董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Meredith J. Ching | 女 | Director | 60 | 13.98万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| N. John Fontana III | 男 | Director | 57 | 10.72万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Robert B. Webster | 男 | Director | 53 | 10.72万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Kurt M. Cellar | 男 | Director | 47 | 15.58万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Richard A. Jalkut | 男 | Director | 72 | 22.06万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Eric K. Yeaman | 男 | Director | 49 | 13.68万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Steven C. Oldham | 男 | Director | 66 | 16.64万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Walter A. Dods, Jr. | 男 | Director | 75 | 15.33万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Scott K. Barber | 男 | President, Chief Executive Officer and Director | 56 | 139.72万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Benjamin L. Morgan | 男 | Vice President-Customer Care | 43 | 未披露 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Sunshine P. W. Topping | 女 | Vice President-Human Resources | 46 | 未披露 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Gregory Chamberlain | 男 | Vice President-Network Operations | 58 | 未披露 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Dan T. Bessey | 男 | Senior Vice President and Chief Financial Officer | 51 | 81.81万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| John T. Komeiji | 男 | Senior Vice President, Chief Administrative Officer and General Counsel | 63 | 77.13万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Kevin T. Paul | 男 | Senior Vice President-Technology | 61 | 54.92万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Scott K. Barber | 男 | President, Chief Executive Officer and Director | 56 | 139.72万美元 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Jason K. Fujita | 男 | Vice President-Consumer Sales and Product Marketing | 41 | 未披露 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Paul G. Krueger | 男 | Vice President-Business Sales and Product Marketing | 52 | 未披露 | 未持股 | 2017-03-14 |
| Amy S. Aapala | 女 | Vice President-Information Technology Systems and Order Management | 44 | 未披露 | 未持股 | 2017-03-14 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Meredith J. Ching
-
Meredith J. Ching,自2012年6月至今,一直担任Alexander & Baldwin, Inc. (“A&B”,夏威夷房地产开发公司,投资农业、天然材料和基础设施建设)的高级副总裁,负责政府和社区关系(2007年以来)。1982年加入A&B之前,她曾担任the Dillingham Corporation的财务分析师。她此前曾从事政府服务活动,包括夏威夷州水资源管理委员会(the State of Hawaii Commission on Water Resource Management)、火奴鲁鲁宪章委员会的农业、城市和郡护理局(the State Board of Agriculture, City & County of Honolulu Charter Commission)、开发太平洋国家中心的市长工作组(Mayor’s Task Force to develop the Pacific Nations Center)、州长环境保护部门的工作组。
Meredith J. Ching has served since 2007 as senior vice president of government and community relations of Alexander & Baldwin, Inc. ("A&B"), a 145-year old Hawaii company with interests in real estate development, agriculture, natural materials and infrastructure construction. Prior to joining A&B in 1982, Ms. Ching held the position of financial analyst with the Dillingham Corporation. Ms. Ching's past government service activities also include the State of Hawaii Commission on Water Resource Management, the State Board of Agriculture, City & County of Honolulu Charter Commission, Mayor's Task Force to develop the Pacific Nations Center and the Governor's Task Force on the Department of Environmental Protection. - Meredith J. Ching,自2012年6月至今,一直担任Alexander & Baldwin, Inc. (“A&B”,夏威夷房地产开发公司,投资农业、天然材料和基础设施建设)的高级副总裁,负责政府和社区关系(2007年以来)。1982年加入A&B之前,她曾担任the Dillingham Corporation的财务分析师。她此前曾从事政府服务活动,包括夏威夷州水资源管理委员会(the State of Hawaii Commission on Water Resource Management)、火奴鲁鲁宪章委员会的农业、城市和郡护理局(the State Board of Agriculture, City & County of Honolulu Charter Commission)、开发太平洋国家中心的市长工作组(Mayor’s Task Force to develop the Pacific Nations Center)、州长环境保护部门的工作组。
- Meredith J. Ching has served since 2007 as senior vice president of government and community relations of Alexander & Baldwin, Inc. ("A&B"), a 145-year old Hawaii company with interests in real estate development, agriculture, natural materials and infrastructure construction. Prior to joining A&B in 1982, Ms. Ching held the position of financial analyst with the Dillingham Corporation. Ms. Ching's past government service activities also include the State of Hawaii Commission on Water Resource Management, the State Board of Agriculture, City & County of Honolulu Charter Commission, Mayor's Task Force to develop the Pacific Nations Center and the Governor's Task Force on the Department of Environmental Protection.
- N. John Fontana III
-
N.John Fontana III是黑钻资本管理公司(Black Diamond Capital Management)私募股权投资团队的高级董事总经理。加入Black Diamond之前,Fontana从2010年到2014年担任Yankee Candle International(Madison Dearborn投资组合公司)总裁。在此之前,Fontana先生从2003年到2009年担任华盛顿特区Allied Capital的董事总经理兼首席运营合伙人,以及Allied Portfolio Company的首席执行官。Fontana先生一直担任投资组合公司的首席执行官,经历了几次成功的退出和扭转。Fontana先生曾是德勤会计师事务所(Deloitte&Touche)杠杆交易组的合伙人,也是Frito-Lay的制造高管和贝恩公司(Bain&Co.)的顾问。
N. John Fontana III is a Senior Managing Director on the Black Diamond Capital Management “Black Diamond” private equity team. Prior to joining Black Diamond, Mr. Fontana was the President of Yankee Candle International, a Madison Dearborn portfolio company from 2010 to 2014. Prior to that, Mr. Fontana was a Managing Director and the lead operating partner with Allied Capital in Washington, DC and the CEO of an Allied portfolio company from 2003 to 2009. Mr. Fontana has been a portfolio company CEO through several successful exits and turnarounds. Mr. Fontana was a partner with Deloitte & Touche in the leveraged transactions group, and was a manufacturing executive with Frito-Lay and a consultant with Bain & Co. - N.John Fontana III是黑钻资本管理公司(Black Diamond Capital Management)私募股权投资团队的高级董事总经理。加入Black Diamond之前,Fontana从2010年到2014年担任Yankee Candle International(Madison Dearborn投资组合公司)总裁。在此之前,Fontana先生从2003年到2009年担任华盛顿特区Allied Capital的董事总经理兼首席运营合伙人,以及Allied Portfolio Company的首席执行官。Fontana先生一直担任投资组合公司的首席执行官,经历了几次成功的退出和扭转。Fontana先生曾是德勤会计师事务所(Deloitte&Touche)杠杆交易组的合伙人,也是Frito-Lay的制造高管和贝恩公司(Bain&Co.)的顾问。
- N. John Fontana III is a Senior Managing Director on the Black Diamond Capital Management “Black Diamond” private equity team. Prior to joining Black Diamond, Mr. Fontana was the President of Yankee Candle International, a Madison Dearborn portfolio company from 2010 to 2014. Prior to that, Mr. Fontana was a Managing Director and the lead operating partner with Allied Capital in Washington, DC and the CEO of an Allied portfolio company from 2003 to 2009. Mr. Fontana has been a portfolio company CEO through several successful exits and turnarounds. Mr. Fontana was a partner with Deloitte & Touche in the leveraged transactions group, and was a manufacturing executive with Frito-Lay and a consultant with Bain & Co.
