董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Michael Hartmeier Independent Director 63 32.56万美元 未持股 2026-05-07
John Bailey Independent Director 65 35.06万美元 未持股 2026-05-07
A. Randall Thoman Independent Director 74 33.71万美元 未持股 2026-05-07
William R. Boyd Director 66 30.50万美元 未持股 2026-05-07
Marianne Boyd Johnson Chairman and Director 67 未披露 未持股 2026-05-07
Keith E. Smith President, CEO and Director 65 1469.75万美元 未持股 2026-05-07
Christine Spadafor Independent Director 70 34.21万美元 未持股 2026-05-07
Paul W. Whetsell Independent Director 75 33.34万美元 未持股 2026-05-07

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Uri Clinton General Counsel and Corporate Secretary -- 318.16万美元 未持股 2026-05-07
Steven Schutte Executive Vice President of Operations -- 未披露 未持股 2026-05-07
Ward Shaw Executive Vice President of Operations -- 未披露 未持股 2026-05-07
Lori M. Nelson Chief Accounting Officer and Senior Vice President Financial Operations and Reporting -- 未披露 未持股 2026-05-07
Keith E. Smith President, CEO and Director 65 1469.75万美元 未持股 2026-05-07
Josh Hirsberg Chief Financial Officer and Treasurer 64 470.30万美元 未持股 2026-05-07

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Michael Hartmeier

Michael Hartmeier是巴克莱银行前住宿、游戏和休闲投资银行业务集团负责人,也是DiamondRock Hospitality的董事会成员。Hartmeier先生此前曾在区域赌场运营商Full House Resorts, Inc.的董事会任职。他之前担任的其他职务包括在雷曼兄弟和瑞士信贷第一波士顿担任酒店和游戏部门的集团主管职位。哈特迈尔在担任投资银行家的25年中,完成了超过1250亿美元的融资和咨询任务。Hartmeier先生在哈佛商学院获得工商管理硕士学位,在加州大学洛杉矶分校(“UCLA”)获得经济学-商业学士学位。在加州大学洛杉矶分校期间,他被授予太平洋十大会议奖章。他目前持有注册会计师执照(非在职),并在普华永道开始了他的审计生涯。


Michael Hartmeier,is the former Group Head of Lodging, Gaming and Leisure Investment Banking at Barclays and also sits on the Board of Directors of DiamondRock Hospitality. Mr. Hartmeier previously served on the Board of Directors of Full House Resorts, Inc., a regional casino operator. His other prior roles include group head positions in hospitality and gaming for Lehman Brothers and Credit Suisse First Boston. Mr. Hartmeier has completed over $125 billion in financing and advisory assignments during his 25 years as an investment banker. Mr. Hartmeier received his Master of Business Administration from Harvard Business School and a B.A. in Economics-Business from the University of California Los Angeles ("UCLA"). While at UCLA, he was awarded the Pacific-10 Conference Medal. He is currently licensed as a Certified Public Accountant (inactive) and began his career as an auditor at Price Waterhouse.
Michael Hartmeier是巴克莱银行前住宿、游戏和休闲投资银行业务集团负责人,也是DiamondRock Hospitality的董事会成员。Hartmeier先生此前曾在区域赌场运营商Full House Resorts, Inc.的董事会任职。他之前担任的其他职务包括在雷曼兄弟和瑞士信贷第一波士顿担任酒店和游戏部门的集团主管职位。哈特迈尔在担任投资银行家的25年中,完成了超过1250亿美元的融资和咨询任务。Hartmeier先生在哈佛商学院获得工商管理硕士学位,在加州大学洛杉矶分校(“UCLA”)获得经济学-商业学士学位。在加州大学洛杉矶分校期间,他被授予太平洋十大会议奖章。他目前持有注册会计师执照(非在职),并在普华永道开始了他的审计生涯。
Michael Hartmeier,is the former Group Head of Lodging, Gaming and Leisure Investment Banking at Barclays and also sits on the Board of Directors of DiamondRock Hospitality. Mr. Hartmeier previously served on the Board of Directors of Full House Resorts, Inc., a regional casino operator. His other prior roles include group head positions in hospitality and gaming for Lehman Brothers and Credit Suisse First Boston. Mr. Hartmeier has completed over $125 billion in financing and advisory assignments during his 25 years as an investment banker. Mr. Hartmeier received his Master of Business Administration from Harvard Business School and a B.A. in Economics-Business from the University of California Los Angeles ("UCLA"). While at UCLA, he was awarded the Pacific-10 Conference Medal. He is currently licensed as a Certified Public Accountant (inactive) and began his career as an auditor at Price Waterhouse.
John Bailey

