董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Allen Model | 男 | Director | 71 | 23.75万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Adam Flatto | 男 | Director | 54 | 18.98万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Jeffrey Furber | 男 | Director | 58 | 18.75万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Steven Shepsman | 男 | Director | 64 | 23.28万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| R. Scot Sellers | 男 | Director | 60 | 20.30万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| David R. Weinreb | 男 | Chief Executive Officer and Director | 52 | 479.21万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| William A. Ackman | 男 | Chairman of the Board of Directors | 50 | 未披露 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Burton M. Tansky | 男 | Director | 79 | 未披露 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Mary Ann Tighe | 女 | Director | 68 | 18.63万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Burton M. Tansky | 男 | Director | 79 | 18.80万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| David O' Reilly | 男 | Chief Financial Officer | 42 | 19.62万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Saul Scherl | 男 | Executive Vice President | 51 | 425.23万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| David R. Weinreb | 男 | Chief Executive Officer and Director | 52 | 479.21万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Grant Herlitz | 男 | President | 45 | 474.24万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Peter Riley | 男 | Senior Vice President, Secretary and General Counsel | 61 | 204.80万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Reuben Davidsohn | 男 | Chief Administrative Officer | 44 | 248.01万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
| Christopher Curry | 男 | Senior Executive Vice President, Acquisitions and Development | 55 | 218.52万美元 | 未持股 | 2017-04-11 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Allen Model
-
Allen Model, 自2010年11月起担任公司董事。他是Overseas Strategic Consulting"OSC"有限公司的联合创始人;从1992年到2010年11月担任OSC的风险官和管理董事;之后他继续持有OSC被动权益和荣誉创始人的称号。OSC是一家国际咨询公司,为客户提供全球范围内的公共信息服务,包括美国国际开发署、世界银行、亚洲开发银行和东道国政府。自1988年起他担任Model Entities私人顾问, 管理个人和家庭投资组合。现任两家私人控股公司董事,自1990年起担任Anchor Health Properties(一家房地产合伙企业,发展医疗相关的产品)董事;以及NetBoss Technologies有限公司(一家为电信公司提供软件管理工具的公司)董事。 他从1994年到2011年担任Sinewave Energy Technologies有限公司(一家生产节能设备照明空间公司)董事,他还担任3家公开上市公司董事:从1975年到2002年担任Blue Ridge Real Estate公司(一家土地开发公司)董事;1975年到2002年担任Big Boulder Corp公司(一家与Blue Ridge相关的土地开发公司)董事以及从1990年到2001年担任 MetroWest Bank董事。
Allen Model has served as a director since November 2010. Mr. Model is the co-founder of Overseas Strategic Consulting, Ltd. "OSC" and served as treasurer and managing director of OSC from 1992 until his retirement from those positions in November 2010 at which time he continued to hold a passive interest in OSC and the title of "Founder Emeritus." OSC is an international consulting firm that provides public information services to clients worldwide, including the United States Agency for International Development, The World Bank, The Asian Development Bank and host governments. Since 1988 Mr. Model has also been a private investor for Model Entities, which manages personal and family portfolios. Mr. Model currently serves as a director of two privately-held companies: NetBoss Technologies, Inc., a company that provides software management tools for telecommunications companies; and Q'ligent, a company that provides software management tools for broadcasting companies. Mr. Model served as a director of Anchor Health Properties, a real estate partnership that develops medically related properties, from 1990 until 2015 and of Sinewave Energy Technologies, Inc., a company that produced energy saving devices in lighting space, from 1994 until 2011. Mr. Model served as a director of three publicly-traded companies: Blue Ridge Real Estate Company, a land development company, from 1975 to 2002; Big Boulder Corp., a land development company linked to Blue Ridge, from 1975 to 2002; and MetroWest Bank, from 1990 to 2001. Mr. Model's consulting and investment experience as well as his service on boards of directors of both public and private companies provide him with knowledge in corporate strategy and investment expertise that will benefit the Board. Mr. Model is a director nominee designated by Pershing Square pursuant to the terms of the stockholder agreement between the Company and Pershing Square. - Allen Model, 自2010年11月起担任公司董事。他是Overseas Strategic Consulting"OSC"有限公司的联合创始人;从1992年到2010年11月担任OSC的风险官和管理董事;之后他继续持有OSC被动权益和荣誉创始人的称号。OSC是一家国际咨询公司,为客户提供全球范围内的公共信息服务,包括美国国际开发署、世界银行、亚洲开发银行和东道国政府。自1988年起他担任Model Entities私人顾问, 管理个人和家庭投资组合。现任两家私人控股公司董事,自1990年起担任Anchor Health Properties(一家房地产合伙企业,发展医疗相关的产品)董事;以及NetBoss Technologies有限公司(一家为电信公司提供软件管理工具的公司)董事。 他从1994年到2011年担任Sinewave Energy Technologies有限公司(一家生产节能设备照明空间公司)董事,他还担任3家公开上市公司董事:从1975年到2002年担任Blue Ridge Real Estate公司(一家土地开发公司)董事;1975年到2002年担任Big Boulder Corp公司(一家与Blue Ridge相关的土地开发公司)董事以及从1990年到2001年担任 MetroWest Bank董事。
- Allen Model has served as a director since November 2010. Mr. Model is the co-founder of Overseas Strategic Consulting, Ltd. "OSC" and served as treasurer and managing director of OSC from 1992 until his retirement from those positions in November 2010 at which time he continued to hold a passive interest in OSC and the title of "Founder Emeritus." OSC is an international consulting firm that provides public information services to clients worldwide, including the United States Agency for International Development, The World Bank, The Asian Development Bank and host governments. Since 1988 Mr. Model has also been a private investor for Model Entities, which manages personal and family portfolios. Mr. Model currently serves as a director of two privately-held companies: NetBoss Technologies, Inc., a company that provides software management tools for telecommunications companies; and Q'ligent, a company that provides software management tools for broadcasting companies. Mr. Model served as a director of Anchor Health Properties, a real estate partnership that develops medically related properties, from 1990 until 2015 and of Sinewave Energy Technologies, Inc., a company that produced energy saving devices in lighting space, from 1994 until 2011. Mr. Model served as a director of three publicly-traded companies: Blue Ridge Real Estate Company, a land development company, from 1975 to 2002; Big Boulder Corp., a land development company linked to Blue Ridge, from 1975 to 2002; and MetroWest Bank, from 1990 to 2001. Mr. Model's consulting and investment experience as well as his service on boards of directors of both public and private companies provide him with knowledge in corporate strategy and investment expertise that will benefit the Board. Mr. Model is a director nominee designated by Pershing Square pursuant to the terms of the stockholder agreement between the Company and Pershing Square.