- Robert B. Webster
-
RobertB.Webster于2009年共同创立了Twin Haven Capital Partners LLC,并担任Twin Haven’s Special Opportunities基金的高级董事总经理兼投资组合经理。Webster从2001年到2009年担任Pequot Capital Management,Inc.(“;Pequot Capital”;)特殊机会基金总经理和投资组合经理。在加入Pequot Capital之前,韦伯斯特先生曾担任太平洋资本集团(Pacific Capital Group,“;PCG”;)的董事总经理,这是一家创立Global Crossing,Ltd.的私人商业银行,后来兼任Global Crossing的高级副总裁。在PCG,Webster先生担任其私募股权投资团队的负责人。Webster先生此前曾担任毕马威会计师事务所(KPMG,LLP)的并购和审计实践的合伙人。作为投资组合经理和投资分析师,Webster先生一直是电信行业的活跃投资者超过15年。
Robert B. Webster co-founded Twin Haven Capital Partners LLC in 2009 “Twin Haven” and is Senior Managing Director and Portfolio Manager of Twin Haven’s Special Opportunities Funds. From 2001 to 2009 Mr. Webster served as a Managing Director and Portfolio Manager of the Special Opportunity Funds at Pequot Capital Management, Inc. (“Pequot Capital”). Prior to joining Pequot Capital, Mr. Webster served as Managing Director of Pacific Capital Group (“PCG”), a private merchant bank that founded Global Crossing, Ltd., and later concurrently served as Senior Vice President of Global Crossing. At PCG, Mr. Webster served as head of its private equity investment team. Mr. Webster previously served as a partner in both the M&A and Audit practices of KPMG, LLP. In his capacity as a portfolio manager and investment analyst, Mr. Webster has been an active investor in the telecommunications industry for over 15 years. - RobertB.Webster于2009年共同创立了Twin Haven Capital Partners LLC,并担任Twin Haven’s Special Opportunities基金的高级董事总经理兼投资组合经理。Webster从2001年到2009年担任Pequot Capital Management,Inc.(“;Pequot Capital”;)特殊机会基金总经理和投资组合经理。在加入Pequot Capital之前,韦伯斯特先生曾担任太平洋资本集团(Pacific Capital Group,“;PCG”;)的董事总经理,这是一家创立Global Crossing,Ltd.的私人商业银行,后来兼任Global Crossing的高级副总裁。在PCG,Webster先生担任其私募股权投资团队的负责人。Webster先生此前曾担任毕马威会计师事务所(KPMG,LLP)的并购和审计实践的合伙人。作为投资组合经理和投资分析师,Webster先生一直是电信行业的活跃投资者超过15年。
- Robert B. Webster co-founded Twin Haven Capital Partners LLC in 2009 “Twin Haven” and is Senior Managing Director and Portfolio Manager of Twin Haven’s Special Opportunities Funds. From 2001 to 2009 Mr. Webster served as a Managing Director and Portfolio Manager of the Special Opportunity Funds at Pequot Capital Management, Inc. (“Pequot Capital”). Prior to joining Pequot Capital, Mr. Webster served as Managing Director of Pacific Capital Group (“PCG”), a private merchant bank that founded Global Crossing, Ltd., and later concurrently served as Senior Vice President of Global Crossing. At PCG, Mr. Webster served as head of its private equity investment team. Mr. Webster previously served as a partner in both the M&A and Audit practices of KPMG, LLP. In his capacity as a portfolio manager and investment analyst, Mr. Webster has been an active investor in the telecommunications industry for over 15 years.
- Kurt M. Cellar
-
Kurt M. Cellar ,他一直担任我们的董事(2010年以来)。2008年1月以来,他一直担任各种行业公司的顾问和董事会成员,也担任私人投资者。从1999年到2008年,他曾任职the hedge fund Bay Harbour Management公司,在那里他曾担任合伙人兼投资组合经理(直到离开公司)。他目前担任Angiotech Pharmaceuticals公司、Hawaiian Telcom Holdco公司、Home Buyers Warranty Corporation、 Horizon Lines公司、Six Flags Entertainment公司的董事。他目前担任Six Flags Entertainment公司的审计委员会主席,也担任Hawaiian Telecom公司的审计、提名和治理委员会的成员。他主管Horizon Lines公司的提名和治理委员会,也共同主管Angiotech Pharmaceuticals公司的董事会。他曾担任RCN Corporation的董事(从2009年到2010年),以及The Penn Traffic Company的董事(从2007年到2010年)。他持有加利福尼亚大学洛杉矶分校(the University of California at Los Angeles)的经济学学士学位,以及the Wharton School of Business的工商管理硕士学位。他是特许金融分析师。
Kurt M. Cellar, Since January 2008 Mr. Cellar has been a consultant and board member to companies in a variety of industries as well as a private investor. From 1999 to 2008 Mr. Cellar worked for the hedge fund Bay Harbour Management, L.C., where he was partner and portfolio manager until his departure. Mr. Cellar has a B.A. in Economics/Business from the University of California, Los Angeles and a Masters of Business Administration from the Wharton School of Business. Mr. Cellar is a former Chartered Financial Analyst. Mr. Cellar currently serves as the Lead Independent Director and Chairman of the Audit Committee of Hornbeck Offshore Services, Inc. Mr. Cellar is currently the Lead Independent Director of American Banknote Corporation where he is also Chairman of its Strategic Committee as well as Chairman of its Audit Committee. Mr. Cellar also currently serves as a director of Six Flags Entertainment NYSE: SIX as well as Chairman of its Audit Committee and as a member of its Nominating and Governance Committee. During the past five years, Mr. Cellar served as a director of Hawaiian Telecom, Inc. and Horizon Lines, Inc. - Kurt M. Cellar ,他一直担任我们的董事(2010年以来)。2008年1月以来,他一直担任各种行业公司的顾问和董事会成员,也担任私人投资者。从1999年到2008年,他曾任职the hedge fund Bay Harbour Management公司,在那里他曾担任合伙人兼投资组合经理(直到离开公司)。他目前担任Angiotech Pharmaceuticals公司、Hawaiian Telcom Holdco公司、Home Buyers Warranty Corporation、 Horizon Lines公司、Six Flags Entertainment公司的董事。他目前担任Six Flags Entertainment公司的审计委员会主席,也担任Hawaiian Telecom公司的审计、提名和治理委员会的成员。他主管Horizon Lines公司的提名和治理委员会,也共同主管Angiotech Pharmaceuticals公司的董事会。他曾担任RCN Corporation的董事(从2009年到2010年),以及The Penn Traffic Company的董事(从2007年到2010年)。他持有加利福尼亚大学洛杉矶分校(the University of California at Los Angeles)的经济学学士学位,以及the Wharton School of Business的工商管理硕士学位。他是特许金融分析师。
- Kurt M. Cellar, Since January 2008 Mr. Cellar has been a consultant and board member to companies in a variety of industries as well as a private investor. From 1999 to 2008 Mr. Cellar worked for the hedge fund Bay Harbour Management, L.C., where he was partner and portfolio manager until his departure. Mr. Cellar has a B.A. in Economics/Business from the University of California, Los Angeles and a Masters of Business Administration from the Wharton School of Business. Mr. Cellar is a former Chartered Financial Analyst. Mr. Cellar currently serves as the Lead Independent Director and Chairman of the Audit Committee of Hornbeck Offshore Services, Inc. Mr. Cellar is currently the Lead Independent Director of American Banknote Corporation where he is also Chairman of its Strategic Committee as well as Chairman of its Audit Committee. Mr. Cellar also currently serves as a director of Six Flags Entertainment NYSE: SIX as well as Chairman of its Audit Committee and as a member of its Nominating and Governance Committee. During the past five years, Mr. Cellar served as a director of Hawaiian Telecom, Inc. and Horizon Lines, Inc.
