董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Robert E. Marks | -- | Director | 62 | 13.88万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| H. R. Brereton Barlow | 男 | Director | 64 | 11.73万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Daniel R. Baty | 男 | Chairman of the Board | 70 | 387.88万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Bruce L. Busby | 男 | Director | 70 | 11.88万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| James R. Ladd | 男 | Director | 71 | 12.03万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Stuart Koenig | 男 | Director | 61 | 11.88万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Stanley L. Baty | 男 | Director | 42 | 10.68万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Granger Cobb | 男 | Chief Executive Officer, President, and Director | 53 | 336.66万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Richard W. Macedonia | 男 | Director | 70 | 13.33万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Granger Cobb | 男 | Chief Executive Officer, President, and Director | 53 | 336.66万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Robert C. Bateman | 男 | Executive Vice President - Finance and Chief Financial Officer | 51 | 143.23万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Melanie Werdel | 女 | Executive Vice President - Administration | 43 | 116.30万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Budgie Amparo | 男 | Executive Vice President - Quality Services and Risk Management | 50 | 未披露 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Jayne Sallerson | 女 | Executive Vice President - Sales and Marketing | 51 | 7.62万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Mark A. Finkelstein | 男 | Executive Vice President - Corporate Development, General Counsel and Corporate Secretary | 55 | 134.06万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Chris Hyatt | 男 | Executive Vice President - Operations and Chief Operating Officer | 40 | 187.10万美元 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Steven C. Tarr | 男 | Executive Vice President - Information Technology | 60 | 未披露 | 未持股 | 2014-04-30 |
| Susan Coppola | 女 | Senior Vice President - Compliance | 51 | 未披露 | 未持股 | 2014-04-30 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Robert E. Marks
-
Robert E. Marks,Denny’s Corporation的董事;1994年至今担任Marks Ventures, LLC的总裁;2004至2006年担任Denny’s Corporation的董事会主席;Trans World Entertainment Corporation的荣誉公司董事;the Greenwich Library的理事会成员,以及The International Rescue Committee的成员。1982至1994年担任Carl Marks & Co. Inc.的常务董事和联合杠杆收购投资主管。在此期间还担任15家私募公司的董事会成员。
Robert E. Marks,Director of Denny's Corporation; President of Marks Ventures, LLC, a private equity investment firm 1994-present; Chairman of the Board of Directors of Denny's Corporation 2004-2006; Director of Trans World Entertainment Corporation and Terra Income Fund 6 a business development company specializing in making secured subordinated loans in the real estate field, and a member of the Board of Trustees of the Greenwich Library. From 1982-1994 Managing Director and co-head of leverage buyout investing at Carl Marks & Co. Inc. Member of the board of directors of 15 private companies most of which were during this period. - Robert E. Marks,Denny’s Corporation的董事;1994年至今担任Marks Ventures, LLC的总裁;2004至2006年担任Denny’s Corporation的董事会主席;Trans World Entertainment Corporation的荣誉公司董事;the Greenwich Library的理事会成员,以及The International Rescue Committee的成员。1982至1994年担任Carl Marks & Co. Inc.的常务董事和联合杠杆收购投资主管。在此期间还担任15家私募公司的董事会成员。
- Robert E. Marks,Director of Denny's Corporation; President of Marks Ventures, LLC, a private equity investment firm 1994-present; Chairman of the Board of Directors of Denny's Corporation 2004-2006; Director of Trans World Entertainment Corporation and Terra Income Fund 6 a business development company specializing in making secured subordinated loans in the real estate field, and a member of the Board of Trustees of the Greenwich Library. From 1982-1994 Managing Director and co-head of leverage buyout investing at Carl Marks & Co. Inc. Member of the board of directors of 15 private companies most of which were during this period.
