董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Kevin Patrick King | 男 | Chairman | 54 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| David Ren | 男 | Chief Executive Officer and Director | 53 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| Roger Zhang | 男 | Independent Director | 56 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| Tak Yuen Lai | 男 | Director | 53 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| Hui Fang Xi | 女 | Director | 43 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| Dongyu Guan | 男 | Director | 53 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| Weihua Zhou | 男 | Independent Director | 54 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| Yuanzhu Lu | 男 | Independent Director | 39 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| 严·亚当 | 男 | Co-founder and Director | 48 | 93.58万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
| John Dai | 男 | Independent Director | 53 | 0.89万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
| 余平 | 女 | Chief Financial Officer and Director | 46 | 0.89万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| David Ren | 男 | Chief Executive Officer and Director | 53 | 未披露 | 未持股 | 2016-04-29 |
| 杨齐成 | 男 | Co-founder and Chief Technology Officer | 50 | 72.40万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
| 邹红军 | 男 | Co-founder and Senior Vice President | 48 | 78.41万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
| 余平 | 女 | Chief Financial Officer and Director | 46 | 0.89万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
| 夏政 | 男 | Senior Vice President | 55 | 43.42万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
| 兰增强 | 男 | Senior Vice President | 53 | 85.10万元 | 未持股 | 2016-04-29 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Kevin Patrick King
-
Kevin Patrick King,他是公司主席。2015年6月以来,他担任Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd “Shiji”(Shenzhen Stock Exchange:002153)的首席运营官。Shiji拥有超过50个公司的普通股票,是一个领先的交叉垂直技术解决方案提供商,为酒店、食品服务和零售行业开发解决方案。Shiji也是许多公司的合伙公司,包括INFOR and Oracle Partner。加入Shiji之前,他曾在领先的酒店技术解决方案提供商MICROS Systems Inc.担任各种运营和业务管理的职位超过17年,包括全球支付解决方案的业务和技术发展相关职位。他参与Shiji的所有业务以来,他的领导和方向使eFuture能够像Shiji获得广泛资源,从而使eFuture的运营得到提高并使公司的股东获益。
Kevin Patrick King chairman of the Company. He has served as the Chief Operating Officer of Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd “Shiji”, Shenzhen Stock Exchange:002153 since June 2015. Shiji, which owns in excess of 50 of the Company’s ordinary shares, is a leading cross vertical technology solutions provider that develops solutions for the Hospitality, Food Service and Retail industries. Shiji is also a partner of companies such as INFOR and Oracle Partner in these industries. Prior to joining Shiji Mr. King worked with the leading Hospitality technology solution provider, MICROS Systems Inc. for more than 17 years in various operational and business management roles, including positions relating to the business and technical development of global payment solutions. Since Mr. King is involved in all aspects of Shiji's operations, his leadership and direction will enable eFuture to access Shiji's broad resources, thereby enhancing the operations of eFuture and further benefiting the Company's shareholders. - Kevin Patrick King,他是公司主席。2015年6月以来,他担任Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd “Shiji”(Shenzhen Stock Exchange:002153)的首席运营官。Shiji拥有超过50个公司的普通股票,是一个领先的交叉垂直技术解决方案提供商,为酒店、食品服务和零售行业开发解决方案。Shiji也是许多公司的合伙公司,包括INFOR and Oracle Partner。加入Shiji之前,他曾在领先的酒店技术解决方案提供商MICROS Systems Inc.担任各种运营和业务管理的职位超过17年,包括全球支付解决方案的业务和技术发展相关职位。他参与Shiji的所有业务以来,他的领导和方向使eFuture能够像Shiji获得广泛资源,从而使eFuture的运营得到提高并使公司的股东获益。
- Kevin Patrick King chairman of the Company. He has served as the Chief Operating Officer of Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd “Shiji”, Shenzhen Stock Exchange:002153 since June 2015. Shiji, which owns in excess of 50 of the Company’s ordinary shares, is a leading cross vertical technology solutions provider that develops solutions for the Hospitality, Food Service and Retail industries. Shiji is also a partner of companies such as INFOR and Oracle Partner in these industries. Prior to joining Shiji Mr. King worked with the leading Hospitality technology solution provider, MICROS Systems Inc. for more than 17 years in various operational and business management roles, including positions relating to the business and technical development of global payment solutions. Since Mr. King is involved in all aspects of Shiji's operations, his leadership and direction will enable eFuture to access Shiji's broad resources, thereby enhancing the operations of eFuture and further benefiting the Company's shareholders.
