董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Cynthia Pharr Lee Director 64 13.50万 未持股 2013-03-18
Louis P. Neeb Director 73 13.75万 未持股 2013-03-18
Tommy Franks Director 67 13.50万 未持股 2013-03-18
Cynthia Pharr Lee Director 64 未披露 未持股 2013-03-18
Raymond E. Wooldridge Director 74 15.25万 未持股 2013-03-18
Richard M. Frank Executive Chairman 65 247.14万 未持股 2013-03-18
Tim T. Morris Director 66 13.50万 未持股 2013-03-18
Louis P. Neeb Director 73 未披露 未持股 2013-03-18
Michael H. Magusiak Director,President and Chief Executive Officer 56 287.52万 未持股 2013-03-18
Walter Tyree Director 61 13.50万 未持股 2013-03-18
Bruce M. Swenson Director 67 14.50万 未持股 2013-03-18

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Richard M. Frank Executive Chairman 65 247.14万 未持股 2013-03-18
Michael H. Magusiak Director,President and Chief Executive Officer 56 287.52万 未持股 2013-03-18
J. Roger Cardinale Executive Vice President, Development and Purchasing, President, International 53 102.56万 未持股 2013-03-18
Randy G. Forsythe Executive Vice President, Director of Operations 51 72.82万 未持股 2013-03-18
Tiffany B. Kice Executive Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer 45 71.99万 未持股 2013-03-18
Scott A. McDaniel Executive Vice President, Chief Marketing Officer 42 94.47万 未持股 2013-03-18
Laurie E. Priest Vice President, Controller 40 未披露 未持股 2013-03-18

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Cynthia Pharr Lee

Cynthia Pharr Lee自1996年起担任C. Pharr & Company(营销传播公司)的总裁兼首席执行官。从1989年到1996年,她担任Tracy-Locke/Pharr Public Relations (Tracy-Locke是Omnicom Group, Inc.的子公司)的首席执行官。在担任传播主管和公司董事会成员的漫长职业生涯中,她为公司提供声誉和风险管理方面的咨询;市场营销、品牌推广和数字传播;策略;企业社会责任;食品饮料、建筑、金融服务、技术、交通、能源、制造和石化等不同行业的媒体关系和投资者关系。Pharr Lee女士自2007年起担任Behringer Harvard Opportunity REIT II的董事,在那里她担任审计和提名委员会成员。从1994年到2014年,她担任CEC Entertainment的董事会成员,在那里她担任审计和薪酬委员会成员。从1991年到1999年,她担任意大利面仓库餐厅公司的董事会成员。2008年,她共同创立了Texas Women Ventures(一家私人股本公司),在那里她继续担任投资委员会成员。2007年,她获得了the National Association of Corporate Directors (NACD)的董事教育证书,并是该协会北德克萨斯分会的名誉董事。2007年,她完成了哈佛大学高管教育薪酬委员会研究所(Harvard University 's Executive Education Compensation Committee Institute)的课程。2015年,她获得了Harvard 's Division of Continuing Education的数字营销认证。


Cynthia Pharr Lee has served as president and CEO of C. Pharr & Company, a marketing communications firm since 1996. From 1989 to 1996 Ms. Pharr Lee was CEO of Tracy-Locke/Pharr Public Relations, a division of Tracy-Locke which is a subsidiary of Omnicom Group, Inc. During her lengthy career as a communications executive and corporate board member, Ms. Pharr Lee has counseled companies regarding reputation and risk management; marketing, branding and digital communications; strategy; corporate social responsibility; media relations and investor relations in diverse industries ranging from food and beverage, construction, financial services, technology, transportation, energy, manufacturing and petrochemicals. Ms. Pharr Lee has served as a director of Behringer Harvard Opportunity REIT II since 2007 where she serves on the audit and nominating committees. In November 2015 she joined the board of Auto Club Enterprises AAA. From 1994 to 2014 she served on the board of CEC Entertainment where she served on the audit and compensation committees. From 1991 to 1999 she served on the board of Spaghetti Warehouse Restaurants Inc. In 2008 Ms. Pharr Lee co-founded Texas Women Ventures, a private equity firm, where she continues to serve on the investment committee. In 2007 she earned a certificate of Director Education from the National Association of Corporate Directors (NACD) and is a board member emeritus of NACD's North Texas Chapter. In 2007 she completed Harvard University's Executive Education Compensation Committee Institute. In 2015 she earned certification in digital marketing from Harvard's Division of Continuing Education.
Cynthia Pharr Lee自1996年起担任C. Pharr & Company(营销传播公司)的总裁兼首席执行官。从1989年到1996年,她担任Tracy-Locke/Pharr Public Relations (Tracy-Locke是Omnicom Group, Inc.的子公司)的首席执行官。在担任传播主管和公司董事会成员的漫长职业生涯中,她为公司提供声誉和风险管理方面的咨询;市场营销、品牌推广和数字传播;策略;企业社会责任;食品饮料、建筑、金融服务、技术、交通、能源、制造和石化等不同行业的媒体关系和投资者关系。Pharr Lee女士自2007年起担任Behringer Harvard Opportunity REIT II的董事,在那里她担任审计和提名委员会成员。从1994年到2014年,她担任CEC Entertainment的董事会成员,在那里她担任审计和薪酬委员会成员。从1991年到1999年,她担任意大利面仓库餐厅公司的董事会成员。2008年,她共同创立了Texas Women Ventures(一家私人股本公司),在那里她继续担任投资委员会成员。2007年,她获得了the National Association of Corporate Directors (NACD)的董事教育证书,并是该协会北德克萨斯分会的名誉董事。2007年,她完成了哈佛大学高管教育薪酬委员会研究所(Harvard University 's Executive Education Compensation Committee Institute)的课程。2015年,她获得了Harvard 's Division of Continuing Education的数字营销认证。
Cynthia Pharr Lee has served as president and CEO of C. Pharr & Company, a marketing communications firm since 1996. From 1989 to 1996 Ms. Pharr Lee was CEO of Tracy-Locke/Pharr Public Relations, a division of Tracy-Locke which is a subsidiary of Omnicom Group, Inc. During her lengthy career as a communications executive and corporate board member, Ms. Pharr Lee has counseled companies regarding reputation and risk management; marketing, branding and digital communications; strategy; corporate social responsibility; media relations and investor relations in diverse industries ranging from food and beverage, construction, financial services, technology, transportation, energy, manufacturing and petrochemicals. Ms. Pharr Lee has served as a director of Behringer Harvard Opportunity REIT II since 2007 where she serves on the audit and nominating committees. In November 2015 she joined the board of Auto Club Enterprises AAA. From 1994 to 2014 she served on the board of CEC Entertainment where she served on the audit and compensation committees. From 1991 to 1999 she served on the board of Spaghetti Warehouse Restaurants Inc. In 2008 Ms. Pharr Lee co-founded Texas Women Ventures, a private equity firm, where she continues to serve on the investment committee. In 2007 she earned a certificate of Director Education from the National Association of Corporate Directors (NACD) and is a board member emeritus of NACD's North Texas Chapter. In 2007 she completed Harvard University's Executive Education Compensation Committee Institute. In 2015 she earned certification in digital marketing from Harvard's Division of Continuing Education.
Louis P. Neeb