- H. R. Brereton Barlow
-
H. R. Brereton Barlow自2011年3月起一直担任我们董事会的一名董事。自2000年起,Barlow先生一直担任Premera Blue Cross 的首席执行官。Barlow先生在1997年作为首席财务官加入Premera,并在之后被提升为首席运营官。此前,他曾在Health Net( 健康维护组织Health Systems International的主要子公司)和AHI Healthcare Systems Inc.(一家提供主要和专门的护理的网络公司)的首席财务官。在他受雇于Health Net和AHI Healthcare Systems Inc.之前,Barlow先生曾是Deloitte & Touche, LLP 的合伙人。他还是一名注册会计师。Barlow先生目前在一些机构,包括 Blue Cross Blue Shield Association, National Institute for Health Care Management, Premera Blue Cross和 Washington Healthcare Forum的董事会任职。他还在the University of Washington’s Foster School of Business的咨询委员会任职。Barlow先生在保健行业,尤其是会计,财务和业务运营方面有丰富的执行管理的经历。
H. R. Brereton Barlow has served as a member of our board of directors since March 2011. Mr. Barlow has served as the Chief Executive Officer of Premera Blue Cross "Premera" since 2000. Mr. Barlow joined Premera in 1997 as its Chief Financial Officer and was promoted to serve as Chief Operating Officer. Previously, he served as Chief Financial Officer of Health Net, a major subsidiary of Health Systems International, a health maintenance organization, and AHI Healthcare Systems Inc., a primary and specialty care provider network. Prior to his employment with Health Net and AHI Healthcare Systems Inc., Mr. Barlow was a partner with Deloitte & Touche, LLP and he is a certified public accountant. Mr. Barlow currently serves on several boards of directors, including Blue Cross Blue Shield Association, National Institute for Health Care Management, Premera Blue Cross, and Washington Healthcare Forum. He also serves on the advisory board of the University of Washington's Foster School of Business. - H. R. Brereton Barlow自2011年3月起一直担任我们董事会的一名董事。自2000年起,Barlow先生一直担任Premera Blue Cross 的首席执行官。Barlow先生在1997年作为首席财务官加入Premera,并在之后被提升为首席运营官。此前,他曾在Health Net( 健康维护组织Health Systems International的主要子公司)和AHI Healthcare Systems Inc.(一家提供主要和专门的护理的网络公司)的首席财务官。在他受雇于Health Net和AHI Healthcare Systems Inc.之前,Barlow先生曾是Deloitte & Touche, LLP 的合伙人。他还是一名注册会计师。Barlow先生目前在一些机构,包括 Blue Cross Blue Shield Association, National Institute for Health Care Management, Premera Blue Cross和 Washington Healthcare Forum的董事会任职。他还在the University of Washington’s Foster School of Business的咨询委员会任职。Barlow先生在保健行业,尤其是会计,财务和业务运营方面有丰富的执行管理的经历。
- H. R. Brereton Barlow has served as a member of our board of directors since March 2011. Mr. Barlow has served as the Chief Executive Officer of Premera Blue Cross "Premera" since 2000. Mr. Barlow joined Premera in 1997 as its Chief Financial Officer and was promoted to serve as Chief Operating Officer. Previously, he served as Chief Financial Officer of Health Net, a major subsidiary of Health Systems International, a health maintenance organization, and AHI Healthcare Systems Inc., a primary and specialty care provider network. Prior to his employment with Health Net and AHI Healthcare Systems Inc., Mr. Barlow was a partner with Deloitte & Touche, LLP and he is a certified public accountant. Mr. Barlow currently serves on several boards of directors, including Blue Cross Blue Shield Association, National Institute for Health Care Management, Premera Blue Cross, and Washington Healthcare Forum. He also serves on the advisory board of the University of Washington's Foster School of Business.
- Daniel R. Baty
-
Daniel R. Baty是Emeritus的创始人之一,自公司在1993年成立开始,他一直担任一名董事会成员,自1995年起,担任董事长。在Emeritus成立起,Baty先生还曾担任我们的首席执行官,直到2007年我们完成了对Summerville Senior Living, Inc.的收购,并担任我们的联系首席执行官,直到2011年1月为止。Baty先生现在还是公司的雇员和执行官员。1987年到2007年期间,Baty先生曾担任 Holiday Retirement公司的董事会主席;在1991年到1997年期间,担任该公司的首席执行官。自1984年起,Baty先生一直担任 Columbia Pacific Group, Inc.的董事长;自1986年起,担任Columbia Pacific Management, Inc.的董事长,这两家公司都为Baty先生所拥有,并都是从事于高级住宅社区开发和提供市场的咨询服务。Baty先生是Stanley L. Baty的父亲,而Stanley L. Baty目前也是我们公司的一名董事。我们相信Baty先生是有资格在我们董事会任职的,因为他拥有在国内以及国际的保健行业,还有包括房地产交易,业务,管理和公司财务方面有丰富的作为执行官和董事阶级的经历,以及他对我们公司业务有深刻的了解,此外,他还是我们的联合创立人和最大的股东之一。
