董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
徐翔 Chairman of the board and chief executive officer 53 未披露 3838.94 2025-04-29
Guoqing Chen Independent director 60 未披露 未持股 2025-04-29
Xiaoyu Xu Director and deputy chief executive officer 29 未披露 未持股 2025-04-29
徐广福 Director 81 未披露 6106.23 2025-04-29
葛飞 Director 59 未披露 1114.22 2025-04-29
施大峰 Director 52 未披露 830.97 2025-04-29
卓福民 Independent director 72 未披露 未持股 2025-04-29
陈荣玲 Independent director 83 未披露 未持股 2025-04-29
赵曙明 Independent director 73 未披露 未持股 2025-04-29
Arthur Wong Independent director 65 未披露 未持股 2025-04-29
梁旻松 Independent director 57 未披露 未持股 2025-04-29

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
徐翔 Chairman of the board and chief executive officer 53 未披露 3838.94 2025-04-29
杨明 Chief financial officer 51 未披露 未持股 2025-04-29
Xiaoyu Xu Director and deputy chief executive officer 29 未披露 未持股 2025-04-29

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
徐翔

徐翔,董事。同时也是董事会副主席和大全集团总裁,目前担任大全集团25个附属公司董事职位。自公司2007年11月合并起,他就担任公司董事。他曾于2000年1月至2006年5月期间担任江苏长江电子有限公司(大全集团子公司)总经理。2004年获得南京大学EMBA学位。他是Guangfu Xu先生的儿子。


Xiang Xu,is the chairman of board of directors and chief executive officer. He is also the president of Daqo Group and currently holds directorship positions at 25 subsidiaries of Daqo Group. Mr. Xu has served as the chairman of board of directors and chief executive officer since August 2023. Mr. Xu served as the general manager of Jiangsu Changjiang Electric Co., Ltd., a subsidiary of Daqo Group, from January 2000 to May 2006. Mr. Xu received his EMBA degree from Nanjing University in 2004.
徐翔,董事。同时也是董事会副主席和大全集团总裁,目前担任大全集团25个附属公司董事职位。自公司2007年11月合并起,他就担任公司董事。他曾于2000年1月至2006年5月期间担任江苏长江电子有限公司(大全集团子公司)总经理。2004年获得南京大学EMBA学位。他是Guangfu Xu先生的儿子。
Xiang Xu,is the chairman of board of directors and chief executive officer. He is also the president of Daqo Group and currently holds directorship positions at 25 subsidiaries of Daqo Group. Mr. Xu has served as the chairman of board of directors and chief executive officer since August 2023. Mr. Xu served as the general manager of Jiangsu Changjiang Electric Co., Ltd., a subsidiary of Daqo Group, from January 2000 to May 2006. Mr. Xu received his EMBA degree from Nanjing University in 2004.
Guoqing Chen

Guoqing Chen,自2002年起担任上海地平线经济研究所所长,兼任上海国家会计学院讲座教授、上海财经大学中国管理会计体系研究中心副主任。 陈先生现任宏信国际财务管理咨询(上海)有限公司、上海宏信价值管理软件有限公司董事长。他还兼任黑龙江龙煤矿业集团股份有限公司独立董事、红星宣纸业股份有限公司董事,以及吉林省煤炭工业集团有限公司、吉林省国有资本运营有限公司董事。


Guoqing Chen,is one of independent directors. Mr. Chen has served as independent director since July 2023. Mr. Chen has served as the head of Shanghai Horizon Economic Research Institute since 2002. He is also the chair professor at Shanghai National Accounting Institute and the deputy director at the China Management Accounting System Research Center of Shanghai University of Finance and Economics. Mr. Chen currently serves as the chairman of Horizon International Financial Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd., and Shanghai Horizon Value Management Software Co., Ltd. He is also an independent director at Heilongjiang Longmay Mining Group Co., Ltd., and Hongxing Xuan Paper Co., Ltd., as well as a director at Jilin Provincial Coal Industry Group Co., Ltd., and Jilin Province State-Owned Capital Operation Co., Ltd.
Guoqing Chen,自2002年起担任上海地平线经济研究所所长,兼任上海国家会计学院讲座教授、上海财经大学中国管理会计体系研究中心副主任。 陈先生现任宏信国际财务管理咨询(上海)有限公司、上海宏信价值管理软件有限公司董事长。他还兼任黑龙江龙煤矿业集团股份有限公司独立董事、红星宣纸业股份有限公司董事,以及吉林省煤炭工业集团有限公司、吉林省国有资本运营有限公司董事。
Guoqing Chen,is one of independent directors. Mr. Chen has served as independent director since July 2023. Mr. Chen has served as the head of Shanghai Horizon Economic Research Institute since 2002. He is also the chair professor at Shanghai National Accounting Institute and the deputy director at the China Management Accounting System Research Center of Shanghai University of Finance and Economics. Mr. Chen currently serves as the chairman of Horizon International Financial Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd., and Shanghai Horizon Value Management Software Co., Ltd. He is also an independent director at Heilongjiang Longmay Mining Group Co., Ltd., and Hongxing Xuan Paper Co., Ltd., as well as a director at Jilin Provincial Coal Industry Group Co., Ltd., and Jilin Province State-Owned Capital Operation Co., Ltd.
Xiaoyu Xu