- David Ren
-
David Ren,2006年以来,他曾担任Cybernaut Capital高级合伙人。从2012年到2014年,他还担任 Shanshan Investment Holding Co., Ltd.的执行总裁。从2011年到2012年,他担任Shanghai Stock Exchange上市的Ningbo Shanshan Co., Ltd. 总裁。从2007年到2011年,他还担任Zhejiang University Innovation Institute(国际)副院长。从1993年到2006年,他在Founder Group Corp.任职。从2001年到2006年,他是Founder Holdings Company Limited的副总裁和气香港上市子公司 Beijing Founder Electronics Co., Ltd的首席执行官。从1998年到2001年,他担任在上海上市的Founder Technology Group Corp.副总裁。从1993年到1998年,他担任Founder Group的杭州风俗总经理。在加入Founder之前,他担任Changjiang University大学教授7年。他拥有Zhejiang University电机工程系的工程硕士学位和Zhejiang University的信息科学与电子工程系的工程学士学位。他利用他在TMT部门和投资领域的丰富经验为公司提供了融资和运营的关键的见解。
David Ren has served as a senior partner at Cybernaut Capital since 2006. He also served as Executive President of Shanshan Investment Holding Co., Ltd. from 2012 to 2014 and president of Shanghai Stock Exchange listed Ningbo Shanshan Co., Ltd. from 2011 to 2012. He also served as Vice Dean at Zhejiang University Innovation Institute, International from 2007 to 2011. He worked at Founder Group Corp. from 1993 to 2006. He was Vice President of Founder Holdings Company Limited and Chief Executive Officer of its Hong Kong-listed subsidiary Beijing Founder Electronics Co., Ltd, from 2001 to 2006 Vice President of Shanghai-listed Founder Technology Group Corp. from 1998 to 2001 and General Manager of Founder Group's Hangzhou branch from 1993 to 1998. Before joining Founder, Mr. Ren spent seven years as a university professor in Changjiang University. He holds a master’s degree in engineering from the Department of Electric Machine Engineering of Zhejiang University and a bachelor’s degree in engineering from the Department of Information Science and Electronic Engineering of Zhejiang University. Mr. Ren leverages his vast experience in the role of executives in TMT sector and investment field to provide the company with key insights into financing and operation. - David Ren,2006年以来,他曾担任Cybernaut Capital高级合伙人。从2012年到2014年,他还担任 Shanshan Investment Holding Co., Ltd.的执行总裁。从2011年到2012年,他担任Shanghai Stock Exchange上市的Ningbo Shanshan Co., Ltd. 总裁。从2007年到2011年,他还担任Zhejiang University Innovation Institute(国际)副院长。从1993年到2006年,他在Founder Group Corp.任职。从2001年到2006年,他是Founder Holdings Company Limited的副总裁和气香港上市子公司 Beijing Founder Electronics Co., Ltd的首席执行官。从1998年到2001年,他担任在上海上市的Founder Technology Group Corp.副总裁。从1993年到1998年,他担任Founder Group的杭州风俗总经理。在加入Founder之前,他担任Changjiang University大学教授7年。他拥有Zhejiang University电机工程系的工程硕士学位和Zhejiang University的信息科学与电子工程系的工程学士学位。他利用他在TMT部门和投资领域的丰富经验为公司提供了融资和运营的关键的见解。
- David Ren has served as a senior partner at Cybernaut Capital since 2006. He also served as Executive President of Shanshan Investment Holding Co., Ltd. from 2012 to 2014 and president of Shanghai Stock Exchange listed Ningbo Shanshan Co., Ltd. from 2011 to 2012. He also served as Vice Dean at Zhejiang University Innovation Institute, International from 2007 to 2011. He worked at Founder Group Corp. from 1993 to 2006. He was Vice President of Founder Holdings Company Limited and Chief Executive Officer of its Hong Kong-listed subsidiary Beijing Founder Electronics Co., Ltd, from 2001 to 2006 Vice President of Shanghai-listed Founder Technology Group Corp. from 1998 to 2001 and General Manager of Founder Group's Hangzhou branch from 1993 to 1998. Before joining Founder, Mr. Ren spent seven years as a university professor in Changjiang University. He holds a master’s degree in engineering from the Department of Electric Machine Engineering of Zhejiang University and a bachelor’s degree in engineering from the Department of Information Science and Electronic Engineering of Zhejiang University. Mr. Ren leverages his vast experience in the role of executives in TMT sector and investment field to provide the company with key insights into financing and operation.
- Roger Zhang
-
Roger Zhang,他是美国注册会计师以及EMAR Online Technology的首席财务官。EMAR之前从2011年到2014年,他担任China TransInfo Technology Corp., Ltd的首席财务官。从2009年7月到2010年12月,他担任China Vocational Training Holdings Co., Ltd.的首席财务官。从2007年8月到2008年8月,他担任Taizinai Group(在中国的饮料市场一个大公司)的首席财务官。从2005年7月到2007年7月,他是DraftFCB的亚太财务主管以及Companies, Inc.(DraftFCB的母公司,世界最大的广告和营销服务公司)的Interpublic Group的亚太区域财务主管。从2004年1月至2005年7月,他是MCI, Inc.(Verizon Communications Inc.(全球宽带和电信公司)的电信子公司)的资深分析师和项目负责人。从1997年7月到1997年1月,他在美国担任几个财务和会计职位,包括亚特兰大ACSI Network Technologies(电信公司,专业从事光纤宽带服务)高级分析师; Union Camp Corporation and International Paper(美国纸浆和造纸公司)的高级审计师和Deloitte & Touche的乔治亚州亚特兰大办公司员工审计师。他拥有 Georgia State University的J. Mack Robinson School of Business工商管理硕士学位(会计方向)和上海Georgia State University的经济学硕士学位和East China Normal University的环境科学硕士学位。
Roger Zhang a U.S. Certified Public Accountant, is the Chief Financial Officer of EMAR Online Technology. Before joining EMAR, he served as Chief Financial Officer of China TransInfo Technology Corp., Ltd from 2011 to 2014. From July 2009 to December 2010 Mr. Zhang worked as the Chief Financial Officer of China Vocational Training Holdings Co., Ltd. From August 2007 to August 2008 Mr. Zhang worked as the Chief Financial Officer of Taizinai Group, a major company in China’s beverage market. From July 2005 to July 2007 Mr. Zhang was the Asia Pacific Controller of DraftFCB as well as the Asia Pacific Lead Area Controller of Interpublic Group of Companies, Inc. DraftFCB's parent company, one of the world’s largest advertising and marketing services companies. From January 2004 to July 2005 Mr. Zhang was a Senior Analyst and Project Leader at MCI, Inc., now a telecommunications subsidiary of Verizon Communications Inc., a global broadband and telecommunications company. From July 1997 to January 2004 Mr. Zhang worked in several finance and accounting positions in the United States, including as a Senior Analyst in Atlanta at ACSI Network Technologies, a telecommunications company that specialized in fiber optic broadband services; Senior Auditor at Union Camp Corporation and International Paper, an American pulp and paper company and as a Staff Auditor at Deloitte & Touche's Atlanta, Georgia office. Mr. Zhang holds an MBA in accounting degree from J. Mack Robinson School of Business, Georgia State University, and Master of Arts in Economics from Georgia State University, and a Master of Sciences in Environmental Science from East China Normal University in Shanghai. - Roger Zhang,他是美国注册会计师以及EMAR Online Technology的首席财务官。