Louis P. Neeb 担任Denny公司董事。1995年 - 2010年,他担任墨西哥餐馆董事会主席,一家餐馆公司。他担任墨西哥餐馆的董事和名誉主席 (2010年- 2014年3月)和CEC娱乐董事(1994年 - 2014年2月)。


Louis P. Neeb, Director of Denny's Corporation; Chairman of the Board of Directors of Mexican Restaurants, Inc., a restaurant company 1995-2010; Director and Chairman Emeritus of Mexican Restaurants, Inc. (2010-March 2014) and Director of CEC Entertainment, Inc. (1994-February 2014).
Louis P. Neeb 担任Denny公司董事。1995年 - 2010年,他担任墨西哥餐馆董事会主席,一家餐馆公司。他担任墨西哥餐馆的董事和名誉主席 (2010年- 2014年3月)和CEC娱乐董事(1994年 - 2014年2月)。
Louis P. Neeb, Director of Denny's Corporation; Chairman of the Board of Directors of Mexican Restaurants, Inc., a restaurant company 1995-2010; Director and Chairman Emeritus of Mexican Restaurants, Inc. (2010-March 2014) and Director of CEC Entertainment, Inc. (1994-February 2014).
Tommy Franks

Tommy Franks于2013年8月26日被任命为我们的董事会成员,并自2013年9月5日起担任我们的提名和治理委员会主席以及薪酬委员会成员。General Ret Franks自2003年起运营Franks&Associates,LLC(一家私人咨询公司)。弗兰克斯将军(退役)于2000年7月晋升为四星上将,并被任命为美国中央司令部总司令。弗兰克斯将军在近40年的军事生涯中领导美国和联军在两年内作为阿富汗持久自由行动和伊拉克自由行动的指挥官进行了两次战略上前所未有的战役,在此之后,世人对他最为了解。将军的奖项包括五枚杰出服役奖章、四枚功勋军团勋章、四枚铜星勋章和三枚紫心勋章,此外还有许多外国奖项。他于2004年5月25日被伊丽莎白二世女王陛下任命为大英帝国勋章(KBE)的骑士指挥官。乔治·W·布什总统于2004年12月14日授予弗兰克斯将军(退役军人)全国最高平民奖----总统自由勋章。General(RET)Franks曾就读于the University of Texas,Arlington,在那里他毕业于工商管理学士学位,以及Shippensburg University,在那里他毕业于公共管理硕士学位。将军(退役)弗兰克斯也是武装部队参谋学院和陆军战争学院的毕业生。General(RET)Franks曾获得多所大学荣誉学位,包括他的母校Shippensburg University,以及他妻子的母校Oklahoma State University。General(RET)Franks任职于德克萨斯大学(University of Texas)、阿灵顿大学(Arlington)和威廉佩恩大学(William Penn University)的董事会。弗兰克斯曾在CECEntertainment,Inc.(纽约证券交易所代码:CEC)董事会任职,此前曾在美国银行(纽约证券交易所代码:BAC)和OSI Restaurant Partners,Inc.董事会任职。他是Flight93Memorial Foundation的联席主席,并担任军事儿童教育联盟、俄克拉荷马州家庭阵线行动和东南导盲犬组织的顾问。