Xiaoyu Xu,于2023年5月加入公司,担任投资者关系总监兼董事会秘书。她之前曾在摩根大通的企业和投资银行部工作。徐女士拥有宾夕法尼亚大学沃顿商学院金融学MBA学位,以及加州大学伯克利分校哈斯商学院工商管理理学学士学位。Xiaoyu Xu女士是大全新能源董事长兼首席执行官Xiang Xu先生的女儿。


Xiaoyu Xu,is one of directors and deputy chief executive officer. Ms. Xu has served as director since November 2023 and deputy chief executive officer since October 2024. Ms. Xu joined the Company in May 2023 as the investor relations head and board secretary. She previously worked at J.P. Morgan in the Corporate and Investment Bank department. Ms. Xu holds an MBA degree with a concentration in finance from the Wharton School at the University of Pennsylvania, and a Bachelor of Science degree in business administration from the Haas School of Business at the University of California, Berkeley.
Xiaoyu Xu,于2023年5月加入公司,担任投资者关系总监兼董事会秘书。她之前曾在摩根大通的企业和投资银行部工作。徐女士拥有宾夕法尼亚大学沃顿商学院金融学MBA学位,以及加州大学伯克利分校哈斯商学院工商管理理学学士学位。Xiaoyu Xu女士是大全新能源董事长兼首席执行官Xiang Xu先生的女儿。
Xiaoyu Xu,is one of directors and deputy chief executive officer. Ms. Xu has served as director since November 2023 and deputy chief executive officer since October 2024. Ms. Xu joined the Company in May 2023 as the investor relations head and board secretary. She previously worked at J.P. Morgan in the Corporate and Investment Bank department. Ms. Xu holds an MBA degree with a concentration in finance from the Wharton School at the University of Pennsylvania, and a Bachelor of Science degree in business administration from the Haas School of Business at the University of California, Berkeley.
徐广福

徐广福,董事会主席。主要负责构建战略发展目标。1984年起担任大全集团主席和总经理,目前担任大全集团27家附属公司和子公司的董事职位。自2007年11月公司合并起,他就担任董事会主席。他于1996年加入Xinba General Company(大全集团的前身),在大全集团从一个小型的乡镇企业走向中国领先的电气系统制造商的过程中发挥了重要作用。他是第九届江苏省人民大表大会成员和第九届扬中市人民代表大会常务委员会副主席。2001年和2002年被中国农业部授予全国乡镇企业家称号。他于1960年中学毕业。


Guangfu Xu,is one of directors. Mr. Xu is primarily involved in formulating strategic development objectives. Mr. Xu has been the chairman of Daqo Group since January 1984 and currently holds directorship positions with 30 subsidiaries and affiliated entities of Daqo Group. Mr. Xu served as chairman of board of directors from incorporation in November 2007 to August 2023. Mr. Xu joined Xinba General Company, the predecessor entity of Daqo Group, in 1966 and has been instrumental in building Daqo Group from a small township and village enterprise to a leading manufacturer of electrical systems in China. Mr. Xu is a member of the Ninth People's Congress of Jiangsu Province and the vice chairman of the Standing Committee of the Ninth Yangzhong City People's Congress. Mr. Xu was named a National Township and Village Entrepreneur by the Ministry of Agriculture of China in 2001 and 2002 and a Pioneer in Electricity Industry in 2012. Mr. Xu graduated from secondary school in 1960.
徐广福,董事会主席。主要负责构建战略发展目标。1984年起担任大全集团主席和总经理,目前担任大全集团27家附属公司和子公司的董事职位。自2007年11月公司合并起,他就担任董事会主席。他于1996年加入Xinba General Company(大全集团的前身),在大全集团从一个小型的乡镇企业走向中国领先的电气系统制造商的过程中发挥了重要作用。他是第九届江苏省人民大表大会成员和第九届扬中市人民代表大会常务委员会副主席。2001年和2002年被中国农业部授予全国乡镇企业家称号。他于1960年中学毕业。
Guangfu Xu,is one of directors. Mr. Xu is primarily involved in formulating strategic development objectives. Mr. Xu has been the chairman of Daqo Group since January 1984 and currently holds directorship positions with 30 subsidiaries and affiliated entities of Daqo Group. Mr. Xu served as chairman of board of directors from incorporation in November 2007 to August 2023. Mr. Xu joined Xinba General Company, the predecessor entity of Daqo Group, in 1966 and has been instrumental in building Daqo Group from a small township and village enterprise to a leading manufacturer of electrical systems in China. Mr. Xu is a member of the Ninth People's Congress of Jiangsu Province and the vice chairman of the Standing Committee of the Ninth Yangzhong City People's Congress. Mr. Xu was named a National Township and Village Entrepreneur by the Ministry of Agriculture of China in 2001 and 2002 and a Pioneer in Electricity Industry in 2012. Mr. Xu graduated from secondary school in 1960.
葛飞