John Bailey于2015年1月19日被选为公司董事。Bailey是拉斯维加斯一家律师事务所Bailey Kennedy合伙人。Bailey有着30多年的法律经验,主要关注商业惯例,商业公司诉讼、医疗法律和游戏法。2001年创立律师事务所,在此之前Bailey在Lionel Sawyer & Collins(曾是内华达最大的律师事务所)担任合伙人和控股人。在过去15年中,Bailey在多个监管和社区组织担任多个职位,包括Nevada State Bar Moral Character and Fitness Committee董事长; Andre Agassi College Preparatory Academy管理董事长;Better Nevada and the Las Vegas Global Economic Alliance委员会主任。他之前还曾担任SHFL Entertainment, Inc.(一家公开上市公司)董事。


John Bailey has served as a director of the Company since January 2015. Mr. Bailey is managing partner of Bailey Kennedy, a Las Vegas law firm which he founded in 2001. Mr. Bailey has more than 35 years of legal experience, with a particular focus on business practices, commercial corporate litigation, healthcare law and gaming law. Mr. Bailey has served in board positions with a wide range of regulatory and community organizations over the last 15 years, including as Chairman of the Nevada State Athletic Commission, Chairman of the Nevada State Bar Moral Character and Fitness Committee, Chairman of the Governing Board of the Andre Agassi College Preparatory Academy, Member of the Southern Nevada District Court Review Commission, and a Director of the Council for a Better Nevada, the Las Vegas Global Economic Alliance, The Public Education Foundation and The Smith Center for the Performing Arts.
John Bailey于2015年1月19日被选为公司董事。Bailey是拉斯维加斯一家律师事务所Bailey Kennedy合伙人。Bailey有着30多年的法律经验,主要关注商业惯例,商业公司诉讼、医疗法律和游戏法。2001年创立律师事务所,在此之前Bailey在Lionel Sawyer & Collins(曾是内华达最大的律师事务所)担任合伙人和控股人。在过去15年中,Bailey在多个监管和社区组织担任多个职位,包括Nevada State Bar Moral Character and Fitness Committee董事长; Andre Agassi College Preparatory Academy管理董事长;Better Nevada and the Las Vegas Global Economic Alliance委员会主任。他之前还曾担任SHFL Entertainment, Inc.(一家公开上市公司)董事。
John Bailey has served as a director of the Company since January 2015. Mr. Bailey is managing partner of Bailey Kennedy, a Las Vegas law firm which he founded in 2001. Mr. Bailey has more than 35 years of legal experience, with a particular focus on business practices, commercial corporate litigation, healthcare law and gaming law. Mr. Bailey has served in board positions with a wide range of regulatory and community organizations over the last 15 years, including as Chairman of the Nevada State Athletic Commission, Chairman of the Nevada State Bar Moral Character and Fitness Committee, Chairman of the Governing Board of the Andre Agassi College Preparatory Academy, Member of the Southern Nevada District Court Review Commission, and a Director of the Council for a Better Nevada, the Las Vegas Global Economic Alliance, The Public Education Foundation and The Smith Center for the Performing Arts.
A. Randall Thoman

A. Randall Thoman,他获得犹他大学(the University of Utah)的会计学士学位。他是有30多年经验的注册会计师。他的事业始于德勤会计师事务所(Deloitte & Touche)并在1991年6月的合伙人。他曾是合伙人负责内华达的在美国证券交易委员会(SEC)注册的公司的技术解释、应用会计原则、审计标准和所有报告问题和财务报表的审查。他于2009年10月从德勤会计师事务所(Deloitte & Touche)退休。他在SHFL Entertainment, Inc. 的董事会任职直到2013被收购。


A. Randall Thoman has served as a director of the Company since September 2019. Mr. Thoman is the principal of Thoman International, LLC, a business advisory and consulting firm, which he formed in 2009. Prior to his current responsibilities, Mr. Thoman held several positions at Deloitte & Touche LLP "Deloitte" during a more than 30-year career with the firm, including serving as a partner from 1991 until his retirement in 2009. For more than 15 years, Mr. Thoman served as the primary technical partner in Deloitte's Las Vegas office, having responsibility for the technical interpretation and application of accounting principles and audit standards and the review of all reporting issues and financial statements for Nevada-based clients registered with the SEC. Mr. Thoman is currently a member of the board of directors of Southwest Gas Holdings, Inc., a publicly traded company, and serves as chair of its audit committee and is a member of its compensation committee.
A. Randall Thoman,他获得犹他大学(the University of Utah)的会计学士学位。他是有30多年经验的注册会计师。他的事业始于德勤会计师事务所(Deloitte & Touche)并在1991年6月的合伙人。他曾是合伙人负责内华达的在美国证券交易委员会(SEC)注册的公司的技术解释、应用会计原则、审计标准和所有报告问题和财务报表的审查。他于2009年10月从德勤会计师事务所(Deloitte & Touche)退休。他在SHFL Entertainment, Inc. 的董事会任职直到2013被收购。
A. Randall Thoman has served as a director of the Company since September 2019. Mr. Thoman is the principal of Thoman International, LLC, a business advisory and consulting firm, which he formed in 2009. Prior to his current responsibilities, Mr. Thoman held several positions at Deloitte & Touche LLP "Deloitte" during a more than 30-year career with the firm, including serving as a partner from 1991 until his retirement in 2009. For more than 15 years, Mr. Thoman served as the primary technical partner in Deloitte's Las Vegas office, having responsibility for the technical interpretation and application of accounting principles and audit standards and the review of all reporting issues and financial statements for Nevada-based clients registered with the SEC. Mr. Thoman is currently a member of the board of directors of Southwest Gas Holdings, Inc., a publicly traded company, and serves as chair of its audit committee and is a member of its compensation committee.
William R. Boyd