- Adam Flatto
-
Adam Flatto, 自2010年11月起担任公司董事。他是 Georgetown公司(一家位于纽约城的私人控股房地产投资和开发公司)的总裁。自1990年起在该公司任职,在任职期间他曾经开发,收购和拥有美国超过20000000平方英尺商业和住宅地产项目的所有权。这些项目包括了一个大的项目范围,包括大型写字楼,电影制片厂,零售商场和赛区的酒店,公寓楼,混合利用总体规划的社区和其他建筑。
Adam Flatto has served as a director since November 2010. Mr. Flatto is the president and chief executive officer of The Georgetown Company, a privately-held real estate investment and development company based in New York City. Mr. Flatto has been with The Georgetown Company since 1990 and during that time has been involved with the development, acquisition and ownership of over 20 million square feet of commercial and residential real estate projects throughout the United States. These have included a wide array of projects ranging from large-scale office buildings, movie studios, retail shopping malls, arenas, hotels, apartment buildings, mixed-use master planned communities and others. Mr. Flatto is a trustee and board member of several civic and cultural institutions. He is Co-Chairman of the Park Avenue Armory and Co-Chairman of the Robin Hood Housing Advisory Board. He is also a trustee of the Wexner Center for the Arts. Mr. Flatto's extensive real estate development and management experience provide the Board with key insight into operations and strategic planning matters. - Adam Flatto, 自2010年11月起担任公司董事。他是 Georgetown公司(一家位于纽约城的私人控股房地产投资和开发公司)的总裁。自1990年起在该公司任职,在任职期间他曾经开发,收购和拥有美国超过20000000平方英尺商业和住宅地产项目的所有权。这些项目包括了一个大的项目范围,包括大型写字楼,电影制片厂,零售商场和赛区的酒店,公寓楼,混合利用总体规划的社区和其他建筑。
- Adam Flatto has served as a director since November 2010. Mr. Flatto is the president and chief executive officer of The Georgetown Company, a privately-held real estate investment and development company based in New York City. Mr. Flatto has been with The Georgetown Company since 1990 and during that time has been involved with the development, acquisition and ownership of over 20 million square feet of commercial and residential real estate projects throughout the United States. These have included a wide array of projects ranging from large-scale office buildings, movie studios, retail shopping malls, arenas, hotels, apartment buildings, mixed-use master planned communities and others. Mr. Flatto is a trustee and board member of several civic and cultural institutions. He is Co-Chairman of the Park Avenue Armory and Co-Chairman of the Robin Hood Housing Advisory Board. He is also a trustee of the Wexner Center for the Arts. Mr. Flatto's extensive real estate development and management experience provide the Board with key insight into operations and strategic planning matters.
- Jeffrey Furber
-
Jeffrey Furber, 自2010年11月起担任公司董事。他是 AEW Capital Management"AEW" 有限责任公司首席执行官和AEW欧洲区董事长。1997年加入AEW。AEW是一家为全世界投资者提供房地产投资管理服务的公司。他负责监管AEW在美国、欧洲和亚洲的运营业务,并担任管理委员会主席。他也是AEW投资委员会和北美、欧洲和亚洲投资政策集团的成员。自2011年4月起担任Stag Industrial有限公司(一家公开上市公司)董事和薪酬、提名和管制委员会成员。1997年之前他担任Winthrop Financial Associates(阿波罗顾问公司一家子公司)管理董事和Winthrop Management公司总裁。
Jeffrey Furber has served as a director since November 2010. Mr. Furber is the chief executive officer of AEW Capital Management, L.P. "AEW" and chairman of AEW Europe. Mr. Furber joined AEW in 1997. AEW provides real estate investment management services to investors worldwide. AEW and its affiliates manage $58 billion of real estate assets and securities in North America, Europe and Asia on behalf of many of the world's leading institutional and private investors. Mr. Furber has oversight responsibility for all of AEW's operating business units in the United States, Europe and Asia and chairs AEW's Management Committee. He is also a member of AEW's Investment Committees and Investment Policy Groups in North America, Europe and Asia. Since April 2011 Mr. Furber has served as a director and a member of the compensation and nominating and corporate governance committees of Stag Industrial, Inc., a publicly traded company. Prior to 1997 Mr. Furber served as managing director of Winthrop Financial Associates, a subsidiary of Apollo Advisors, and as president of Winthrop Management. Mr. Furber has extensive experience overseeing financial investments in the real estate industry and has held leadership roles within his firm and industry groups alike. His investment and management experience enable him to provide the Board with key insight into real estate matters. - Jeffrey Furber, 自2010年11月起担任公司董事。他是 AEW Capital Management"AEW" 有限责任公司首席执行官和AEW欧洲区董事长。1997年加入AEW。AEW是一家为全世界投资者提供房地产投资管理服务的公司。他负责监管AEW在美国、欧洲和亚洲的运营业务,并担任管理委员会主席。他也是AEW投资委员会和北美、欧洲和亚洲投资政策集团的成员。自2011年4月起担任Stag Industrial有限公司(一家公开上市公司)董事和薪酬、提名和管制委员会成员。1997年之前他担任Winthrop Financial Associates(阿波罗顾问公司一家子公司)管理董事和Winthrop Management公司总裁。
- Jeffrey Furber has served as a director since November 2010. Mr. Furber is the chief executive officer of AEW Capital Management, L.P. "AEW" and chairman of AEW Europe. Mr. Furber joined AEW in 1997. AEW provides real estate investment management services to investors worldwide. AEW and its affiliates manage $58 billion of real estate assets and securities in North America, Europe and Asia on behalf of many of the world's leading institutional and private investors. Mr. Furber has oversight responsibility for all of AEW's operating business units in the United States, Europe and Asia and chairs AEW's Management Committee. He is also a member of AEW's Investment Committees and Investment Policy Groups in North America, Europe and Asia. Since April 2011 Mr. Furber has served as a director and a member of the compensation and nominating and corporate governance committees of Stag Industrial, Inc., a publicly traded company. Prior to 1997 Mr. Furber served as managing director of Winthrop Financial Associates, a subsidiary of Apollo Advisors, and as president of Winthrop Management. Mr. Furber has extensive experience overseeing financial investments in the real estate industry and has held leadership roles within his firm and industry groups alike. His investment and management experience enable him to provide the Board with key insight into real estate matters.