EMAR之前从2011年到2014年,他担任China TransInfo Technology Corp., Ltd的首席财务官。从2009年7月到2010年12月,他担任China Vocational Training Holdings Co., Ltd.的首席财务官。从2007年8月到2008年8月,他担任Taizinai Group(在中国的饮料市场一个大公司)的首席财务官。从2005年7月到2007年7月,他是DraftFCB的亚太财务主管以及Companies, Inc.(DraftFCB的母公司,世界最大的广告和营销服务公司)的Interpublic Group的亚太区域财务主管。从2004年1月至2005年7月,他是MCI, Inc.(Verizon Communications Inc.(全球宽带和电信公司)的电信子公司)的资深分析师和项目负责人。从1997年7月到1997年1月,他在美国担任几个财务和会计职位,包括亚特兰大ACSI Network Technologies(电信公司,专业从事光纤宽带服务)高级分析师; Union Camp Corporation and International Paper(美国纸浆和造纸公司)的高级审计师和Deloitte & Touche的乔治亚州亚特兰大办公司员工审计师。他拥有 Georgia State University的J. Mack Robinson School of Business工商管理硕士学位(会计方向)和上海Georgia State University的经济学硕士学位和East China Normal University的环境科学硕士学位。
- Roger Zhang a U.S. Certified Public Accountant, is the Chief Financial Officer of EMAR Online Technology. Before joining EMAR, he served as Chief Financial Officer of China TransInfo Technology Corp., Ltd from 2011 to 2014. From July 2009 to December 2010 Mr. Zhang worked as the Chief Financial Officer of China Vocational Training Holdings Co., Ltd. From August 2007 to August 2008 Mr. Zhang worked as the Chief Financial Officer of Taizinai Group, a major company in China’s beverage market. From July 2005 to July 2007 Mr. Zhang was the Asia Pacific Controller of DraftFCB as well as the Asia Pacific Lead Area Controller of Interpublic Group of Companies, Inc. DraftFCB's parent company, one of the world’s largest advertising and marketing services companies. From January 2004 to July 2005 Mr. Zhang was a Senior Analyst and Project Leader at MCI, Inc., now a telecommunications subsidiary of Verizon Communications Inc., a global broadband and telecommunications company. From July 1997 to January 2004 Mr. Zhang worked in several finance and accounting positions in the United States, including as a Senior Analyst in Atlanta at ACSI Network Technologies, a telecommunications company that specialized in fiber optic broadband services; Senior Auditor at Union Camp Corporation and International Paper, an American pulp and paper company and as a Staff Auditor at Deloitte & Touche's Atlanta, Georgia office. Mr. Zhang holds an MBA in accounting degree from J. Mack Robinson School of Business, Georgia State University, and Master of Arts in Economics from Georgia State University, and a Master of Sciences in Environmental Science from East China Normal University in Shanghai.
- Tak Yuen Lai
-
Tak Yuen Lai现任Infrasys International Ltd.首席执行官。Lai在担任公司董事期间获得了丰富的经验,包括于2014年起担任Shenzhen International SoluSoft Software Co. Ltd, China National Electronic Devices Corporation董事;2007年起担任Hangzhou Westsoft Science & Technology Co. Ltd董事。他从2000年到2001年担任Adsale-STSN China/Movielink HK Ltd董事;1992年到2000年担任Micros-Fidelio China董事。
Tak Yuen Lai serves as the Chief Executive Officer of Infrasys International Ltd. Mr. Lai takes significant experience in board-level positions to the Company, including having been a Director of Shenzhen International SoluSoft Software Co. Ltd, China National Electronic Devices Corporation in 2014 and Hangzhou Westsoft Science & Technology Co. Ltd in 2007. He served as director in Adsale-STSN China/Movielink HK Ltd from 2000 to 2001 and Micros-Fidelio China from 1992 to 2000. - Tak Yuen Lai现任Infrasys International Ltd.首席执行官。Lai在担任公司董事期间获得了丰富的经验,包括于2014年起担任Shenzhen International SoluSoft Software Co. Ltd, China National Electronic Devices Corporation董事;2007年起担任Hangzhou Westsoft Science & Technology Co. Ltd董事。他从2000年到2001年担任Adsale-STSN China/Movielink HK Ltd董事;1992年到2000年担任Micros-Fidelio China董事。
- Tak Yuen Lai serves as the Chief Executive Officer of Infrasys International Ltd. Mr. Lai takes significant experience in board-level positions to the Company, including having been a Director of Shenzhen International SoluSoft Software Co. Ltd, China National Electronic Devices Corporation in 2014 and Hangzhou Westsoft Science & Technology Co. Ltd in 2007. He served as director in Adsale-STSN China/Movielink HK Ltd from 2000 to 2001 and Micros-Fidelio China from 1992 to 2000.
- Hui Fang Xi
-
Hui Fang Xi,她是Shanghai Shiji Information Technology Co. Limited(Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd.的全资子公司)的董事总经理。2015年以来,她管理Shiji的零售组合,包括与国际和国内合作伙伴为客户创建解决方案。之前她曾在Oracle Retail微指令零售专注于业务发展从2010年到2015年,中国和全球零售行业有着丰富的经验。
Hui Fang Xi is Managing Director of Shanghai Shiji Information Technology Co. Limited, a wholly owned subsidiary of Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd. Ms. Xi has managed Shiji’s Retail portfolio in China which includes working with international and domestic partners creating solutions for the clients domestic operations since 2015. She previously worked with Oracle Retail previously MICROS Retail focused on business development from 2010 to 2015 and has extensive experience in the China and global retail industry. - Hui Fang Xi,她是Shanghai Shiji Information Technology Co. Limited(Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd.的全资子公司)的董事总经理。2015年以来,她管理Shiji的零售组合,包括与国际和国内合作伙伴为客户创建解决方案。之前她曾在Oracle Retail微指令零售专注于业务发展从2010年到2015年,中国和全球零售行业有着丰富的经验。
- Hui Fang Xi is Managing Director of Shanghai Shiji Information Technology Co. Limited, a wholly owned subsidiary of Beijing Shiji Information Technology Co. Ltd. Ms. Xi has managed Shiji’s Retail portfolio in China which includes working with international and domestic partners creating solutions for the clients domestic operations since 2015. She previously worked with Oracle Retail previously MICROS Retail focused on business development from 2010 to 2015 and has extensive experience in the China and global retail industry.