Tommy Franks was appointed to our board of directors on August 26 2013 and since September 5 2013 serves as Chairman of our nominations and governance committee and member of our compensation committee. General ret Franks has operated Franks & Associates, LLC, a private consulting firm, since 2003. General (ret) Franks was promoted to 4 Star General and appointed as Commander-in-Chief, United States Central Command in July 2000. The world knows General (ret) Franks best following the culmination of an almost four-decade military career that saw him lead American and Coalition troops in two strategically unprecedented campaigns in two years as Commander of Operation Enduring Freedom in Afghanistan and Operation Iraqi Freedom in Iraq. The General's awards include five Distinguished Service Medals, four Legions of Merit, four Bronze Stars and three Purple Hearts in addition to numerous foreign awards. He was appointed Knight Commander of the Order of the British Empire (KBE) by order of Her Majesty Queen Elizabeth II on May 25 2004. President George W. Bush awarded General (ret) Franks the Nation's highest civilian award, the Presidential Medal of Freedom, on December 14 2004. General (ret) Franks attended the University of Texas, Arlington, where he graduated with a Bachelor's Degree in Business Administration, and Shippensburg University where he graduated with a Master's Degree in Public Administration. General (ret) Franks is also a graduate of the Armed Forces Staff College and the Army War College. General (ret) Franks has received honorary degrees from a number of universities including his alma mater, Shippensburg University, and his wife's alma mater, Oklahoma State University. General (ret) Franks serves on the boards of the University of Texas, Arlington and William Penn University. General (ret) Franks served on the board of CEC Entertainment, Inc. (NYSE: CEC) and previously served on the board of Bank of America (NYSE: BAC) and OSI Restaurant Partners, Inc. He is Co-Chair of the Flight 93 memorial foundation and serves as an Advisor to the Military Child Education Coalition, Operation Home Front Oklahoma, and the Southeastern Guide Dog Organization.
Tommy Franks于2013年8月26日被任命为我们的董事会成员,并自2013年9月5日起担任我们的提名和治理委员会主席以及薪酬委员会成员。General Ret Franks自2003年起运营Franks&Associates,LLC(一家私人咨询公司)。弗兰克斯将军(退役)于2000年7月晋升为四星上将,并被任命为美国中央司令部总司令。弗兰克斯将军在近40年的军事生涯中领导美国和联军在两年内作为阿富汗持久自由行动和伊拉克自由行动的指挥官进行了两次战略上前所未有的战役,在此之后,世人对他最为了解。将军的奖项包括五枚杰出服役奖章、四枚功勋军团勋章、四枚铜星勋章和三枚紫心勋章,此外还有许多外国奖项。他于2004年5月25日被伊丽莎白二世女王陛下任命为大英帝国勋章(KBE)的骑士指挥官。乔治·W·布什总统于2004年12月14日授予弗兰克斯将军(退役军人)全国最高平民奖----总统自由勋章。General(RET)Franks曾就读于the University of Texas,Arlington,在那里他毕业于工商管理学士学位,以及Shippensburg University,在那里他毕业于公共管理硕士学位。将军(退役)弗兰克斯也是武装部队参谋学院和陆军战争学院的毕业生。General(RET)Franks曾获得多所大学荣誉学位,包括他的母校Shippensburg University,以及他妻子的母校Oklahoma State University。General(RET)Franks任职于德克萨斯大学(University of Texas)、阿灵顿大学(Arlington)和威廉佩恩大学(William Penn University)的董事会。弗兰克斯曾在CECEntertainment,Inc.(纽约证券交易所代码:CEC)董事会任职,此前曾在美国银行(纽约证券交易所代码:BAC)和OSI Restaurant Partners,Inc.董事会任职。他是Flight93Memorial Foundation的联席主席,并担任军事儿童教育联盟、俄克拉荷马州家庭阵线行动和东南导盲犬组织的顾问。
Tommy Franks was appointed to our board of directors on August 26 2013 and since September 5 2013 serves as Chairman of our nominations and governance committee and member of our compensation committee. General ret Franks has operated Franks & Associates, LLC, a private consulting firm, since 2003. General (ret) Franks was promoted to 4 Star General and appointed as Commander-in-Chief, United States Central Command in July 2000. The world knows General (ret) Franks best following the culmination of an almost four-decade military career that saw him lead American and Coalition troops in two strategically unprecedented campaigns in two years as Commander of Operation Enduring Freedom in Afghanistan and Operation Iraqi Freedom in Iraq. The General's awards include five Distinguished Service Medals, four Legions of Merit, four Bronze Stars and three Purple Hearts in addition to numerous foreign awards. He was appointed Knight Commander of the Order of the British Empire (KBE) by order of Her Majesty Queen Elizabeth II on May 25 2004. President George W. Bush awarded General (ret) Franks the Nation's highest civilian award, the Presidential Medal of Freedom, on December 14 2004. General (ret) Franks attended the University of Texas, Arlington, where he graduated with a Bachelor's Degree in Business Administration, and Shippensburg University where he graduated with a Master's Degree in Public Administration. General (ret) Franks is also a graduate of the Armed Forces Staff College and the Army War College. General (ret) Franks has received honorary degrees from a number of universities including his alma mater, Shippensburg University, and his wife's alma mater, Oklahoma State University. General (ret) Franks serves on the boards of the University of Texas, Arlington and William Penn University. General (ret) Franks served on the board of CEC Entertainment, Inc. (NYSE: CEC) and previously served on the board of Bank of America (NYSE: BAC) and OSI Restaurant Partners, Inc. He is Co-Chair of the Flight 93 memorial foundation and serves as an Advisor to the Military Child Education Coalition, Operation Home Front Oklahoma, and the Southeastern Guide Dog Organization.
Cynthia Pharr Lee

Cynthia Pharr Lee.Pharr Lee曾担任多个公共关系公司首席执行官/总裁,给多个餐饮公司当过顾问。


Cynthia Pharr Lee.Ms. Pharr Lee has served as Chief Executive Officer/President at several public relations firms and counseled numerous restaurant companies.
Cynthia Pharr Lee.Pharr Lee曾担任多个公共关系公司首席执行官/总裁,给多个餐饮公司当过顾问。
Cynthia Pharr Lee.Ms. Pharr Lee has served as Chief Executive Officer/President at several public relations firms and counseled numerous restaurant companies.
Raymond E. Wooldridge