Daniel R. Baty is one of the founders of Emeritus and has served as a member of our board of directors since our inception in 1993 and as Chairman since April 1995. Mr. Baty also served as our Chief Executive Officer from the founding of Emeritus until the completion of the Summerville Senior Living, Inc. "Summerville" acquisition in 2007 and as our Co-Chief Executive Officer until January 2011. Mr. Baty remains an employee and executive officer of our Company. Mr. Baty served as the Chairman of the board of directors of Holiday Retirement Corporation from 1987 to 2007 and served as its Chief Executive Officer from 1991 through September 1997. Since 1984 Mr. Baty has also served as Chairman of the board of directors of Columbia Pacific Group, Inc. and, since 1986 as Chairman of the board of directors of Columbia Pacific Management, Inc. Both of these companies are wholly owned by Mr. Baty and engage in developing senior living communities and providing consulting services for that market. Mr. Baty is the father of Stanley L. Baty, a current director of our Company. - Daniel R. Baty是Emeritus的创始人之一,自公司在1993年成立开始,他一直担任一名董事会成员,自1995年起,担任董事长。在Emeritus成立起,Baty先生还曾担任我们的首席执行官,直到2007年我们完成了对Summerville Senior Living, Inc.的收购,并担任我们的联系首席执行官,直到2011年1月为止。Baty先生现在还是公司的雇员和执行官员。1987年到2007年期间,Baty先生曾担任 Holiday Retirement公司的董事会主席;在1991年到1997年期间,担任该公司的首席执行官。自1984年起,Baty先生一直担任 Columbia Pacific Group, Inc.的董事长;自1986年起,担任Columbia Pacific Management, Inc.的董事长,这两家公司都为Baty先生所拥有,并都是从事于高级住宅社区开发和提供市场的咨询服务。Baty先生是Stanley L. Baty的父亲,而Stanley L. Baty目前也是我们公司的一名董事。我们相信Baty先生是有资格在我们董事会任职的,因为他拥有在国内以及国际的保健行业,还有包括房地产交易,业务,管理和公司财务方面有丰富的作为执行官和董事阶级的经历,以及他对我们公司业务有深刻的了解,此外,他还是我们的联合创立人和最大的股东之一。
- Daniel R. Baty is one of the founders of Emeritus and has served as a member of our board of directors since our inception in 1993 and as Chairman since April 1995. Mr. Baty also served as our Chief Executive Officer from the founding of Emeritus until the completion of the Summerville Senior Living, Inc. "Summerville" acquisition in 2007 and as our Co-Chief Executive Officer until January 2011. Mr. Baty remains an employee and executive officer of our Company. Mr. Baty served as the Chairman of the board of directors of Holiday Retirement Corporation from 1987 to 2007 and served as its Chief Executive Officer from 1991 through September 1997. Since 1984 Mr. Baty has also served as Chairman of the board of directors of Columbia Pacific Group, Inc. and, since 1986 as Chairman of the board of directors of Columbia Pacific Management, Inc. Both of these companies are wholly owned by Mr. Baty and engage in developing senior living communities and providing consulting services for that market. Mr. Baty is the father of Stanley L. Baty, a current director of our Company.
- Bruce L. Busby
-
Bruce L. Busby自2004年4月起一直是董事会的一名董事。Busby先生在卫生保健行业有27年的工作经历,在自1993年起,开始担任The Hillhaven公司的董事长和首席执行官,直到1995年它与Vencor,Inc。合并。Hillhaven先生曾是在华盛顿,塔科马的护理设施和医疗保健相关业务的运营人员。Busby先生是担任了30多年的注册会计师,在1995年的时候退休。我们相信Busby先生是有资格在董事会工作的,因为他在保健行业,尤其是会计,财务和运营方面有丰富的担任执行人员和董事的经历。
Bruce L. Busby has served as a member of our board of directors since April 2004. Mr. Busby has 27 years of experience in the health care industry and served as Chairman and Chief Executive Officer of The Hillhaven Corporation "Hillhaven" from 1993 until its merger with Vencor, Inc. in 1995. Hillhaven was a publicly-held operator of skilled nursing facilities and other health care related businesses based in Tacoma, Washington. Mr. Busby, who was a certified public accountant for over thirty years, has been retired since 1995. - Bruce L. Busby自2004年4月起一直是董事会的一名董事。Busby先生在卫生保健行业有27年的工作经历,在自1993年起,开始担任The Hillhaven公司的董事长和首席执行官,直到1995年它与Vencor,Inc。合并。Hillhaven先生曾是在华盛顿,塔科马的护理设施和医疗保健相关业务的运营人员。Busby先生是担任了30多年的注册会计师,在1995年的时候退休。我们相信Busby先生是有资格在董事会工作的,因为他在保健行业,尤其是会计,财务和运营方面有丰富的担任执行人员和董事的经历。
- Bruce L. Busby has served as a member of our board of directors since April 2004. Mr. Busby has 27 years of experience in the health care industry and served as Chairman and Chief Executive Officer of The Hillhaven Corporation "Hillhaven" from 1993 until its merger with Vencor, Inc. in 1995. Hillhaven was a publicly-held operator of skilled nursing facilities and other health care related businesses based in Tacoma, Washington. Mr. Busby, who was a certified public accountant for over thirty years, has been retired since 1995.