葛飞是公司董事。葛先生也是Daqo Group执行总裁,现任Daqo Group22家子公司的董事。葛先生从1993年到2006年5月担任Zhenjiang Klockner-Moeller Electrical Systems Co., Ltd., 也被称为 KM Electrical( Daqo Group 一家子公司,专注于电力研究和制造)总经理。葛先生于2004年获得Nanjing University工商管理硕士学位。


Fei Ge,is one of directors. Mr. Ge has served as director since June 8, 2022. He is also the executive president of Daqo Group responsible for technology innovation and digitalized manufacturing. Mr. Ge holds an MBA degree from Nanjing University.
葛飞是公司董事。葛先生也是Daqo Group执行总裁,现任Daqo Group22家子公司的董事。葛先生从1993年到2006年5月担任Zhenjiang Klockner-Moeller Electrical Systems Co., Ltd., 也被称为 KM Electrical( Daqo Group 一家子公司,专注于电力研究和制造)总经理。葛先生于2004年获得Nanjing University工商管理硕士学位。
Fei Ge,is one of directors. Mr. Ge has served as director since June 8, 2022. He is also the executive president of Daqo Group responsible for technology innovation and digitalized manufacturing. Mr. Ge holds an MBA degree from Nanjing University.
施大峰

施大峰,董事。自公司IPO至2011年10月期间担任公司董事,2013年2月起又被任命为董事。2006年1月起被任命为大全集团财务副总裁,目前担任大全集团4个附属公司和子公司的董事职位。在进入大全集团之前,他曾于2000-2001年担任扬中天源会计公司副总裁。他于1971年获得中央党校函授学院经济管理学士学位,1992年获得南京财经大学会计学副学位。他还拥有中国香港大学专业会计硕士学位。是中国的注册会计师。


Dafeng Shi,is one of directors. Mr. Shi has been the vice president for finance of Daqo Group since January 2006 and currently holds directorship positions with four subsidiaries and affiliated entities of Daqo Group. Prior to joining Daqo Group, Mr. Shi served as the vice president of Yangzhong Tianyuan Accounting Firm from 2000 to 2001. Mr. Shi received his bachelor's degree in economic management from the Correspondence Institute of the Central Party School in 1997 and his associate degree in accounting from Nanjing University of Finance & Economics in 1992. Mr. Shi received his master degree of professional accountancy from The Chinese University of Hong Kong. Mr. Shi is a Certified Public Accountant in China.
施大峰,董事。自公司IPO至2011年10月期间担任公司董事,2013年2月起又被任命为董事。2006年1月起被任命为大全集团财务副总裁,目前担任大全集团4个附属公司和子公司的董事职位。在进入大全集团之前,他曾于2000-2001年担任扬中天源会计公司副总裁。他于1971年获得中央党校函授学院经济管理学士学位,1992年获得南京财经大学会计学副学位。他还拥有中国香港大学专业会计硕士学位。是中国的注册会计师。
Dafeng Shi,is one of directors. Mr. Shi has been the vice president for finance of Daqo Group since January 2006 and currently holds directorship positions with four subsidiaries and affiliated entities of Daqo Group. Prior to joining Daqo Group, Mr. Shi served as the vice president of Yangzhong Tianyuan Accounting Firm from 2000 to 2001. Mr. Shi received his bachelor's degree in economic management from the Correspondence Institute of the Central Party School in 1997 and his associate degree in accounting from Nanjing University of Finance & Economics in 1992. Mr. Shi received his master degree of professional accountancy from The Chinese University of Hong Kong. Mr. Shi is a Certified Public Accountant in China.
卓福民

卓福民,独立董事。2009年11月至今担任董事。他还担任SRE集团(香港证券交易所上司公司)和China Enterprise Company Limited(上海证券交易所上市公司)独立董事。他还是碧生源控股有限公司(一家香港证券交易所上市的公司)非执行董事。他拥有超过20年的投资管理经验。目前是Granite Global Ventures III L.L.C.管理合伙人和SIG Capital Limited普通合伙人及Venture Star Investment HK Limited主席。在2005年7月进入SIG Capital Limited之前,他曾自2002年7月起担任Vertex中国投资公司(一家主要在大中华区投资的公司)主席和CEO。1995年至2002年7月期间,他曾担任山东工业控股有限公司CEO和SIIC医疗科技(集团)主席。此前,自1987年起,他曾担任上海经济体制改革委员会首席助理。他拥有丰富的风险投资、并购和投资管理经验。他拥有复旦大学经济学硕士学位,及上海交通大学电子工程学院企业管理学士学位。卓福民先生2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司独立非执行董事。于2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司审核委员会委员。于2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司提名委员会委员。于2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司薪酬委员会委员。