William R. Boyd,1990年12月起,他成为Boyd Gaming Corporation副总裁;1992年9月起,他成为董事;1987年6月至1990年12月,他是Fremont Hotel and Casino运营董事;1978年至1987年,他在California Hotel and Casino、Sam Town Hotel and Gambling Hall曾担任多个管理和运营职务。他是南内华达的Better Business Bureau董事和charitable Heart and Soul Foundation主席。他还是Boyd Gaming Corporation合规委员会主席以及多样性委员会成员。他是William S. Boyd的儿子,Marianne Boyd Johnson兄弟,他们都是公司董事和成员。


William R. Boyd has been a Vice President of the Company since December 1990 and a director since September 1992. He also serves as chairman of the Company's corporate compliance committee and is a member of the Company's diversity council. Prior to his current position, Mr. Boyd also held various administrative and operations positions within the Company since 1978. Mr. Boyd serves on the board of directors of the Better Business Bureau of Southern Nevada.
William R. Boyd,1990年12月起,他成为Boyd Gaming Corporation副总裁;1992年9月起,他成为董事;1987年6月至1990年12月,他是Fremont Hotel and Casino运营董事;1978年至1987年,他在California Hotel and Casino、Sam Town Hotel and Gambling Hall曾担任多个管理和运营职务。他是南内华达的Better Business Bureau董事和charitable Heart and Soul Foundation主席。他还是Boyd Gaming Corporation合规委员会主席以及多样性委员会成员。他是William S. Boyd的儿子,Marianne Boyd Johnson兄弟,他们都是公司董事和成员。
William R. Boyd has been a Vice President of the Company since December 1990 and a director since September 1992. He also serves as chairman of the Company's corporate compliance committee and is a member of the Company's diversity council. Prior to his current position, Mr. Boyd also held various administrative and operations positions within the Company since 1978. Mr. Boyd serves on the board of directors of the Better Business Bureau of Southern Nevada.
Marianne Boyd Johnson

Marianne Boyd Johnson,自公司建立之初,她担任董事,也是第一个附属银行Bank of Nevada的创立人。1992年起,她成为了Boyd Gaming Corporation董事会成员;2001年2月起,她成为Boyd Gaming董事会副主席;2001年12月至2007年12月,她是Boyd Gaming高级副总裁;2008年1月,她被提拔为行政副总裁。1977年起,她在Boyd Gaming负责过各种工作,包括销售和市场营销。她担任Nevada Community Bank董事直到该银行与1993年被出售给First Security Bank Wells Fargo。


Marianne Boyd Johnson has served as Chairman of the Board of Directors and has served as a Director of the Company since 1990. Ms. Johnson previoly served as Executive Chairman of the Board, Co Executive Chair and Vice Chairman. Ms. Johnson also served as an Executive Vice President of the Company from 2008 to May 2023, which follod more than 30 years of service with the senior management team and 15 years of service in vario operational positions within the Company.
Marianne Boyd Johnson,自公司建立之初,她担任董事,也是第一个附属银行Bank of Nevada的创立人。1992年起,她成为了Boyd Gaming Corporation董事会成员;2001年2月起,她成为Boyd Gaming董事会副主席;2001年12月至2007年12月,她是Boyd Gaming高级副总裁;2008年1月,她被提拔为行政副总裁。1977年起,她在Boyd Gaming负责过各种工作,包括销售和市场营销。她担任Nevada Community Bank董事直到该银行与1993年被出售给First Security Bank Wells Fargo。
Marianne Boyd Johnson has served as Chairman of the Board of Directors and has served as a Director of the Company since 1990. Ms. Johnson previoly served as Executive Chairman of the Board, Co Executive Chair and Vice Chairman. Ms. Johnson also served as an Executive Vice President of the Company from 2008 to May 2023, which follod more than 30 years of service with the senior management team and 15 years of service in vario operational positions within the Company.
Keith E. Smith

Keith E. Smith,2005年4月起,他担任公司总裁和董事;2008年1月起,他成为首席行政官;2001年10月至2007年12月,他在公司担任首席运营官;1998年5月起,再被任命为总裁之前,他在公司担任行政副总裁职务;1990年9月,他加入公司;2012年1月,他被旧金山的联邦储备银行任命为洛杉矶分部的董事会主席,2009年1月起,他成为洛杉矶分部董事;2005年,他成为Nevada Resort Association董事;2008年12月至2012年12月,他成为Nevada Resort Association董事会主席;他还是American Gaming Association董事会成员,在2010年和2011年的时候,他担任董事会主席。2006年1月至2011年7月,拉斯维加斯会议和旅游局副主席;目前,他是Sky West董事会成员。


