董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Ray Leonard Director, CEO and President 61 71.62万 未持股 2014-10-28
Robert A. Solberg Director and Non-Executive Chairman 68 11.96万 未持股 2014-10-28
Herman Cohen Director 82 10.16万 未持股 2014-10-28
William O. Strange Director 71 11.16万 未持股 2014-10-28
Fred Zeidman Director 68 未披露 未持股 2014-10-28
Ian Norbury Director 63 10.76万 未持股 2014-10-28
Fred S. Zeidman Director 68 11.16万 未持股 2014-10-28

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Ray Leonard Director, CEO and President 61 71.62万 未持股 2014-10-28
Jason D. Davis Vice President of Finance and Treasurer 42 42.17万 未持股 2014-10-28
David Wesson Vice President and Chief Financial Officer 55 41.64万 未持股 2014-10-28
Paolo Amoruso Vice President of Commercial and Legal Affairs 44 49.33万 未持股 2014-10-28

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Ray Leonard

Ray Leonard,2009年7月,被任命为公司董事会董事、首席执行官兼总裁。他最近的一份工作是受新成立的Kuwait Energy Company的委任,于2006年12月至2009年6月期间担任Eurasia & Exploration的副总裁。2005年1月至2006年11月,他曾担任International Exploration and Production of MOL Plc。的高级副总裁。他还曾于2001年2月到2001年12月期间担任 Exploration & New Ventures for YUKOS的副总裁,该公司是俄罗斯第二大石油公司,总部设在莫斯科。加入YUKOS之前,从1998年6月到1998年1月,他曾担任First International Oil的勘探副总裁。而在此之前,他曾在Amoco工作了19年,在那里,他起初是一个地质学专家,之后被提升为主管级别的负责资源采购的副总裁。在Amoco任职期间,他领导了一个为期三年的在西非开展工作的地质专家部门。 Leonard先生持有 University of Texas-Austin地质学硕士学位和University of Arizona的地球科学学士学位。


Ray Leonard was appointed to the Board of Directors and was appointed CEO and President in July 2009. Mr. Leonard most recently served as the Vice President of Eurasia & Exploration for the newly formed Kuwait Energy Company from December 2006 to June 2009. From January 2005 to November 2006 Mr. Leonard served as the Senior Vice President of International Exploration and Production of MOL Plc. Mr. Leonard also served as Vice President of Exploration & New Ventures for YUKOS, Russia's second largest oil company, based in Moscow, Russia from February 2001 to December 2004. Prior to joining YUKOS, Leonard held the title of Vice President of Exploration with First International Oil from June 1998 to January 2001. Previously, Mr. Leonard spent 19 years with Amoco, where he began as a geologist and was promoted to the executive level as Vice President of Resource Acquisitions. During his tenure at Amoco, he held a three-year assignment as Division Geologist in West Africa. Mr. Leonard holds a Master of Arts in Geology from the University of Texas-Austin and a Bachelor of Science in Geosciences from the University of Arizona.Mr. Leonard has held numerous roles in key executive management over his career including the Vice President of Exploration for YUKOS and First International Oil, and Senior Vice President of Exploration and Production for MOL.Mr. Leonard has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies and has presented in numerous international forums on world oil reserves and future industry trends.
Ray Leonard,2009年7月,被任命为公司董事会董事、首席执行官兼总裁。他最近的一份工作是受新成立的Kuwait Energy Company的委任,于2006年12月至2009年6月期间担任Eurasia & Exploration的副总裁。2005年1月至2006年11月,他曾担任International Exploration and Production of MOL Plc。的高级副总裁。他还曾于2001年2月到2001年12月期间担任 Exploration & New Ventures for YUKOS的副总裁,该公司是俄罗斯第二大石油公司,总部设在莫斯科。加入YUKOS之前,从1998年6月到1998年1月,他曾担任First International Oil的勘探副总裁。而在此之前,他曾在Amoco工作了19年,在那里,他起初是一个地质学专家,之后被提升为主管级别的负责资源采购的副总裁。在Amoco任职期间,他领导了一个为期三年的在西非开展工作的地质专家部门。 Leonard先生持有 University of Texas-Austin地质学硕士学位和University of Arizona的地球科学学士学位。
Ray Leonard was appointed to the Board of Directors and was appointed CEO and President in July 2009. Mr. Leonard most recently served as the Vice President of Eurasia & Exploration for the newly formed Kuwait Energy Company from December 2006 to June 2009. From January 2005 to November 2006 Mr. Leonard served as the Senior Vice President of International Exploration and Production of MOL Plc. Mr. Leonard also served as Vice President of Exploration & New Ventures for YUKOS, Russia's second largest oil company, based in Moscow, Russia from February 2001 to December 2004. Prior to joining YUKOS, Leonard held the title of Vice President of Exploration with First International Oil from June 1998 to January 2001. Previously, Mr. Leonard spent 19 years with Amoco, where he began as a geologist and was promoted to the executive level as Vice President of Resource Acquisitions. During his tenure at Amoco, he held a three-year assignment as Division Geologist in West Africa. Mr. Leonard holds a Master of Arts in Geology from the University of Texas-Austin and a Bachelor of Science in Geosciences from the University of Arizona.Mr. Leonard has held numerous roles in key executive management over his career including the Vice President of Exploration for YUKOS and First International Oil, and Senior Vice President of Exploration and Production for MOL.Mr. Leonard has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies and has presented in numerous international forums on world oil reserves and future industry trends.
Robert A. Solberg

Robert A. Solberg,2009年8年受聘为公司董事会董事,并担任董事会非执行主席。1998年至2002年退休期间,他曾担任Texaco Inc.的总裁,主管国际发展部门。1998年以前,他在Texaco Inc担任各种管理职务,负责美国、中东、亚洲、拉丁美洲、西非和欧洲的运营。在Scorpion Offshore担任董事兼非执行主席之后,他于2010年7月于该公司退休。该公司是一家离岸钻井公司,在奥斯陆的挪威股票交易所挂牌交易。他也是 JDR Cables Ltd的董事和股权所有者。该公司是一家私营公司,提供定制的水下连接设备和电缆服务。 此外,他还是一个有执照的石油工程师,于1969年获得了University of North Dakota的土木工程学士学位。