Fumin Zhuo,is one of independent directors. Mr. Zhuo has served as director since November 2009. He currently also serves as an independent director of a Shanghai Stock Exchange-listed company, Shanghai Xiao Fang Pharmaceutical Co., Ltd. Mr. Zhuo has over 45 years of experience in investment and corporate management. Mr. Zhuo is currently a founder and the chairman of V Star Capital. Since 2002, Mr. Zhuo has served as the chairman and chief executive officer of Vertex China Investment Company, the chairman of Venture Star Investment (HK) Limited and a managing partner of GGV Capital. From 1995 to July 2002, Mr. Zhuo was the chief executive officer of Shanghai Industrial Holding Ltd. and the chairman of SIIC Medical Science & Technology (Group). Prior to that, starting in 1987, Mr. Zhuo served as chief assistant officer of the Shanghai Economic System Reform Committee. Mr. Zhuo has extensive experience in venture capital fund formation, mergers and acquisitions, and investment management. Mr. Zhuo graduated from Shanghai Jiaotong University's Electrical Engineering School in 1983 and then received his master's degree in economics from Fudan University in 1995.
卓福民,独立董事。2009年11月至今担任董事。他还担任SRE集团(香港证券交易所上司公司)和China Enterprise Company Limited(上海证券交易所上市公司)独立董事。他还是碧生源控股有限公司(一家香港证券交易所上市的公司)非执行董事。他拥有超过20年的投资管理经验。目前是Granite Global Ventures III L.L.C.管理合伙人和SIG Capital Limited普通合伙人及Venture Star Investment HK Limited主席。在2005年7月进入SIG Capital Limited之前,他曾自2002年7月起担任Vertex中国投资公司(一家主要在大中华区投资的公司)主席和CEO。1995年至2002年7月期间,他曾担任山东工业控股有限公司CEO和SIIC医疗科技(集团)主席。此前,自1987年起,他曾担任上海经济体制改革委员会首席助理。他拥有丰富的风险投资、并购和投资管理经验。他拥有复旦大学经济学硕士学位,及上海交通大学电子工程学院企业管理学士学位。卓福民先生2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司独立非执行董事。于2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司审核委员会委员。于2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司提名委员会委员。于2016年3月8日获委任为国药控股股份有限公司薪酬委员会委员。
Fumin Zhuo,is one of independent directors. Mr. Zhuo has served as director since November 2009. He currently also serves as an independent director of a Shanghai Stock Exchange-listed company, Shanghai Xiao Fang Pharmaceutical Co., Ltd. Mr. Zhuo has over 45 years of experience in investment and corporate management. Mr. Zhuo is currently a founder and the chairman of V Star Capital. Since 2002, Mr. Zhuo has served as the chairman and chief executive officer of Vertex China Investment Company, the chairman of Venture Star Investment (HK) Limited and a managing partner of GGV Capital. From 1995 to July 2002, Mr. Zhuo was the chief executive officer of Shanghai Industrial Holding Ltd. and the chairman of SIIC Medical Science & Technology (Group). Prior to that, starting in 1987, Mr. Zhuo served as chief assistant officer of the Shanghai Economic System Reform Committee. Mr. Zhuo has extensive experience in venture capital fund formation, mergers and acquisitions, and investment management. Mr. Zhuo graduated from Shanghai Jiaotong University's Electrical Engineering School in 1983 and then received his master's degree in economics from Fudan University in 1995.
陈荣玲

陈荣玲先生简历:美国国籍,出生于1942年,本科学历。现任TCL中环新能源科技股份有限公司独立董事,大全新能源公司独立董事等职务。曾任SEMIChina顾问董事会董事长、IMEC(比利时高科技研发中心)执行顾问、美国应用材料公司副总裁、应用材料中国有限公司董事长、ASML(中国)荷兰光刻设备公司资深顾问、TCL中环独立董事等职务。


Rongling Chen,is one of independent directors. Mr. Chen has served as director since October 2010. He served as Senior Advisor for ASML China from May 2015 to December 2021 and an independent director to a Shenzhen Stock Exchange-listed company, TCL Zhonghuan, from 2012 to 2024. Between 2010 and 2012 Mr. Chen was a vice president of Applied Materials and chief administration officer of Applied Materials China. Mr. Chen was an executive advisor of IMEC, a leading advanced semiconductor R&D center based in Belgium, and also a senior advisor and chairman of China advisory board to SEMI, a global industry association serving the manufacturing supply chains for the microelectronic, display and photovoltaic industries. Mr. Chen started working for Applied Materials in 1984, and has served in various senior positions, including vice president, chairman of Applied Materials China and head of China marketing and corporate affairs, before retiring in 2012. Mr. Chen received his bachelor's degree in semiconductor devices and materials from Zhejiang University.
陈荣玲先生简历:美国国籍,出生于1942年,本科学历。现任TCL中环新能源科技股份有限公司独立董事,大全新能源公司独立董事等职务。曾任SEMIChina顾问董事会董事长、IMEC(比利时高科技研发中心)执行顾问、美国应用材料公司副总裁、应用材料中国有限公司董事长、ASML(中国)荷兰光刻设备公司资深顾问、TCL中环独立董事等职务。
Rongling Chen,is one of independent directors. Mr. Chen has served as director since October 2010. He served as Senior Advisor for ASML China from May 2015 to December 2021 and an independent director to a Shenzhen Stock Exchange-listed company, TCL Zhonghuan, from 2012 to 2024. Between 2010 and 2012 Mr. Chen was a vice president of Applied Materials and chief administration officer of Applied Materials China. Mr. Chen was an executive advisor of IMEC, a leading advanced semiconductor R&D center based in Belgium, and also a senior advisor and chairman of China advisory board to SEMI, a global industry association serving the manufacturing supply chains for the microelectronic, display and photovoltaic industries. Mr. Chen started working for Applied Materials in 1984, and has served in various senior positions, including vice president, chairman of Applied Materials China and head of China marketing and corporate affairs, before retiring in 2012. Mr. Chen received his bachelor's degree in semiconductor devices and materials from Zhejiang University.
赵曙明

