述日期和年份开始正式生效。
| ESPEY MFG。&电子公司。 | |
| 签名: | |
| 姓名:Carl Helmetag | |
| 职称:董事长 | |
| 行政 | |
| 大卫·奥尼尔 |
47
展品A
CEO年度奖金
| 成分 | ||
| A | 可自由支配奖金 最高可达董事会自行决定的基本工资的50%。 |
|
| B | 销售/积压增加 合并销售和积压的美元增加与前三年的平均合并销售和积压次数0.5%(百分之一的一半),不超过12.5万美元 |
|
| C | 营业收入增加 营业收入至少为净销售额的13%,但低于14%-5万美元
营业收入至少为净销售额的14%,但低于15%-9万美元
营业收入为净销售额的15%或以上----125,000美元 |
| D | 笔记 | 获得的奖金总额(A + B + C)不得超过250,000美元。
任何奖金或奖金部分的计算应由董事会全权酌情决定。董事会可酌情修改任何奖金部分,但不得降低对高管的潜在好处。董事会应在可获得适用财政年度的经审计财务报表后,在董事会会议上确定任何奖金的数额。
组件B和C应根据公司经审计的财务报表和提交或将提交的适用会计年度的10-K表中报告的营业收入/销售积压/净销售额确定。 |
48
展品b
分离协议和一般释放
本“离职协议及一般解除”(以下简称“解除”)由DAVID O'NEIL(以下简称“您”或“您的”)签署,且以Espey Mfg. & Electronics Corp.(以下简称“公司”)为受益人,旨在友好、充分地解决因您受雇于公司以及终止该雇佣关系而产生的任何及所有索赔、争议和问题。
由于您在公司的雇佣关系于____________(“您的终止日期”)终止,并且
由于贵公司已同意向本公司提供本新闻稿,以换取本文件所载的代价;
因此,考虑到下文提供的相互契诺和承诺以及根据这些契诺和承诺将采取的行动,你同意如下:
1.(a)你特此接受下文第1(b)条所列的款项。除上述第1(b)条及下文第5条另有规定外,你将无权从公司获得任何其他补偿或利益。
(b)(i)公司将向你支付总金额为____________美元的遣散费,(相当于你基本工资的九个月)减去法律要求的所有预扣和扣除,将根据你的正常工资周期支付,直至全部支付。
(ii)公司将开始向你支付遣散费,开始于你的终止日期后第三十天后的第一个定期工资单。
(iii)在本协议规定的付款可能需要缴纳的任何税款的范围内,超出公司预扣的任何税款,您应自行缴纳,并应赔偿并使公司免受因此类付款而产生的任何税务索赔或罚款的损害。您还同意应要求向公司提供与您有关的任何和所有信息,这是公司和此处发布的其他实体为遵守适用的税法而合理必要的。贵公司在此确认,公司没有就本新闻稿中提供的付款的税务后果作出任何陈述,并且公司没有就本新闻稿中提供的付款向贵公司提供任何税务建议,包括但不限于关于根据《国内税收法典》第409A条处理付款的建议。
2.为换取上述款项及利益,你同意解除公司、附属公司、附属公司及有关实体及其现任及前任
49
股东、高级职员、董事、代理人、雇员、继任者和受让人(以下统称“被解约方”)对所有已知或未知的索赔、要求、行动和责任(以下第4节明确规定的除外),您可能以与您在公司的受雇和/或终止该受雇有关的任何方式对他们或其中任何一方提出索赔、要求、行动和责任。举例说,本新闻稿涵盖的索赔类型包括但不限于:
(a)所有“错误解除”索赔、“建设性解除”索赔、与任何明示或暗示的雇佣合同有关的索赔、任何明示或暗示的善意和公平交易契诺、任何个人错误或伤害以及任何律师费索赔;
(b)可根据1964年《民权法案》第VII章、42 U.S.C. § 2000-1 et seq.、《就业年龄歧视法案》、29 U.S.C. § 621 et seq.、《美国残疾人法案》、42 U.S.C. § 12101 et seq.、《雇员退休收入保障法》、29 U.S.C. § 1131 et seq.、《家庭和医疗假法》、29 U.S.C. § 2601 et seq.、2009年Lilly Ledbetter公平薪酬法案,Pub。L. No.111L-2;《纽约人权法》、《麦金尼行政法》§ 290等,(均已修订);
(c)可根据任何其他联邦、州、县或市法规或条例提出的任何索赔,涉及(i)基于性别、种族、国籍、宗教、残疾、年龄、婚姻状况、情感或性取向或其他原因的就业歧视;(ii)雇员举报人保护;(iii)雇员探亲假权利;和
(d)所有其他申索,包括你并不知悉的申索及本新闻稿中未具体提及的申索。
3.(a)你同意,你将永远不会就截至目前已发生的任何事情向被释放的当事人或其中任何一方起诉或以其他方式提出任何类型的索赔,无论此种索赔是你目前已知的还是未知的,以任何与你在公司的受雇和/或终止该受雇有关的方式。