Raymond E. Wooldridge,自Westwood 在2001年12月创立起就担任董事,2000年他在Westwood Trust担任董事。他是Reeves Bancshares股份有限公司(一个银行控股公司,其主要子公司是分布在Oklahoma西南部和Dallas地区的Stockmans银行)委员会的主席。他还是Archaea Solutions股份有限公司(一家私营的污水处理公司)的董事长。他作为国家政策分析中心的负责人,是Dallas的智囊团,也是一名董事和Diocese Educational Endowment Trust基金投资委员会的一员。他是CEC Entertainment股份有限公司(1997年到2009年Dallas-based的一家经营比萨和儿童娱乐连锁餐馆的公司)的董事。CEC到了2014年2月是一家在NYSE上市的公司。1994年到2009年,他是Davidson Companies股份有限公司(一家总部在Montana的金融服务控股公司)的董事,2001年到2005年,他是Davidson Trust公司(一家财富管理和信托公司)的一名董事。1986年到1999年他是SWS Group股份有限公司“SWS”的一名董事。1996年到1999年,他是SWS的副主席和执行委员会的主席。1993年到1996年,他担任SWS的首席执行官。1986年到1999年,他担任SWS的总裁和首席运营官。他是National Securities Clearing公司过去的主席,一家在SEC等级的国家清算机构,他还是Securities Dealers国家协会管理者董事会过去的副主席。


Raymond E. Wooldridge has served as a director of Westwood since it became a public company in December 2001. He has served as a director of Westwood Trust since 2000. Mr. Wooldridge is Chairman of the Board of Reeves Bancshares, Inc., a one-bank holding company whose principal subsidiary is Stockmans Bank, which serves southwestern Oklahoma and the Dallas/Fort Worth area. He also serves as director and Investment Committee member of the Catholic Diocese Educational Endowment Trust Fund. Until February 2014 Mr. Wooldridge was a director of CEC, a Dallas-based company that develops, operates and franchises family dining entertainment centers. CEC was an NYSE listed company until February 2014. From 1994 to 2009 he was a director of Davidson Companies, Inc., a large financial services holding company headquartered in Montana. Mr. Wooldridge also served as a director of Davidson Trust Company, a wealth management and trust firm, from 2001 to 2005. From 1986 to 1999 he was a director of SWS Group, Inc. “SWS”; from 1996 to 1999 he served as the Vice Chairman and Chairman of the Executive Committee of SWS; from 1993 to 1996 he served as Chief Executive Officer of SWS; and from 1986 to 1993 he served as President and Chief Operating Officer of SWS. He is a past Chairman of the National Securities Clearing Corporation, a national clearing agency registered with the SEC, and past Vice Chairman of the Board of Governors of the National Association of Securities Dealers.
Raymond E. Wooldridge,自Westwood 在2001年12月创立起就担任董事,2000年他在Westwood Trust担任董事。他是Reeves Bancshares股份有限公司(一个银行控股公司,其主要子公司是分布在Oklahoma西南部和Dallas地区的Stockmans银行)委员会的主席。他还是Archaea Solutions股份有限公司(一家私营的污水处理公司)的董事长。他作为国家政策分析中心的负责人,是Dallas的智囊团,也是一名董事和Diocese Educational Endowment Trust基金投资委员会的一员。他是CEC Entertainment股份有限公司(1997年到2009年Dallas-based的一家经营比萨和儿童娱乐连锁餐馆的公司)的董事。CEC到了2014年2月是一家在NYSE上市的公司。1994年到2009年,他是Davidson Companies股份有限公司(一家总部在Montana的金融服务控股公司)的董事,2001年到2005年,他是Davidson Trust公司(一家财富管理和信托公司)的一名董事。1986年到1999年他是SWS Group股份有限公司“SWS”的一名董事。1996年到1999年,他是SWS的副主席和执行委员会的主席。1993年到1996年,他担任SWS的首席执行官。1986年到1999年,他担任SWS的总裁和首席运营官。他是National Securities Clearing公司过去的主席,一家在SEC等级的国家清算机构,他还是Securities Dealers国家协会管理者董事会过去的副主席。
Raymond E. Wooldridge has served as a director of Westwood since it became a public company in December 2001. He has served as a director of Westwood Trust since 2000. Mr. Wooldridge is Chairman of the Board of Reeves Bancshares, Inc., a one-bank holding company whose principal subsidiary is Stockmans Bank, which serves southwestern Oklahoma and the Dallas/Fort Worth area. He also serves as director and Investment Committee member of the Catholic Diocese Educational Endowment Trust Fund. Until February 2014 Mr. Wooldridge was a director of CEC, a Dallas-based company that develops, operates and franchises family dining entertainment centers. CEC was an NYSE listed company until February 2014. From 1994 to 2009 he was a director of Davidson Companies, Inc., a large financial services holding company headquartered in Montana. Mr. Wooldridge also served as a director of Davidson Trust Company, a wealth management and trust firm, from 2001 to 2005. From 1986 to 1999 he was a director of SWS Group, Inc. “SWS”; from 1996 to 1999 he served as the Vice Chairman and Chairman of the Executive Committee of SWS; from 1993 to 1996 he served as Chief Executive Officer of SWS; and from 1986 to 1993 he served as President and Chief Operating Officer of SWS. He is a past Chairman of the National Securities Clearing Corporation, a national clearing agency registered with the SEC, and past Vice Chairman of the Board of Governors of the National Association of Securities Dealers.
Richard M. Frank

Richard M. Frank,自2006年2月起是Westwood和Westwood Trust的董事。他是CEC Entertainment股份有限公司的雇员。“CEC”,Dallas-based的一家经营比萨和儿童娱乐连锁餐馆的公司。CEC于2014年2月在纽约证券交易所上市。2008年12月到2014年2月他担任CEC董事会的执行主席。他从1985年6月到2014年2月在CEC担任董事,1986年3月到2008年12月担任董事长和首席执行官;1985年6月到1988年10月担任CEC的总裁和首席运营官。