- Richard A. Jalkut
-
Richard A. Jalkut,2002年起,他成为U.S. TelePacific Corp. dba TelePacific Communications(加利福尼亚第三个大、内华达州第二大的有线运营商)总裁兼首席行政官。他在通信行业有着35年多的工作经验,包括他曾在Pathnet Telecommunications, Inc(为全美超过第一百零二、第三级市场提供批发服务的供应商)担任总裁兼首席行政官,在NYNEX Telephone Companies担任总裁、首席行政官和主席。他还在其他一些通信公司董事会任职,其中包括2005年至2008年的Covad Communications Group, Inc以及2000年至2005年的Birch Telecom。
Richard A. Jalkut has been a director since November 2009. Since 2002 Mr. Jalkut has been the President and Chief Executive Officer of U.S. TelePacific Corp., a telecommunications company. From 1998 to 2001 Mr. Jalkut was the President and Chief Executive Officer of PathNet, a telecommunications company. From 1991 to 1998 he was the President and Chief Executive Officer of the NYNEX Telephone Companies now Verizon, a telecommunications company. Mr. Jalkut serves as Chairman of Hawaii telecom. He previously served on the boards of Digex, IKON Office Solutions, Covad Communications, Birch Telecom, Home Wireless Networks and HSRC. Mr. Jalkut holds a B.A. degree from Boston College. - Richard A. Jalkut,2002年起,他成为U.S. TelePacific Corp. dba TelePacific Communications(加利福尼亚第三个大、内华达州第二大的有线运营商)总裁兼首席行政官。他在通信行业有着35年多的工作经验,包括他曾在Pathnet Telecommunications, Inc(为全美超过第一百零二、第三级市场提供批发服务的供应商)担任总裁兼首席行政官,在NYNEX Telephone Companies担任总裁、首席行政官和主席。他还在其他一些通信公司董事会任职,其中包括2005年至2008年的Covad Communications Group, Inc以及2000年至2005年的Birch Telecom。
- Richard A. Jalkut has been a director since November 2009. Since 2002 Mr. Jalkut has been the President and Chief Executive Officer of U.S. TelePacific Corp., a telecommunications company. From 1998 to 2001 Mr. Jalkut was the President and Chief Executive Officer of PathNet, a telecommunications company. From 1991 to 1998 he was the President and Chief Executive Officer of the NYNEX Telephone Companies now Verizon, a telecommunications company. Mr. Jalkut serves as Chairman of Hawaii telecom. He previously served on the boards of Digex, IKON Office Solutions, Covad Communications, Birch Telecom, Home Wireless Networks and HSRC. Mr. Jalkut holds a B.A. degree from Boston College.
- Eric K. Yeaman
-
Eric K. Yeaman,2008年6月,他成为我们的总裁、首席行政官兼董事,并在2008年12月领导公司在美国破产法11章下申请破产保护,并在2010年10月在11章下实行。在加入我们之前,2008年1月至6月,他担任Hawaiian Electric Company, Inc高级行政副总裁兼首席运营官,负责瓦胡岛的运营,能源问题解决,公共事务和财务管理程序;2003年1月至2008年1月,他在Hawaiian Electric Industries, Inc. (HEI, HECO母公司)担任财务副总裁、财务主管兼首席财务官,负责财务、国债、投资者关系、企业所得税、信息技术与企业风险管理职能;2012年6月起,他在Alexander & Baldwin, Inc担任董事;2012年11月起,他是Alaska Air Group, Inc董事。他还是United States Telecom Association董事。
Eric K. Yeaman, Founder and Managing Partner, Hoku Capital LLC strategic advisory services since August 2019. President and Chief Operating Officer of First Hawaiian, Inc. (“FHI”) from August 2016 through August 2019. President, Chief Operating Officer and Director of First Hawaiian Bank (“FHB”) from June 2015 through August 2019. President and Chief Executive Officer of Hawaiian Telcom Holdco, Inc. (NASDAQ:HCOM) (“Hawaiian Telcom”) (telecommunications) from June 2008 to June 2015. Director of Hawaiian Telcom from June 2008 to July 2018. Chief Operating Officer of Hawaiian Electric Company, Inc. from January 2008 through June 2008. Financial Vice President, Treasurer and Chief Financial Officer of Hawaiian Electric Industries, Inc. (NYSE:HE) from January 2003 through January 2008. Chief Operating Officer and Chief Financial Officer of The Kamehameha Schools from 2000 to January 2003. Director of Alaska Air Group, Inc., (NYSE:ALK) since November 2012. - Eric K. Yeaman,2008年6月,他成为我们的总裁、首席行政官兼董事,并在2008年12月领导公司在美国破产法11章下申请破产保护,并在2010年10月在11章下实行。在加入我们之前,2008年1月至6月,他担任Hawaiian Electric Company, Inc高级行政副总裁兼首席运营官,负责瓦胡岛的运营,能源问题解决,公共事务和财务管理程序;2003年1月至2008年1月,他在Hawaiian Electric Industries, Inc. (HEI, HECO母公司)担任财务副总裁、财务主管兼首席财务官,负责财务、国债、投资者关系、企业所得税、信息技术与企业风险管理职能;2012年6月起,他在Alexander & Baldwin, Inc担任董事;2012年11月起,他是Alaska Air Group, Inc董事。他还是United States Telecom Association董事。
- Eric K. Yeaman, Founder and Managing Partner, Hoku Capital LLC strategic advisory services since August 2019. President and Chief Operating Officer of First Hawaiian, Inc. (“FHI”) from August 2016 through August 2019. President, Chief Operating Officer and Director of First Hawaiian Bank (“FHB”) from June 2015 through August 2019. President and Chief Executive Officer of Hawaiian Telcom Holdco, Inc. (NASDAQ:HCOM) (“Hawaiian Telcom”) (telecommunications) from June 2008 to June 2015. Director of Hawaiian Telcom from June 2008 to July 2018. Chief Operating Officer of Hawaiian Electric Company, Inc. from January 2008 through June 2008. Financial Vice President, Treasurer and Chief Financial Officer of Hawaiian Electric Industries, Inc. (NYSE:HE) from January 2003 through January 2008. Chief Operating Officer and Chief Financial Officer of The Kamehameha Schools from 2000 to January 2003. Director of Alaska Air Group, Inc., (NYSE:ALK) since November 2012.