Robert A. Solberg was appointed to the Board of Directors in August 2009 and serves as non-executive Chairman of the Board of Directors. He was the president of Texaco Inc.'s Worldwide Development division from 1998 until his retirement in 2002. Prior to 1998 Mr. Solberg held senior management positions at Texaco, Inc. for operations in the U.S., the Middle East, Asia, Latin America, West Africa, and Europe. Mr. Solberg retired in July 2010 after serving as a director and the non-executive chairman of Scorpion Offshore, an offshore drilling company that was traded on the Oslo, Norway stock exchange. Mr. Solberg is also a director and equity participant in JDR Cables Ltd, a privately owned company which supplies custom subsea connection equipment and power cables.Mr. Solberg is a licensed petroleum engineer, and he holds a B.S Degree in Civil Engineering-University of North Dakota -1969 Solberg has held various key executive positions with public companies such as the president of Texaco Inc.'s Worldwide Development division and the chairman of Scorpion Offshore.Mr. Solberg has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies.
Robert A. Solberg,2009年8年受聘为公司董事会董事,并担任董事会非执行主席。1998年至2002年退休期间,他曾担任Texaco Inc.的总裁,主管国际发展部门。1998年以前,他在Texaco Inc担任各种管理职务,负责美国、中东、亚洲、拉丁美洲、西非和欧洲的运营。在Scorpion Offshore担任董事兼非执行主席之后,他于2010年7月于该公司退休。该公司是一家离岸钻井公司,在奥斯陆的挪威股票交易所挂牌交易。他也是 JDR Cables Ltd的董事和股权所有者。该公司是一家私营公司,提供定制的水下连接设备和电缆服务。 此外,他还是一个有执照的石油工程师,于1969年获得了University of North Dakota的土木工程学士学位。
Robert A. Solberg was appointed to the Board of Directors in August 2009 and serves as non-executive Chairman of the Board of Directors. He was the president of Texaco Inc.'s Worldwide Development division from 1998 until his retirement in 2002. Prior to 1998 Mr. Solberg held senior management positions at Texaco, Inc. for operations in the U.S., the Middle East, Asia, Latin America, West Africa, and Europe. Mr. Solberg retired in July 2010 after serving as a director and the non-executive chairman of Scorpion Offshore, an offshore drilling company that was traded on the Oslo, Norway stock exchange. Mr. Solberg is also a director and equity participant in JDR Cables Ltd, a privately owned company which supplies custom subsea connection equipment and power cables.Mr. Solberg is a licensed petroleum engineer, and he holds a B.S Degree in Civil Engineering-University of North Dakota -1969 Solberg has held various key executive positions with public companies such as the president of Texaco Inc.'s Worldwide Development division and the chairman of Scorpion Offshore.Mr. Solberg has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies.
Herman Cohen

Herman Cohen,于2009年7月被任命为董事会董事。自1998年以来,他一直是Cohen & Woods International的所有者。在Cohen & Woods International,他专门负责为在非洲做生意的非洲政府和企业提供战略规划服务。从1993年至1998年,在世界银行( World Bank)委派下,他还曾担任Global Coalition for Africa的高级顾问。在供职于世界银行之前,从1955年至1993年,他曾在 U.S. Foreign Service 工作。在他的外交生涯中,他曾于1977年到1980年担任美国驻塞内加尔和冈比亚大使,于1989年到1993年担任乔治·h·w·布什总统任期内负责非洲事务的助理国务卿。


Herman Cohen was appointed to the Board of Directors in July 2009. Mr. Cohen has been the owner of Cohen & Woods International since 1998. At Cohen & Woods International, Mr. Cohen specializes in providing strategic planning services to African governments and companies doing business in Africa. Mr. Cohen also served as a Senior Advisor to the Global Coalition for Africa from 1993 to 1998 under contract to the World Bank. Previous to his position at the World Bank, Mr. Cohen served in the U.S. Foreign Service from 1955 to 1993. During his diplomatic career, Mr. Cohen served as the U.S. Ambassador to Senegal and Gambia from 1977 to 1980 and from 1989 to 1993 Mr. Cohen served as assistant secretary of state for African Affairs under President George H.W. Bush.As reflected above, Mr. Cohen has held numerous positions within the U.S. Government of significant responsibility including, among others, the American Ambassador to Senegal and the U.S. assistant secretary of state for African Affairs.
Herman Cohen,于2009年7月被任命为董事会董事。自1998年以来,他一直是Cohen & Woods International的所有者。在Cohen & Woods International,他专门负责为在非洲做生意的非洲政府和企业提供战略规划服务。从1993年至1998年,在世界银行( World Bank)委派下,他还曾担任Global Coalition for Africa的高级顾问。在供职于世界银行之前,从1955年至1993年,他曾在 U.S. Foreign Service 工作。在他的外交生涯中,他曾于1977年到1980年担任美国驻塞内加尔和冈比亚大使,于1989年到1993年担任乔治·h·w·布什总统任期内负责非洲事务的助理国务卿。
Herman Cohen was appointed to the Board of Directors in July 2009. Mr. Cohen has been the owner of Cohen & Woods International since 1998. At Cohen & Woods International, Mr. Cohen specializes in providing strategic planning services to African governments and companies doing business in Africa. Mr. Cohen also served as a Senior Advisor to the Global Coalition for Africa from 1993 to 1998 under contract to the World Bank. Previous to his position at the World Bank, Mr. Cohen served in the U.S. Foreign Service from 1955 to 1993. During his diplomatic career, Mr. Cohen served as the U.S. Ambassador to Senegal and Gambia from 1977 to 1980 and from 1989 to 1993 Mr. Cohen served as assistant secretary of state for African Affairs under President George H.W. Bush.As reflected above, Mr. Cohen has held numerous positions within the U.S. Government of significant responsibility including, among others, the American Ambassador to Senegal and the U.S. assistant secretary of state for African Affairs.
William O. Strange