- Steven Shepsman
-
Steven Shepsman, 自2010年11月起担任公司董事。他是New World Realty Advisors(一家房地产投资和顾问公司,专门从事房地产重组,发展和金融)执行管理董事和创始人。自2009年起在New World Realty Advisors公司工作。根据公司第11章节所列,他曾担任General Growth Properties有限公司权益持有人的正式委员会主席。从2012年1月到2013年5月担任Rouse Properties有限公司董事。作为一家房地产基金主要负责人,他负责监管该基金的尽职调查和收购投资平台,以及随后的资产收购,融资和部署。在他的职业生涯早期,他作为一名注册会计师,曾担任 Kenneth Leventhal公司管理合伙人以及安永房地产实践处管理合伙人。他之前是美国房地产协会和注册会计师协会成员;并且曾经是纽约纽约房地产委员会主席和注册会计师协会主席。他最近担任布法罗大学管理学院院长顾问委员主席。
Steven Shepsman has served as a director since November 2010. Mr. Shepsman is an executive managing director and founder of New World Realty Advisors, a real estate investment and advisory firm specializing in real estate restructurings, development and finance. Mr. Shepsman has been with New World Realty Advisors since 2009. Mr. Shepsman served as chair of the Official Committee of Equity Holders in the Chapter 11 proceedings of General Growth Properties, Inc. As a principal in a real estate fund, Mr. Shepsman had oversight responsibility for the fund's due diligence and acquisition of investment platforms, and with subsequent asset acquisitions, financings and dispositions. Mr. Shepsman served as a director of Rouse Properties, Inc. from January 2012 to May 2013. Earlier in his career, Mr. Shepsman, a certified public accountant, was a managing partner of Kenneth Leventhal and Company and of Ernst & Young's Real Estate Practice. Mr. Shepsman is a trustee of The University of Buffalo Foundation and a member of the Dean's Advisory Council for its School of Management. Mr. Shepsman's extensive professional accounting and financial expertise, including in the real estate industry, enable him to provide key contributions to the Board on financial, accounting, corporate governance and strategic matters. - Steven Shepsman, 自2010年11月起担任公司董事。他是New World Realty Advisors(一家房地产投资和顾问公司,专门从事房地产重组,发展和金融)执行管理董事和创始人。自2009年起在New World Realty Advisors公司工作。根据公司第11章节所列,他曾担任General Growth Properties有限公司权益持有人的正式委员会主席。从2012年1月到2013年5月担任Rouse Properties有限公司董事。作为一家房地产基金主要负责人,他负责监管该基金的尽职调查和收购投资平台,以及随后的资产收购,融资和部署。在他的职业生涯早期,他作为一名注册会计师,曾担任 Kenneth Leventhal公司管理合伙人以及安永房地产实践处管理合伙人。他之前是美国房地产协会和注册会计师协会成员;并且曾经是纽约纽约房地产委员会主席和注册会计师协会主席。他最近担任布法罗大学管理学院院长顾问委员主席。
- Steven Shepsman has served as a director since November 2010. Mr. Shepsman is an executive managing director and founder of New World Realty Advisors, a real estate investment and advisory firm specializing in real estate restructurings, development and finance. Mr. Shepsman has been with New World Realty Advisors since 2009. Mr. Shepsman served as chair of the Official Committee of Equity Holders in the Chapter 11 proceedings of General Growth Properties, Inc. As a principal in a real estate fund, Mr. Shepsman had oversight responsibility for the fund's due diligence and acquisition of investment platforms, and with subsequent asset acquisitions, financings and dispositions. Mr. Shepsman served as a director of Rouse Properties, Inc. from January 2012 to May 2013. Earlier in his career, Mr. Shepsman, a certified public accountant, was a managing partner of Kenneth Leventhal and Company and of Ernst & Young's Real Estate Practice. Mr. Shepsman is a trustee of The University of Buffalo Foundation and a member of the Dean's Advisory Council for its School of Management. Mr. Shepsman's extensive professional accounting and financial expertise, including in the real estate industry, enable him to provide key contributions to the Board on financial, accounting, corporate governance and strategic matters.
- R. Scot Sellers
-
R. Scot Sellers, 自2010年11月起担任公司董事。从1997年1月到2013年2 月担任 Archstone(世界上最大的公寓公司 之一)首席执行官;之前自1995年起担任该公司首席投资官。在他的领导之下,Archstone公司从一个位于二,三级城市圣安东尼奥和埃尔帕索的中等规模公寓的持有人变成全国主要城市中(曼哈顿、华盛顿特区和其他地区)城市高层公寓的最大公开上市持有人。在他公寓领域32年的任职期间,他负责美国50多个不同地方400亿的公寓社区的开发、收购和运营。他从2005年11月到2006年11月担任房地产投资信托基金协会董事长。自2013年6月起担任人类家园国际理事会成员。他还担任Irvine公司和Inspirato 有限责任公司董事。
R. Scot Sellers has served as a director since November 2010. Mr. Sellers served as chief executive officer of Archstone, one of the world's largest apartment companies, from January 1997 until February 2013 and prior to that was Archstone's chief investment officer since 1995. Under his leadership, Archstone moved from being a mid-sized owner of apartments in secondary and tertiary cities, to becoming the largest publicly traded owner of urban high rise apartments in the nation's premier cities. During his 36-plus year career in the apartment business, Mr. Sellers has been responsible for the development, acquisition and operation of over $40 billion of apartment communities in over 50 different cities across the United States. Mr. Sellers served as the chairman of the National Association of Real Estate Investment Trusts from November 2005 to November 2006. Since June 2013 Mr. Sellers has served on the International Board of Directors of Habitat for Humanity. Mr. Sellers also serves on the Board of Directors of The Irvine Company and Inspirato LLC. Mr. Sellers' extensive experience in the real estate industry, which coincided with the broad growth of Archstone, and his service on industry committees provide him with insight into operations, development and growth of the real estate industry and make him particularly suited to provide guidance to the Board. - R. Scot Sellers, 自2010年11月起担任公司董事。从1997年1月到2013年2 月担任 Archstone(世界上最大的公寓公司 之一)首席执行官;之前自1995年起担任该公司首席投资官。在他的领导之下,Archstone公司从一个位于二,三级城市圣安东尼奥和埃尔帕索的中等规模公寓的持有人变成全国主要城市中(曼哈顿、华盛顿特区和其他地区)城市高层公寓的最大公开上市持有人。在他公寓领域32年的任职期间,他负责美国50多个不同地方400亿的公寓社区的开发、收购和运营。他从2005年11月到2006年11月担任房地产投资信托基金协会董事长。自2013年6月起担任人类家园国际理事会成员。他还担任Irvine公司和Inspirato 有限责任公司董事。
- R. Scot Sellers has served as a director since November 2010. Mr. Sellers served as chief executive officer of Archstone, one of the world's largest apartment companies, from January 1997 until February 2013 and prior to that was Archstone's chief investment officer since 1995. Under his leadership, Archstone moved from being a mid-sized owner of apartments in secondary and tertiary cities, to becoming the largest publicly traded owner of urban high rise apartments in the nation's premier cities. During his 36-plus year career in the apartment business, Mr. Sellers has been responsible for the development, acquisition and operation of over $40 billion of apartment communities in over 50 different cities across the United States. Mr. Sellers served as the chairman of the National Association of Real Estate Investment Trusts from November 2005 to November 2006. Since June 2013 Mr. Sellers has served on the International Board of Directors of Habitat for Humanity. Mr. Sellers also serves on the Board of Directors of The Irvine Company and Inspirato LLC. Mr. Sellers' extensive experience in the real estate industry, which coincided with the broad growth of Archstone, and his service on industry committees provide him with insight into operations, development and growth of the real estate industry and make him particularly suited to provide guidance to the Board.