Richard M. Frank has served as a director of Westwood and Westwood Trust since February 2006 and as Chairman of the Board of Directors since May 1 2015. Mr. Frank was previously employed by CEC Entertainment, Inc. “CEC”, a Dallas based company that operates a chain of pizza and children’s entertainment restaurants, until his retirement in March 2014. CEC was an NYSE listed company until February 2014. From December 2008 until February 2014 he served as Executive Chairman of the Board of CEC. Mr. Frank served CEC as a director from June 1985 to February 2014 as Chairman of the Board and Chief Executive Officer from March 1986 to December 2008 and as President and Chief Operating Officer from June 1985 to October 1988. Prior to CEC, Mr. Frank served for 12 years as Chief Operating Officer of S&A Restaurant Co., a subsidiary of the Pillsbury Company.
Richard M. Frank,自2006年2月起是Westwood和Westwood Trust的董事。他是CEC Entertainment股份有限公司的雇员。“CEC”,Dallas-based的一家经营比萨和儿童娱乐连锁餐馆的公司。CEC于2014年2月在纽约证券交易所上市。2008年12月到2014年2月他担任CEC董事会的执行主席。他从1985年6月到2014年2月在CEC担任董事,1986年3月到2008年12月担任董事长和首席执行官;1985年6月到1988年10月担任CEC的总裁和首席运营官。
Richard M. Frank has served as a director of Westwood and Westwood Trust since February 2006 and as Chairman of the Board of Directors since May 1 2015. Mr. Frank was previously employed by CEC Entertainment, Inc. “CEC”, a Dallas based company that operates a chain of pizza and children’s entertainment restaurants, until his retirement in March 2014. CEC was an NYSE listed company until February 2014. From December 2008 until February 2014 he served as Executive Chairman of the Board of CEC. Mr. Frank served CEC as a director from June 1985 to February 2014 as Chairman of the Board and Chief Executive Officer from March 1986 to December 2008 and as President and Chief Operating Officer from June 1985 to October 1988. Prior to CEC, Mr. Frank served for 12 years as Chief Operating Officer of S&A Restaurant Co., a subsidiary of the Pillsbury Company.
Tim T. Morris

Tim T. Morris.Morris因其担任公司审计委员会成员和“审计委员会金融专家”的能力,被提名连任。此外,Morris有着20多年的私募股权经验,曾担任两家投资公司总裁。


Tim T. Morris.Mr. Morris was also nominated for re-election based on his ability to serve as a member of the Company's Audit Committee and as an "audit committee financial expert." In addition, Mr. Morris has over 20 years of private equity experience and has been President of two investment firms.
Tim T. Morris.Morris因其担任公司审计委员会成员和“审计委员会金融专家”的能力,被提名连任。此外,Morris有着20多年的私募股权经验,曾担任两家投资公司总裁。
Tim T. Morris.Mr. Morris was also nominated for re-election based on his ability to serve as a member of the Company's Audit Committee and as an "audit committee financial expert." In addition, Mr. Morris has over 20 years of private equity experience and has been President of two investment firms.
Louis P. Neeb

Louis P. Neeb.Neeb曾担任Mexican Restaurants, Inc. 和 Spaghetti Warehouse, Inc.首席执行官;现任Denny's Corporation董事。


Louis P. Neeb.Mr. Neeb has served as Chief Executive Officer at Mexican Restaurants, Inc. and Spaghetti Warehouse, Inc. and is currently serving on the Board of Directors of Denny’s Corporation.
Louis P. Neeb.Neeb曾担任Mexican Restaurants, Inc. 和 Spaghetti Warehouse, Inc.首席执行官;现任Denny's Corporation董事。
Louis P. Neeb.Mr. Neeb has served as Chief Executive Officer at Mexican Restaurants, Inc. and Spaghetti Warehouse, Inc. and is currently serving on the Board of Directors of Denny’s Corporation.
Michael H. Magusiak

Michael H. Magusiak.Magusiak拥有丰富的餐饮行业经验,包括在公司任职将近25年。Magusiak在公司任职期间,他担任首席执行官、总裁、首席财务官、风险官和总监,为公司董事会提供了丰富的见解,这对于家庭用餐和娱乐行业的成功运营是非常重要的。此外,Magusiak还是一名注册会计师。


Michael H. Magusiak.Mr. Magusiak possesses significant restaurant industry experience, including approximately 25 years of experience with the Company. During Mr. Magusiak’s tenure with the Company he has served in such capacities as Chief Executive Officer, President, Chief Financial Officer, Treasurer and Controller providing the Board of Directors with a unique understanding of what is required to successfully operate in the family dining and entertainment industry. In addition, Mr. Magusiak is a certified public accountant.
Michael H. Magusiak.Magusiak拥有丰富的餐饮行业经验,包括在公司任职将近25年。Magusiak在公司任职期间,他担任首席执行官、总裁、首席财务官、风险官和总监,为公司董事会提供了丰富的见解,这对于家庭用餐和娱乐行业的成功运营是非常重要的。此外,Magusiak还是一名注册会计师。
Michael H. Magusiak.Mr. Magusiak possesses significant restaurant industry experience, including approximately 25 years of experience with the Company. During Mr. Magusiak’s tenure with the Company he has served in such capacities as Chief Executive Officer, President, Chief Financial Officer, Treasurer and Controller providing the Board of Directors with a unique understanding of what is required to successfully operate in the family dining and entertainment industry. In addition, Mr. Magusiak is a certified public accountant.
Walter Tyree

Walter Tyree.Tyree在Steak & Ale任职期间,担任的职位从助理经理到区域主管,18年内担任多个运营领导职位。在Boston Market Corporation任职期间,Tyree担任税收区域发展官,在5年内将Boston Market增长到70个单位。此外,在Boston Market Corporation任职的13年,Tyree将公司所有的区域开发人员整合成一个全球运营平台,装配和管理一个业务领域的领导,训练集团和人力资源部门。在过去5年中,Tyree一直关注CRBL Group, Inc.的领域运营领导,担任区域副总裁。