William O. Strange,在2010年11月被任命为董事会董事。2005年5月退休前,他是德勤(Deloitte & Touche LLP)的审计合伙人。他于1964年加入国际会计师事务所,并在1976年成为合伙人之一。在德勤工作的41年间,他专业从事美国证券交易委员会注册者的审计工作,为各种上市交易能源的勘探和生产、石化、石油管道和石油服务客户提供审计服务。自2005年以来,他一直从事独立的财务会计咨询服务。Strange先生毕业于俄克拉荷马大学,目前住在休斯顿。他在新约的长老审计委员会委员,在位于墨西哥湾沿岸地区的长老教会担任管理职务。他还担任休斯顿石油俱乐部( Petroleum Club)的主席,是德州公共会计重大案件委员会的委员。


William O. Strange was appointed to the Board of Directors in November 2010. Mr. Strange was an audit partner with Deloitte & Touche LLP prior to his retirement in May 2005. He joined the international accounting firm in 1964 and became a partner in 1976. During his 41 years with Deloitte & Touche LLP he specialized in audits of SEC registrants for a variety of publicly traded energy clients in exploration and production, petrochemicals, pipelines, and oil services. Since 2005 he has been engaged in independent financial and accounting consulting services. Mr. Strange is a graduate of the University of Oklahoma and lives in Houston. He is on the Audit Committee of the Presbytery of the New Covenant, the governing body for Presbyterian Churches in the Gulf Coast area. He has served as the President of the Petroleum Club of Houston and as a member of the Major Cases Committee of the Texas State Board of Public Accountancy. In January 2014 he was elected Treasurer of Habitat for Humanity Northwest Harris County.Mr. Strange worked over 41 years for Deloitte & Touche LLP, including 29 years as an audit partner. While at Deloitte & Touche LLP, most of his clients were in the energy industry, including many exploration and production companies and he spent the vast majority of his time working on clients which reported to the SEC. He has also lived overseas and understands foreign operations.
William O. Strange,在2010年11月被任命为董事会董事。2005年5月退休前,他是德勤(Deloitte & Touche LLP)的审计合伙人。他于1964年加入国际会计师事务所,并在1976年成为合伙人之一。在德勤工作的41年间,他专业从事美国证券交易委员会注册者的审计工作,为各种上市交易能源的勘探和生产、石化、石油管道和石油服务客户提供审计服务。自2005年以来,他一直从事独立的财务会计咨询服务。Strange先生毕业于俄克拉荷马大学,目前住在休斯顿。他在新约的长老审计委员会委员,在位于墨西哥湾沿岸地区的长老教会担任管理职务。他还担任休斯顿石油俱乐部( Petroleum Club)的主席,是德州公共会计重大案件委员会的委员。
William O. Strange was appointed to the Board of Directors in November 2010. Mr. Strange was an audit partner with Deloitte & Touche LLP prior to his retirement in May 2005. He joined the international accounting firm in 1964 and became a partner in 1976. During his 41 years with Deloitte & Touche LLP he specialized in audits of SEC registrants for a variety of publicly traded energy clients in exploration and production, petrochemicals, pipelines, and oil services. Since 2005 he has been engaged in independent financial and accounting consulting services. Mr. Strange is a graduate of the University of Oklahoma and lives in Houston. He is on the Audit Committee of the Presbytery of the New Covenant, the governing body for Presbyterian Churches in the Gulf Coast area. He has served as the President of the Petroleum Club of Houston and as a member of the Major Cases Committee of the Texas State Board of Public Accountancy. In January 2014 he was elected Treasurer of Habitat for Humanity Northwest Harris County.Mr. Strange worked over 41 years for Deloitte & Touche LLP, including 29 years as an audit partner. While at Deloitte & Touche LLP, most of his clients were in the energy industry, including many exploration and production companies and he spent the vast majority of his time working on clients which reported to the SEC. He has also lived overseas and understands foreign operations.
Fred Zeidman

Fred Zeidman,在2009年12月被任命为Hyperdynamics Corporation的董事会董事。 从2002年3月到2010年9月,他曾担任主席的美国大屠杀纪念馆委员会(United States Holocaust Memorial Council )。 2002年6月开始,他担任油田服务公司——Seitel Inc 的首席执行官、总裁兼董事会主席,直到2007年2月该公司被出售。 从2003年7月到2008年12月,Zeidman先生担任Greenberg Traurig律师事务所的常务董事。 自2004年以来,Zeidman先生一直担任AremisSoft集团的破产受托人。 从2007年11月到2009年11月,他曾任职于一个能源存储系统公司——Compact Power, Inc.的董事会。 在2008年3月,Zeidman先生被任命为一家公开上市的生物柴油技术公司—— Nova Biosource Fuels, Inc.的临时总裁,并于2007年6月开始担任该公司董事,直到2009年11月公司被收购。 从2008年8月到2008年9月,Zeidman先生是一家上市的原油石油技术服务公司——SulphCo Inc 。的董事。 从2009年8月到2009年11月,他担任Transmeridian Exploration, Inc.的首席重组官,直到2009年11月该公司被出售。 Zeidman先生曾在Prosperity Bank董事会工作了26年。 目前,Zeidman先生是University of Texas Health Science System Houston的名誉主席,Texas Heart Institute的临时首席财务官,以及Memorial Hermann System的董事;也是Petroflow Energy的董事会主席,是Lucas Energy Inc.和Straight Path Communications Inc.的董事。 另外,他还持有圣路易斯华盛顿大学(Washington University)的学士学位,以及纽约大学(New York University)的工商管理硕士学位。