- Steven C. Oldham
-
Steven C. Oldham,2006年1月至2012年6月退休,他在SureWest Communications(总部设在加利福尼亚北部的上市综合通信提供商)担任总裁兼首席行政官;在加入SureWest之前,2002年5月至2005年5月,他是The Brattle Group(并就经济、金融、监管和战略问题提供咨询服务和专家经验)高级顾问;2004年1月至2012年6月,他是SureWest董事会成员;2004年6月至2005年12月,他担任审核委员会主席;2009年10月至2011年11月,他在United States Telecom Association(代表宽带服务供应商,制造商和供应商的领先贸易协会)担任主席。
Steven C. Oldham served as President and Chief Executive Officer of SureWest Communications, a publicly-held integrated communications provider headquartered in Northern California, from January 2006 until his retirement in June 2012. Prior to joining SureWest, Mr. Oldham served as a Senior Advisor to The Brattle Group, which provides consulting services and expert testimony on economic, finance, regulatory and strategic issues, from May 2002 to May 2005. Mr. Oldham was a member of SureWest's Board of Directors from January 2004 to June 2012 and was chairman of its audit committee from June 2004 to December 2005. He served as Chairman of the United States Telecom Association, the leading trade association representing broadband service providers, manufacturers and suppliers, from October 2009 to November 2011. - Steven C. Oldham,2006年1月至2012年6月退休,他在SureWest Communications(总部设在加利福尼亚北部的上市综合通信提供商)担任总裁兼首席行政官;在加入SureWest之前,2002年5月至2005年5月,他是The Brattle Group(并就经济、金融、监管和战略问题提供咨询服务和专家经验)高级顾问;2004年1月至2012年6月,他是SureWest董事会成员;2004年6月至2005年12月,他担任审核委员会主席;2009年10月至2011年11月,他在United States Telecom Association(代表宽带服务供应商,制造商和供应商的领先贸易协会)担任主席。
- Steven C. Oldham served as President and Chief Executive Officer of SureWest Communications, a publicly-held integrated communications provider headquartered in Northern California, from January 2006 until his retirement in June 2012. Prior to joining SureWest, Mr. Oldham served as a Senior Advisor to The Brattle Group, which provides consulting services and expert testimony on economic, finance, regulatory and strategic issues, from May 2002 to May 2005. Mr. Oldham was a member of SureWest's Board of Directors from January 2004 to June 2012 and was chairman of its audit committee from June 2004 to December 2005. He served as Chairman of the United States Telecom Association, the leading trade association representing broadband service providers, manufacturers and suppliers, from October 2009 to November 2011.
- Walter A. Dods, Jr.
-
Walter A. Dods, Jr.自2010年1月担任Matson董事会非执行董事长;2006年4月至2009年12月,担任Matson前身的首席独立董事;自2012年6月,在Alexander & Baldwin(纽约证券交易所代码:ALEX)从Matson独立出来后,担任该公司的董事;自2010年12月,担任位于夏威夷(电信)檀香山的Hawaiian Telcom Holdco(前身为Hawaiian TelCom Communications,“Hawaiian TelCom”)(纳斯达克股票代码: HCOM)的董事;从2008年5月至2010年10月,担任Hawaiian TelCom的董事会非执行董事长;从2005年1月至2008年12月,他担任BancWest(前身为First Hawaiian,公司于1998年合并)(银行)的一家子公司FHB的董事会非执行董事长;从2005年1月至2007年12月,担任BancWest的董事会非执行董事长;从1989年9月至2004年12月,担任BancWest 和FHB的董事长兼首席执行官;自1993年3月,担任BancWest的董事;自1979年12月,担任BancWest的银行子公司FHB的董事;自1998年11月,担任Bank of the West的董事; 从2004年10月至2010年5月,担任Maui Land & Pineapple Company的董事。
Walter A. Dods, Jr. became a Director on December 9 2010 having previously served as a Director from May 2 2005 until October 28 2010 Chairman of the Board from May 8 2008 until October 28 2010. Mr. Dods was the non-executive Chairman of the Board of BancWest Corporation, a $74 billion bank holding company wholly-owned by BNP Paribas based in Honolulu, Hawaii, from January 2005 through December 2007 and a director since 1983. He also has been the non-executive Chairman of the Board of First Hawaiian Bank from January 2005 until December 2008 and a director since 1979 as well as Vice Chairman of Bank of the West since 1998. First Hawaiian Bank and Bank of the West are subsidiaries of BancWest, Corporation. From 1996 to 1997 Mr. Dods served as the National President of the American Bankers Association and was a member of the Federal Advisory Council of the Federal Reserve System, representing the 12th district of the Federal Reserve from 1999 to 2000. Mr. Dods also has served as the Chairman of the Board of Matson, Inc. since June 2012 served on the Board of Directors of Alexander & Baldwin, Inc. from 1989 to 2014 and served on the Board of Maui Land & Pineapple Company, Inc. from October 2004 through May 2010. Mr. Dods also serves on the Board of Directors of several privately-held companies. - Walter A. Dods, Jr.自2010年1月担任Matson董事会非执行董事长;2006年4月至2009年12月,担任Matson前身的首席独立董事;自2012年6月,在Alexander & Baldwin(纽约证券交易所代码:ALEX)从Matson独立出来后,担任该公司的董事;自2010年12月,担任位于夏威夷(电信)檀香山的Hawaiian Telcom Holdco(前身为Hawaiian TelCom Communications,“Hawaiian TelCom”)(纳斯达克股票代码: HCOM)的董事;从2008年5月至2010年10月,担任Hawaiian TelCom的董事会非执行董事长;从2005年1月至2008年12月,他担任BancWest(前身为First Hawaiian,公司于1998年合并)(银行)的一家子公司FHB的董事会非执行董事长;从2005年1月至2007年12月,担任BancWest的董事会非执行董事长;从1989年9月至2004年12月,担任BancWest 和FHB的董事长兼首席执行官;自1993年3月,担任BancWest的董事;自1979年12月,担任BancWest的银行子公司FHB的董事;自1998年11月,担任Bank of the West的董事; 从2004年10月至2010年5月,担任Maui Land & Pineapple Company的董事。
- Walter A. Dods, Jr. became a Director on December 9 2010 having previously served as a Director from May 2 2005 until October 28 2010 Chairman of the Board from May 8 2008 until October 28 2010. Mr. Dods was the non-executive Chairman of the Board of BancWest Corporation, a $74 billion bank holding company wholly-owned by BNP Paribas based in Honolulu, Hawaii, from January 2005 through December 2007 and a director since 1983. He also has been the non-executive Chairman of the Board of First Hawaiian Bank from January 2005 until December 2008 and a director since 1979 as well as Vice Chairman of Bank of the West since 1998. First Hawaiian Bank and Bank of the West are subsidiaries of BancWest, Corporation. From 1996 to 1997 Mr. Dods served as the National President of the American Bankers Association and was a member of the Federal Advisory Council of the Federal Reserve System, representing the 12th district of the Federal Reserve from 1999 to 2000. Mr. Dods also has served as the Chairman of the Board of Matson, Inc. since June 2012 served on the Board of Directors of Alexander & Baldwin, Inc. from 1989 to 2014 and served on the Board of Maui Land & Pineapple Company, Inc. from October 2004 through May 2010. Mr. Dods also serves on the Board of Directors of several privately-held companies.