赵曙明,男,1952年12月出生,中国国籍,无境外永久居留权,博士学历。美国克莱蒙特研究生大学管理学博士、主要研究方向为人力资源管理、企业跨国经营等。现任南京大学商学院名誉院长、资深教授、博士生导师,南京大学行知书院院长。同时兼任教育部工商管理类学科专业教育指导委员会副主任委员,中国管理现代化研究院副会长,美国密苏里-圣路易斯大学客座教授,美国加州克莱蒙特研究生大学德鲁克管理学院、韩国又松大学名誉教授,海信视像科技股份有限公司、南京证券股份有限公司、金雨茂物投资管理股份有限公司独立董事。


Shuming Zhao,is one of independent directors. Mr. Zhao has served as director since October 2011. Mr. Zhao is senior professor and honorary dean of the School of Business, Nanjing University, China. In addition, Mr. Zhao is a distinguished visiting professor at the College of Business, the University of Missouri-St. Louis, USA; and visiting professor at Peter Drucker Graduate School of Management, Claremont Graduate University, USA. Mr. Zhao serves as independent directors of Scully Royalty Ltd, a NYSE-listed company. Mr. Zhao received his bachelor's degree in English language and literature from Nanjing University and a master's degree in education and a Ph.D. in management, both from Claremont Graduate University, USA.
赵曙明,男,1952年12月出生,中国国籍,无境外永久居留权,博士学历。美国克莱蒙特研究生大学管理学博士、主要研究方向为人力资源管理、企业跨国经营等。现任南京大学商学院名誉院长、资深教授、博士生导师,南京大学行知书院院长。同时兼任教育部工商管理类学科专业教育指导委员会副主任委员,中国管理现代化研究院副会长,美国密苏里-圣路易斯大学客座教授,美国加州克莱蒙特研究生大学德鲁克管理学院、韩国又松大学名誉教授,海信视像科技股份有限公司、南京证券股份有限公司、金雨茂物投资管理股份有限公司独立董事。
Shuming Zhao,is one of independent directors. Mr. Zhao has served as director since October 2011. Mr. Zhao is senior professor and honorary dean of the School of Business, Nanjing University, China. In addition, Mr. Zhao is a distinguished visiting professor at the College of Business, the University of Missouri-St. Louis, USA; and visiting professor at Peter Drucker Graduate School of Management, Claremont Graduate University, USA. Mr. Zhao serves as independent directors of Scully Royalty Ltd, a NYSE-listed company. Mr. Zhao received his bachelor's degree in English language and literature from Nanjing University and a master's degree in education and a Ph.D. in management, both from Claremont Graduate University, USA.
Arthur Wong

Arthur Wong,将在公司首次公开发行成功完成后立即担任Daqo New Energy Corp. 独立董事。他目前是北京广播文化传播有限公司(Beijing Radio Cultural Transmission Company Limited)首席财务官,该公司是一家音乐制作和音乐数据管理服务的公司;也担任 YOU On Demand Holdings, Inc. 的独立董事和审计委员会主席,该公司已在纳斯达克(NASDAQ)的挂牌上市。他也担任纳斯达克(NASDAQ)上市公司华视传媒集团有限公司(VisionChina Media Inc.)、 China Automotive Systems公司,纽交所(NYSE)上市公司重庆大全新能源有限公司(Daqo New Energy Corp.)和香港证券交易所(Hong Kong Stock Exchange)上市公司Petroking Oilfield Services Limited的董事会成员以及审计委员会主席。之前,他担任格林豪泰酒店集团公司(GreenTree Inns Hotel Management Group)、挪宝新能源集团(Nobao Renewable Energy)和 Asia New-Energy的首席财务官。1982年至2008年,他任职于德勤(Deloitte Touche Tohmatsu)在圣何塞、香港和北京的办事处;目前他是北京办事处合伙人。他在旧金山大学(University of San Francisco)获得了应用经济学学士学位,并在香港理工大学(Hong Kong Polytechnic)获得会计高级文凭(Higher Diploma)。他的专业背景,包括他已经成为美国注册公共会计师协会(American Institute of Certified Public Accountants)的成员,香港注册会计师公会(Hong Kong Institute of Certified Public Accountants)及(英国)特许公认会计师公会(Chartered Association of Certified Accountants)。