- Dongyu Guan
-
Dongyu Guan,他目前担任Beijing Shiji Information Technology Co. Limited。的副总裁。从2009年以来,他在Shiji任职,负责Shiji的子公司如Infrasys, CNEDC, Bestech和SiSS。他担任Infrasys International Ltd的首席代表10多年,专注于业务发展,与合作伙伴共同创造中国国内的食品服务行业的解决方案并获得中国食品服务行业丰富的经验。
Dongyu Guan currently serves as Vice President of Beijing Shiji Information Technology Co. Limited. From 2009 Mr. Guan worked in Shiji and takes responsibility for Shiji’s subsidiaries such as Infrasys, CNEDC, Bestech, and SiSS. Mr. Guan was chief representative of Infrasys International Ltd. for over 10 years, focused on business development and worked with partners to create solutions for the China’s domestic food service industry and has extensive experience in the China food service industry. - Dongyu Guan,他目前担任Beijing Shiji Information Technology Co. Limited。的副总裁。从2009年以来,他在Shiji任职,负责Shiji的子公司如Infrasys, CNEDC, Bestech和SiSS。他担任Infrasys International Ltd的首席代表10多年,专注于业务发展,与合作伙伴共同创造中国国内的食品服务行业的解决方案并获得中国食品服务行业丰富的经验。
- Dongyu Guan currently serves as Vice President of Beijing Shiji Information Technology Co. Limited. From 2009 Mr. Guan worked in Shiji and takes responsibility for Shiji’s subsidiaries such as Infrasys, CNEDC, Bestech, and SiSS. Mr. Guan was chief representative of Infrasys International Ltd. for over 10 years, focused on business development and worked with partners to create solutions for the China’s domestic food service industry and has extensive experience in the China food service industry.
- Weihua Zhou
-
Weihua Zhouin,他是公司独立董事、薪酬委员会主席,公司治理委员会和审计委员会的成员。他毕业于Beijing University。他目前担任Beijing Sino-Sky Hi-Tech Co., Ltd.董事会主席、Beijing Sino-Sky Guangdian Communications Technology Co., Ltd董事会主席和Capinfo Company Ltd HK1075董事。担任目前职务之前,他在the Radio Film & Television Design & Research Institute担任副总工程师28年。
Weihua Zhouindependent director, chair of Compensation Committee, member of Corporate Governance Committee and Audit Committee of the Company. Mr. Zhou, who graduated in Beijing University, currently services as chairman of board of Beijing Sino-Sky Hi-Tech Co., Ltd., chairman of board of Beijing Sino-Sky Guangdian Communications Technology Co., Ltd and director of Capinfo Company Ltd HK1075. Prior to the current positions, Mr. Zhou worked for the Radio Film & Television Design & Research Institute for over 28 years as deputy chief engineer. - Weihua Zhouin,他是公司独立董事、薪酬委员会主席,公司治理委员会和审计委员会的成员。他毕业于Beijing University。他目前担任Beijing Sino-Sky Hi-Tech Co., Ltd.董事会主席、Beijing Sino-Sky Guangdian Communications Technology Co., Ltd董事会主席和Capinfo Company Ltd HK1075董事。担任目前职务之前,他在the Radio Film & Television Design & Research Institute担任副总工程师28年。
- Weihua Zhouindependent director, chair of Compensation Committee, member of Corporate Governance Committee and Audit Committee of the Company. Mr. Zhou, who graduated in Beijing University, currently services as chairman of board of Beijing Sino-Sky Hi-Tech Co., Ltd., chairman of board of Beijing Sino-Sky Guangdian Communications Technology Co., Ltd and director of Capinfo Company Ltd HK1075. Prior to the current positions, Mr. Zhou worked for the Radio Film & Television Design & Research Institute for over 28 years as deputy chief engineer.
- Yuanzhu Lu
-
Yuanzhu Lu,他是公司独立董事、公司治理委员会主席、薪酬委员会和审计委员会成员。他拥有 National University of Singapore的博士学位。他现在是the Central University of Finance & Economics教四。他一直在这所大学任职10多年了,集中在研究有关产业组织领域,微观经济学和博弈论的应用程序。他已经在中国和国际出版物出版了30多个学术论文和研究报告。
Yuanzhu Lu independent director, chair of Corporate Governance Committee, member of Compensation Committee and Audit Committee of the Company. Mr. Lu holds doctor degree in National University of Singapore, and currently works as a professor at the Central University of Finance & Economics. He has been affiliated with this university for over ten years and focused on the research relating to the field of industrial organization, micro economics and game theory application. He has published over 30 academic papers and research reports for Chinese and international publications. - Yuanzhu Lu,他是公司独立董事、公司治理委员会主席、薪酬委员会和审计委员会成员。他拥有 National University of Singapore的博士学位。他现在是the Central University of Finance & Economics教四。他一直在这所大学任职10多年了,集中在研究有关产业组织领域,微观经济学和博弈论的应用程序。他已经在中国和国际出版物出版了30多个学术论文和研究报告。
- Yuanzhu Lu independent director, chair of Corporate Governance Committee, member of Compensation Committee and Audit Committee of the Company. Mr. Lu holds doctor degree in National University of Singapore, and currently works as a professor at the Central University of Finance & Economics. He has been affiliated with this university for over ten years and focused on the research relating to the field of industrial organization, micro economics and game theory application. He has published over 30 academic papers and research reports for Chinese and international publications.