- Scott K. Barber
-
Scott K. Barber,2013年1月,他成为我们首席运营官。他负责公司技术、销售、市场营销、客户服务、客户护理、业务运营和业务开发团队的日常运作,并负责推动我们的战略计划的实施;在加入我们之前,2012年7月起,他是Consolidated Communications(位于伊利诺斯的通信公司)运营部副总裁,负责引导和连接在美国六个州运营团队;在加入Consolidated Communications之前,1994年起,他在SureWest Communications担任多个高管职务,其中至今最近的是2011年至2012年的首席运营官。
Scott K. Barber became President and Chief Executive Officer of the Company in June 2015 and a Director in May 2015. Prior to becoming our Chief Executive Officer, Mr. Barber served as our Chief Operating Officer since January 2013 where he was responsible for overseeing day-to-day operations of the Company's technology, sales, marketing, customer service, customer care, business operations, and business development teams. Prior to joining us, Mr. Barber was Vice President of Operations of Consolidated Communications, an Illinois based telecommunications company, since July 2012 during which time he led field and network operations teams across six states. Prior to joining Consolidated Communications, Mr. Barber held various executive positions at SureWest Communications beginning 1994 most recently as Chief Operating Officer from 2011 to 2012. - Scott K. Barber,2013年1月,他成为我们首席运营官。他负责公司技术、销售、市场营销、客户服务、客户护理、业务运营和业务开发团队的日常运作,并负责推动我们的战略计划的实施;在加入我们之前,2012年7月起,他是Consolidated Communications(位于伊利诺斯的通信公司)运营部副总裁,负责引导和连接在美国六个州运营团队;在加入Consolidated Communications之前,1994年起,他在SureWest Communications担任多个高管职务,其中至今最近的是2011年至2012年的首席运营官。
- Scott K. Barber became President and Chief Executive Officer of the Company in June 2015 and a Director in May 2015. Prior to becoming our Chief Executive Officer, Mr. Barber served as our Chief Operating Officer since January 2013 where he was responsible for overseeing day-to-day operations of the Company's technology, sales, marketing, customer service, customer care, business operations, and business development teams. Prior to joining us, Mr. Barber was Vice President of Operations of Consolidated Communications, an Illinois based telecommunications company, since July 2012 during which time he led field and network operations teams across six states. Prior to joining Consolidated Communications, Mr. Barber held various executive positions at SureWest Communications beginning 1994 most recently as Chief Operating Officer from 2011 to 2012.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- Benjamin L. Morgan
Benjamin L. Morgan,2014年3月,成为本公司的客户服务和网络可靠性副总裁;目前负责本公司的Customer CARE、911 业务、Managed Services Operations 团队,以及Network Reliability 部门,后者包括Network Operations Center eNOC、Tier 2 Technical Support、Data Center Operations、TV Head End Operations、内部帮助台团队。他于2011年10月加入本公司,担任客户服务总监。2012年3月,他晋升为客户执行总监。他有着超过15年的科技和电信工作经验,曾在 Speakeasy Inc.担任过管理、高级管理的职务,最后的是语音服务副总裁,该公司在2010年与Covad Communications、MegaPath合并,组建成新公司MegaPath Corporation。
Benjamin L. Morgan became our Vice President-Customer Care in March 2014. He is responsible for our Customer CARE, 911 operations, Managed Services Operations teams and Network Reliability department, which includes the Network Operations Center eNOC, Tier 2 Technical Support, Data Center Operations, TV Head End Operations and internal Help Desk teams. Mr. Morgan joined us in October 2011 as Director of Customer Care. In March 2012 he took on an expanded role as Executive Director-Customer Care. With more than 15 years of technology and telecommunications experience, he previously held management and senior management positions at Speakeasy Inc., which merged with Covad Communications and MegaPath to form a new MegaPath Corporation in 2010 most recently as Vice President-Voice Services.- Benjamin L. Morgan,2014年3月,成为本公司的客户服务和网络可靠性副总裁;目前负责本公司的Customer CARE、911 业务、Managed Services Operations 团队,以及Network Reliability 部门,后者包括Network Operations Center eNOC、Tier 2 Technical Support、Data Center Operations、TV Head End Operations、内部帮助台团队。他于2011年10月加入本公司,担任客户服务总监。2012年3月,他晋升为客户执行总监。他有着超过15年的科技和电信工作经验,曾在 Speakeasy Inc.担任过管理、高级管理的职务,最后的是语音服务副总裁,该公司在2010年与Covad Communications、MegaPath合并,组建成新公司MegaPath Corporation。
- Benjamin L. Morgan became our Vice President-Customer Care in March 2014. He is responsible for our Customer CARE, 911 operations, Managed Services Operations teams and Network Reliability department, which includes the Network Operations Center eNOC, Tier 2 Technical Support, Data Center Operations, TV Head End Operations and internal Help Desk teams. Mr. Morgan joined us in October 2011 as Director of Customer Care. In March 2012 he took on an expanded role as Executive Director-Customer Care. With more than 15 years of technology and telecommunications experience, he previously held management and senior management positions at Speakeasy Inc., which merged with Covad Communications and MegaPath to form a new MegaPath Corporation in 2010 most recently as Vice President-Voice Services.