Fred Zeidman has served as our Chairman since February 5 2021. Mr. Zeidman has served as Chief Executive Officer and Co-Chairman of Good Works Acquisition Corp. since June 2020. Mr. Zeidman has served as Chairman of Gordian Group LLC, a U.S. investment bank specializing in board level advice in complex financial matters since December 2014. Over the course of his distinguished 50-year career, Mr. Zeidman has served in a number of high-profile executive roles. In addition to his role with Gordian Group, he is also a director of Prosperity Bank in Houston. His leadership roles have included: Chairman of the Board and Chief Executive Officer of Unibar Corporation, the largest domestic independent drilling fluids company, until its sale to Anchor Drilling Fluids in 1992 President and CEO of Crown Services 1992-1994 President and CEO of Intersystems, President and CEO of Interpak Systems March 2002 to December 2007 Chairman, Chief Executive Officer and President of Seitel, Inc. June 2002 until the sale of the company in February 2007 a Houston-based onshore seismic data provider where he was instrumental in the successful turnaround of the Company, Chief Bankruptcy Trustee of AremisSoft Corp. (1999-2002), Chief Restructuring Officer of TransMeridian Exploration Inc. (August 2009 until the sale of company in November 2009), a Director of the REMA subsidiary of NRG Energy, Lead Director of Straight Path Communications (July 2013 to May 2017), and CFO of the Texas Heart Institute where he led a complex financial restructuring and assisted in the integration of St. Luke’s Episcopal Hospital System and Baylor College of Medicine into Catholic Health Initiatives. Mr. Zeidman was appointed Chairman of the US Holocaust Memorial Council by President George W. Bush in 2002 and served until 2010 and is Chairman Emeritus. He was Chairman of the University of Texas Health Science System Houston and is Chairman Emeritus. Mr. Zeidman was a Director of the Texas Heart Institute. He is on the board of the Development Corp of Israel (Israel Bonds) and served on the Board and Executive Committee of the National World War II Museum. Mr. Zeidman holds a Bachelor’s degree from Washington University in St. Louis and a Master’s in Business Administration from New York University.
Fred Zeidman,在2009年12月被任命为Hyperdynamics Corporation的董事会董事。 从2002年3月到2010年9月,他曾担任主席的美国大屠杀纪念馆委员会(United States Holocaust Memorial Council )。 2002年6月开始,他担任油田服务公司——Seitel Inc 的首席执行官、总裁兼董事会主席,直到2007年2月该公司被出售。 从2003年7月到2008年12月,Zeidman先生担任Greenberg Traurig律师事务所的常务董事。 自2004年以来,Zeidman先生一直担任AremisSoft集团的破产受托人。 从2007年11月到2009年11月,他曾任职于一个能源存储系统公司——Compact Power, Inc.的董事会。 在2008年3月,Zeidman先生被任命为一家公开上市的生物柴油技术公司—— Nova Biosource Fuels, Inc.的临时总裁,并于2007年6月开始担任该公司董事,直到2009年11月公司被收购。 从2008年8月到2008年9月,Zeidman先生是一家上市的原油石油技术服务公司——SulphCo Inc 。的董事。 从2009年8月到2009年11月,他担任Transmeridian Exploration, Inc.的首席重组官,直到2009年11月该公司被出售。 Zeidman先生曾在Prosperity Bank董事会工作了26年。 目前,Zeidman先生是University of Texas Health Science System Houston的名誉主席,Texas Heart Institute的临时首席财务官,以及Memorial Hermann System的董事;也是Petroflow Energy的董事会主席,是Lucas Energy Inc.和Straight Path Communications Inc.的董事。 另外,他还持有圣路易斯华盛顿大学(Washington University)的学士学位,以及纽约大学(New York University)的工商管理硕士学位。
Fred Zeidman has served as our Chairman since February 5 2021. Mr. Zeidman has served as Chief Executive Officer and Co-Chairman of Good Works Acquisition Corp. since June 2020. Mr. Zeidman has served as Chairman of Gordian Group LLC, a U.S. investment bank specializing in board level advice in complex financial matters since December 2014. Over the course of his distinguished 50-year career, Mr. Zeidman has served in a number of high-profile executive roles. In addition to his role with Gordian Group, he is also a director of Prosperity Bank in Houston. His leadership roles have included: Chairman of the Board and Chief Executive Officer of Unibar Corporation, the largest domestic independent drilling fluids company, until its sale to Anchor Drilling Fluids in 1992 President and CEO of Crown Services 1992-1994 President and CEO of Intersystems, President and CEO of Interpak Systems March 2002 to December 2007 Chairman, Chief Executive Officer and President of Seitel, Inc. June 2002 until the sale of the company in February 2007 a Houston-based onshore seismic data provider where he was instrumental in the successful turnaround of the Company, Chief Bankruptcy Trustee of AremisSoft Corp. (1999-2002), Chief Restructuring Officer of TransMeridian Exploration Inc. (August 2009 until the sale of company in November 2009), a Director of the REMA subsidiary of NRG Energy, Lead Director of Straight Path Communications (July 2013 to May 2017), and CFO of the Texas Heart Institute where he led a complex financial restructuring and assisted in the integration of St. Luke’s Episcopal Hospital System and Baylor College of Medicine into Catholic Health Initiatives. Mr. Zeidman was appointed Chairman of the US Holocaust Memorial Council by President George W. Bush in 2002 and served until 2010 and is Chairman Emeritus. He was Chairman of the University of Texas Health Science System Houston and is Chairman Emeritus. Mr. Zeidman was a Director of the Texas Heart Institute. He is on the board of the Development Corp of Israel (Israel Bonds) and served on the Board and Executive Committee of the National World War II Museum. Mr. Zeidman holds a Bachelor’s degree from Washington University in St. Louis and a Master’s in Business Administration from New York University.
Ian Norbury