Keith E. Smith is President, CEO and a director of Boyd Gaming, one of the nation's leading casino entertainment companies, with 28 operations in 11 states and more than 16,000 employees. Mr. Smith is an indtry veteran with more than 35 years of gaming experience. He joined Boyd Gaming in 1990 and held vario executive positions before being promoted to Chief Operating Officer in 2001. In 2005, Mr. Smith was named President and elected as a director of Boyd Gaming and in 2008 he assumed the role of CEO. The common stock of Boyd Gaming is traded on the New York Stock Exchange.Mr. Smith holds a bachelor's degree in Accounting from Arizona State University. He served as Chair of the Los Angeles Branch of the Federal Reserve Bank of San Francisco from 2012 to 2014. He served as Chair of the American Gaming Association and the Nevada Resort Association. He served as Vice Chair of the Las Vegas Convention and Visitors Authority from 2005 to 2011.
Keith E. Smith,2005年4月起,他担任公司总裁和董事;2008年1月起,他成为首席行政官;2001年10月至2007年12月,他在公司担任首席运营官;1998年5月起,再被任命为总裁之前,他在公司担任行政副总裁职务;1990年9月,他加入公司;2012年1月,他被旧金山的联邦储备银行任命为洛杉矶分部的董事会主席,2009年1月起,他成为洛杉矶分部董事;2005年,他成为Nevada Resort Association董事;2008年12月至2012年12月,他成为Nevada Resort Association董事会主席;他还是American Gaming Association董事会成员,在2010年和2011年的时候,他担任董事会主席。2006年1月至2011年7月,拉斯维加斯会议和旅游局副主席;目前,他是Sky West董事会成员。
Keith E. Smith is President, CEO and a director of Boyd Gaming, one of the nation's leading casino entertainment companies, with 28 operations in 11 states and more than 16,000 employees. Mr. Smith is an indtry veteran with more than 35 years of gaming experience. He joined Boyd Gaming in 1990 and held vario executive positions before being promoted to Chief Operating Officer in 2001. In 2005, Mr. Smith was named President and elected as a director of Boyd Gaming and in 2008 he assumed the role of CEO. The common stock of Boyd Gaming is traded on the New York Stock Exchange.Mr. Smith holds a bachelor's degree in Accounting from Arizona State University. He served as Chair of the Los Angeles Branch of the Federal Reserve Bank of San Francisco from 2012 to 2014. He served as Chair of the American Gaming Association and the Nevada Resort Association. He served as Vice Chair of the Las Vegas Convention and Visitors Authority from 2005 to 2011.
Christine Spadafor

Christine Spadafor,2009年5月起,她成为董事会成员;2004年3月起,她担任SpadaforClay Group(她建立的全球咨询公司)总裁和首席行政官。Spadaforclay专业关注的是私募股权、小、中型公司在国内和国际的范围的战略和业务问题。在进入目前的公司之前,她在3家全球管理咨询公司(专业从事战略的制定和实施,改善运营和公司转型)担任了10多年的管理层或者合伙人职务。她是注册律师和护士,目前担任St. Jude Ranch for Children(为被虐待、遗弃和忽视的儿童提供服务的非营利性组织)的首席行政官。2006年4月起,她在St. Jude Ranch工作。她是出版过的作家,在一些非盈利董事会任职。2008年,她被Direct Women in conjunction选为美国律师协会在美国商务方面有着优秀知识的女性律师前20名。