- David R. Weinreb
-
David R. Weinreb, 自2010年11月22日担任公司董事和首席执行官。自1993年起担任TPMC Realty Corporation公司(一家房地产投资公司)董事长和首席执行官。从1987年到1990年担任Thornton Partners Management公司运营主管;1990年到1993年担任执行副总裁和首席运营官。从1986年的奥1987年他担任MacDonald and Masi公司项目经理。从1984年到1986年他在Murray Financial公司工作。他担任南加州大学拉斯克房地产中心顾问协会成员。
David R. Weinreb has served as a director and Chief Executive Officer since November 2010. Known for his passion, tenacity and entrepreneurial spirit, Mr. Weinreb has directed the Company's efforts since its emergence in 2010 building a portfolio of some of the most sought-after real estate in the country. His vision, leadership and business acumen led him to be honored as the 2013 Ernst and Young Entrepreneur Of The Year Award in Real Estate for the region. In 2012 he was named as one of the Top 200 CEOs in the U.S. by ExecRank and in 2015 he was listed in the 2015 Commercial Observer Power 100 as one of the 100 most powerful people in New York City real estate. - David R. Weinreb, 自2010年11月22日担任公司董事和首席执行官。自1993年起担任TPMC Realty Corporation公司(一家房地产投资公司)董事长和首席执行官。从1987年到1990年担任Thornton Partners Management公司运营主管;1990年到1993年担任执行副总裁和首席运营官。从1986年的奥1987年他担任MacDonald and Masi公司项目经理。从1984年到1986年他在Murray Financial公司工作。他担任南加州大学拉斯克房地产中心顾问协会成员。
- David R. Weinreb has served as a director and Chief Executive Officer since November 2010. Known for his passion, tenacity and entrepreneurial spirit, Mr. Weinreb has directed the Company's efforts since its emergence in 2010 building a portfolio of some of the most sought-after real estate in the country. His vision, leadership and business acumen led him to be honored as the 2013 Ernst and Young Entrepreneur Of The Year Award in Real Estate for the region. In 2012 he was named as one of the Top 200 CEOs in the U.S. by ExecRank and in 2015 he was listed in the 2015 Commercial Observer Power 100 as one of the 100 most powerful people in New York City real estate.
- William A. Ackman
-
William A. Ackman, 自2010年11月起担任公司董事长。他是Pershing Square Capital Management有限责任公司(一家注册投资顾问公司,2003年创立)创始人和首席执行官。Pershing Square是上市公司集中研究型,具有基本价值的投资者。自2012年5月起担任加拿大太平洋铁路公司董事;从2011年2月到2013年8月担任J.C. Penney Company有限公司董事;2011年4月到2012年6月担任Justice Holdings Limited董事。从2009年6月到2010年3月担任General Growth Properties有限公司董事。
William A. Ackman serves as our Chairman and Chief Executive Officer. Mr. Ackman founded Pershing Square in 2003 and is principally responsible for its investment policies and implementation. Mr. Ackman has spent 28 years in the investment management industry. Prior to forming Pershing Square, he co-founded Gotham Partners Management Co., LLC, an investment adviser that managed public and private equity and hedge fund portfolios. Mr. Ackman is currently Chairman of the Board of the Howard Hughes Corporation, and a member of the Investment Advisory Committee of the Federal Reserve Bank of NY. Mr. Ackman received his Bachelor of Arts degree from Harvard College, where he graduated magna cum laude, and received his Masters in Business Administration from Harvard Business School. - William A. Ackman, 自2010年11月起担任公司董事长。他是Pershing Square Capital Management有限责任公司(一家注册投资顾问公司,2003年创立)创始人和首席执行官。Pershing Square是上市公司集中研究型,具有基本价值的投资者。自2012年5月起担任加拿大太平洋铁路公司董事;从2011年2月到2013年8月担任J.C. Penney Company有限公司董事;2011年4月到2012年6月担任Justice Holdings Limited董事。从2009年6月到2010年3月担任General Growth Properties有限公司董事。
- William A. Ackman serves as our Chairman and Chief Executive Officer. Mr. Ackman founded Pershing Square in 2003 and is principally responsible for its investment policies and implementation. Mr. Ackman has spent 28 years in the investment management industry. Prior to forming Pershing Square, he co-founded Gotham Partners Management Co., LLC, an investment adviser that managed public and private equity and hedge fund portfolios. Mr. Ackman is currently Chairman of the Board of the Howard Hughes Corporation, and a member of the Investment Advisory Committee of the Federal Reserve Bank of NY. Mr. Ackman received his Bachelor of Arts degree from Harvard College, where he graduated magna cum laude, and received his Masters in Business Administration from Harvard Business School.
- Burton M. Tansky
-
Burton M. Tansky, 自2011年10月起担任公司董事。他在零售行业有超过50年的工作经验。自2014年1月起担任 Stein Mart有限公司董事;他还担任 Donald Pliner Shoe公司(一家私人控股公司)董事。从2010年到2013年担任Neiman Marcus Group有限公司非执行董事长。之前他在 International Flavors and Fragrance公司(一家公共公司)担任董事和薪酬委员会成员长达6年时间。从2004年到2010年担任Neiman Marcus Group首席执行官;1994年到2007年担任 Neiman Marcus Stores首席执行官;1990年到1994年担任Bergdorf Goodman;1980年到1990年担任SAKS Fifth Avenue总裁和首席运营官。
Burton M. Tansky has served as a director since October 2011. Mr. Tansky is a luxury retail veteran and has worked in the retail industry for over fifty years. Since January 2014 Mr. Tansky has served as a director of Stein Mart, Inc. Mr. Tansky also serves on the Board of Directors of Donald Pliner Shoe Company, a privately held company. Mr. Tansky served as non-executive chairman of the board of directors of the Neiman Marcus Group, Inc. from 2010 to 2013. Previously, Mr. Tansky served six years on the board of directors and the compensation committee of International Flavors and Fragrance, a public company. Mr. Tansky was the CEO of Neiman Marcus Group from 2004 to 2010 chief executive officer of Neiman Marcus Stores from 1994 to 2007 chief executive officer of Bergdorf Goodman from 1990 to 1994 and the president and chief operating officer of SAKS Fifth Avenue from 1980 to 1990. Mr. Tansky's extensive retail and management expertise enable him to provide key contributions to the Board on retail and strategic matters. - Burton M. Tansky, 自2011年10月起担任公司董事。他在零售行业有超过50年的工作经验。自2014年1月起担任 Stein Mart有限公司董事;他还担任 Donald Pliner Shoe公司(一家私人控股公司)董事。从2010年到2013年担任Neiman Marcus Group有限公司非执行董事长。之前他在 International Flavors and Fragrance公司(一家公共公司)担任董事和薪酬委员会成员长达6年时间。从2004年到2010年担任Neiman Marcus Group首席执行官;1994年到2007年担任 Neiman Marcus Stores首席执行官;1990年到1994年担任Bergdorf Goodman;1980年到1990年担任SAKS Fifth Avenue总裁和首席运营官。
- Burton M. Tansky has served as a director since October 2011. Mr. Tansky is a luxury retail veteran and has worked in the retail industry for over fifty years. Since January 2014 Mr. Tansky has served as a director of Stein Mart, Inc. Mr. Tansky also serves on the Board of Directors of Donald Pliner Shoe Company, a privately held company. Mr. Tansky served as non-executive chairman of the board of directors of the Neiman Marcus Group, Inc. from 2010 to 2013. Previously, Mr. Tansky served six years on the board of directors and the compensation committee of International Flavors and Fragrance, a public company. Mr. Tansky was the CEO of Neiman Marcus Group from 2004 to 2010 chief executive officer of Neiman Marcus Stores from 1994 to 2007 chief executive officer of Bergdorf Goodman from 1990 to 1994 and the president and chief operating officer of SAKS Fifth Avenue from 1980 to 1990. Mr. Tansky's extensive retail and management expertise enable him to provide key contributions to the Board on retail and strategic matters.