- 严·亚当
-
严·亚当,在1997年共同创办本公司,现任董事会主席兼首席执行官。他也是中国百货商业协会、中国连锁和特许经营协会以及中国商会的常务董事。本公司成立之前的1991至1997年间,他担任海南省海口市财政局邦达资讯产业中心的总经理。1991年到1994年间,他是海南省海口会计师事务所的首席财务软件设计师。他毕业于重庆大学,获计算机科学学士学位和机器视觉工程硕士学位。他还在北京中央财经大学学习了会计和金融。他在软件行业拥有丰富的行政经验,为本公司提供战略方向上的宝贵意见和对行业发展趋势的分析。
Adam Yan is currently a director. He was chairman of the Company from1997 to March 2016 and Chief Executive Officer from 1997 to March 2015. He is also a member of the China Commerce Association for General Merchandise, the China Chain Store & Franchise Association and the China General Chamber of Commerce. Prior to co-founding eFuture, Mr. Yan was general manager of the Bangda Information Industry Center of Haikou Financial Bureau in Hainan Province from 1991 to 1997. From 1991 to 1994 he served as chief accounting software designer of Haikou Accounting Firm in Hainan Province. Mr. Yan holds a bachelor's degree in computer science and a master's degree in machine vision engineering from Chongqing University. He also studied accounting and finance at the Central University of Finance and Economics, Beijing. Mr. Yan has extensive executive experience in the software industry and provides the Company with valuable advice strategic direction and insights into and industry trends. - 严·亚当,在1997年共同创办本公司,现任董事会主席兼首席执行官。他也是中国百货商业协会、中国连锁和特许经营协会以及中国商会的常务董事。本公司成立之前的1991至1997年间,他担任海南省海口市财政局邦达资讯产业中心的总经理。1991年到1994年间,他是海南省海口会计师事务所的首席财务软件设计师。他毕业于重庆大学,获计算机科学学士学位和机器视觉工程硕士学位。他还在北京中央财经大学学习了会计和金融。他在软件行业拥有丰富的行政经验,为本公司提供战略方向上的宝贵意见和对行业发展趋势的分析。
- Adam Yan is currently a director. He was chairman of the Company from1997 to March 2016 and Chief Executive Officer from 1997 to March 2015. He is also a member of the China Commerce Association for General Merchandise, the China Chain Store & Franchise Association and the China General Chamber of Commerce. Prior to co-founding eFuture, Mr. Yan was general manager of the Bangda Information Industry Center of Haikou Financial Bureau in Hainan Province from 1991 to 1997. From 1991 to 1994 he served as chief accounting software designer of Haikou Accounting Firm in Hainan Province. Mr. Yan holds a bachelor's degree in computer science and a master's degree in machine vision engineering from Chongqing University. He also studied accounting and finance at the Central University of Finance and Economics, Beijing. Mr. Yan has extensive executive experience in the software industry and provides the Company with valuable advice strategic direction and insights into and industry trends.
- John Dai
-
John Dai,是中国区发展战略、高管培训、领导力开发、销售管理、大客户管理和业务规划的独立顾问。他曾任中国中小型企业协会(旨在实现中国中小企业在国际上的利益的组织)的对外关系和国际合作部主任。2001到2002年间,他是Vanda Computer Systems(在香港上市,专注于中国的系统集成和银行应用服务)的首席执行官。他曾在IBM担任长达12年的各种管理职务,其中包括其Greater China Distribution Industry Group的总经理。他有清华大学土木工程学硕士学位和武汉工业大学工业和民用建筑专业学士学位。凭借在跨国公司长达20多年的执行管理经验和对中国零售行业的了解,他是指导eFuture战略方向的良好人选。
John Dai independent director, member of Corporate Governance Committee of the Company. Mr. Dai is an independent consultant on China strategy development, executive coaching, leadership development, sales management, large account management and business planning. He was previously Director of External Relations and International Cooperation at the China Association of Small and Medium Enterprises, an organization focused on advancing the interests of China's small and medium enterprises internationally. From 2001 to 2002 Mr. Dai served as Chief Executive Officer of Vanda Computer Systems, a Hong Kong based public company focused on systems integration and banking application services in China. Mr. Dai also has 12 years of experience in various executive positions at IBM, including General Manager of IBM's Greater China Distribution Industry Group. Mr. Dai holds a master's degree in civil engineering from Tsinghua University and a bachelor's degree in industrial and civil construction from Wuhan Industrial University. With over 20 years' experience in executive management positions within multinational companies and extensive knowledge of China's retail industry, Mr. Dai is positioned to provide strategic direction to the Company. - John Dai,是中国区发展战略、高管培训、领导力开发、销售管理、大客户管理和业务规划的独立顾问。他曾任中国中小型企业协会(旨在实现中国中小企业在国际上的利益的组织)的对外关系和国际合作部主任。2001到2002年间,他是Vanda Computer Systems(在香港上市,专注于中国的系统集成和银行应用服务)的首席执行官。他曾在IBM担任长达12年的各种管理职务,其中包括其Greater China Distribution Industry Group的总经理。他有清华大学土木工程学硕士学位和武汉工业大学工业和民用建筑专业学士学位。凭借在跨国公司长达20多年的执行管理经验和对中国零售行业的了解,他是指导eFuture战略方向的良好人选。
- John Dai independent director, member of Corporate Governance Committee of the Company. Mr. Dai is an independent consultant on China strategy development, executive coaching, leadership development, sales management, large account management and business planning. He was previously Director of External Relations and International Cooperation at the China Association of Small and Medium Enterprises, an organization focused on advancing the interests of China's small and medium enterprises internationally. From 2001 to 2002 Mr. Dai served as Chief Executive Officer of Vanda Computer Systems, a Hong Kong based public company focused on systems integration and banking application services in China. Mr. Dai also has 12 years of experience in various executive positions at IBM, including General Manager of IBM's Greater China Distribution Industry Group. Mr. Dai holds a master's degree in civil engineering from Tsinghua University and a bachelor's degree in industrial and civil construction from Wuhan Industrial University. With over 20 years' experience in executive management positions within multinational companies and extensive knowledge of China's retail industry, Mr. Dai is positioned to provide strategic direction to the Company.