Christine Spadafor has served as a member of board of directors since May 2009. Ms. Spadafor is the Chief Executive Officer of SpadaforClay Group, Inc., a Harvard Square management consulting firm specializing in strategy, operations, risk management, and governance initiatives, which she founded in 2004. Ms. Spadafor serves on the board of directors at Kindred at Home where she is the Chair of the Compliance and Quality Committee. Ms. Spadafor has served non-profit organizations in executive leadership capacities, and currently serves on three non-profit boards and is an advisor to others. Ms. Spadafor is a commentator on BBC World Service's "Business Matters", a lecturer in the Visiting Executive Program at Tuck School of Business at Dartmouth and at four Harvard graduate schools, and is a frequent speaker at seminars and meetings addressing "Women in Leadership" topics, including conferences sponsored by Harvard Medical School, Harvard T. H. Chan School of Public Health and Harvard Business School. In addition, she is a Distinguished Professor of Practice in the Master's degree program at the Greenspun College of Urban Affairs in the School of Public Policy and Leadership at the University of Nevada, Las Vegas.
Christine Spadafor,2009年5月起,她成为董事会成员;2004年3月起,她担任SpadaforClay Group(她建立的全球咨询公司)总裁和首席行政官。Spadaforclay专业关注的是私募股权、小、中型公司在国内和国际的范围的战略和业务问题。在进入目前的公司之前,她在3家全球管理咨询公司(专业从事战略的制定和实施,改善运营和公司转型)担任了10多年的管理层或者合伙人职务。她是注册律师和护士,目前担任St. Jude Ranch for Children(为被虐待、遗弃和忽视的儿童提供服务的非营利性组织)的首席行政官。2006年4月起,她在St. Jude Ranch工作。她是出版过的作家,在一些非盈利董事会任职。2008年,她被Direct Women in conjunction选为美国律师协会在美国商务方面有着优秀知识的女性律师前20名。
Christine Spadafor has served as a member of board of directors since May 2009. Ms. Spadafor is the Chief Executive Officer of SpadaforClay Group, Inc., a Harvard Square management consulting firm specializing in strategy, operations, risk management, and governance initiatives, which she founded in 2004. Ms. Spadafor serves on the board of directors at Kindred at Home where she is the Chair of the Compliance and Quality Committee. Ms. Spadafor has served non-profit organizations in executive leadership capacities, and currently serves on three non-profit boards and is an advisor to others. Ms. Spadafor is a commentator on BBC World Service's "Business Matters", a lecturer in the Visiting Executive Program at Tuck School of Business at Dartmouth and at four Harvard graduate schools, and is a frequent speaker at seminars and meetings addressing "Women in Leadership" topics, including conferences sponsored by Harvard Medical School, Harvard T. H. Chan School of Public Health and Harvard Business School. In addition, she is a Distinguished Professor of Practice in the Master's degree program at the Greenspun College of Urban Affairs in the School of Public Policy and Leadership at the University of Nevada, Las Vegas.
Paul W. Whetsell

Paul W. Whetsell,从2007年3月1日起,他担任董事。从2012年起,他担任Loews Hotels Holding Corporation的总裁和首席执行官,从2006至2012年1月,担任Capstar Hotel Company的总裁和首席执行官,从1998年8月至2006年5月,担任Meristar Hospitality Corporation的主席和首席执行官并从1998年8月至2009年3月,担任Interstate Hotels and Resorts, Inc. “Interstate”的主席。从1998年8月至2003年10月,他担任Interstate及其前身的首席执行官。他还是CMR Associates, the Cystic Fibrosis Foundation和Dolphin Capital Opportunities的董事会成员。过去5年间,他担任Virgin Hotels North America, LLC.的董事。


Paul W. Whetsell Paul W. Whetsell, 70 has served as a Director since January 2017. Currently, Mr. Whetsell is the chief executive officer of Capstar Hotel Company, which primarily serves as an advisor to hospitality investors and operators and provides corporate governance guidance to early stage companies. From January 2012 to March 2015 Mr. Whetsell served as president and chief executive officer of Loews Hotels & Resorts “Loews”; and during his tenure, he grew the brand from 16 to 24 hotels, restructured Loews operations, and oversaw the investment of approximately $2 billion into the growth of the system and the upgrading and renovations of Loews properties. Thereafter, from April 2015 until July 2017 he served as the vice chairman of Loews. Prior to joining Loews, from 2009 to 2011 Mr. Whetsell served as a director of Virgin Hotels, providing strategic guidance in its operations and property acquisition activities. Previously, he held chairman and CEO positions at several industry veterans, including Interstate Hotels Corporation, and its predecessor, MeriStar Hospitality Corporation, MeriStar Hotels and Resorts, Inc., and American General Hospitality, the industry’s third largest REIT with over 110 hotels and $3 billion in assets, and one of the industry’s largest operators with over 150 hotels under management. He is also the founder of the original Capstar Hotel Company, a third-party manager of upscale hotel properties. Currently, Mr. Whetsell serves on the board of Boyd Gaming Corporation (NYSE: BYD). He also currently serves on the board of trustees of the Cystic Fibrosis Foundation. From 2007 until May 2018 Mr. Whetsell served on the board of NVR. Inc. Mr. Whetsell was a member of the American Hotel & Lodging Association’s Industry Real Estate and Financing Advisory Council and previously served on the board of governors of the National Association of Real Estate Investment Trusts. Mr. Whetsell received his bachelor’s degree from Davidson College.
Paul W. Whetsell,从2007年3月1日起,他担任董事。从2012年起,他担任Loews Hotels Holding Corporation的总裁和首席执行官,从2006至2012年1月,担任Capstar Hotel Company的总裁和首席执行官,从1998年8月至2006年5月,担任Meristar Hospitality Corporation的主席和首席执行官并从1998年8月至2009年3月,担任Interstate Hotels and Resorts, Inc. “Interstate”的主席。从1998年8月至2003年10月,他担任Interstate及其前身的首席执行官。他还是CMR Associates, the Cystic Fibrosis Foundation和Dolphin Capital Opportunities的董事会成员。过去5年间,他担任Virgin Hotels North America, LLC.的董事。
Paul W. Whetsell Paul W. Whetsell, 70 has served as a Director since January 2017. Currently, Mr. Whetsell is the chief executive officer of Capstar Hotel Company, which primarily serves as an advisor to hospitality investors and operators and provides corporate governance guidance to early stage companies. From January 2012 to March 2015 Mr. Whetsell served as president and chief executive officer of Loews Hotels & Resorts “Loews”; and during his tenure, he grew the brand from 16 to 24 hotels, restructured Loews operations, and oversaw the investment of approximately $2 billion into the growth of the system and the upgrading and renovations of Loews properties. Thereafter, from April 2015 until July 2017 he served as the vice chairman of Loews. Prior to joining Loews, from 2009 to 2011 Mr. Whetsell served as a director of Virgin Hotels, providing strategic guidance in its operations and property acquisition activities. Previously, he held chairman and CEO positions at several industry veterans, including Interstate Hotels Corporation, and its predecessor, MeriStar Hospitality Corporation, MeriStar Hotels and Resorts, Inc., and American General Hospitality, the industry’s third largest REIT with over 110 hotels and $3 billion in assets, and one of the industry’s largest operators with over 150 hotels under management. He is also the founder of the original Capstar Hotel Company, a third-party manager of upscale hotel properties. Currently, Mr. Whetsell serves on the board of Boyd Gaming Corporation (NYSE: BYD). He also currently serves on the board of trustees of the Cystic Fibrosis Foundation. From 2007 until May 2018 Mr. Whetsell served on the board of NVR. Inc. Mr. Whetsell was a member of the American Hotel & Lodging Association’s Industry Real Estate and Financing Advisory Council and previously served on the board of governors of the National Association of Real Estate Investment Trusts. Mr. Whetsell received his bachelor’s degree from Davidson College.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Uri Clinton