Walter Tyree.Mr. Tyree’s tenure at Steak & Ale, Mr. Tyree was promoted from an assistant manager to a regional director, spending 18 years in various operational leadership positions. At Boston Market Corporation, during Mr. Tyree’s time as an area developer in Texas, he grew the Boston Market concept by 70 units in five years. In addition, during his 13 year tenure at Boston Market Corporation, Mr. Tyree consolidated all of the company’s area developers into one operational platform nationwide, as well as assembled and managed an operations field leadership, training group and human resources department. During the last five years, Mr. Tyree has been focused on field operations leadership at CRBL Group, Inc. as a Regional Vice President.
Walter Tyree.Tyree在Steak & Ale任职期间,担任的职位从助理经理到区域主管,18年内担任多个运营领导职位。在Boston Market Corporation任职期间,Tyree担任税收区域发展官,在5年内将Boston Market增长到70个单位。此外,在Boston Market Corporation任职的13年,Tyree将公司所有的区域开发人员整合成一个全球运营平台,装配和管理一个业务领域的领导,训练集团和人力资源部门。在过去5年中,Tyree一直关注CRBL Group, Inc.的领域运营领导,担任区域副总裁。
Walter Tyree.Mr. Tyree’s tenure at Steak & Ale, Mr. Tyree was promoted from an assistant manager to a regional director, spending 18 years in various operational leadership positions. At Boston Market Corporation, during Mr. Tyree’s time as an area developer in Texas, he grew the Boston Market concept by 70 units in five years. In addition, during his 13 year tenure at Boston Market Corporation, Mr. Tyree consolidated all of the company’s area developers into one operational platform nationwide, as well as assembled and managed an operations field leadership, training group and human resources department. During the last five years, Mr. Tyree has been focused on field operations leadership at CRBL Group, Inc. as a Regional Vice President.
Bruce M. Swenson

Bruce M. Swenson.Swenson有着丰富的会计经验,之前曾在Peat Marwick(一家会计师事务所,KPMG LLP前身公司)担任注册会计师。Swenson因其曾担任公司审计委员会成员的能力被提名进行再次选举。


Bruce M. Swenson.Mr. Swenson also has accounting experience and was formerly a certified public accountant with Peat Marwick, a public accounting firm and a predecessor firm to KPMG LLP. Mr. Swenson was also nominated for re-election based on his ability to serve as a member of the Company's Audit Committee.
Bruce M. Swenson.Swenson有着丰富的会计经验,之前曾在Peat Marwick(一家会计师事务所,KPMG LLP前身公司)担任注册会计师。Swenson因其曾担任公司审计委员会成员的能力被提名进行再次选举。
Bruce M. Swenson.Mr. Swenson also has accounting experience and was formerly a certified public accountant with Peat Marwick, a public accounting firm and a predecessor firm to KPMG LLP. Mr. Swenson was also nominated for re-election based on his ability to serve as a member of the Company's Audit Committee.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Richard M. Frank

Richard M. Frank,自2006年2月起是Westwood和Westwood Trust的董事。他是CEC Entertainment股份有限公司的雇员。“CEC”,Dallas-based的一家经营比萨和儿童娱乐连锁餐馆的公司。CEC于2014年2月在纽约证券交易所上市。2008年12月到2014年2月他担任CEC董事会的执行主席。他从1985年6月到2014年2月在CEC担任董事,1986年3月到2008年12月担任董事长和首席执行官;1985年6月到1988年10月担任CEC的总裁和首席运营官。


Richard M. Frank has served as a director of Westwood and Westwood Trust since February 2006 and as Chairman of the Board of Directors since May 1 2015. Mr. Frank was previously employed by CEC Entertainment, Inc. “CEC”, a Dallas based company that operates a chain of pizza and children’s entertainment restaurants, until his retirement in March 2014. CEC was an NYSE listed company until February 2014. From December 2008 until February 2014 he served as Executive Chairman of the Board of CEC. Mr. Frank served CEC as a director from June 1985 to February 2014 as Chairman of the Board and Chief Executive Officer from March 1986 to December 2008 and as President and Chief Operating Officer from June 1985 to October 1988. Prior to CEC, Mr. Frank served for 12 years as Chief Operating Officer of S&A Restaurant Co., a subsidiary of the Pillsbury Company.
Richard M. Frank,自2006年2月起是Westwood和Westwood Trust的董事。他是CEC Entertainment股份有限公司的雇员。“CEC”,Dallas-based的一家经营比萨和儿童娱乐连锁餐馆的公司。CEC于2014年2月在纽约证券交易所上市。2008年12月到2014年2月他担任CEC董事会的执行主席。他从1985年6月到2014年2月在CEC担任董事,1986年3月到2008年12月担任董事长和首席执行官;1985年6月到1988年10月担任CEC的总裁和首席运营官。
Richard M. Frank has served as a director of Westwood and Westwood Trust since February 2006 and as Chairman of the Board of Directors since May 1 2015. Mr. Frank was previously employed by CEC Entertainment, Inc. “CEC”, a Dallas based company that operates a chain of pizza and children’s entertainment restaurants, until his retirement in March 2014. CEC was an NYSE listed company until February 2014. From December 2008 until February 2014 he served as Executive Chairman of the Board of CEC. Mr. Frank served CEC as a director from June 1985 to February 2014 as Chairman of the Board and Chief Executive Officer from March 1986 to December 2008 and as President and Chief Operating Officer from June 1985 to October 1988. Prior to CEC, Mr. Frank served for 12 years as Chief Operating Officer of S&A Restaurant Co., a subsidiary of the Pillsbury Company.
Michael H. Magusiak