- 余平
-
余平,任Prudent Energy的首席财务官。而在加入Prudent Energy之前,她是Lentuo International的财务总监,并于2010年带领其在纽交所成功上市。她曾任eFuture的财务总监,还曾在纽约Golf & Wrobleski担任审计师和顾问,并在银行和地产等行业有专业经验。她在湖北大学获得会计学士学位,并在罗格斯大学获得工商管理学硕士学位,且是美国注册会计师。 凭借其在美国和中国工作的经验和任首席财务官时对eFuture的深入了解,她是财务和战略咨询的不二人选。
Ping Yu was Chief Financial Officer of Prudent Energy from 2011 to 2014. Prior to joining Prudent, Ms. Yu was Chief Financial Officer of Lentuo International and led its successful NYSE IPO in 2010. She previously worked as an auditor and consultant with Golf & Wrobleski in New York, as well as gaining additional professional experience in the banking and real estate industries. Ms. Yu received her bachelor's degree in accounting from Hubei University and her master's degree in business administration from Rutgers University. She is a Certified Public Accountant in the United States. Ms. Yu's experience in both the U.S. and China, together with her in-depth knowledge of eFuture gained as its former Chief Financial Officer, make her ideally placed to advise on finance and strategy. - 余平,任Prudent Energy的首席财务官。而在加入Prudent Energy之前,她是Lentuo International的财务总监,并于2010年带领其在纽交所成功上市。她曾任eFuture的财务总监,还曾在纽约Golf & Wrobleski担任审计师和顾问,并在银行和地产等行业有专业经验。她在湖北大学获得会计学士学位,并在罗格斯大学获得工商管理学硕士学位,且是美国注册会计师。 凭借其在美国和中国工作的经验和任首席财务官时对eFuture的深入了解,她是财务和战略咨询的不二人选。
- Ping Yu was Chief Financial Officer of Prudent Energy from 2011 to 2014. Prior to joining Prudent, Ms. Yu was Chief Financial Officer of Lentuo International and led its successful NYSE IPO in 2010. She previously worked as an auditor and consultant with Golf & Wrobleski in New York, as well as gaining additional professional experience in the banking and real estate industries. Ms. Yu received her bachelor's degree in accounting from Hubei University and her master's degree in business administration from Rutgers University. She is a Certified Public Accountant in the United States. Ms. Yu's experience in both the U.S. and China, together with her in-depth knowledge of eFuture gained as its former Chief Financial Officer, make her ideally placed to advise on finance and strategy.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- David Ren
David Ren,2006年以来,他曾担任Cybernaut Capital高级合伙人。从2012年到2014年,他还担任 Shanshan Investment Holding Co., Ltd.的执行总裁。从2011年到2012年,他担任Shanghai Stock Exchange上市的Ningbo Shanshan Co., Ltd. 总裁。从2007年到2011年,他还担任Zhejiang University Innovation Institute(国际)副院长。从1993年到2006年,他在Founder Group Corp.任职。从2001年到2006年,他是Founder Holdings Company Limited的副总裁和气香港上市子公司 Beijing Founder Electronics Co., Ltd的首席执行官。从1998年到2001年,他担任在上海上市的Founder Technology Group Corp.副总裁。从1993年到1998年,他担任Founder Group的杭州风俗总经理。在加入Founder之前,他担任Changjiang University大学教授7年。他拥有Zhejiang University电机工程系的工程硕士学位和Zhejiang University的信息科学与电子工程系的工程学士学位。他利用他在TMT部门和投资领域的丰富经验为公司提供了融资和运营的关键的见解。
David Ren has served as a senior partner at Cybernaut Capital since 2006. He also served as Executive President of Shanshan Investment Holding Co., Ltd. from 2012 to 2014 and president of Shanghai Stock Exchange listed Ningbo Shanshan Co., Ltd. from 2011 to 2012. He also served as Vice Dean at Zhejiang University Innovation Institute, International from 2007 to 2011. He worked at Founder Group Corp. from 1993 to 2006. He was Vice President of Founder Holdings Company Limited and Chief Executive Officer of its Hong Kong-listed subsidiary Beijing Founder Electronics Co., Ltd, from 2001 to 2006 Vice President of Shanghai-listed Founder Technology Group Corp. from 1998 to 2001 and General Manager of Founder Group's Hangzhou branch from 1993 to 1998. Before joining Founder, Mr. Ren spent seven years as a university professor in Changjiang University. He holds a master’s degree in engineering from the Department of Electric Machine Engineering of Zhejiang University and a bachelor’s degree in engineering from the Department of Information Science and Electronic Engineering of Zhejiang University. Mr. Ren leverages his vast experience in the role of executives in TMT sector and investment field to provide the company with key insights into financing and operation.- David Ren,2006年以来,他曾担任Cybernaut Capital高级合伙人。从2012年到2014年,他还担任 Shanshan Investment Holding Co., Ltd.的执行总裁。从2011年到2012年,他担任Shanghai Stock Exchange上市的Ningbo Shanshan Co., Ltd. 总裁。从2007年到2011年,他还担任Zhejiang University Innovation Institute(国际)副院长。从1993年到2006年,他在Founder Group Corp.任职。从2001年到2006年,他是Founder Holdings Company Limited的副总裁和气香港上市子公司 Beijing Founder Electronics Co., Ltd的首席执行官。从1998年到2001年,他担任在上海上市的Founder Technology Group Corp.副总裁。从1993年到1998年,他担任Founder Group的杭州风俗总经理。在加入Founder之前,他担任Changjiang University大学教授7年。他拥有Zhejiang University电机工程系的工程硕士学位和Zhejiang University的信息科学与电子工程系的工程学士学位。他利用他在TMT部门和投资领域的丰富经验为公司提供了融资和运营的关键的见解。
- David Ren has served as a senior partner at Cybernaut Capital since 2006. He also served as Executive President of Shanshan Investment Holding Co., Ltd. from 2012 to 2014 and president of Shanghai Stock Exchange listed Ningbo Shanshan Co., Ltd. from 2011 to 2012. He also served as Vice Dean at Zhejiang University Innovation Institute, International from 2007 to 2011. He worked at Founder Group Corp. from 1993 to 2006. He was Vice President of Founder Holdings Company Limited and Chief Executive Officer of its Hong Kong-listed subsidiary Beijing Founder Electronics Co., Ltd, from 2001 to 2006 Vice President of Shanghai-listed Founder Technology Group Corp. from 1998 to 2001 and General Manager of Founder Group's Hangzhou branch from 1993 to 1998. Before joining Founder, Mr. Ren spent seven years as a university professor in Changjiang University. He holds a master’s degree in engineering from the Department of Electric Machine Engineering of Zhejiang University and a bachelor’s degree in engineering from the Department of Information Science and Electronic Engineering of Zhejiang University. Mr. Ren leverages his vast experience in the role of executives in TMT sector and investment field to provide the company with key insights into financing and operation.