- Sunshine P. W. Topping
Sunshine P. W. Topping2015年6月加入Hawaiian Telcom,担任人力资源副总裁。她负责公司的人力资源、福利、就业和人力资源信息系统(HRIS)、劳动关系、组织发展和培训功能。她此前曾担任'IKE(2014- 2015年)的首席人力资源战略官,2011年至2014年是Hawaiian Airlines招聘的高级总监。她还任职Neil Abercrombie’;s cabinet的荣誉州长,担任夏威夷州人力资源部主任。她有20年的人力资源经验,从1996年开始担任The Boeing Company的一个劳资关系专家。
Sunshine P. W. Topping joined Hawaiian Telcom as Vice President-Human Resources in June 2015. She oversees the Company’s HR, benefits, employment and HR information systems HRIS, labor relations, and organizational development and training functions. She previously served as Chief Human Resources Strategy Officer for ‘ike (from 2014-2015), was Senior Director of Recruitment for Hawaiian Airlines between 2011-2014. She also served on the honorable Governor Neil Abercrombie’s cabinet as Director of the Human Resources Department for the state of Hawaii. She has 20 years of Human Resources experience, starting in 1996 as a Labor Relations specialist for The Boeing Company.- Sunshine P. W. Topping2015年6月加入Hawaiian Telcom,担任人力资源副总裁。她负责公司的人力资源、福利、就业和人力资源信息系统(HRIS)、劳动关系、组织发展和培训功能。她此前曾担任'IKE(2014- 2015年)的首席人力资源战略官,2011年至2014年是Hawaiian Airlines招聘的高级总监。她还任职Neil Abercrombie’;s cabinet的荣誉州长,担任夏威夷州人力资源部主任。她有20年的人力资源经验,从1996年开始担任The Boeing Company的一个劳资关系专家。
- Sunshine P. W. Topping joined Hawaiian Telcom as Vice President-Human Resources in June 2015. She oversees the Company’s HR, benefits, employment and HR information systems HRIS, labor relations, and organizational development and training functions. She previously served as Chief Human Resources Strategy Officer for ‘ike (from 2014-2015), was Senior Director of Recruitment for Hawaiian Airlines between 2011-2014. She also served on the honorable Governor Neil Abercrombie’s cabinet as Director of the Human Resources Department for the state of Hawaii. She has 20 years of Human Resources experience, starting in 1996 as a Labor Relations specialist for The Boeing Company.
- Gregory Chamberlain
Gregory Chamberlain2016年3月成为我们的网络运营副总裁。Chamberlain先生负责技术安装、维修和建设项目、中央办公室和调度操作和网络支持服务。在2013年加盟夏威夷电信之前,Chamberlain先生担任SureWest Broadband(现在被称为统一通信)网络工程的执行董事,在那里他负责关键业务的部署和管理,如互联网协议网络电话(VoIP)、互联网服务提供者、服务器和数据中心。在此之前,他曾担任WINfirst(西部综合网络)的网络运营总监。WINfirst是一个总部位于丹佛的通信公司。Chamberlain先生拥有35年的电信行业从业经验。
Gregory Chamberlain became our Vice President-Network Operations in March 2016. Mr. Chamberlain oversees technical installation, repair and construction projects, central office and dispatch operations and network support services. Prior to joining Hawaiian Telcom in 2013 Mr. Chamberlain served as Executive Director of Network Engineering at SureWest Broadband, now known as Consolidated Communications, where he oversaw the deployment and management of key services such as Voice-over-Internet-Protocol VoIP, Internet Service Providers, servers and data centers. Prior to this, he served as Director of Network Operations for WINfirst (Western Integrated Networks), a Denver-based communications company. Mr. Chamberlain has 35 years of experience in the telecommunications industry.- Gregory Chamberlain2016年3月成为我们的网络运营副总裁。Chamberlain先生负责技术安装、维修和建设项目、中央办公室和调度操作和网络支持服务。在2013年加盟夏威夷电信之前,Chamberlain先生担任SureWest Broadband(现在被称为统一通信)网络工程的执行董事,在那里他负责关键业务的部署和管理,如互联网协议网络电话(VoIP)、互联网服务提供者、服务器和数据中心。在此之前,他曾担任WINfirst(西部综合网络)的网络运营总监。WINfirst是一个总部位于丹佛的通信公司。Chamberlain先生拥有35年的电信行业从业经验。
- Gregory Chamberlain became our Vice President-Network Operations in March 2016. Mr. Chamberlain oversees technical installation, repair and construction projects, central office and dispatch operations and network support services. Prior to joining Hawaiian Telcom in 2013 Mr. Chamberlain served as Executive Director of Network Engineering at SureWest Broadband, now known as Consolidated Communications, where he oversaw the deployment and management of key services such as Voice-over-Internet-Protocol VoIP, Internet Service Providers, servers and data centers. Prior to this, he served as Director of Network Operations for WINfirst (Western Integrated Networks), a Denver-based communications company. Mr. Chamberlain has 35 years of experience in the telecommunications industry.
- Dan T. Bessey
Dan T. Bessey,Bessey自2008年3月起担任公司副总裁和首席财务官。被任命为副总裁和首席财务官之前,他自2007年起开始担任金融副总裁;2003年到2007年担任总监;2000年到2003年担任企业金融主管。
Dan T. Bessey became our Senior Vice President and Chief Financial Officer in May 2015. Prior to joining us, Mr. Bessey served as the Chief Financial Officer of Cesca Therapeutics Inc., a biotechnology company, from March 2014. Prior to that, Mr. Bessey served as Vice President and Chief Financial Officer of SureWest Communications, a telecommunications company, from 2008 to 2013. Before becoming Chief Financial Officer of SureWest Communications, Mr. Bessey served in a number of key financial leadership roles within the company, including Vice President of Finance, Controller and Director of Corporate Finance beginning in 1995. Prior to joining SureWest Communications, Mr. Bessey was with Ernst & Young LLP. Mr. Bessey is a Certified Public Accountant and has a B.S. degree in Business Administration with a concentration in Accountancy from California State University - Sacramento, where he graduated Magna Cum Laude.- Dan T. Bessey,Bessey自2008年3月起担任公司副总裁和首席财务官。被任命为副总裁和首席财务官之前,他自2007年起开始担任金融副总裁;2003年到2007年担任总监;2000年到2003年担任企业金融主管。
- Dan T. Bessey became our Senior Vice President and Chief Financial Officer in May 2015. Prior to joining us, Mr. Bessey served as the Chief Financial Officer of Cesca Therapeutics Inc., a biotechnology company, from March 2014. Prior to that, Mr. Bessey served as Vice President and Chief Financial Officer of SureWest Communications, a telecommunications company, from 2008 to 2013. Before becoming Chief Financial Officer of SureWest Communications, Mr. Bessey served in a number of key financial leadership roles within the company, including Vice President of Finance, Controller and Director of Corporate Finance beginning in 1995. Prior to joining SureWest Communications, Mr. Bessey was with Ernst & Young LLP. Mr. Bessey is a Certified Public Accountant and has a B.S. degree in Business Administration with a concentration in Accountancy from California State University - Sacramento, where he graduated Magna Cum Laude.