Michael H. Magusiak.Magusiak拥有丰富的餐饮行业经验,包括在公司任职将近25年。Magusiak在公司任职期间,他担任首席执行官、总裁、首席财务官、风险官和总监,为公司董事会提供了丰富的见解,这对于家庭用餐和娱乐行业的成功运营是非常重要的。此外,Magusiak还是一名注册会计师。


Michael H. Magusiak.Mr. Magusiak possesses significant restaurant industry experience, including approximately 25 years of experience with the Company. During Mr. Magusiak’s tenure with the Company he has served in such capacities as Chief Executive Officer, President, Chief Financial Officer, Treasurer and Controller providing the Board of Directors with a unique understanding of what is required to successfully operate in the family dining and entertainment industry. In addition, Mr. Magusiak is a certified public accountant.
Michael H. Magusiak.Magusiak拥有丰富的餐饮行业经验,包括在公司任职将近25年。Magusiak在公司任职期间,他担任首席执行官、总裁、首席财务官、风险官和总监,为公司董事会提供了丰富的见解,这对于家庭用餐和娱乐行业的成功运营是非常重要的。此外,Magusiak还是一名注册会计师。
Michael H. Magusiak.Mr. Magusiak possesses significant restaurant industry experience, including approximately 25 years of experience with the Company. During Mr. Magusiak’s tenure with the Company he has served in such capacities as Chief Executive Officer, President, Chief Financial Officer, Treasurer and Controller providing the Board of Directors with a unique understanding of what is required to successfully operate in the family dining and entertainment industry. In addition, Mr. Magusiak is a certified public accountant.
J. Roger Cardinale

J. Roger Cardinale自1999年12月起担任公司开发和采购执行副总裁。2013年他被任命为公司国际部门总裁。他之前从1998年3月到1999年12月担任采购高级副总裁;1999年1月到1999年12月担任房地产高级副总裁。1993年1月到1998年3月他担任采购副总裁;1990年9月到1993年1月担任采购主管。Cardinale从1986年11月到1990年9月担任公司其他职位。


J. Roger Cardinale has served as Executive Vice President of Development and Purchasing of the Company since December 1999. In 2013 he was named President of the Company’s International Division. He previously served as Senior Vice President of Purchasing from March 1998 to December 1999 and Senior Vice President of Real Estate from January 1999 to December 1999. From January 1993 to March 1998 he served as Vice President of Purchasing and, from September 1990 to January 1993 he served as Director of Purchasing. Mr. Cardinale also held various other positions with the Company from November 1986 to September 1990.
J. Roger Cardinale自1999年12月起担任公司开发和采购执行副总裁。2013年他被任命为公司国际部门总裁。他之前从1998年3月到1999年12月担任采购高级副总裁;1999年1月到1999年12月担任房地产高级副总裁。1993年1月到1998年3月他担任采购副总裁;1990年9月到1993年1月担任采购主管。Cardinale从1986年11月到1990年9月担任公司其他职位。
J. Roger Cardinale has served as Executive Vice President of Development and Purchasing of the Company since December 1999. In 2013 he was named President of the Company’s International Division. He previously served as Senior Vice President of Purchasing from March 1998 to December 1999 and Senior Vice President of Real Estate from January 1999 to December 1999. From January 1993 to March 1998 he served as Vice President of Purchasing and, from September 1990 to January 1993 he served as Director of Purchasing. Mr. Cardinale also held various other positions with the Company from November 1986 to September 1990.
Randy G. Forsythe

Randy G. Forsythe自2008年9月起担任公司开发和运营主管。在此之前,他从2000年2月到2008年9月担任高级副总裁。Forsythe从1997年11月到2000年2月担任区域副总裁。Forsythe从1982年11月到1997年11月担任公司多个运营职位。


Randy G. Forsythe has served as Executive Vice President, Director of Operations of the Company since September 2008. Prior to that time he served as Senior Vice President from February 2000 to September 2008. Mr. Forsythe served as a Regional Vice President from November 1997 to February 2000. From November 1982 to November 1997 Mr. Forsythe held various positions in operations with the Company.
Randy G. Forsythe自2008年9月起担任公司开发和运营主管。在此之前,他从2000年2月到2008年9月担任高级副总裁。Forsythe从1997年11月到2000年2月担任区域副总裁。Forsythe从1982年11月到1997年11月担任公司多个运营职位。
Randy G. Forsythe has served as Executive Vice President, Director of Operations of the Company since September 2008. Prior to that time he served as Senior Vice President from February 2000 to September 2008. Mr. Forsythe served as a Regional Vice President from November 1997 to February 2000. From November 1982 to November 1997 Mr. Forsythe held various positions in operations with the Company.
Tiffany B. Kice

Tiffany B. Kice于2014年加入Westwood,并担任其高级副总裁、首席财务官和风险官。加入Westwood之前,Kice曾担任CEC Entertainment, Inc.“CEC”(位于达拉斯一家公司,经营一家披萨连锁店和儿童娱乐餐馆)首席财务官和风险官。CEC是一家纽约证券交易所上市公司,一直到2014年2月。1995年到2010年她在KPMG LLP任职,2006年成为审计合伙人。Kice是一名注册会计师,也是注册会计师协会成员。