- 杨齐成
杨齐成,在1997年参与创办eFuture之前,他曾在1995至1997年间任 Hainan Fujie Industrial Inc.(海南省一家海南省提供软件和系统集成服务的信息技术公司)的首席技术官。1993至1995年间,他在Hainan Zhouli Sci-Tech Industrial Inc.担任系统网络部经理。1990至1993年间,他任教于华中科技大学,教计算机技术。他毕业于华中科技大学,并获得自动控制专业学士学位和硕士学位。其广泛的技术背景为eFuture进一步发展软件和服务解决方案提供了所需的领导能力和经验。
Qicheng Yang Prior to co-founding eFuture in 1997 Mr. Yang served as Chief Technology Officer of Hainan Fujie Industrial Inc., an information technology company delivering software and system integration services in Hainan Province, from 1995 to 1997. From 1993 to 1995 he was a manager in the system network department of Hainan ZhouliSci-Tech Industrial Inc. From 1990 to 1993 Mr. Yang taught computing at Huazhong University of Science and Technology. He holds a bachelor’s and a master’s degrees in automatic control from Huazhong University of Science and Technology. Mr. Yang’s extensive technical background provides eFuture with the leadership and experience needed to further develop its leading edge software and services solutions.- 杨齐成,在1997年参与创办eFuture之前,他曾在1995至1997年间任 Hainan Fujie Industrial Inc.(海南省一家海南省提供软件和系统集成服务的信息技术公司)的首席技术官。1993至1995年间,他在Hainan Zhouli Sci-Tech Industrial Inc.担任系统网络部经理。1990至1993年间,他任教于华中科技大学,教计算机技术。他毕业于华中科技大学,并获得自动控制专业学士学位和硕士学位。其广泛的技术背景为eFuture进一步发展软件和服务解决方案提供了所需的领导能力和经验。
- Qicheng Yang Prior to co-founding eFuture in 1997 Mr. Yang served as Chief Technology Officer of Hainan Fujie Industrial Inc., an information technology company delivering software and system integration services in Hainan Province, from 1995 to 1997. From 1993 to 1995 he was a manager in the system network department of Hainan ZhouliSci-Tech Industrial Inc. From 1990 to 1993 Mr. Yang taught computing at Huazhong University of Science and Technology. He holds a bachelor’s and a master’s degrees in automatic control from Huazhong University of Science and Technology. Mr. Yang’s extensive technical background provides eFuture with the leadership and experience needed to further develop its leading edge software and services solutions.
- 邹红军
邹红军,于1997年参与创立eFuture,曾担任首席运营官,现为高级副总裁兼首席创新官。1993到1997年间,他担任Hainan Fujie Industrial Company的总经理兼首席技术官。他毕业于重庆大学,并获计算机科学学士学位。其丰富的行业经验和完善解决方案及服务的能力有利于eFuture的发展。
Hongjun Zou Senior Vice President of the Company, Mr. Zou co-founded eFuture in 1997 and previously served as Chief Operating Officer. From 1993 to 1997 Mr. Zou served as General Manager and Chief Technology Officer of Hainan Fujie Industrial Company. He holds a bachelor's degree in computer science from Chongqing University. Mr. Zou takes to eFuture a wealth of industry experience and the ability to broaden eFuture's solutions and service offerings.- 邹红军,于1997年参与创立eFuture,曾担任首席运营官,现为高级副总裁兼首席创新官。1993到1997年间,他担任Hainan Fujie Industrial Company的总经理兼首席技术官。他毕业于重庆大学,并获计算机科学学士学位。其丰富的行业经验和完善解决方案及服务的能力有利于eFuture的发展。
- Hongjun Zou Senior Vice President of the Company, Mr. Zou co-founded eFuture in 1997 and previously served as Chief Operating Officer. From 1993 to 1997 Mr. Zou served as General Manager and Chief Technology Officer of Hainan Fujie Industrial Company. He holds a bachelor's degree in computer science from Chongqing University. Mr. Zou takes to eFuture a wealth of industry experience and the ability to broaden eFuture's solutions and service offerings.
- 余平
余平,任Prudent Energy的首席财务官。而在加入Prudent Energy之前,她是Lentuo International的财务总监,并于2010年带领其在纽交所成功上市。她曾任eFuture的财务总监,还曾在纽约Golf & Wrobleski担任审计师和顾问,并在银行和地产等行业有专业经验。她在湖北大学获得会计学士学位,并在罗格斯大学获得工商管理学硕士学位,且是美国注册会计师。 凭借其在美国和中国工作的经验和任首席财务官时对eFuture的深入了解,她是财务和战略咨询的不二人选。
Ping Yu was Chief Financial Officer of Prudent Energy from 2011 to 2014. Prior to joining Prudent, Ms. Yu was Chief Financial Officer of Lentuo International and led its successful NYSE IPO in 2010. She previously worked as an auditor and consultant with Golf & Wrobleski in New York, as well as gaining additional professional experience in the banking and real estate industries. Ms. Yu received her bachelor's degree in accounting from Hubei University and her master's degree in business administration from Rutgers University. She is a Certified Public Accountant in the United States. Ms. Yu's experience in both the U.S. and China, together with her in-depth knowledge of eFuture gained as its former Chief Financial Officer, make her ideally placed to advise on finance and strategy.- 余平,任Prudent Energy的首席财务官。而在加入Prudent Energy之前,她是Lentuo International的财务总监,并于2010年带领其在纽交所成功上市。她曾任eFuture的财务总监,还曾在纽约Golf & Wrobleski担任审计师和顾问,并在银行和地产等行业有专业经验。她在湖北大学获得会计学士学位,并在罗格斯大学获得工商管理学硕士学位,且是美国注册会计师。 凭借其在美国和中国工作的经验和任首席财务官时对eFuture的深入了解,她是财务和战略咨询的不二人选。
- Ping Yu was Chief Financial Officer of Prudent Energy from 2011 to 2014. Prior to joining Prudent, Ms. Yu was Chief Financial Officer of Lentuo International and led its successful NYSE IPO in 2010. She previously worked as an auditor and consultant with Golf & Wrobleski in New York, as well as gaining additional professional experience in the banking and real estate industries. Ms. Yu received her bachelor's degree in accounting from Hubei University and her master's degree in business administration from Rutgers University. She is a Certified Public Accountant in the United States. Ms. Yu's experience in both the U.S. and China, together with her in-depth knowledge of eFuture gained as its former Chief Financial Officer, make her ideally placed to advise on finance and strategy.