Arthur Wong was elected to the Board as a Class II director in 2021 and was re elected in 2023. Mr. Wong currently serves as an independent director and Chairman of the audit committee of Daqo New Energy Corp. (NYSE: DQ). From March 2019 to June 2024, Mr. Wong served as an independent director of Canadian Solar Inc. (NASDAQ: CSIQ). From March 2020 to March 2022, Mr. Wong served as an independent director of Tarena International, Inc. (NASDAQ: TEDU). From 2008 to 2018, Mr. Wong served as the Chief Financial Officer for Asia New Energy, Nobao Renewable Energy, GreenTree Inns Hotel Management Group and Beijing Radio Cultural Transmission Company Limited, sequentially. From 1982 to 2008, Mr. Wong worked for Deloitte Touche Tohmatsu in Hong Kong, San Jose and Beijing over vario periods of time, with his last position as a partner in the Beijing office. Mr. Wong received a bachelor's degree in applied economics from the University of San Francisco and a higher diploma of accountancy from Hong Kong Polytechnic University. He is a member of the American Institute of Certified Public Accountants, the Association of Chartered Certified Accountants and the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants.
Arthur Wong,将在公司首次公开发行成功完成后立即担任Daqo New Energy Corp. 独立董事。他目前是北京广播文化传播有限公司(Beijing Radio Cultural Transmission Company Limited)首席财务官,该公司是一家音乐制作和音乐数据管理服务的公司;也担任 YOU On Demand Holdings, Inc. 的独立董事和审计委员会主席,该公司已在纳斯达克(NASDAQ)的挂牌上市。他也担任纳斯达克(NASDAQ)上市公司华视传媒集团有限公司(VisionChina Media Inc.)、 China Automotive Systems公司,纽交所(NYSE)上市公司重庆大全新能源有限公司(Daqo New Energy Corp.)和香港证券交易所(Hong Kong Stock Exchange)上市公司Petroking Oilfield Services Limited的董事会成员以及审计委员会主席。之前,他担任格林豪泰酒店集团公司(GreenTree Inns Hotel Management Group)、挪宝新能源集团(Nobao Renewable Energy)和 Asia New-Energy的首席财务官。1982年至2008年,他任职于德勤(Deloitte Touche Tohmatsu)在圣何塞、香港和北京的办事处;目前他是北京办事处合伙人。他在旧金山大学(University of San Francisco)获得了应用经济学学士学位,并在香港理工大学(Hong Kong Polytechnic)获得会计高级文凭(Higher Diploma)。他的专业背景,包括他已经成为美国注册公共会计师协会(American Institute of Certified Public Accountants)的成员,香港注册会计师公会(Hong Kong Institute of Certified Public Accountants)及(英国)特许公认会计师公会(Chartered Association of Certified Accountants)。
Arthur Wong was elected to the Board as a Class II director in 2021 and was re elected in 2023. Mr. Wong currently serves as an independent director and Chairman of the audit committee of Daqo New Energy Corp. (NYSE: DQ). From March 2019 to June 2024, Mr. Wong served as an independent director of Canadian Solar Inc. (NASDAQ: CSIQ). From March 2020 to March 2022, Mr. Wong served as an independent director of Tarena International, Inc. (NASDAQ: TEDU). From 2008 to 2018, Mr. Wong served as the Chief Financial Officer for Asia New Energy, Nobao Renewable Energy, GreenTree Inns Hotel Management Group and Beijing Radio Cultural Transmission Company Limited, sequentially. From 1982 to 2008, Mr. Wong worked for Deloitte Touche Tohmatsu in Hong Kong, San Jose and Beijing over vario periods of time, with his last position as a partner in the Beijing office. Mr. Wong received a bachelor's degree in applied economics from the University of San Francisco and a higher diploma of accountancy from Hong Kong Polytechnic University. He is a member of the American Institute of Certified Public Accountants, the Association of Chartered Certified Accountants and the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants.
梁旻松

梁旻松,男,中国国籍,1968年出生,有永久境外居留权(美国),本科毕业于北京大学国际经济系,后取得美国密执安大学经济学博士学位,美国纽约大学法律博士学位。2000年至2003年先后就职于美国纽约Kelley Drye & Warren律师事务所、Baker & Mckenzie国际律师事务所香港办公室,从事律师工作。2004年至2005年担任云南国际信托投资有限公司副总裁。2006年至2009年担任北京博雅新港资本投资咨询有限公司首席执行官。2005年至2009年担任上海聚源数据服务有限公司的独立董事。2005年至2010年担任第十届全国青年联合会委员。2007年至今担任云南国际信托投资有限公司的独立董事。2010年至今为北京弘松投资咨询有限公司合伙人、首席执行官。2012年至今担任大全新能源有限公司(纽约交易所上市)的独立董事。现任青岛东软载波科技股份有限公司第二届董事会独立董事。