Ian Norbury,于2013年1月加入公司董事会。Norbury先生是一家为石油和天然气行业提供咨询服务的英国公司——Hannon Westwood的董事。在2003年加入Hannon Westwood之前,自1985年以来,Norbury先生曾在Amerada Hess International担任各种不同职务,并于近期担任公司的行政经理,负责包括西非在内的全球勘探。他曾在Conoco和 Amoco。担任地质学家职位,并获得了伦敦大学(University of London)地质和地理学士学位。


Ian Norbury joined the Board of Directors in January 2013. Mr. Norbury is a Director of Hannon Westwood, a U.K. firm providing consultancy services for the oil and gas industry. Prior to joining Hannon Westwood in 2003 Mr. Norbury held various positions with Amerada Hess International since 1985 most recently as Executive Manager, Exploration with responsibility for worldwide exploration performance, including West Africa. He previously held senior geologist positions with Conoco and Amoco. Mr. Norbury earned his BSC in Geology and Geography at the University of London.Mr. Norbury has held various key executive positions such as the executive manager of exploration at Amerada Hess International.Mr. Norbury has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies.
Ian Norbury,于2013年1月加入公司董事会。Norbury先生是一家为石油和天然气行业提供咨询服务的英国公司——Hannon Westwood的董事。在2003年加入Hannon Westwood之前,自1985年以来,Norbury先生曾在Amerada Hess International担任各种不同职务,并于近期担任公司的行政经理,负责包括西非在内的全球勘探。他曾在Conoco和 Amoco。担任地质学家职位,并获得了伦敦大学(University of London)地质和地理学士学位。
Ian Norbury joined the Board of Directors in January 2013. Mr. Norbury is a Director of Hannon Westwood, a U.K. firm providing consultancy services for the oil and gas industry. Prior to joining Hannon Westwood in 2003 Mr. Norbury held various positions with Amerada Hess International since 1985 most recently as Executive Manager, Exploration with responsibility for worldwide exploration performance, including West Africa. He previously held senior geologist positions with Conoco and Amoco. Mr. Norbury earned his BSC in Geology and Geography at the University of London.Mr. Norbury has held various key executive positions such as the executive manager of exploration at Amerada Hess International.Mr. Norbury has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies.
Fred S. Zeidman

Fred S. Zeidman,自2011年9月以来一直是Petroflow能源公司的董事长,以及自2013年4月以来一直在Petro River Oil Corporation公司任董事。自2009年以来任Hyperdynamics公司的董事,自1986年以来任Prosperity Bancshares股份有限公司的董事。自2004年以来一直是Are一家misSoft Liquidating Trust的一位受托人。2013年3月,被任命为Nova Biosource Fuels, Inc. ("Nova")(一家公开上市的生物石油科技公司)的临时总裁,并一直任到2009年11月该公司的收购。Zeidman先生还曾于2007年6月-2009年11月期间,在Nova任董事。2009年8月-2009年11月期间,他曾在Transmeridian Exploration股份有限公司任首席重组官,并且一直任到2009年11月该公司的售出。他曾在Prosperity Bank工作了26年。他还曾于2002年6月一直到2007年2月Seitel股份有限公司售出之前,在Seitel 股份有限公司(一家油田服务公司)任首席执行官、总裁兼董事长。2003年7月-2008年12月期间,在Greenberg Traurig律师事务所任总经理。他曾在各种公司担任首席执行官、临时首席执行官以及董事长,包括若干石油和天然气行业的公司。他目前是美国(U.S。) Holocaust Memorial Council的一位荣誉董事长,是于2002年3月被前总裁t George W. Bush任命为到这个职位上的,任期为2002-2010年。他目前还是Houston 德州(Texas)大学卫生科学系统的一位荣誉主席,并且在德州(Texas)心脏研究所(在那里他目前任财务总监)以及the Institute for Rehabilitation and Research (TIRR)的理事会任职他目前在Saint Thomas大学的理事会和执行委员会任职,并且管理着其发展委员会和Houston社区学院。他是在Washington大学获得文学学士学位,以及在New York大学获得工商管理学硕士学位 的。