- Mary Ann Tighe
-
Mary Ann Tighe, 自2011年10月起担任公司董事。自2002年起担任CBRE纽约三州地区(该地区有超过2400名员工)首席执行官;2013年起担任CBRE董事。从2010年1月到2012年12月担任纽约房地产董事会主席,她是REBNY114年历史中第一位女主席,并且是30年来第一位女经纪人。她在Edward S. Gordon 公司担任经纪人以此开始自己的房地产职业生涯,最后被提升为 Insignia/ESG副董事长的职位,她还被公认是该公司的顶级生产商之一。进入房地产领域之前,她曾担任美国广播公司副总裁,主持 A&E有线电视频道。她还是美国国家艺术基金会前任副主席; Walter Mondale高级副总裁艺术顾问;以及史密森学会的工作人员。
Mary Ann Tighe has served as a director since October 2011. Ms. Tighe has been credited with transforming New York's skyline during her more than 32 years in the real estate industry. Ms. Tighe has been the chief executive officer of CBRE's New York Tri-State Region since 2002 a region of 2500 employees, and served as a director of CBRE in 2013. Ms. Tighe's deals have anchored more than 14.4 million square feet of new construction in the New York region. From January 2010 through December 2012 Ms. Tighe Served as Chair of the Real Estate Board of New York, the first woman to hold this position in its 114-year history and the first broker in 30 years. Ms. Tighe began her real estate career as a broker at the Edward S. Gordon Company, ultimately rising to the position of vice chairman of Insignia/ESG, where she was regularly recognized as being among the firm's top producers. Prior to entering the real estate field, Ms. Tighe served as a vice president of the American Broadcasting Companies, where she launched the A&E cable channel. Ms. Tighe was also formerly the Deputy Chairman of the National Endowment for the Arts, Arts Advisor to Vice President Walter Mondale, and a staff member of the Smithsonian Institution. Ms. Tighe's extensive experience with commercial real estate transactions enables her to provide the Board with key insight into the real estate matters. - Mary Ann Tighe, 自2011年10月起担任公司董事。自2002年起担任CBRE纽约三州地区(该地区有超过2400名员工)首席执行官;2013年起担任CBRE董事。从2010年1月到2012年12月担任纽约房地产董事会主席,她是REBNY114年历史中第一位女主席,并且是30年来第一位女经纪人。她在Edward S. Gordon 公司担任经纪人以此开始自己的房地产职业生涯,最后被提升为 Insignia/ESG副董事长的职位,她还被公认是该公司的顶级生产商之一。进入房地产领域之前,她曾担任美国广播公司副总裁,主持 A&E有线电视频道。她还是美国国家艺术基金会前任副主席; Walter Mondale高级副总裁艺术顾问;以及史密森学会的工作人员。
- Mary Ann Tighe has served as a director since October 2011. Ms. Tighe has been credited with transforming New York's skyline during her more than 32 years in the real estate industry. Ms. Tighe has been the chief executive officer of CBRE's New York Tri-State Region since 2002 a region of 2500 employees, and served as a director of CBRE in 2013. Ms. Tighe's deals have anchored more than 14.4 million square feet of new construction in the New York region. From January 2010 through December 2012 Ms. Tighe Served as Chair of the Real Estate Board of New York, the first woman to hold this position in its 114-year history and the first broker in 30 years. Ms. Tighe began her real estate career as a broker at the Edward S. Gordon Company, ultimately rising to the position of vice chairman of Insignia/ESG, where she was regularly recognized as being among the firm's top producers. Prior to entering the real estate field, Ms. Tighe served as a vice president of the American Broadcasting Companies, where she launched the A&E cable channel. Ms. Tighe was also formerly the Deputy Chairman of the National Endowment for the Arts, Arts Advisor to Vice President Walter Mondale, and a staff member of the Smithsonian Institution. Ms. Tighe's extensive experience with commercial real estate transactions enables her to provide the Board with key insight into the real estate matters.