- John T. Komeiji
John T. Komeiji,2008年6月,他成为我们的高级副总裁兼总顾问,负责我们的法律、政府事务和支持服务、对外事务;2010年11月,他负责人力资源和劳动者关系;在加入我们之前,1998年至2008年6月,他是Watanabe Ing & Komeiji LLP高级合伙人,注重复杂的商业诉讼,人身伤害和职业责任问题实践。他是夏威夷律师协会前总裁,曾在美国律师协会律师能力常务委员会任职。
John T. Komeiji became our Senior Vice President and General Counsel in June 2008 and is responsible for our legal, government affairs, support services, external affairs, and as of November 2010 human resources and labor relations. Prior to joining us, Mr. Komeiji was senior partner at Watanabe Ing & Komeiji LLP from 1998 to June 2008 where his practice focused on litigation of complex commercial, personal injury and professional liability matters. He is the past president of the Hawaii State Bar Association and has served on the American Bar Association’s Standing Committee on Lawyer Competence.- John T. Komeiji,2008年6月,他成为我们的高级副总裁兼总顾问,负责我们的法律、政府事务和支持服务、对外事务;2010年11月,他负责人力资源和劳动者关系;在加入我们之前,1998年至2008年6月,他是Watanabe Ing & Komeiji LLP高级合伙人,注重复杂的商业诉讼,人身伤害和职业责任问题实践。他是夏威夷律师协会前总裁,曾在美国律师协会律师能力常务委员会任职。
- John T. Komeiji became our Senior Vice President and General Counsel in June 2008 and is responsible for our legal, government affairs, support services, external affairs, and as of November 2010 human resources and labor relations. Prior to joining us, Mr. Komeiji was senior partner at Watanabe Ing & Komeiji LLP from 1998 to June 2008 where his practice focused on litigation of complex commercial, personal injury and professional liability matters. He is the past president of the Hawaii State Bar Association and has served on the American Bar Association’s Standing Committee on Lawyer Competence.
- Kevin T. Paul
Kevin T. Paul,2011年8月起,他成为我们技术部高级副总裁,负责我们网络和系统的开发、工程、发展、测试和支持。他担任科技部领导职务25余年。在加入我们之前,2000年起,他在Level 3 Communications担任过多个职务,包括2009年1月至2011年7月的内容工程和发展部副总裁,负责Level 3的CDN 和 VYVX服务的开发、工程、发展、测试和第四级支持,2005年11月至2008年12月的网络综合部副总裁,负责网络的尽职调查,整合,规划和执行。
Kevin T. Paul became our Senior Vice President-Technology in August 2011 and is responsible for the architecture, engineering, development, test and support of our network and systems. Mr. Paul has held leadership technology roles for over 25 years. Prior to joining us, he served in various capacities at Level 3 Communications since 2000 including as Vice President of Content Engineering & Development from January 2009 to July 2011 where he had responsibility for the architecture, engineering, development, test and tier IV support of Level 3’s CDN and VYVX services, and Vice President of Network Integration from November 2005 to December 2008 where he had responsibility for network due diligence, integration, planning and execution.- Kevin T. Paul,2011年8月起,他成为我们技术部高级副总裁,负责我们网络和系统的开发、工程、发展、测试和支持。他担任科技部领导职务25余年。在加入我们之前,2000年起,他在Level 3 Communications担任过多个职务,包括2009年1月至2011年7月的内容工程和发展部副总裁,负责Level 3的CDN 和 VYVX服务的开发、工程、发展、测试和第四级支持,2005年11月至2008年12月的网络综合部副总裁,负责网络的尽职调查,整合,规划和执行。
- Kevin T. Paul became our Senior Vice President-Technology in August 2011 and is responsible for the architecture, engineering, development, test and support of our network and systems. Mr. Paul has held leadership technology roles for over 25 years. Prior to joining us, he served in various capacities at Level 3 Communications since 2000 including as Vice President of Content Engineering & Development from January 2009 to July 2011 where he had responsibility for the architecture, engineering, development, test and tier IV support of Level 3’s CDN and VYVX services, and Vice President of Network Integration from November 2005 to December 2008 where he had responsibility for network due diligence, integration, planning and execution.
- Scott K. Barber
Scott K. Barber,2013年1月,他成为我们首席运营官。他负责公司技术、销售、市场营销、客户服务、客户护理、业务运营和业务开发团队的日常运作,并负责推动我们的战略计划的实施;在加入我们之前,2012年7月起,他是Consolidated Communications(位于伊利诺斯的通信公司)运营部副总裁,负责引导和连接在美国六个州运营团队;在加入Consolidated Communications之前,1994年起,他在SureWest Communications担任多个高管职务,其中至今最近的是2011年至2012年的首席运营官。
Scott K. Barber became President and Chief Executive Officer of the Company in June 2015 and a Director in May 2015. Prior to becoming our Chief Executive Officer, Mr. Barber served as our Chief Operating Officer since January 2013 where he was responsible for overseeing day-to-day operations of the Company's technology, sales, marketing, customer service, customer care, business operations, and business development teams. Prior to joining us, Mr. Barber was Vice President of Operations of Consolidated Communications, an Illinois based telecommunications company, since July 2012 during which time he led field and network operations teams across six states. Prior to joining Consolidated Communications, Mr. Barber held various executive positions at SureWest Communications beginning 1994 most recently as Chief Operating Officer from 2011 to 2012.- Scott K. Barber,2013年1月,他成为我们首席运营官。他负责公司技术、销售、市场营销、客户服务、客户护理、业务运营和业务开发团队的日常运作,并负责推动我们的战略计划的实施;在加入我们之前,2012年7月起,他是Consolidated Communications(位于伊利诺斯的通信公司)运营部副总裁,负责引导和连接在美国六个州运营团队;在加入Consolidated Communications之前,1994年起,他在SureWest Communications担任多个高管职务,其中至今最近的是2011年至2012年的首席运营官。
- Scott K. Barber became President and Chief Executive Officer of the Company in June 2015 and a Director in May 2015. Prior to becoming our Chief Executive Officer, Mr. Barber served as our Chief Operating Officer since January 2013 where he was responsible for overseeing day-to-day operations of the Company's technology, sales, marketing, customer service, customer care, business operations, and business development teams. Prior to joining us, Mr. Barber was Vice President of Operations of Consolidated Communications, an Illinois based telecommunications company, since July 2012 during which time he led field and network operations teams across six states. Prior to joining Consolidated Communications, Mr. Barber held various executive positions at SureWest Communications beginning 1994 most recently as Chief Operating Officer from 2011 to 2012.