乌里·克林顿,加入公司担任Boyd Gaming Corporation总法律顾问和公司秘书,2021年3月生效。在担任该职务期间,他负责监督博伊德赌场的法律、公司治理和监管合规职能。就在加入博伊德赌场之前,Clinton先生曾在MGM国际度假村工作了六年,并在Sorelle Capital担任了一年的合伙人。作为酒店、住宿和游戏领域业务发展团队的一部分,克林顿在之前的两个职位上都提供了法律、监管和战略建议和咨询。克林顿先生在领导法律部门和物业运营方面拥有广泛的背景,曾担任东海岸一家大型赌场的总裁和首席运营官,以及一家博彩设备供应商和国际控股公司的总法律顾问。


Uri Clinton,joined the Company as Boyd Gaming Corporation General Counsel and Corporate Secretary effective March 2021. In that role he oversees Boyd Gaming's Legal, Corporate Governance and Regulatory Compliance functions. Immediately prior to joining Boyd Gaming, Mr. Clinton worked for six years with MGM Resorts International and one year as a partner with Sorelle Capital. In both of his immediate prior roles, Mr. Clinton provided legal, regulatory, and strategic advice and counsel as part of the business development teams in the areas of hospitality, lodging and gaming. Mr. Clinton has an extensive background in leading both law departments and property operations, having served as President and Chief Operating Officer of a major East Coast casino, as well as General Counsel for a gaming equipment supplier and international holding company.
乌里·克林顿,加入公司担任Boyd Gaming Corporation总法律顾问和公司秘书,2021年3月生效。在担任该职务期间,他负责监督博伊德赌场的法律、公司治理和监管合规职能。就在加入博伊德赌场之前,Clinton先生曾在MGM国际度假村工作了六年,并在Sorelle Capital担任了一年的合伙人。作为酒店、住宿和游戏领域业务发展团队的一部分,克林顿在之前的两个职位上都提供了法律、监管和战略建议和咨询。克林顿先生在领导法律部门和物业运营方面拥有广泛的背景,曾担任东海岸一家大型赌场的总裁和首席运营官,以及一家博彩设备供应商和国际控股公司的总法律顾问。
Uri Clinton,joined the Company as Boyd Gaming Corporation General Counsel and Corporate Secretary effective March 2021. In that role he oversees Boyd Gaming's Legal, Corporate Governance and Regulatory Compliance functions. Immediately prior to joining Boyd Gaming, Mr. Clinton worked for six years with MGM Resorts International and one year as a partner with Sorelle Capital. In both of his immediate prior roles, Mr. Clinton provided legal, regulatory, and strategic advice and counsel as part of the business development teams in the areas of hospitality, lodging and gaming. Mr. Clinton has an extensive background in leading both law departments and property operations, having served as President and Chief Operating Officer of a major East Coast casino, as well as General Counsel for a gaming equipment supplier and international holding company.
Steven Schutte