- Burton M. Tansky
-
Burton M. Tansky,他是公司的董事、 Marvin Traub Associates公司(全球业务发展和战略咨询公司,专注于品牌、零售商、开发商和相关业务)的高级顾问、he Nieman Marcus Group的首席执行官(从2001年到2010年)、The Nieman Marcus Stores公司的总裁兼首席执行官(从1994年到2001年),以及the Howard Hughes Corporation和the Donald Pliner Company的董事。Tansky先生自2011年10月起担任董事。Tansky先生是一位资深奢侈品零售业人士,在零售业工作了50多年。自2014年1月以来,Tansky先生一直担任Stein Mart,Inc.的董事。Tansky先生还担任Donald Pliner Shoe Company(一家私营公司)的董事会成员。Tansky先生于2010年至2013年担任Neiman Marcus Group,Inc.董事会非执行主席。此前,Tansky先生在上市公司国际香精香料公司董事会和薪酬委员会任职6年。Tansky先生于2004年至2010年担任Neiman Marcus Group首席执行官,1994年至2007年担任Neiman Marcus Stores首席执行官,1990年至1994年担任Bergdorf Goodman首席执行官,1980年至1990年担任SAKS Fifth Avenue总裁兼首席运营官。
Burton M. Tansky,Director of Stein Mart; Senior Advisor with Marvin Traub Associates, a global business development and strategy consulting firm focused on working with brands, retailers, developers and related businesses, since 2017; Chief Executive Officer of the Neiman Marcus Group from 2001 to 2010; President and CEO of The Neiman Marcus Stores from 1994 to 2001; Director of the Howard Hughes Corporation and the Donald Pliner Company.Burton M. Tansky has served as a director since October 2011. Mr. Tansky is a luxury retail veteran and has worked in the retail industry for over fifty years. Since January 2014 Mr. Tansky has served as a director of Stein Mart, Inc. Mr. Tansky also serves on the Board of Directors of Donald Pliner Shoe Company, a privately held company. Mr. Tansky served as non-executive chairman of the board of directors of the Neiman Marcus Group, Inc. from 2010 to 2013. Previously, Mr. Tansky served six years on the board of directors and the compensation committee of International Flavors and Fragrance, a public company. Mr. Tansky was the CEO of Neiman Marcus Group from 2004 to 2010 chief executive officer of Neiman Marcus Stores from 1994 to 2007 chief executive officer of Bergdorf Goodman from 1990 to 1994 and the president and chief operating officer of SAKS Fifth Avenue from 1980 to 1990. - Burton M. Tansky,他是公司的董事、 Marvin Traub Associates公司(全球业务发展和战略咨询公司,专注于品牌、零售商、开发商和相关业务)的高级顾问、he Nieman Marcus Group的首席执行官(从2001年到2010年)、The Nieman Marcus Stores公司的总裁兼首席执行官(从1994年到2001年),以及the Howard Hughes Corporation和the Donald Pliner Company的董事。Tansky先生自2011年10月起担任董事。Tansky先生是一位资深奢侈品零售业人士,在零售业工作了50多年。自2014年1月以来,Tansky先生一直担任Stein Mart,Inc.的董事。Tansky先生还担任Donald Pliner Shoe Company(一家私营公司)的董事会成员。Tansky先生于2010年至2013年担任Neiman Marcus Group,Inc.董事会非执行主席。此前,Tansky先生在上市公司国际香精香料公司董事会和薪酬委员会任职6年。Tansky先生于2004年至2010年担任Neiman Marcus Group首席执行官,1994年至2007年担任Neiman Marcus Stores首席执行官,1990年至1994年担任Bergdorf Goodman首席执行官,1980年至1990年担任SAKS Fifth Avenue总裁兼首席运营官。
- Burton M. Tansky,Director of Stein Mart; Senior Advisor with Marvin Traub Associates, a global business development and strategy consulting firm focused on working with brands, retailers, developers and related businesses, since 2017; Chief Executive Officer of the Neiman Marcus Group from 2001 to 2010; President and CEO of The Neiman Marcus Stores from 1994 to 2001; Director of the Howard Hughes Corporation and the Donald Pliner Company.Burton M. Tansky has served as a director since October 2011. Mr. Tansky is a luxury retail veteran and has worked in the retail industry for over fifty years. Since January 2014 Mr. Tansky has served as a director of Stein Mart, Inc. Mr. Tansky also serves on the Board of Directors of Donald Pliner Shoe Company, a privately held company. Mr. Tansky served as non-executive chairman of the board of directors of the Neiman Marcus Group, Inc. from 2010 to 2013. Previously, Mr. Tansky served six years on the board of directors and the compensation committee of International Flavors and Fragrance, a public company. Mr. Tansky was the CEO of Neiman Marcus Group from 2004 to 2010 chief executive officer of Neiman Marcus Stores from 1994 to 2007 chief executive officer of Bergdorf Goodman from 1990 to 1994 and the president and chief operating officer of SAKS Fifth Avenue from 1980 to 1990.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- David O' Reilly
DavidO’Reilly曾担任纽约证交所上市的专注于办公物业的房地产投资信托基金百汇地产有限公司的执行Vice President和首席投资官。他于2011年11月至2014年10月担任该职位,并于2012年8月被任命为首席财务官。从2012年5月到2012年8月,他还担任公司的临时首席财务官。O’Reilly先生自2013年以来一直担任Kite Realty Group Trust的受托人。此前,O’Reilly先生曾担任Banyan Street Capital的执行Vice President和Eola Capital LLC的资本市场总监。他曾担任Barclays Capital Inc.的投资银行业高级副总裁,也曾担任雷曼兄弟(Lehman Brothers)的类似职务。在他的职业生涯中,O’Reilly先生参与了广泛的财务咨询和并购活动,包括杠杆收购,首次公开募股和单一资产和集合CMBS交易。
David O' Reilly served as Executive Vice President, Chief Investment Officer of Parkway Properties, Inc., a New York Stock Exchange-traded real estate investment trust focused on office properties. He served in the position from November 2011 through October 2014 and was appointed Chief Financial Officer in August 2012. He also served as the company's Interim Chief Financial Officer from May 2012 through August 2012. Mr. O'Reilly has served as a trustee of Kite Realty Group Trust since 2013. Previously, Mr. O'Reilly served as Executive Vice President of Banyan Street Capital and as Director of Capital Markets for Eola Capital LLC. He served in the investment banking industry as Senior Vice President of Barclays Capital Inc. and in a similar capacity for Lehman Brothers. During his career, Mr. O'Reilly has been involved in a broad range of financial advisory and merger and acquisition activities, including leveraged buyouts, initial public offerings and single asset and pooled CMBS transactions.- DavidO’Reilly曾担任纽约证交所上市的专注于办公物业的房地产投资信托基金百汇地产有限公司的执行Vice President和首席投资官。他于2011年11月至2014年10月担任该职位,并于2012年8月被任命为首席财务官。从2012年5月到2012年8月,他还担任公司的临时首席财务官。O’Reilly先生自2013年以来一直担任Kite Realty Group Trust的受托人。此前,O’Reilly先生曾担任Banyan Street Capital的执行Vice President和Eola Capital LLC的资本市场总监。他曾担任Barclays Capital Inc.的投资银行业高级副总裁,也曾担任雷曼兄弟(Lehman Brothers)的类似职务。在他的职业生涯中,O’Reilly先生参与了广泛的财务咨询和并购活动,包括杠杆收购,首次公开募股和单一资产和集合CMBS交易。
- David O' Reilly served as Executive Vice President, Chief Investment Officer of Parkway Properties, Inc., a New York Stock Exchange-traded real estate investment trust focused on office properties. He served in the position from November 2011 through October 2014 and was appointed Chief Financial Officer in August 2012. He also served as the company's Interim Chief Financial Officer from May 2012 through August 2012. Mr. O'Reilly has served as a trustee of Kite Realty Group Trust since 2013. Previously, Mr. O'Reilly served as Executive Vice President of Banyan Street Capital and as Director of Capital Markets for Eola Capital LLC. He served in the investment banking industry as Senior Vice President of Barclays Capital Inc. and in a similar capacity for Lehman Brothers. During his career, Mr. O'Reilly has been involved in a broad range of financial advisory and merger and acquisition activities, including leveraged buyouts, initial public offerings and single asset and pooled CMBS transactions.