- Jason K. Fujita
Jason K. Fujita,2013年11月,他成为我们的客户销售和产品市场营销部副总裁;2012年8月起,他担任我们客户销售部副总裁。他负责我们的服务呼叫中心以及我们的公众通信,无线通信,夏威夷电视和多住宅单位的销售与消费品营销市场。1997年,他加入我们,开始了他的职业生涯,至今最近的是2012年4月至8月的客户和业务销售部行政董事以及2009年5月至2012年4月的服务呼叫中心主管。
Jason K. Fujita became our Vice President-Consumer Sales and Product Marketing in November 2013. He previously served as our Vice President-Consumer Sales from August 2012. Mr. Fujita is in charge of our customer contact centers as well as our public communications, wireless, Hawaiian Telcom TV and multiple dwelling unit sales, and consumer product marketing. He began his career with us in 1997 having most recently served as Executive Director-Consumer and Business Sales from April 2012 to August 2012 and Director-Contact Centers from May 2009 to April 2012.- Jason K. Fujita,2013年11月,他成为我们的客户销售和产品市场营销部副总裁;2012年8月起,他担任我们客户销售部副总裁。他负责我们的服务呼叫中心以及我们的公众通信,无线通信,夏威夷电视和多住宅单位的销售与消费品营销市场。1997年,他加入我们,开始了他的职业生涯,至今最近的是2012年4月至8月的客户和业务销售部行政董事以及2009年5月至2012年4月的服务呼叫中心主管。
- Jason K. Fujita became our Vice President-Consumer Sales and Product Marketing in November 2013. He previously served as our Vice President-Consumer Sales from August 2012. Mr. Fujita is in charge of our customer contact centers as well as our public communications, wireless, Hawaiian Telcom TV and multiple dwelling unit sales, and consumer product marketing. He began his career with us in 1997 having most recently served as Executive Director-Consumer and Business Sales from April 2012 to August 2012 and Director-Contact Centers from May 2009 to April 2012.
- Paul G. Krueger
Paul G. Krueger,2013年11月起,他成为我们业务销售和产品市场营销部副总裁;2012年10月起,他曾担任我们的业务和批发销售部副总裁。他负责我们的销售业务、业务销售操作、销售工程、销售规划和性能分析、批发市场以及业务产品市场。他在通信行业有着20多年的工作经验,1995年起,他曾在SureWest Communications担任过多个职务,其中至今最近的是2008年至2012年9月的业务销售部行政董事。
Paul G. Krueger became our Vice President-Business Sales and Product Marketing in November 2013. He previously served as our Vice President-Business and Wholesale Sales from October 2012. Mr. Krueger is in charge of our business sales, business sales operations, sales engineering, sales planning and performance analysis, wholesale markets, and business product marketing. With more than 20 years in the telecommunications industry, he previously served in various capacities at SureWest Communications beginning 1995 most recently as Executive Director of business sales from 2008 to September 2012.- Paul G. Krueger,2013年11月起,他成为我们业务销售和产品市场营销部副总裁;2012年10月起,他曾担任我们的业务和批发销售部副总裁。他负责我们的销售业务、业务销售操作、销售工程、销售规划和性能分析、批发市场以及业务产品市场。他在通信行业有着20多年的工作经验,1995年起,他曾在SureWest Communications担任过多个职务,其中至今最近的是2008年至2012年9月的业务销售部行政董事。
- Paul G. Krueger became our Vice President-Business Sales and Product Marketing in November 2013. He previously served as our Vice President-Business and Wholesale Sales from October 2012. Mr. Krueger is in charge of our business sales, business sales operations, sales engineering, sales planning and performance analysis, wholesale markets, and business product marketing. With more than 20 years in the telecommunications industry, he previously served in various capacities at SureWest Communications beginning 1995 most recently as Executive Director of business sales from 2008 to September 2012.
- Amy S. Aapala
Amy S. Aapala,2013年3月,她成为我们客户服务部副总裁,负责我们的订单管理系统、网络运营和建设服务。2005年,她加入我们,至今最近的是担任2011年12月起的实地行动组行政董事,2011年1月至12月的运营管理系统部行政董事。她在通信领域有着18余年的工作经验。在加入我们之前,她是The Carlyle Group顾问。她还在一些通信公司担任计费和客户服务部高管职务。
Amy S. Aapala became our Vice President-Information Technology Systems and Order Management effective February 15 2016 and is responsible for our order management systems, data center and desktop services. She joined us in 2005 having previously served as our Vice President-Customer Service from March 2013 until February 2016 Executive Director‑Field Operations from December 2011 to March 2013 and Executive Director‑OMS Operations from January 2011 to December 2011. Ms. Aapala has more than 18 years of experience in the telecommunications industry. Prior to joining us, Ms. Aapala worked as a consultant for The Carlyle Group and in senior management positions in billing and customer service with various telecommunications companies.- Amy S. Aapala,2013年3月,她成为我们客户服务部副总裁,负责我们的订单管理系统、网络运营和建设服务。2005年,她加入我们,至今最近的是担任2011年12月起的实地行动组行政董事,2011年1月至12月的运营管理系统部行政董事。她在通信领域有着18余年的工作经验。在加入我们之前,她是The Carlyle Group顾问。她还在一些通信公司担任计费和客户服务部高管职务。
- Amy S. Aapala became our Vice President-Information Technology Systems and Order Management effective February 15 2016 and is responsible for our order management systems, data center and desktop services. She joined us in 2005 having previously served as our Vice President-Customer Service from March 2013 until February 2016 Executive Director‑Field Operations from December 2011 to March 2013 and Executive Director‑OMS Operations from January 2011 to December 2011. Ms. Aapala has more than 18 years of experience in the telecommunications industry. Prior to joining us, Ms. Aapala worked as a consultant for The Carlyle Group and in senior management positions in billing and customer service with various telecommunications companies.