- James R. Ladd
-
James R. Ladd自2010年9月起一直是我们公司的一名董事。Ladd先生是Deloitte & Touche, LLP的退休合伙人,他曾在该公司担任公司在思雅图和东京办公室的管理合伙人。之后,他担任了其它一些执行,财务和业务管理方面的职位。Ladd先生最近的是在2009年10月到2013年6月期间,担任系统生物学研究院(the Institute for Systems Biology)的财务和业务方面的高级副总裁;在2004年3月到2012年2月期间,担任Tatum, LLC咨询公司的合伙人;2004年3月到2007年6月期间,担任西雅图城市大学(City University of Seattle)的财务和业务运营的执行副总裁。他是思雅图儿童医院( Seattle Children's Hospital)的一名董事和前任董事长,并且现在还在Sparling, Inc.的首席董事。Ladd是一名注册会计师;在2007年6月到2012年5月期间,曾是华盛顿注册会计师协会(the Washington Society of CPAs)的董事会成员,2010年到2011年期间担任该协会董事会主席;在2009年10月到2012年10月期间,曾是美国注册会计师协会(the American Institute of CPAs )的一名理事。我们相信Ladd先生是有资格在董事会任职的,因为他拥有在公共和私人部门,尤其是在财务和会计方面有丰富的执行和在董事会任职的经历。
James R. Ladd has served as a member of our board of directors since September 2010. Mr. Ladd is a retired partner of Deloitte & Touche, LLP, in which he served as managing partner of the Seattle and Tokyo offices. Subsequently he has served in other executive, finance and operations management positions. Mr. Ladd most recently has served as Senior Vice President for Finance & Operations for the Institute for Systems Biology from October 2009 to June 2013 was a partner in the consulting firm of Tatum, LLC, from March 2004 to February 2012 and Executive Vice President, Finance and Operations, for City University of Seattle from March 2004 to June 2007. He is a member and immediate past Chairman of the board of trustees of Seattle Children's Hospital and also serves as lead director on the board of directors of Sparling, Inc. Mr. Ladd is a certified public accountant, was a member of the board of directors of the Washington Society of CPAs from June 2007 to May 2012 and chairman of that board from 2010 to 2011 and was a member of the Governing Council of the American Institute of CPAs from October 2009 to October 2012. - James R. Ladd自2010年9月起一直是我们公司的一名董事。Ladd先生是Deloitte & Touche, LLP的退休合伙人,他曾在该公司担任公司在思雅图和东京办公室的管理合伙人。之后,他担任了其它一些执行,财务和业务管理方面的职位。Ladd先生最近的是在2009年10月到2013年6月期间,担任系统生物学研究院(the Institute for Systems Biology)的财务和业务方面的高级副总裁;在2004年3月到2012年2月期间,担任Tatum, LLC咨询公司的合伙人;2004年3月到2007年6月期间,担任西雅图城市大学(City University of Seattle)的财务和业务运营的执行副总裁。他是思雅图儿童医院( Seattle Children's Hospital)的一名董事和前任董事长,并且现在还在Sparling, Inc.的首席董事。Ladd是一名注册会计师;在2007年6月到2012年5月期间,曾是华盛顿注册会计师协会(the Washington Society of CPAs)的董事会成员,2010年到2011年期间担任该协会董事会主席;在2009年10月到2012年10月期间,曾是美国注册会计师协会(the American Institute of CPAs )的一名理事。我们相信Ladd先生是有资格在董事会任职的,因为他拥有在公共和私人部门,尤其是在财务和会计方面有丰富的执行和在董事会任职的经历。
- James R. Ladd has served as a member of our board of directors since September 2010. Mr. Ladd is a retired partner of Deloitte & Touche, LLP, in which he served as managing partner of the Seattle and Tokyo offices. Subsequently he has served in other executive, finance and operations management positions. Mr. Ladd most recently has served as Senior Vice President for Finance & Operations for the Institute for Systems Biology from October 2009 to June 2013 was a partner in the consulting firm of Tatum, LLC, from March 2004 to February 2012 and Executive Vice President, Finance and Operations, for City University of Seattle from March 2004 to June 2007. He is a member and immediate past Chairman of the board of trustees of Seattle Children's Hospital and also serves as lead director on the board of directors of Sparling, Inc. Mr. Ladd is a certified public accountant, was a member of the board of directors of the Washington Society of CPAs from June 2007 to May 2012 and chairman of that board from 2010 to 2011 and was a member of the Governing Council of the American Institute of CPAs from October 2009 to October 2012.
- Stuart Koenig
-
Stuart Koenig,自2007年9月,也就是我们完成对Summerville的收购之后,开始一直担任公司的一名董事。2013年7月1日开始,Koenig先生成为ARES Management LLC(该公司收购了AREA Property Partners)的高级合伙人,并自1995年起,曾担任该公司的一名合伙人和首席财务官。1995年之前,Koenig先生曾是Goldman, Sachs & Co。的房地产投资领域担任副总裁,并还在此担任过主管和Whitehall房地产投资基金的投资者关系部门的主任。我们相信Koenig先生是有资格在我们董事会任职的,因为他在房地产和保健行业的投资,投资者关系,财务管理和高管薪酬方面有丰富的执行管理经历。
Stuart Koenig has served as a member of our board of directors since September 2007 when we completed the Summerville acquisition. Effective July 1 2013 Mr. Koenig became a senior partner in ARES Management LLC, which acquired AREA Property Partners, where Mr. Koenig had been a partner of the firm and its Chief Financial Officer since 1995. Prior to 1995 Mr. Koenig was a Vice President in the Real Estate Principal Investment Area of Goldman, Sachs & Co. where he served as Controller and Director of Investor Relations for the Whitehall real estate investment funds. - Stuart Koenig,自2007年9月,也就是我们完成对Summerville的收购之后,开始一直担任公司的一名董事。2013年7月1日开始,Koenig先生成为ARES Management LLC(该公司收购了AREA Property Partners)的高级合伙人,并自1995年起,曾担任该公司的一名合伙人和首席财务官。1995年之前,Koenig先生曾是Goldman, Sachs & Co。的房地产投资领域担任副总裁,并还在此担任过主管和Whitehall房地产投资基金的投资者关系部门的主任。我们相信Koenig先生是有资格在我们董事会任职的,因为他在房地产和保健行业的投资,投资者关系,财务管理和高管薪酬方面有丰富的执行管理经历。
- Stuart Koenig has served as a member of our board of directors since September 2007 when we completed the Summerville acquisition. Effective July 1 2013 Mr. Koenig became a senior partner in ARES Management LLC, which acquired AREA Property Partners, where Mr. Koenig had been a partner of the firm and its Chief Financial Officer since 1995. Prior to 1995 Mr. Koenig was a Vice President in the Real Estate Principal Investment Area of Goldman, Sachs & Co. where he served as Controller and Director of Investor Relations for the Whitehall real estate investment funds.