- Saul Scherl
Saul Scherl拥有20多年的零售、住宅、酒店和混合用途房地产经验。此外,他也是有执照的律师和注册会计师。在加入The Howard Hughes Corporation之前,他是Blackpoint Partners的负责人,管理该公司的房地产资产以及并购。此前,他曾担任Loeb Partners Realty公司的类似职务,担任董事总经理,也曾任职Nomura Asset Capital公司,在那里他负责清算公司的数十亿美元的房地产投资组合。在他的职业生涯早期,Scherl先生在Piper Rudnick and Shaw Pittman以及Arthur Young and Company任职。在他的整个职业生涯中,他参与了美国各地房地产物业的广泛收购、处置、再开发和融资。Scherl先生毕业于埃默里大学(Emory University),获得会计学学士学位,并在乔治华盛顿大学(George Washington University)获得法学博士学位。
Saul Scherl has more than twenty years of retail, residential, hospitality and mixed-use real estate experience. Additionally, he is both a licensed attorney and CPA. Prior to joining The Howard Hughes Corporation, he was a Principal at Blackpoint Partners where he managed the company's real estate assets as well as mergers and acquisitions. Previously, he served in a similar capacity at Loeb Partners Realty as the Managing Director and with Nomura Asset Capital, where he was responsible for liquidating the company's multi-billion-dollar real estate portfolio. Earlier in his career, Mr. Scherl was with Piper Rudnick and Shaw Pittman as well as Arthur Young and Company. Throughout his career, he has been involved in a broad range of acquisitions, dispositions, redevelopments and financings for real estate properties across the U.S. Mr. Scherl graduated from Emory University with a B.B.A. in Accounting and received his J.D. from George Washington University.- Saul Scherl拥有20多年的零售、住宅、酒店和混合用途房地产经验。此外,他也是有执照的律师和注册会计师。在加入The Howard Hughes Corporation之前,他是Blackpoint Partners的负责人,管理该公司的房地产资产以及并购。此前,他曾担任Loeb Partners Realty公司的类似职务,担任董事总经理,也曾任职Nomura Asset Capital公司,在那里他负责清算公司的数十亿美元的房地产投资组合。在他的职业生涯早期,Scherl先生在Piper Rudnick and Shaw Pittman以及Arthur Young and Company任职。在他的整个职业生涯中,他参与了美国各地房地产物业的广泛收购、处置、再开发和融资。Scherl先生毕业于埃默里大学(Emory University),获得会计学学士学位,并在乔治华盛顿大学(George Washington University)获得法学博士学位。
- Saul Scherl has more than twenty years of retail, residential, hospitality and mixed-use real estate experience. Additionally, he is both a licensed attorney and CPA. Prior to joining The Howard Hughes Corporation, he was a Principal at Blackpoint Partners where he managed the company's real estate assets as well as mergers and acquisitions. Previously, he served in a similar capacity at Loeb Partners Realty as the Managing Director and with Nomura Asset Capital, where he was responsible for liquidating the company's multi-billion-dollar real estate portfolio. Earlier in his career, Mr. Scherl was with Piper Rudnick and Shaw Pittman as well as Arthur Young and Company. Throughout his career, he has been involved in a broad range of acquisitions, dispositions, redevelopments and financings for real estate properties across the U.S. Mr. Scherl graduated from Emory University with a B.B.A. in Accounting and received his J.D. from George Washington University.
- David R. Weinreb
David R. Weinreb, 自2010年11月22日担任公司董事和首席执行官。自1993年起担任TPMC Realty Corporation公司(一家房地产投资公司)董事长和首席执行官。从1987年到1990年担任Thornton Partners Management公司运营主管;1990年到1993年担任执行副总裁和首席运营官。从1986年的奥1987年他担任MacDonald and Masi公司项目经理。从1984年到1986年他在Murray Financial公司工作。他担任南加州大学拉斯克房地产中心顾问协会成员。
David R. Weinreb has served as a director and Chief Executive Officer since November 2010. Known for his passion, tenacity and entrepreneurial spirit, Mr. Weinreb has directed the Company's efforts since its emergence in 2010 building a portfolio of some of the most sought-after real estate in the country. His vision, leadership and business acumen led him to be honored as the 2013 Ernst and Young Entrepreneur Of The Year Award in Real Estate for the region. In 2012 he was named as one of the Top 200 CEOs in the U.S. by ExecRank and in 2015 he was listed in the 2015 Commercial Observer Power 100 as one of the 100 most powerful people in New York City real estate.- David R. Weinreb, 自2010年11月22日担任公司董事和首席执行官。自1993年起担任TPMC Realty Corporation公司(一家房地产投资公司)董事长和首席执行官。从1987年到1990年担任Thornton Partners Management公司运营主管;1990年到1993年担任执行副总裁和首席运营官。从1986年的奥1987年他担任MacDonald and Masi公司项目经理。从1984年到1986年他在Murray Financial公司工作。他担任南加州大学拉斯克房地产中心顾问协会成员。
- David R. Weinreb has served as a director and Chief Executive Officer since November 2010. Known for his passion, tenacity and entrepreneurial spirit, Mr. Weinreb has directed the Company's efforts since its emergence in 2010 building a portfolio of some of the most sought-after real estate in the country. His vision, leadership and business acumen led him to be honored as the 2013 Ernst and Young Entrepreneur Of The Year Award in Real Estate for the region. In 2012 he was named as one of the Top 200 CEOs in the U.S. by ExecRank and in 2015 he was listed in the 2015 Commercial Observer Power 100 as one of the 100 most powerful people in New York City real estate.
- Grant Herlitz
Grant Herlitz , 自2010年11月22日起担任公司总裁。2011年1月31日到2011年3月23日担任公司代理首席财务官。他还担任 TPMC Realty公司总裁和首席财务官。2000年10月加入 TPMC Realty公司担任投资副总裁。从1997年到2000年担任 FirstPlus Financial Group有限公司董事长和首席执行官办公室助理。从1994年到1997年他担任税收会计。他在南非欧盟观察团(一家与联合国合作组织,建立以观察南非政治变革)开始自己的职业生涯。
Grant Herlitz has served as President since November 2010. Mr. Herlitz was Interim Chief Financial Officer of the Company from January 31 2011 to March 23 2011. Mr. Herlitz oversees the daily operations and works closely with the CEO in developing the strategy for the company. Known for his dynamic leadership style and ability to develop and inspire talent, Mr. Herlitz has direct oversight over a committed and passionate team of professionals that lead the Company's acquisition, development, leasing and operating platforms. Mr. Herlitz' experience negotiating the separation agreements and emerging the Company gave him in-depth knowledge of its assets that made him uniquely qualified to manage operational and strategic matters impacting the Company.- Grant Herlitz , 自2010年11月22日起担任公司总裁。2011年1月31日到2011年3月23日担任公司代理首席财务官。他还担任 TPMC Realty公司总裁和首席财务官。2000年10月加入 TPMC Realty公司担任投资副总裁。从1997年到2000年担任 FirstPlus Financial Group有限公司董事长和首席执行官办公室助理。从1994年到1997年他担任税收会计。他在南非欧盟观察团(一家与联合国合作组织,建立以观察南非政治变革)开始自己的职业生涯。
- Grant Herlitz has served as President since November 2010. Mr. Herlitz was Interim Chief Financial Officer of the Company from January 31 2011 to March 23 2011. Mr. Herlitz oversees the daily operations and works closely with the CEO in developing the strategy for the company. Known for his dynamic leadership style and ability to develop and inspire talent, Mr. Herlitz has direct oversight over a committed and passionate team of professionals that lead the Company's acquisition, development, leasing and operating platforms. Mr. Herlitz' experience negotiating the separation agreements and emerging the Company gave him in-depth knowledge of its assets that made him uniquely qualified to manage operational and strategic matters impacting the Company.