(b)如你因起诉公司或公司人员而违反本发布条款,你同意你将支付公司及公司人员因抗诉而产生的所有费用和开支,包括合理的律师费。
(c)此外,如果贵公司违反本解除书的条款,贵公司同意公司有权立即停止支付遣散费和/或如果已经支付,则通过反诉或其他合法方式获得作为本解除书对价已支付给贵公司的全部款项的偿还。
4.尽管本发布中有任何相反的规定,(a)本发布不包括您可能就任何医疗、处方、牙科、灵活支出账户、人寿保险、退休和储蓄或由您可能有权获得的公司维护的计划提供的其他福利提出的任何索赔,您在本发布下可能拥有的任何权利
50
发布、公司授予贵公司的员工持股计划或未行使的股票期权、贵公司根据公司注册证书或章程可能拥有的任何赔偿权利,或根据本发布公告应付贵公司的任何款项,以及(b)本发布公告中的任何内容均无意禁止或限制贵公司:披露法律要求的任何信息或(i)向任何监管或执法机构或立法机构提出指控,(ii)向其提供信息,或(iii)作证或以其他方式协助或参与其提起的任何调查或程序,包括,但不限于平等就业机会委员会和国家劳动关系委员会;尽管如此,您承认并同意,凭借本新闻稿,您已放弃根据本新闻稿中放弃的任何索赔和/或诉讼因由向您提供的任何救济(包括但不限于金钱损失、衡平法上的救济和恢复原状),因此,你同意你将不接受任何来源或程序(包括但不限于任何其他人或任何政府机构提起的任何程序)就本新闻稿中放弃的任何索赔或权利作出的任何裁决或和解。
5.您同意您已代表您自己以及您现在或将来可能拥有的任何继承人、代理人、代表、继任者和受让人执行本发布。
6.您承认并同意,此处提供的福利超过了您目前根据公司政策、程序和福利计划和/或根据任何适用法律在不提供本新闻稿的情况下有权获得的任何金额,并构成本新闻稿的宝贵对价。
7.您承认,通过请求本发布,公司并不明示或暗示承认其从事了任何不当行为。
8.(a)兹确认并同意,贵司日期为2025年9月8日的雇佣协议第7条,其中载有关于机密信息、不竞争和不招揽的各项契诺,应根据其条款保持完全有效和效力。
(b)阁下进一步承认并声明,阁下已向公司退回所有机密资料(包括副本)、所有其他文件及公司所有有形财产,包括但不限于钥匙、信用卡、手机、电脑及其他电子设备。
9.贵公司与本公司同意,贵公司与本公司均不会以口头或书面(包括电子通讯)方式作出任何有损于被释放方或其中任何一方或贵公司的商业信誉或善意的声明。
10.您同意对本新闻稿的存在和条款完全保密,但您可以与您的律师、会计师或其他税务专业人士以及您的配偶讨论本新闻稿,以及(b)在必要的范围内执行您在本协议项下的权利。
11.你承认你已被告知以下事项:
51
(a)您有权并应在签署本新闻稿之前咨询律师;
(b)您有21天的时间来决定是否签署本新闻稿并将其交付给,________________ at the company’s offices,233 Ballston Avenue,Saratoga Springs,New York 12866。
(c)如您签署本发布,您有最多7天的时间来撤销它,并且在这7天期限到期之前,发布将不会生效;
12.本发布自您签署后7天内不生效或不可执行,您可以在此期间撤销。若要撤销,必须在您签署本新闻稿后7天内将书面撤销通知送达,__________________在上述地址的公司办公室。撤销必须是:
(a)在7天期限内以挂号信方式发出;及
(b)妥善寄往上述地址的______________________。
如果_____________未收到符合上述条款的书面验证,您将无法撤销本发布。
13.您同意本新闻稿包含各方的全部约定,除经双方书面同意外,本新闻稿不得在任何方面进行修改、修改或补充。
14.你方同意,如本免责声明的任何条款或条文或其适用于任何指称的申索或当事人或情况,须在任何程度上被确定为无效、无效或不可执行,则其余条文及其任何适用仍须继续完全有效,而不会以任何方式受到损害或无效。各方进一步同意,以一项有效且可执行的条款取代本免责声明的任何此类无效或不可执行条款,该条款将尽可能实现该无效或不可执行条款的经济、商业或其他目的。
15.您同意本发布应受纽约州法律管辖,而不会使任何法律冲突原则生效。
16.本协议将在上文第12段规定的7天撤销期限届满前生效。
17.您在此确认,您已完整阅读本新闻稿,充分理解其所有条款的含义和意义,并在此自愿和知情同意接受其所有条款。贵公司进一步承认,除本新闻稿中规定的协议外,贵公司在决定签署本新闻稿时没有依赖向贵公司作出的任何陈述、承诺或任何种类的协议。
_________________________
日期:
52