Tiffany B. Kice joined Westwood in 2014 and serves as Senior Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer. Prior to joining Westwood, Ms. Kice served as Chief Financial Officer and Treasurer of CEC Entertainment, Inc. "CEC", a Dallas-based company that operates a chain of pizza and children's entertainment restaurants. CEC was an NYSE-listed company until February 2014. From 1995 to 2010 she was with KPMG LLP where she became an Audit Partner in 2006. Ms. Kice is a Certified Public Accountant and is a member of the American Institute of Certified Public Accountants.
Tiffany B. Kice于2014年加入Westwood,并担任其高级副总裁、首席财务官和风险官。加入Westwood之前,Kice曾担任CEC Entertainment, Inc.“CEC”(位于达拉斯一家公司,经营一家披萨连锁店和儿童娱乐餐馆)首席财务官和风险官。CEC是一家纽约证券交易所上市公司,一直到2014年2月。1995年到2010年她在KPMG LLP任职,2006年成为审计合伙人。Kice是一名注册会计师,也是注册会计师协会成员。
Tiffany B. Kice joined Westwood in 2014 and serves as Senior Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer. Prior to joining Westwood, Ms. Kice served as Chief Financial Officer and Treasurer of CEC Entertainment, Inc. "CEC", a Dallas-based company that operates a chain of pizza and children's entertainment restaurants. CEC was an NYSE-listed company until February 2014. From 1995 to 2010 she was with KPMG LLP where she became an Audit Partner in 2006. Ms. Kice is a Certified Public Accountant and is a member of the American Institute of Certified Public Accountants.
Scott A. McDaniel

ScottA.McDaniel自2011年10月起担任公司执行Vice President和首席营销官。从1996年到2011年,麦克丹尼尔受聘于全球食品、零食和饮料公司百事公司(PepsiCo),他在该公司担任过多个销售与市场营销领导职务,负责百事公司一些最大的食品和饮料客户,包括最近担任百事可乐(PepsiCo&;8217;S)沃尔玛(Walmart)客户团队的Vice President/通用汽车全国销售。


Scott A. McDaniel has served as Executive Vice President, Chief Marketing Officer of the Company since October 2011. From 1996 to 2011 Mr. McDaniel was employed by PepsiCo, Inc., a global food, snack and beverage company, where he held various sales and marketing leadership roles with respect to some of PepsiCo’s largest food and beverage customers, including most recently serving as Vice President/GM National Sales for PepsiCo’s Walmart customer team.
ScottA.McDaniel自2011年10月起担任公司执行Vice President和首席营销官。从1996年到2011年,麦克丹尼尔受聘于全球食品、零食和饮料公司百事公司(PepsiCo),他在该公司担任过多个销售与市场营销领导职务,负责百事公司一些最大的食品和饮料客户,包括最近担任百事可乐(PepsiCo&;8217;S)沃尔玛(Walmart)客户团队的Vice President/通用汽车全国销售。
Scott A. McDaniel has served as Executive Vice President, Chief Marketing Officer of the Company since October 2011. From 1996 to 2011 Mr. McDaniel was employed by PepsiCo, Inc., a global food, snack and beverage company, where he held various sales and marketing leadership roles with respect to some of PepsiCo’s largest food and beverage customers, including most recently serving as Vice President/GM National Sales for PepsiCo’s Walmart customer team.
Laurie E. Priest

LaurieE.Priest自2012年3月起担任公司财务总监Vice President。在加入该公司之前,Priest女士于2010年1月至2012年2月担任纽约证券交易所上市公司金佰利公司会计准则经理,该公司从事天然或合成纤维制造的基本产品的制造和营销。从2003年10月到2009年11月,Priest女士担任过多个财务职位,包括Centex Corporation的财务报告总监,该公司是纽约证券交易所住宅建筑和抵押贷款行业上市公司帕尔迪公司的前身。从1996年9月到2003年10月,她曾任职公共会计师事务所,在那里她曾担任多种职务,包括最近任职KPMG LLP的审计高级经理。Priest女士是一名注册会计师。


Laurie E. Priest has served as Vice President, Controller of the Company since March 2012. Prior to joining the Company, Ms. Priest served as Manager of Accounting Standards at Kimberly-Clark Corporation, a New York Stock Exchange listed company engaged in the manufacturing and marketing of essential products made from natural or synthetic fibers, from January 2010 to February 2012. From October 2003 to November 2009 Ms. Priest held various financial positions including Director, Financial Reporting with Centex Corporation a predecessor to PulteGroup, Inc., a New York Stock Exchange listed company in the residential homebuilding and mortgage lending industry. From September 1996 to October 2003 Ms. Priest worked for public accounting firms, where she held various roles, including most recently Audit Senior Manager with KPMG LLP. Ms. Priest is a Certified Public Accountant.
LaurieE.Priest自2012年3月起担任公司财务总监Vice President。在加入该公司之前,Priest女士于2010年1月至2012年2月担任纽约证券交易所上市公司金佰利公司会计准则经理,该公司从事天然或合成纤维制造的基本产品的制造和营销。从2003年10月到2009年11月,Priest女士担任过多个财务职位,包括Centex Corporation的财务报告总监,该公司是纽约证券交易所住宅建筑和抵押贷款行业上市公司帕尔迪公司的前身。从1996年9月到2003年10月,她曾任职公共会计师事务所,在那里她曾担任多种职务,包括最近任职KPMG LLP的审计高级经理。Priest女士是一名注册会计师。
Laurie E. Priest has served as Vice President, Controller of the Company since March 2012. Prior to joining the Company, Ms. Priest served as Manager of Accounting Standards at Kimberly-Clark Corporation, a New York Stock Exchange listed company engaged in the manufacturing and marketing of essential products made from natural or synthetic fibers, from January 2010 to February 2012. From October 2003 to November 2009 Ms. Priest held various financial positions including Director, Financial Reporting with Centex Corporation a predecessor to PulteGroup, Inc., a New York Stock Exchange listed company in the residential homebuilding and mortgage lending industry. From September 1996 to October 2003 Ms. Priest worked for public accounting firms, where she held various roles, including most recently Audit Senior Manager with KPMG LLP. Ms. Priest is a Certified Public Accountant.