- Peter Riley
Peter Riley, 自2011年5月2日起担任公司高级副总裁、秘书和总法律顾问。加入公司之前,自2004年起担任Hughes & Luce合伙人;K&L Gates和Hughes and Luce合并之后又开始担任K&L Gates合伙人,主要重点放在税基金组建,合资企业和房地产资产的收购,处置,经营和融资。之前他在Kelly, Hart & Hallman公司担任税收部门领导并担任Simpson Thacher & Bartlett高级税收顾问。
Peter Riley has served as Senior Vice President, Secretary and General Counsel since May 2011. Mr. Riley is responsible for overseeing all legal matters for the Company. Mr. Riley has over 30 years of experience, working in both the public and private sector. Mr. Riley was a partner at K&L Gates LLP between 2004 and 2011 with a significant focus on the tax aspects of fund formation, joint ventures and the acquisition, disposition, operation and financing of real estate assets. Previously, Mr. Riley led the tax department at Kelly, Hart and Hallman, and was Senior Tax Counsel at Simpson Thacher and Bartlett.- Peter Riley, 自2011年5月2日起担任公司高级副总裁、秘书和总法律顾问。加入公司之前,自2004年起担任Hughes & Luce合伙人;K&L Gates和Hughes and Luce合并之后又开始担任K&L Gates合伙人,主要重点放在税基金组建,合资企业和房地产资产的收购,处置,经营和融资。之前他在Kelly, Hart & Hallman公司担任税收部门领导并担任Simpson Thacher & Bartlett高级税收顾问。
- Peter Riley has served as Senior Vice President, Secretary and General Counsel since May 2011. Mr. Riley is responsible for overseeing all legal matters for the Company. Mr. Riley has over 30 years of experience, working in both the public and private sector. Mr. Riley was a partner at K&L Gates LLP between 2004 and 2011 with a significant focus on the tax aspects of fund formation, joint ventures and the acquisition, disposition, operation and financing of real estate assets. Previously, Mr. Riley led the tax department at Kelly, Hart and Hallman, and was Senior Tax Counsel at Simpson Thacher and Bartlett.
- Reuben Davidsohn
Reuben Davidsohn自2012年以来一直担任首席行政办公室。戴维森(Davidsohn)先生负责管理财务和银行职能以及监督人力资源运营。 在加入公司之前,Davidsohn先生曾是TPMC Realty Corporation的副总裁,他利用其在财务和会计领域的强大背景来监督公司商业组合的所有财务方面。 他是公司新兴团队的一员,并参与了公司运营和发展的各个方面。 Davidsohn毕业于德克萨斯基督教大学(Texas Christian University)尼利商学院(Neely School of Business),拥有文学学士学位,并拥有文学士学位。 在阿拉巴马大学获得商业和医疗保健管理博士学位。
Reuben Davidsohn has served as Chief Administrative Office since 2012. Mr. Davidsohn is responsible for managing the treasury and banking functions as well as overseeing the human resources operation. Prior to joining the Company, Mr. Davidsohn was Vice President of TPMC Realty Corporation, where he utilized his strong background in finance and accounting to oversee all financial aspects of the company's commercial portfolio. He was part of the Company's emergence team and has been involved in every aspect of the company's operation and evolution.Mr. Davidsohn received his M.B.A. from the Neely School of Business at Texas Christian University and has a B.S. in Business and Healthcare Management from the University of Alabama.- Reuben Davidsohn自2012年以来一直担任首席行政办公室。戴维森(Davidsohn)先生负责管理财务和银行职能以及监督人力资源运营。 在加入公司之前,Davidsohn先生曾是TPMC Realty Corporation的副总裁,他利用其在财务和会计领域的强大背景来监督公司商业组合的所有财务方面。 他是公司新兴团队的一员,并参与了公司运营和发展的各个方面。 Davidsohn毕业于德克萨斯基督教大学(Texas Christian University)尼利商学院(Neely School of Business),拥有文学学士学位,并拥有文学士学位。 在阿拉巴马大学获得商业和医疗保健管理博士学位。
- Reuben Davidsohn has served as Chief Administrative Office since 2012. Mr. Davidsohn is responsible for managing the treasury and banking functions as well as overseeing the human resources operation. Prior to joining the Company, Mr. Davidsohn was Vice President of TPMC Realty Corporation, where he utilized his strong background in finance and accounting to oversee all financial aspects of the company's commercial portfolio. He was part of the Company's emergence team and has been involved in every aspect of the company's operation and evolution.Mr. Davidsohn received his M.B.A. from the Neely School of Business at Texas Christian University and has a B.S. in Business and Healthcare Management from the University of Alabama.
- Christopher Curry
Christopher Curry, 自2010年11月起担任公司发展高级执行副总裁。 他负责多个公司的物业重建,包括 Victoria Ward、the South Street Seaport和Summerlin。2008年他建立 TPMC Realty Corporation公司加利佛尼亚办事处,并领导其房地产开发业务。
Christopher Curry received his M.B.A. in Finance from New York University and earned a B.S. in Business Administration from California State University, Northridge. He is a licensed real estate broker in California, a member of the International Council of Shopping Centers, a full member of the Urban Land Institute and is currently serving on the ULI Council for Commercial and Retail Development Gold. Mr. Curry also serves on the Executive Committee for the Lusk Center for Real Estate at the University of Southern California and is a member of the Board of Governors of the New York Building Foundation.- Christopher Curry, 自2010年11月起担任公司发展高级执行副总裁。 他负责多个公司的物业重建,包括 Victoria Ward、the South Street Seaport和Summerlin。2008年他建立 TPMC Realty Corporation公司加利佛尼亚办事处,并领导其房地产开发业务。
- Christopher Curry received his M.B.A. in Finance from New York University and earned a B.S. in Business Administration from California State University, Northridge. He is a licensed real estate broker in California, a member of the International Council of Shopping Centers, a full member of the Urban Land Institute and is currently serving on the ULI Council for Commercial and Retail Development Gold. Mr. Curry also serves on the Executive Committee for the Lusk Center for Real Estate at the University of Southern California and is a member of the Board of Governors of the New York Building Foundation.