Steven Schutte,于2024年12月1日被任命为公司内华达州运营执行副总裁,此前自2014年7月14日起担任运营高级副总裁。在目前的职位上,舒特先生负责监督公司在内华达州的所有物业的日常运营,以及某些公司职能。在2014年加入公司之前,他曾在游戏行业担任多个高级职位,包括Station Casinos运营高级副总裁。


Steven Schutte,was appointed the Company's Executive Vice President of Nevada Operations on December 1, 2024, having served previously as Senior Vice President of Operations since July 14, 2014. In his current role, Mr. Schutte oversees day-to-day operations for all of the Company's Nevada properties, as well as certain corporate functions. Prior to joining the Company in 2014, he held several senior-level positions in the gaming industry, including Senior Vice President of Operations for Station Casinos.
Steven Schutte,于2024年12月1日被任命为公司内华达州运营执行副总裁,此前自2014年7月14日起担任运营高级副总裁。在目前的职位上,舒特先生负责监督公司在内华达州的所有物业的日常运营,以及某些公司职能。在2014年加入公司之前,他曾在游戏行业担任多个高级职位,包括Station Casinos运营高级副总裁。
Steven Schutte,was appointed the Company's Executive Vice President of Nevada Operations on December 1, 2024, having served previously as Senior Vice President of Operations since July 14, 2014. In his current role, Mr. Schutte oversees day-to-day operations for all of the Company's Nevada properties, as well as certain corporate functions. Prior to joining the Company in 2014, he held several senior-level positions in the gaming industry, including Senior Vice President of Operations for Station Casinos.
Ward Shaw

Ward Shaw于2024年12月1日被任命为中西部和南部运营执行副总裁,此前自2018年10月起担任运营高级副总裁。在目前的职位上,Shaw先生负责监督公司在中西部和南部地区的物业的日常运营,以及某些公司职能。在2018年加入公司之前,他在29年的职业生涯中曾在游戏行业的几家主要公司担任高级职位,包括Pinnacle Entertainment和哈拉斯娱乐。


Ward Shaw,was appointed Executive Vice President of Midwest & South Operations on December 1, 2024, having previously served as Senior Vice President of Operations since October 2018. In his current role, Mr. Shaw oversees day-to-day operations for the Company's properties in the Midwest & South segment, as well as certain corporate functions. Prior to joining the company in 2018, he held senior-level positions with several major companies in the gaming industry over the course of his 29-year career, including Pinnacle Entertainment and Harrah's Entertainment.
Ward Shaw于2024年12月1日被任命为中西部和南部运营执行副总裁,此前自2018年10月起担任运营高级副总裁。在目前的职位上,Shaw先生负责监督公司在中西部和南部地区的物业的日常运营,以及某些公司职能。在2018年加入公司之前,他在29年的职业生涯中曾在游戏行业的几家主要公司担任高级职位,包括Pinnacle Entertainment和哈拉斯娱乐。
Ward Shaw,was appointed Executive Vice President of Midwest & South Operations on December 1, 2024, having previously served as Senior Vice President of Operations since October 2018. In his current role, Mr. Shaw oversees day-to-day operations for the Company's properties in the Midwest & South segment, as well as certain corporate functions. Prior to joining the company in 2018, he held senior-level positions with several major companies in the gaming industry over the course of his 29-year career, including Pinnacle Entertainment and Harrah's Entertainment.
Lori M. Nelson

Lori M. Nelson,自2022年3月31日起担任临时职务,于2022年1月1日被任命为财务运营和报告高级副总裁,并于2023年2月14日被任命为首席会计官。在被任命为该职位之前,Nelson女士自2012年加入公司以来,曾在博伊德赌场担任多个领导职务,包括财务运营副总裁。


Lori M. Nelson,was appointed to Senior Vice President Financial Operations and Reporting on January 1, 2022 and additionally to Chief Accounting Officer on February 14, 2023 after serving in an interim capacity since March 31, 2022. Prior to her being appointed this position, Ms. Nelson served in numerous leadership positions with Boyd Gaming since joining the Company in 2012, including Vice President of Financial Operations.
Lori M. Nelson,自2022年3月31日起担任临时职务,于2022年1月1日被任命为财务运营和报告高级副总裁,并于2023年2月14日被任命为首席会计官。在被任命为该职位之前,Nelson女士自2012年加入公司以来,曾在博伊德赌场担任多个领导职务,包括财务运营副总裁。
Lori M. Nelson,was appointed to Senior Vice President Financial Operations and Reporting on January 1, 2022 and additionally to Chief Accounting Officer on February 14, 2023 after serving in an interim capacity since March 31, 2022. Prior to her being appointed this position, Ms. Nelson served in numerous leadership positions with Boyd Gaming since joining the Company in 2012, including Vice President of Financial Operations.
Keith E. Smith