- Stanley L. Baty
-
Stanley L. Baty自2004年9月起一直担任公司的一名董事。Baty先生是Daniel R. Baty的儿子,是董事会的主席。1996年11月开始,Baty先生一直担任Columbia Pacific Management, Inc.的副总裁,负责房产相关的投资事务。1994年到1996年期间,Baty先生曾是Nomura证券公司的财务分析师。我们相信Baty先生是有资格留在董事会任职的,因为他在房产投资,业务,收购和财务分析方面有过工作经历。
Stanley L. Baty has served as a member of our board of directors since September 2004. Mr. Baty is the son of Daniel R. Baty, chairman of our board of directors. Since November 1996 Mr. Baty has served as the Vice President of Columbia Pacific Management, Inc., where he is responsible for real estate related investment decisions. From 1994 to 1996 Mr. Baty was a financial analyst for Nomura Securities Corporation. - Stanley L. Baty自2004年9月起一直担任公司的一名董事。Baty先生是Daniel R. Baty的儿子,是董事会的主席。1996年11月开始,Baty先生一直担任Columbia Pacific Management, Inc.的副总裁,负责房产相关的投资事务。1994年到1996年期间,Baty先生曾是Nomura证券公司的财务分析师。我们相信Baty先生是有资格留在董事会任职的,因为他在房产投资,业务,收购和财务分析方面有过工作经历。
- Stanley L. Baty has served as a member of our board of directors since September 2004. Mr. Baty is the son of Daniel R. Baty, chairman of our board of directors. Since November 1996 Mr. Baty has served as the Vice President of Columbia Pacific Management, Inc., where he is responsible for real estate related investment decisions. From 1994 to 1996 Mr. Baty was a financial analyst for Nomura Securities Corporation.
- Granger Cobb
-
Granger Cobb自2011年1月起一直担任我们公司的总裁和首席执行官,自2007年9月起担任公司董事会的一名董事。2007年9月,我们完成了对Summerville的收购,并在那时起开始担任我们的总裁和联席首席执行官。2000年开始,他曾担任Summerville的总裁,首席执行官和一名董事,直到2007年9月,Summerville被我们收购。Cobbco曾在1989年创立了Cobbco, Inc.(加利福尼亚的从事辅助生活类的公司);1998年,Summerville收购了Cobbco, Inc.,Cobbco并从那时起加入Summerville。Cobb先生活跃于一些工业协会,并还在Assisted Living Federation of America,国家老年人住宅和护理行业投资中心(he National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry),ALFA和加利福尼亚辅助生活行业协会( the California Assisted Living Association )的政治行动委员会这些机构的董事会任职。Cobb先生与Melanie Werdel(我们公司的行政管理的执行副总裁)是兄弟关系。我们相信Cobb先生是有资格在董事会任职的,因为他在高级居民住宅,辅助生活类,和技术性护理行业有丰富的执行管理经历,对我们公司的业务十分了解还是公司的首席执行官。
Granger Cobb was appointed to our Board of Directors in July 2014 in connection with our acquisition of Emeritus Corporation. Mr. Cobb served as President and Co-Chief Executive Officer of Emeritus Senior Living from September 2007 until January 2011 and as President and Chief Executive Officer from January 2011 to July 2014 up until our acquisition of Emeritus Corporation. He was also a member of Emeritus' Board of Directors from September 2007 until July 2014. Prior to Emeritus, Mr. Cobb served as President, Chief Executive Officer and a director of Summerville Senior Living from 2000 until September 2007. Mr. Cobb joined Summerville in 1998 with its acquisition of Cobbco, Inc., a California-based assisted living company he founded in 1989. Mr. Cobb has been active in several industry associations and has served on the Boards of Directors of the Assisted Living Federation of America ALFA and the National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry (NIC). - Granger Cobb自2011年1月起一直担任我们公司的总裁和首席执行官,自2007年9月起担任公司董事会的一名董事。2007年9月,我们完成了对Summerville的收购,并在那时起开始担任我们的总裁和联席首席执行官。2000年开始,他曾担任Summerville的总裁,首席执行官和一名董事,直到2007年9月,Summerville被我们收购。Cobbco曾在1989年创立了Cobbco, Inc.(加利福尼亚的从事辅助生活类的公司);1998年,Summerville收购了Cobbco, Inc.,Cobbco并从那时起加入Summerville。Cobb先生活跃于一些工业协会,并还在Assisted Living Federation of America,国家老年人住宅和护理行业投资中心(he National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry),ALFA和加利福尼亚辅助生活行业协会( the California Assisted Living Association )的政治行动委员会这些机构的董事会任职。Cobb先生与Melanie Werdel(我们公司的行政管理的执行副总裁)是兄弟关系。我们相信Cobb先生是有资格在董事会任职的,因为他在高级居民住宅,辅助生活类,和技术性护理行业有丰富的执行管理经历,对我们公司的业务十分了解还是公司的首席执行官。