- 夏政
夏政(Gene Xia),自2013年8月1日以来担任eFuture产品研发中心的高级副总裁兼首席架构师。1993至2013年间,他先后在沃尔玛连锁公司担任多个职位,如软件开发工程师、店面支持运营经理、软件架构师和IT基础设施战略官等。1991到1993年间,他是美国IBM Research Triangle Park的一名软件开发人员。在职业生涯早期,他曾作为北京自动测试技术研究所的一名工程师。他获有北卡罗莱纳大学计算机科学硕士学位和湖北大学电气工程学士学位。他还在清华大学和北京工业大学学习了计算机工程。其软件开发经验极利于我们的研发和MyStore业务的发展。
Gene Xia has been Senior Vice President and Chief Architect of the product research & development center at eFuture Information Technology Inc., since August 1 2013. From 1993 to 2013 Mr. Xia served many different positions such as software development engineer, store support operational manager, software architect and IT infrastructure strategy officer etc. at Walmart Stores Inc. From 1991 to 1993 he was a software developer at IBM Research Triangle Park in the US. Early in his career, he served as an engineer at Beijing Institute of auto-testing technology in Beijing. Mr. Xia holds a master’s degree in Computer Science from University of North Carolina and a bachelor’s degree in Electric Engineering from Hubei University. He also studied Computer Engineering at Tsinghua University and Beijing University of Technology at Beijing. Mr. Xia’s experience in software development greatly benefits our research and development as well as myStore business development.- 夏政(Gene Xia),自2013年8月1日以来担任eFuture产品研发中心的高级副总裁兼首席架构师。1993至2013年间,他先后在沃尔玛连锁公司担任多个职位,如软件开发工程师、店面支持运营经理、软件架构师和IT基础设施战略官等。1991到1993年间,他是美国IBM Research Triangle Park的一名软件开发人员。在职业生涯早期,他曾作为北京自动测试技术研究所的一名工程师。他获有北卡罗莱纳大学计算机科学硕士学位和湖北大学电气工程学士学位。他还在清华大学和北京工业大学学习了计算机工程。其软件开发经验极利于我们的研发和MyStore业务的发展。
- Gene Xia has been Senior Vice President and Chief Architect of the product research & development center at eFuture Information Technology Inc., since August 1 2013. From 1993 to 2013 Mr. Xia served many different positions such as software development engineer, store support operational manager, software architect and IT infrastructure strategy officer etc. at Walmart Stores Inc. From 1991 to 1993 he was a software developer at IBM Research Triangle Park in the US. Early in his career, he served as an engineer at Beijing Institute of auto-testing technology in Beijing. Mr. Xia holds a master’s degree in Computer Science from University of North Carolina and a bachelor’s degree in Electric Engineering from Hubei University. He also studied Computer Engineering at Tsinghua University and Beijing University of Technology at Beijing. Mr. Xia’s experience in software development greatly benefits our research and development as well as myStore business development.
- 兰增强
兰增强,目前任本公司销售部高级副总裁,自2009年以来担任eFuture的Key Account总经理。在加入eFuture之前的2006至2009年间,他是CITIC 21CN Company Limited 00241.HK的副总裁。2002到2005年间,他是Heibei Business Computer Company(于2009年被eFuture收购)的总经理。他毕业于哈尔滨商业大学,获电子工程学学士学位。其管理和销售经验有助于本公司的业务营运和发展。
Zengqiang Lan has served as Senior Vice President of the Company since 2013. He has also served as Executive President of eFuture Beijing since 2015 and was Vice President of eFuture Beijing from 2009 to 2012. Before he joined eFuture, he served as Vice President of CITIC 21CN Company Limited 00241.HK from 2006 to 2009. From 2002 to 2005 he was General Manager of Hebei Business Computer Company. Mr. Lan holds a bachelor’s degree in electronic engineering from Harbin University of Commerce. Mr. Lan’s experience in management and sales is valuable to our business operation and growth.- 兰增强,目前任本公司销售部高级副总裁,自2009年以来担任eFuture的Key Account总经理。在加入eFuture之前的2006至2009年间,他是CITIC 21CN Company Limited 00241.HK的副总裁。2002到2005年间,他是Heibei Business Computer Company(于2009年被eFuture收购)的总经理。他毕业于哈尔滨商业大学,获电子工程学学士学位。其管理和销售经验有助于本公司的业务营运和发展。
- Zengqiang Lan has served as Senior Vice President of the Company since 2013. He has also served as Executive President of eFuture Beijing since 2015 and was Vice President of eFuture Beijing from 2009 to 2012. Before he joined eFuture, he served as Vice President of CITIC 21CN Company Limited 00241.HK from 2006 to 2009. From 2002 to 2005 he was General Manager of Hebei Business Computer Company. Mr. Lan holds a bachelor’s degree in electronic engineering from Harbin University of Commerce. Mr. Lan’s experience in management and sales is valuable to our business operation and growth.