Fred S. Zeidman,has served on Graf Global Corp. board of directors since June 25, 2024. Mr. Zeidman served as Chairman of Good Works II Acquisition Corp. from February 2021 through March 2023. He served as Chief Executive Officer and Co-Chairman of Good Works Acquisition Corp. from June 2020 until the merger with Cipher Mining in August 2021. Mr. Zeidman served as Chairman of Gordian Group LLC, a U.S. investment bank specializing in board level advice in complex financial matters from December 2014 through February 2021 and is currently Chairman of WoodRock & Co. Over the course of his distinguished 50-year career, Mr. Zeidman has served in a number of high-profile executive roles. He is also a director of Bluejay Diagnostics, Inc. (NASDAQ: BJDX), Camber Energy, Inc. (NYSE American: CEI) and Prosperity Bank in Houston. His leadership roles have included: Chairman of the Board and Chief Executive Officer of Unibar Corporation, the largest domestic independent drilling fluids company, until its sale to Anchor Drilling Fluids in 1992, President and Chief Executive Officer of Crown Services (1992 until its sale to ARS in1994), President and Chief Executive Officer of Intersystems, President and Chief Executive Officer of Interpak Systems (March 2002 to December 2007), Chairman, Chief Executive Officer and President of Seitel, Inc. (June 2002 until the sale of the company in February 2007), a Houston-based onshore seismic data provider where he was instrumental in the successful turnaround of the Company, Chief Bankruptcy Trustee of AremisSoft Corp. (1999-2002), Chief Restructuring Officer of TransMeridian Exploration Inc. (August 2009 until the sale in November 2009), a Director of the REMA subsidiary of NRG Energy, Lead Director of Straight Path Communications (July 2013 until its sale to Verizon Corp. in May 2017), and CFO of the Texas Heart Institute where he led a complex financial restructuring and assisted in the integration of St. Luke's Episcopal Hospital System and Baylor College of Medicine into Catholic Health Initiatives. Mr. Zeidman was appointed Chairman of the US Holocaust Memorial Council by President George W. Bush in 2002, and served until 2010, and he was reappointed to the Council by President Donald Trump in 2019. He was Chairman of the University of Texas Health Science System Houston. Mr. Zeidman was a Director of the Texas Heart Institute. He is on the board of the Development Corp of Israel (Israel Bonds) and served on the Board and Executive Committee of the National World War II Museum. Mr. Zeidman holds a Bachelor's degree from Washington University in St. Louis and a Master's in Business Administration from New York University.
Fred S. Zeidman,自2011年9月以来一直是Petroflow能源公司的董事长,以及自2013年4月以来一直在Petro River Oil Corporation公司任董事。自2009年以来任Hyperdynamics公司的董事,自1986年以来任Prosperity Bancshares股份有限公司的董事。自2004年以来一直是Are一家misSoft Liquidating Trust的一位受托人。2013年3月,被任命为Nova Biosource Fuels, Inc. ("Nova")(一家公开上市的生物石油科技公司)的临时总裁,并一直任到2009年11月该公司的收购。Zeidman先生还曾于2007年6月-2009年11月期间,在Nova任董事。2009年8月-2009年11月期间,他曾在Transmeridian Exploration股份有限公司任首席重组官,并且一直任到2009年11月该公司的售出。他曾在Prosperity Bank工作了26年。他还曾于2002年6月一直到2007年2月Seitel股份有限公司售出之前,在Seitel 股份有限公司(一家油田服务公司)任首席执行官、总裁兼董事长。2003年7月-2008年12月期间,在Greenberg Traurig律师事务所任总经理。他曾在各种公司担任首席执行官、临时首席执行官以及董事长,包括若干石油和天然气行业的公司。他目前是美国(U.S。) Holocaust Memorial Council的一位荣誉董事长,是于2002年3月被前总裁t George W. Bush任命为到这个职位上的,任期为2002-2010年。他目前还是Houston 德州(Texas)大学卫生科学系统的一位荣誉主席,并且在德州(Texas)心脏研究所(在那里他目前任财务总监)以及the Institute for Rehabilitation and Research (TIRR)的理事会任职他目前在Saint Thomas大学的理事会和执行委员会任职,并且管理着其发展委员会和Houston社区学院。他是在Washington大学获得文学学士学位,以及在New York大学获得工商管理学硕士学位 的。
Fred S. Zeidman,has served on Graf Global Corp. board of directors since June 25, 2024. Mr. Zeidman served as Chairman of Good Works II Acquisition Corp. from February 2021 through March 2023. He served as Chief Executive Officer and Co-Chairman of Good Works Acquisition Corp. from June 2020 until the merger with Cipher Mining in August 2021. Mr. Zeidman served as Chairman of Gordian Group LLC, a U.S. investment bank specializing in board level advice in complex financial matters from December 2014 through February 2021 and is currently Chairman of WoodRock & Co. Over the course of his distinguished 50-year career, Mr. Zeidman has served in a number of high-profile executive roles. He is also a director of Bluejay Diagnostics, Inc. (NASDAQ: BJDX), Camber Energy, Inc. (NYSE American: CEI) and Prosperity Bank in Houston. His leadership roles have included: Chairman of the Board and Chief Executive Officer of Unibar Corporation, the largest domestic independent drilling fluids company, until its sale to Anchor Drilling Fluids in 1992, President and Chief Executive Officer of Crown Services (1992 until its sale to ARS in1994), President and Chief Executive Officer of Intersystems, President and Chief Executive Officer of Interpak Systems (March 2002 to December 2007), Chairman, Chief Executive Officer and President of Seitel, Inc. (June 2002 until the sale of the company in February 2007), a Houston-based onshore seismic data provider where he was instrumental in the successful turnaround of the Company, Chief Bankruptcy Trustee of AremisSoft Corp. (1999-2002), Chief Restructuring Officer of TransMeridian Exploration Inc. (August 2009 until the sale in November 2009), a Director of the REMA subsidiary of NRG Energy, Lead Director of Straight Path Communications (July 2013 until its sale to Verizon Corp. in May 2017), and CFO of the Texas Heart Institute where he led a complex financial restructuring and assisted in the integration of St. Luke's Episcopal Hospital System and Baylor College of Medicine into Catholic Health Initiatives. Mr. Zeidman was appointed Chairman of the US Holocaust Memorial Council by President George W. Bush in 2002, and served until 2010, and he was reappointed to the Council by President Donald Trump in 2019. He was Chairman of the University of Texas Health Science System Houston. Mr. Zeidman was a Director of the Texas Heart Institute. He is on the board of the Development Corp of Israel (Israel Bonds) and served on the Board and Executive Committee of the National World War II Museum. Mr. Zeidman holds a Bachelor's degree from Washington University in St. Louis and a Master's in Business Administration from New York University.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Ray Leonard

Ray Leonard,2009年7月,被任命为公司董事会董事、首席执行官兼总裁。他最近的一份工作是受新成立的Kuwait Energy Company的委任,于2006年12月至2009年6月期间担任Eurasia & Exploration的副总裁。2005年1月至2006年11月,他曾担任International Exploration and Production of MOL Plc。的高级副总裁。他还曾于2001年2月到2001年12月期间担任 Exploration & New Ventures for YUKOS的副总裁,该公司是俄罗斯第二大石油公司,总部设在莫斯科。加入YUKOS之前,从1998年6月到1998年1月,他曾担任First International Oil的勘探副总裁。而在此之前,他曾在Amoco工作了19年,在那里,他起初是一个地质学专家,之后被提升为主管级别的负责资源采购的副总裁。在Amoco任职期间,他领导了一个为期三年的在西非开展工作的地质专家部门。 Leonard先生持有 University of Texas-Austin地质学硕士学位和University of Arizona的地球科学学士学位。