- Granger Cobb was appointed to our Board of Directors in July 2014 in connection with our acquisition of Emeritus Corporation. Mr. Cobb served as President and Co-Chief Executive Officer of Emeritus Senior Living from September 2007 until January 2011 and as President and Chief Executive Officer from January 2011 to July 2014 up until our acquisition of Emeritus Corporation. He was also a member of Emeritus' Board of Directors from September 2007 until July 2014. Prior to Emeritus, Mr. Cobb served as President, Chief Executive Officer and a director of Summerville Senior Living from 2000 until September 2007. Mr. Cobb joined Summerville in 1998 with its acquisition of Cobbco, Inc., a California-based assisted living company he founded in 1989. Mr. Cobb has been active in several industry associations and has served on the Boards of Directors of the Assisted Living Federation of America ALFA and the National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry (NIC).
- Richard W. Macedonia
-
Richard W. Macedonia 自2008年11月起,一直担任我们公司的一名董事。Macedonia先生还担任着Emeritus of Sodexho, Inc.(一家提供餐饮服务和设施管理的公司)的首席执行官。2004年1月到2007年9月期间,Macedonia先生曾担任过Sodexo, Inc.的首席执行官和首席运营官。1968年,Macedonia先生在Sodexho Alliance SA开始了自己的职业生涯,并担任的是校园服务部门的部门经理。2003年6月到2007年期间,Macedonia先生曾在Sodexo以及它的附属机构担任过各种职位,包括Sodexo Alliance SA的集团首席运营官,Sodexo北美分部的首席执行官和Sodexho卫生保健部门的总裁。Macedonia先生已经在 SAGA 公司和 Marriott International, Inc.担任了许多执行管理职位,并在1998年被任命为Sodexo 的一个部门副总裁。我们相信Macedonia先生是有资格在我们公司董事会任职的,因为他在食品服务,设施管理和医疗保健服务行业有丰富的执行管理的经历,并且在公司多元化领域和最好的工作地方担任过领导职位。
Richard W. Macedonia has served as a member of our board of directors since November 2008. Since September 2007 Mr. Macedonia has served as Chief Executive Officer Emeritus of Sodexho, Inc., a provider of integrated food and facilities management services. From January 2004 to September 2007 Mr. Macedonia served as Chief Executive Officer and Chief Operating Officer of Sodexo, Inc. Mr. Macedonia began his career with Sodexho Alliance SA in 1968 as a unit manager in the Campus Services Division. Mr. Macedonia held various positions at Sodexo and its affiliates from June 2003 to 2007 including Group Chief Operating Officer of Sodexo Alliance SA, Executive Vice President, President and Chief Executive Officer of Sodexo North America and President of Sodexho's Health Care Services Division. Mr. Macedonia has served in various executive management positions with predecessor companies SAGA Corporation and Marriott International, Inc. and was appointed as a Division Vice President with Sodexo in 1998. - Richard W. Macedonia 自2008年11月起,一直担任我们公司的一名董事。Macedonia先生还担任着Emeritus of Sodexho, Inc.(一家提供餐饮服务和设施管理的公司)的首席执行官。2004年1月到2007年9月期间,Macedonia先生曾担任过Sodexo, Inc.的首席执行官和首席运营官。1968年,Macedonia先生在Sodexho Alliance SA开始了自己的职业生涯,并担任的是校园服务部门的部门经理。2003年6月到2007年期间,Macedonia先生曾在Sodexo以及它的附属机构担任过各种职位,包括Sodexo Alliance SA的集团首席运营官,Sodexo北美分部的首席执行官和Sodexho卫生保健部门的总裁。Macedonia先生已经在 SAGA 公司和 Marriott International, Inc.担任了许多执行管理职位,并在1998年被任命为Sodexo 的一个部门副总裁。我们相信Macedonia先生是有资格在我们公司董事会任职的,因为他在食品服务,设施管理和医疗保健服务行业有丰富的执行管理的经历,并且在公司多元化领域和最好的工作地方担任过领导职位。
- Richard W. Macedonia has served as a member of our board of directors since November 2008. Since September 2007 Mr. Macedonia has served as Chief Executive Officer Emeritus of Sodexho, Inc., a provider of integrated food and facilities management services. From January 2004 to September 2007 Mr. Macedonia served as Chief Executive Officer and Chief Operating Officer of Sodexo, Inc. Mr. Macedonia began his career with Sodexho Alliance SA in 1968 as a unit manager in the Campus Services Division. Mr. Macedonia held various positions at Sodexo and its affiliates from June 2003 to 2007 including Group Chief Operating Officer of Sodexo Alliance SA, Executive Vice President, President and Chief Executive Officer of Sodexo North America and President of Sodexho's Health Care Services Division. Mr. Macedonia has served in various executive management positions with predecessor companies SAGA Corporation and Marriott International, Inc. and was appointed as a Division Vice President with Sodexo in 1998.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- Granger Cobb