Minsong Liang,is one of independent directors. Dr. Liang has served as director since October 2011. Dr. Liang is currently a co-managing partner of CLA Partners, a boutique investment banking firm in China. Dr. Liang serves as an independent director to Yunnan International Trust & Investment Co., Ltd., a financial services company in China. Prior to joining CLA Partners, Dr. Liang has held various advisory positions at China Securities Regulatory Commission and State-owned Assets Management Commission of Yunnan Province. Dr. Liang received his Ph.D. in economics from the University of Michigan at Ann Arbor and J.D. from New York University School of Law. He received his bachelor's degree in economics from Beijing University.
梁旻松,男,中国国籍,1968年出生,有永久境外居留权(美国),本科毕业于北京大学国际经济系,后取得美国密执安大学经济学博士学位,美国纽约大学法律博士学位。2000年至2003年先后就职于美国纽约Kelley Drye & Warren律师事务所、Baker & Mckenzie国际律师事务所香港办公室,从事律师工作。2004年至2005年担任云南国际信托投资有限公司副总裁。2006年至2009年担任北京博雅新港资本投资咨询有限公司首席执行官。2005年至2009年担任上海聚源数据服务有限公司的独立董事。2005年至2010年担任第十届全国青年联合会委员。2007年至今担任云南国际信托投资有限公司的独立董事。2010年至今为北京弘松投资咨询有限公司合伙人、首席执行官。2012年至今担任大全新能源有限公司(纽约交易所上市)的独立董事。现任青岛东软载波科技股份有限公司第二届董事会独立董事。
Minsong Liang,is one of independent directors. Dr. Liang has served as director since October 2011. Dr. Liang is currently a co-managing partner of CLA Partners, a boutique investment banking firm in China. Dr. Liang serves as an independent director to Yunnan International Trust & Investment Co., Ltd., a financial services company in China. Prior to joining CLA Partners, Dr. Liang has held various advisory positions at China Securities Regulatory Commission and State-owned Assets Management Commission of Yunnan Province. Dr. Liang received his Ph.D. in economics from the University of Michigan at Ann Arbor and J.D. from New York University School of Law. He received his bachelor's degree in economics from Beijing University.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
徐翔

徐翔,董事。同时也是董事会副主席和大全集团总裁,目前担任大全集团25个附属公司董事职位。自公司2007年11月合并起,他就担任公司董事。他曾于2000年1月至2006年5月期间担任江苏长江电子有限公司(大全集团子公司)总经理。2004年获得南京大学EMBA学位。他是Guangfu Xu先生的儿子。


Xiang Xu,is the chairman of board of directors and chief executive officer. He is also the president of Daqo Group and currently holds directorship positions at 25 subsidiaries of Daqo Group. Mr. Xu has served as the chairman of board of directors and chief executive officer since August 2023. Mr. Xu served as the general manager of Jiangsu Changjiang Electric Co., Ltd., a subsidiary of Daqo Group, from January 2000 to May 2006. Mr. Xu received his EMBA degree from Nanjing University in 2004.
徐翔,董事。同时也是董事会副主席和大全集团总裁,目前担任大全集团25个附属公司董事职位。自公司2007年11月合并起,他就担任公司董事。他曾于2000年1月至2006年5月期间担任江苏长江电子有限公司(大全集团子公司)总经理。2004年获得南京大学EMBA学位。他是Guangfu Xu先生的儿子。
Xiang Xu,is the chairman of board of directors and chief executive officer. He is also the president of Daqo Group and currently holds directorship positions at 25 subsidiaries of Daqo Group. Mr. Xu has served as the chairman of board of directors and chief executive officer since August 2023. Mr. Xu served as the general manager of Jiangsu Changjiang Electric Co., Ltd., a subsidiary of Daqo Group, from January 2000 to May 2006. Mr. Xu received his EMBA degree from Nanjing University in 2004.
杨明

杨明担任Daqo New Energy Corp. 首席财务官。2015年7月以来,他曾一直担任Daqo New Energy Corp. 首席财务官。加入Daqo New Energy Corp. 之前,他曾担任McKinsey & Company的管理顾问(2012年5月以来),在那里他专注于清洁技术和太阳能行业,以及公司战略、市场战略、绩效管理和风险管理领域。任职McKinsey & Company之前,他曾担任JA Solar Holdings Co., Ltd.(中国太阳能产品的领先制造商)的商业开发和企业通讯副总裁(2009年至2012年),在那里他曾负责公司战略、商业开发、战略合伙关系和投资关系。任职JA Solar公司之前,他曾于2008年担任Coatue Management公司(纽约数十亿美元的对冲基金)的分析师,负责再生能源部门。2004年至2007年,他曾担任Piper Jaffray公司的副总裁兼高级中国分析师,在那里他曾担任全球清洁技术团队的核心成员,并负责太阳能和半导体材料领域。他持有Cornell大学的工商管理硕士学位,以及California大学伯克利分校的电气工程和计算机科学学士学位。