Ray Leonard was appointed to the Board of Directors and was appointed CEO and President in July 2009. Mr. Leonard most recently served as the Vice President of Eurasia & Exploration for the newly formed Kuwait Energy Company from December 2006 to June 2009. From January 2005 to November 2006 Mr. Leonard served as the Senior Vice President of International Exploration and Production of MOL Plc. Mr. Leonard also served as Vice President of Exploration & New Ventures for YUKOS, Russia's second largest oil company, based in Moscow, Russia from February 2001 to December 2004. Prior to joining YUKOS, Leonard held the title of Vice President of Exploration with First International Oil from June 1998 to January 2001. Previously, Mr. Leonard spent 19 years with Amoco, where he began as a geologist and was promoted to the executive level as Vice President of Resource Acquisitions. During his tenure at Amoco, he held a three-year assignment as Division Geologist in West Africa. Mr. Leonard holds a Master of Arts in Geology from the University of Texas-Austin and a Bachelor of Science in Geosciences from the University of Arizona.Mr. Leonard has held numerous roles in key executive management over his career including the Vice President of Exploration for YUKOS and First International Oil, and Senior Vice President of Exploration and Production for MOL.Mr. Leonard has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies and has presented in numerous international forums on world oil reserves and future industry trends.
Ray Leonard,2009年7月,被任命为公司董事会董事、首席执行官兼总裁。他最近的一份工作是受新成立的Kuwait Energy Company的委任,于2006年12月至2009年6月期间担任Eurasia & Exploration的副总裁。2005年1月至2006年11月,他曾担任International Exploration and Production of MOL Plc。的高级副总裁。他还曾于2001年2月到2001年12月期间担任 Exploration & New Ventures for YUKOS的副总裁,该公司是俄罗斯第二大石油公司,总部设在莫斯科。加入YUKOS之前,从1998年6月到1998年1月,他曾担任First International Oil的勘探副总裁。而在此之前,他曾在Amoco工作了19年,在那里,他起初是一个地质学专家,之后被提升为主管级别的负责资源采购的副总裁。在Amoco任职期间,他领导了一个为期三年的在西非开展工作的地质专家部门。 Leonard先生持有 University of Texas-Austin地质学硕士学位和University of Arizona的地球科学学士学位。
Ray Leonard was appointed to the Board of Directors and was appointed CEO and President in July 2009. Mr. Leonard most recently served as the Vice President of Eurasia & Exploration for the newly formed Kuwait Energy Company from December 2006 to June 2009. From January 2005 to November 2006 Mr. Leonard served as the Senior Vice President of International Exploration and Production of MOL Plc. Mr. Leonard also served as Vice President of Exploration & New Ventures for YUKOS, Russia's second largest oil company, based in Moscow, Russia from February 2001 to December 2004. Prior to joining YUKOS, Leonard held the title of Vice President of Exploration with First International Oil from June 1998 to January 2001. Previously, Mr. Leonard spent 19 years with Amoco, where he began as a geologist and was promoted to the executive level as Vice President of Resource Acquisitions. During his tenure at Amoco, he held a three-year assignment as Division Geologist in West Africa. Mr. Leonard holds a Master of Arts in Geology from the University of Texas-Austin and a Bachelor of Science in Geosciences from the University of Arizona.Mr. Leonard has held numerous roles in key executive management over his career including the Vice President of Exploration for YUKOS and First International Oil, and Senior Vice President of Exploration and Production for MOL.Mr. Leonard has worked in the Oil & Gas industry his entire career in various Exploration and Production companies and has presented in numerous international forums on world oil reserves and future industry trends.
Jason D. Davis

Jason D. Davis,于2009年7月开始担任公司首席财务官、首席会计长兼公司秘书。2010年8月,他辞去首席财务官,并于2013年6月放弃公司秘书的职位。目前,他担任金融和会计副总裁。 Davis先生是一名注册会计师,曾在几家公司担任各种财务职务:2004年3月到2005年8月,担任Isolagen, Inc AMEX: ILE的财务主管助理;2005年8月到2006年6月,担任Texas Genco, LLC的SEC报告经理;2006年6月到2009年6月,担任Particle Drilling Technologies, Inc. (PDRT.PK)财务主管。Davis先生还曾于2009年1月至2009年6月期间担任Particle Drilling Technologies, Inc.的临时首席财务官。 另外,在获得University of Houston的会计和税务学士学位以后,他还曾于1997年到2003年在德勤会计师事务所担任会计师。


Jason D. Davis became our Chief Financial Officer, Principal Accounting Officer and Corporate Secretary in July 2009. In August 2010 Mr. Davis stepped down as the Chief Financial Officer and in June 2013 relinquished the position of Corporate Secretary. He currently serves as the Vice President of Finance and Treasurer. Mr. Davis is a licensed certified public accountant and has served in various financial positions for several companies including the Assistant Controller at Isolagen, Inc. AMEX: ILE from March 2004 to August 2005 the Manager of SEC Reporting at Texas Genco, LLC from August 2005 to June 2006 and the Controller at Particle Drilling Technologies, Inc.(PDRT.PK) from June 2006 to June 2009. Mr. Davis also served as the interim Chief Financial Officer for Particle Drilling Technologies, Inc. from January 2009 to June 2009. Mr. Davis was an accountant with Deloitte & Touche LLP after obtaining his BBA in Accountancy and Taxation from the University of Houston in 1997 until 2003.
Jason D. Davis,于2009年7月开始担任公司首席财务官、首席会计长兼公司秘书。2010年8月,他辞去首席财务官,并于2013年6月放弃公司秘书的职位。目前,他担任金融和会计副总裁。 Davis先生是一名注册会计师,曾在几家公司担任各种财务职务:2004年3月到2005年8月,担任Isolagen, Inc AMEX: ILE的财务主管助理;2005年8月到2006年6月,担任Texas Genco, LLC的SEC报告经理;2006年6月到2009年6月,担任Particle Drilling Technologies, Inc. (PDRT.PK)财务主管。Davis先生还曾于2009年1月至2009年6月期间担任Particle Drilling Technologies, Inc.的临时首席财务官。 另外,在获得University of Houston的会计和税务学士学位以后,他还曾于1997年到2003年在德勤会计师事务所担任会计师。
Jason D. Davis became our Chief Financial Officer, Principal Accounting Officer and Corporate Secretary in July 2009. In August 2010 Mr. Davis stepped down as the Chief Financial Officer and in June 2013 relinquished the position of Corporate Secretary. He currently serves as the Vice President of Finance and Treasurer. Mr. Davis is a licensed certified public accountant and has served in various financial positions for several companies including the Assistant Controller at Isolagen, Inc. AMEX: ILE from March 2004 to August 2005 the Manager of SEC Reporting at Texas Genco, LLC from August 2005 to June 2006 and the Controller at Particle Drilling Technologies, Inc.(PDRT.PK) from June 2006 to June 2009. Mr. Davis also served as the interim Chief Financial Officer for Particle Drilling Technologies, Inc. from January 2009 to June 2009. Mr. Davis was an accountant with Deloitte & Touche LLP after obtaining his BBA in Accountancy and Taxation from the University of Houston in 1997 until 2003.
David Wesson