Granger Cobb自2011年1月起一直担任我们公司的总裁和首席执行官,自2007年9月起担任公司董事会的一名董事。2007年9月,我们完成了对Summerville的收购,并在那时起开始担任我们的总裁和联席首席执行官。2000年开始,他曾担任Summerville的总裁,首席执行官和一名董事,直到2007年9月,Summerville被我们收购。Cobbco曾在1989年创立了Cobbco, Inc.(加利福尼亚的从事辅助生活类的公司);1998年,Summerville收购了Cobbco, Inc.,Cobbco并从那时起加入Summerville。Cobb先生活跃于一些工业协会,并还在Assisted Living Federation of America,国家老年人住宅和护理行业投资中心(he National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry),ALFA和加利福尼亚辅助生活行业协会( the California Assisted Living Association )的政治行动委员会这些机构的董事会任职。Cobb先生与Melanie Werdel(我们公司的行政管理的执行副总裁)是兄弟关系。我们相信Cobb先生是有资格在董事会任职的,因为他在高级居民住宅,辅助生活类,和技术性护理行业有丰富的执行管理经历,对我们公司的业务十分了解还是公司的首席执行官。
Granger Cobb was appointed to our Board of Directors in July 2014 in connection with our acquisition of Emeritus Corporation. Mr. Cobb served as President and Co-Chief Executive Officer of Emeritus Senior Living from September 2007 until January 2011 and as President and Chief Executive Officer from January 2011 to July 2014 up until our acquisition of Emeritus Corporation. He was also a member of Emeritus' Board of Directors from September 2007 until July 2014. Prior to Emeritus, Mr. Cobb served as President, Chief Executive Officer and a director of Summerville Senior Living from 2000 until September 2007. Mr. Cobb joined Summerville in 1998 with its acquisition of Cobbco, Inc., a California-based assisted living company he founded in 1989. Mr. Cobb has been active in several industry associations and has served on the Boards of Directors of the Assisted Living Federation of America ALFA and the National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry (NIC).- Granger Cobb自2011年1月起一直担任我们公司的总裁和首席执行官,自2007年9月起担任公司董事会的一名董事。2007年9月,我们完成了对Summerville的收购,并在那时起开始担任我们的总裁和联席首席执行官。2000年开始,他曾担任Summerville的总裁,首席执行官和一名董事,直到2007年9月,Summerville被我们收购。Cobbco曾在1989年创立了Cobbco, Inc.(加利福尼亚的从事辅助生活类的公司);1998年,Summerville收购了Cobbco, Inc.,Cobbco并从那时起加入Summerville。Cobb先生活跃于一些工业协会,并还在Assisted Living Federation of America,国家老年人住宅和护理行业投资中心(he National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry),ALFA和加利福尼亚辅助生活行业协会( the California Assisted Living Association )的政治行动委员会这些机构的董事会任职。Cobb先生与Melanie Werdel(我们公司的行政管理的执行副总裁)是兄弟关系。我们相信Cobb先生是有资格在董事会任职的,因为他在高级居民住宅,辅助生活类,和技术性护理行业有丰富的执行管理经历,对我们公司的业务十分了解还是公司的首席执行官。
- Granger Cobb was appointed to our Board of Directors in July 2014 in connection with our acquisition of Emeritus Corporation. Mr. Cobb served as President and Co-Chief Executive Officer of Emeritus Senior Living from September 2007 until January 2011 and as President and Chief Executive Officer from January 2011 to July 2014 up until our acquisition of Emeritus Corporation. He was also a member of Emeritus' Board of Directors from September 2007 until July 2014. Prior to Emeritus, Mr. Cobb served as President, Chief Executive Officer and a director of Summerville Senior Living from 2000 until September 2007. Mr. Cobb joined Summerville in 1998 with its acquisition of Cobbco, Inc., a California-based assisted living company he founded in 1989. Mr. Cobb has been active in several industry associations and has served on the Boards of Directors of the Assisted Living Federation of America ALFA and the National Investment Center for the Seniors Housing & Care Industry (NIC).