Ming Yang,is chief financial officer. Mr. Yang has served as chief financial officer since July 2015. Prior to joining, Mr. Yang served as a management consultant at McKinsey & Company since May 2012, where he specialized in the cleantech and solar sectors and focused on such areas as corporate strategy, market strategy, performance management, and risk management. Prior to McKinsey & Company, Mr. Yang was vice president of business development and corporate communications at JA Solar Holdings Co., Ltd., a leading manufacturer of solar products based in China from 2009 to 2012, where he was responsible for corporate strategy, business development, strategic partnerships and investor relations. Prior to JA Solar, Mr. Yang was an analyst covering the renewable energy sector at Coatue Management, a multi-billion dollar hedge fund based in New York in 2008. From 2004 to 2007, Mr. Yang served as vice president and senior China analyst at Piper Jaffray, where he was a core member of the global cleantech team and covered the solar energy and semiconductor materials sectors. Mr. Yang holds an MBA degree from Cornell University and a bachelor's degree in electrical engineering and computer science from the University of California, Berkeley.
杨明担任Daqo New Energy Corp. 首席财务官。2015年7月以来,他曾一直担任Daqo New Energy Corp. 首席财务官。加入Daqo New Energy Corp. 之前,他曾担任McKinsey & Company的管理顾问(2012年5月以来),在那里他专注于清洁技术和太阳能行业,以及公司战略、市场战略、绩效管理和风险管理领域。任职McKinsey & Company之前,他曾担任JA Solar Holdings Co., Ltd.(中国太阳能产品的领先制造商)的商业开发和企业通讯副总裁(2009年至2012年),在那里他曾负责公司战略、商业开发、战略合伙关系和投资关系。任职JA Solar公司之前,他曾于2008年担任Coatue Management公司(纽约数十亿美元的对冲基金)的分析师,负责再生能源部门。2004年至2007年,他曾担任Piper Jaffray公司的副总裁兼高级中国分析师,在那里他曾担任全球清洁技术团队的核心成员,并负责太阳能和半导体材料领域。他持有Cornell大学的工商管理硕士学位,以及California大学伯克利分校的电气工程和计算机科学学士学位。
Ming Yang,is chief financial officer. Mr. Yang has served as chief financial officer since July 2015. Prior to joining, Mr. Yang served as a management consultant at McKinsey & Company since May 2012, where he specialized in the cleantech and solar sectors and focused on such areas as corporate strategy, market strategy, performance management, and risk management. Prior to McKinsey & Company, Mr. Yang was vice president of business development and corporate communications at JA Solar Holdings Co., Ltd., a leading manufacturer of solar products based in China from 2009 to 2012, where he was responsible for corporate strategy, business development, strategic partnerships and investor relations. Prior to JA Solar, Mr. Yang was an analyst covering the renewable energy sector at Coatue Management, a multi-billion dollar hedge fund based in New York in 2008. From 2004 to 2007, Mr. Yang served as vice president and senior China analyst at Piper Jaffray, where he was a core member of the global cleantech team and covered the solar energy and semiconductor materials sectors. Mr. Yang holds an MBA degree from Cornell University and a bachelor's degree in electrical engineering and computer science from the University of California, Berkeley.
Xiaoyu Xu

Xiaoyu Xu,于2023年5月加入公司,担任投资者关系总监兼董事会秘书。她之前曾在摩根大通的企业和投资银行部工作。徐女士拥有宾夕法尼亚大学沃顿商学院金融学MBA学位,以及加州大学伯克利分校哈斯商学院工商管理理学学士学位。Xiaoyu Xu女士是大全新能源董事长兼首席执行官Xiang Xu先生的女儿。


Xiaoyu Xu,is one of directors and deputy chief executive officer. Ms. Xu has served as director since November 2023 and deputy chief executive officer since October 2024. Ms. Xu joined the Company in May 2023 as the investor relations head and board secretary. She previously worked at J.P. Morgan in the Corporate and Investment Bank department. Ms. Xu holds an MBA degree with a concentration in finance from the Wharton School at the University of Pennsylvania, and a Bachelor of Science degree in business administration from the Haas School of Business at the University of California, Berkeley.
Xiaoyu Xu,于2023年5月加入公司,担任投资者关系总监兼董事会秘书。她之前曾在摩根大通的企业和投资银行部工作。徐女士拥有宾夕法尼亚大学沃顿商学院金融学MBA学位,以及加州大学伯克利分校哈斯商学院工商管理理学学士学位。Xiaoyu Xu女士是大全新能源董事长兼首席执行官Xiang Xu先生的女儿。
Xiaoyu Xu,is one of directors and deputy chief executive officer. Ms. Xu has served as director since November 2023 and deputy chief executive officer since October 2024. Ms. Xu joined the Company in May 2023 as the investor relations head and board secretary. She previously worked at J.P. Morgan in the Corporate and Investment Bank department. Ms. Xu holds an MBA degree with a concentration in finance from the Wharton School at the University of Pennsylvania, and a Bachelor of Science degree in business administration from the Haas School of Business at the University of California, Berkeley.