David Wesson,2011年10月开始担任公司的首席会计长。自2010年以来,他一直担任公司的财务主管,并将继续在此领域发展。从1988至2009年,他曾受雇于Swift能源公司(Swift Energy Company),并从2001年至2009年担任财务主管。他此前曾在Tenneco石油公司(Tenneco Oil Company)担任高级会计/金融分析师。 他还持有德州理工大学(Texas Tech University)的会计学士学位,也是一个有执照的注册会计师。


David Wesson became our Vice President and Chief Financial Officer on January 1 2014. Mr. Wesson previously served as our Controller and Principal Accounting Officer from 2010 through January 2014. On August 1 2014 effective with the resignation of Chris DePue, he again assumed the role of Principal Accounting Officer, in addition to serving as Chief Financial Officer. From 1988 to 2009 he was employed by Swift Energy Company, serving as Controller from 2001 to 2009. He previously worked at Tenneco Oil Company as a Senior Accountant/Financial Analyst. Mr. Wesson received a BBA in Accounting from Texas Tech University. He is a licensed Certified Public Accountant.
David Wesson,2011年10月开始担任公司的首席会计长。自2010年以来,他一直担任公司的财务主管,并将继续在此领域发展。从1988至2009年,他曾受雇于Swift能源公司(Swift Energy Company),并从2001年至2009年担任财务主管。他此前曾在Tenneco石油公司(Tenneco Oil Company)担任高级会计/金融分析师。 他还持有德州理工大学(Texas Tech University)的会计学士学位,也是一个有执照的注册会计师。
David Wesson became our Vice President and Chief Financial Officer on January 1 2014. Mr. Wesson previously served as our Controller and Principal Accounting Officer from 2010 through January 2014. On August 1 2014 effective with the resignation of Chris DePue, he again assumed the role of Principal Accounting Officer, in addition to serving as Chief Financial Officer. From 1988 to 2009 he was employed by Swift Energy Company, serving as Controller from 2001 to 2009. He previously worked at Tenneco Oil Company as a Senior Accountant/Financial Analyst. Mr. Wesson received a BBA in Accounting from Texas Tech University. He is a licensed Certified Public Accountant.
Paolo Amoruso

Paolo Amoruso,2011年7月开始担任本公司的商务和法律事务副总裁,2013年6月开始担任公司秘书长。2010年6月至2011年7月,他担任公司的商务和法律事务董事。2003年至2010年,他受聘于Devon Energy Corporation,并于2003年至2010年担任国际咨询部门助理。此前,他曾于1998年开始在Shell Oil Company任职,主管公司并购和收购。 他还是纽约大学(New York University)法学院的税收法律硕士,休斯顿大学(University of Houston)的法学博士、工商管理硕士和经济学学士。此外,他还是德克萨斯州注册法律工作者。


Paolo Amoruso became our Vice President of Commercial and Legal Affairs in July 2011 and Corporate Secretary in June 2013. From June 2010 to July 2011 Mr. Amoruso served as our Director of Commercial and Legal Affairs. From 2003 to 2010 Mr. Amoruso was employed by Devon Energy Corporation, serving as Tax Counsel and then Assistant General Counsel for the International Division. He previously worked at Shell Oil Company as Tax Counsel beginning in 1998. Mr. Amoruso holds an LL.M. in Taxation from the New York University School of Law, a Juris Doctorate, Masters in Business Administration, and a B.S. in Economics from the University of Houston. He is licensed to practice law in the State of Texas.
Paolo Amoruso,2011年7月开始担任本公司的商务和法律事务副总裁,2013年6月开始担任公司秘书长。2010年6月至2011年7月,他担任公司的商务和法律事务董事。2003年至2010年,他受聘于Devon Energy Corporation,并于2003年至2010年担任国际咨询部门助理。此前,他曾于1998年开始在Shell Oil Company任职,主管公司并购和收购。 他还是纽约大学(New York University)法学院的税收法律硕士,休斯顿大学(University of Houston)的法学博士、工商管理硕士和经济学学士。此外,他还是德克萨斯州注册法律工作者。
Paolo Amoruso became our Vice President of Commercial and Legal Affairs in July 2011 and Corporate Secretary in June 2013. From June 2010 to July 2011 Mr. Amoruso served as our Director of Commercial and Legal Affairs. From 2003 to 2010 Mr. Amoruso was employed by Devon Energy Corporation, serving as Tax Counsel and then Assistant General Counsel for the International Division. He previously worked at Shell Oil Company as Tax Counsel beginning in 1998. Mr. Amoruso holds an LL.M. in Taxation from the New York University School of Law, a Juris Doctorate, Masters in Business Administration, and a B.S. in Economics from the University of Houston. He is licensed to practice law in the State of Texas.