Keith E. Smith,2005年4月起,他担任公司总裁和董事;2008年1月起,他成为首席行政官;2001年10月至2007年12月,他在公司担任首席运营官;1998年5月起,再被任命为总裁之前,他在公司担任行政副总裁职务;1990年9月,他加入公司;2012年1月,他被旧金山的联邦储备银行任命为洛杉矶分部的董事会主席,2009年1月起,他成为洛杉矶分部董事;2005年,他成为Nevada Resort Association董事;2008年12月至2012年12月,他成为Nevada Resort Association董事会主席;他还是American Gaming Association董事会成员,在2010年和2011年的时候,他担任董事会主席。2006年1月至2011年7月,拉斯维加斯会议和旅游局副主席;目前,他是Sky West董事会成员。


Keith E. Smith is President, CEO and a director of Boyd Gaming, one of the nation's leading casino entertainment companies, with 28 operations in 11 states and more than 16,000 employees. Mr. Smith is an indtry veteran with more than 35 years of gaming experience. He joined Boyd Gaming in 1990 and held vario executive positions before being promoted to Chief Operating Officer in 2001. In 2005, Mr. Smith was named President and elected as a director of Boyd Gaming and in 2008 he assumed the role of CEO. The common stock of Boyd Gaming is traded on the New York Stock Exchange.Mr. Smith holds a bachelor's degree in Accounting from Arizona State University. He served as Chair of the Los Angeles Branch of the Federal Reserve Bank of San Francisco from 2012 to 2014. He served as Chair of the American Gaming Association and the Nevada Resort Association. He served as Vice Chair of the Las Vegas Convention and Visitors Authority from 2005 to 2011.
Keith E. Smith,2005年4月起,他担任公司总裁和董事;2008年1月起,他成为首席行政官;2001年10月至2007年12月,他在公司担任首席运营官;1998年5月起,再被任命为总裁之前,他在公司担任行政副总裁职务;1990年9月,他加入公司;2012年1月,他被旧金山的联邦储备银行任命为洛杉矶分部的董事会主席,2009年1月起,他成为洛杉矶分部董事;2005年,他成为Nevada Resort Association董事;2008年12月至2012年12月,他成为Nevada Resort Association董事会主席;他还是American Gaming Association董事会成员,在2010年和2011年的时候,他担任董事会主席。2006年1月至2011年7月,拉斯维加斯会议和旅游局副主席;目前,他是Sky West董事会成员。
Keith E. Smith is President, CEO and a director of Boyd Gaming, one of the nation's leading casino entertainment companies, with 28 operations in 11 states and more than 16,000 employees. Mr. Smith is an indtry veteran with more than 35 years of gaming experience. He joined Boyd Gaming in 1990 and held vario executive positions before being promoted to Chief Operating Officer in 2001. In 2005, Mr. Smith was named President and elected as a director of Boyd Gaming and in 2008 he assumed the role of CEO. The common stock of Boyd Gaming is traded on the New York Stock Exchange.Mr. Smith holds a bachelor's degree in Accounting from Arizona State University. He served as Chair of the Los Angeles Branch of the Federal Reserve Bank of San Francisco from 2012 to 2014. He served as Chair of the American Gaming Association and the Nevada Resort Association. He served as Vice Chair of the Las Vegas Convention and Visitors Authority from 2005 to 2011.
Josh Hirsberg

Josh Hirsberg, 2008年1月1日,他加入公司,担任高级副总裁、首席财政官和财务主管;在加入公司之前,他在EdgeStar Partners(位于拉斯维加斯,关注度假区发展的公司)担任首席财务官。他曾在博彩业担任过一些高级财务职位,包括Caesars Entertainment的副总裁和财务主管以及Harrah's Entertainment的副总裁,负责策略规划和投资者关系部。


Josh Hirsberg joined the Company as our Senior Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer effective January 1 2008 and was promoted to Executive Vice President effective January 13 2016. Prior to his position with the Company, Mr. Hirsberg served as the Chief Financial Officer for EdgeStar Partners, a Las Vegas-based resort development concern. He previously held several senior-level finance positions in the gaming industry, including Vice President and Treasurer for Caesars Entertainment and Vice President, Strategic Planning and Investor Relations for Harrah's Entertainment.
Josh Hirsberg, 2008年1月1日,他加入公司,担任高级副总裁、首席财政官和财务主管;在加入公司之前,他在EdgeStar Partners(位于拉斯维加斯,关注度假区发展的公司)担任首席财务官。他曾在博彩业担任过一些高级财务职位,包括Caesars Entertainment的副总裁和财务主管以及Harrah's Entertainment的副总裁,负责策略规划和投资者关系部。
Josh Hirsberg joined the Company as our Senior Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer effective January 1 2008 and was promoted to Executive Vice President effective January 13 2016. Prior to his position with the Company, Mr. Hirsberg served as the Chief Financial Officer for EdgeStar Partners, a Las Vegas-based resort development concern. He previously held several senior-level finance positions in the gaming industry, including Vice President and Treasurer for Caesars Entertainment and Vice President, Strategic Planning and Investor Relations for Harrah's Entertainment.