- Robert C. Bateman
Robert C. Bateman自2009年12月起,一直担任我们公司财务部的执行副总裁和首席财务官。在加入Emeritus之前,在2009年的大半年中,Bateman曾是EagleView Technologies, Inc.(一家提供航空图像详细测量数据的公司)的首席财务官和公司秘书。2007年到2009年期间,Bateman先生曾是VisionGate, Inc.(一家医疗设备公司)的首席财务官;2004年到2006年期间,Bateman先生曾担任Fisher Communications, Inc.(一家上市的通讯和媒体公司)的高级副总裁和首席财务官,并自2003年起担任它的财务部副总裁。Bateman先生目前在NIC的运营咨询委员会任职,并在ALFA担任首席财务官。Bateman先生在各种财务和行政管理方面的职位有27年的工作经历,包括在Ernst & Young LLP任职了9年,随后在加入Emeritus之前,在5家医疗卫生和技术公司担任首席财务官,其中3家是上市公司。Bateman先生是一名注册会计师和一名注册管理会计师。
Robert C. Bateman has served as our Executive Vice President-Finance and Chief Financial Officer since December 2009. Prior to joining Emeritus, and throughout most of 2009 Mr. Bateman was Chief Financial Officer and Corporate Secretary of EagleView Technologies, Inc., a provider of detailed measurements from aerial images. From 2007 to 2009 Mr. Bateman was Chief Financial Officer of VisionGate, Inc., a medical device company. From 2004 to 2006 Mr. Bateman served as Senior Vice President and Chief Financial Officer of Fisher Communications, Inc., a publicly-held communications and media company as of August 2013 a wholly owned subsidiary of Sinclair Broadcast Group and from 2003 as its Vice President-Finance. Mr. Bateman currently serves on the Operator Advisory Board for NIC and on ALFA’s CFO Executive Roundtable. Mr. Bateman has 27 years of experience in various financial and administrative capacities, including nine years at Ernst & Young LLP, and subsequently served as chief financial officer of five healthcare and technology companies, prior to joining Emeritus, three of which were publicly traded companies. Mr. Bateman is a certified public accountant and a certified management accountant.- Robert C. Bateman自2009年12月起,一直担任我们公司财务部的执行副总裁和首席财务官。在加入Emeritus之前,在2009年的大半年中,Bateman曾是EagleView Technologies, Inc.(一家提供航空图像详细测量数据的公司)的首席财务官和公司秘书。2007年到2009年期间,Bateman先生曾是VisionGate, Inc.(一家医疗设备公司)的首席财务官;2004年到2006年期间,Bateman先生曾担任Fisher Communications, Inc.(一家上市的通讯和媒体公司)的高级副总裁和首席财务官,并自2003年起担任它的财务部副总裁。Bateman先生目前在NIC的运营咨询委员会任职,并在ALFA担任首席财务官。Bateman先生在各种财务和行政管理方面的职位有27年的工作经历,包括在Ernst & Young LLP任职了9年,随后在加入Emeritus之前,在5家医疗卫生和技术公司担任首席财务官,其中3家是上市公司。Bateman先生是一名注册会计师和一名注册管理会计师。
- Robert C. Bateman has served as our Executive Vice President-Finance and Chief Financial Officer since December 2009. Prior to joining Emeritus, and throughout most of 2009 Mr. Bateman was Chief Financial Officer and Corporate Secretary of EagleView Technologies, Inc., a provider of detailed measurements from aerial images. From 2007 to 2009 Mr. Bateman was Chief Financial Officer of VisionGate, Inc., a medical device company. From 2004 to 2006 Mr. Bateman served as Senior Vice President and Chief Financial Officer of Fisher Communications, Inc., a publicly-held communications and media company as of August 2013 a wholly owned subsidiary of Sinclair Broadcast Group and from 2003 as its Vice President-Finance. Mr. Bateman currently serves on the Operator Advisory Board for NIC and on ALFA’s CFO Executive Roundtable. Mr. Bateman has 27 years of experience in various financial and administrative capacities, including nine years at Ernst & Young LLP, and subsequently served as chief financial officer of five healthcare and technology companies, prior to joining Emeritus, three of which were publicly traded companies. Mr. Bateman is a certified public accountant and a certified management accountant.
- Melanie Werdel
2007年9月,我们公司(Emritus)完成了对Summerville的收购,自那时起,Melanie Werdel加入了Emritus,并担任我们的执行副总裁。2001年12月起,Werdel女士曾担任过Summerville行政管理的高级副总裁,负责监管公司法规,执照水平和Summerville的总体风险管理和业务运营政策和程序,直到我们完成对Summerville的收购。在1998年加入Summerville之前,Werdel女士曾担任过Cobbco, Inc.(一家加利福尼亚的Cobb先生创立的从事辅助生活类和技术性护理的公司)的行政管理的副总裁。Werdel女士有20多年的在长期护理管理方面的工作经历,并在 American Seniors Housing Association(ASHA)的执行董事会任职。Werdel女士还在Government Relations Executive Roundtable for ALFA任职;Werdel与Cobb先生是兄妹关系。
Melanie Werdel has served as our Executive Vice President-Administration since joining Emeritus in September 2007 upon completion of the Summerville acquisition. Ms. Werdel previously served as Senior Vice President, Administration for Summerville, overseeing corporate compliance, licensing standards and requirements and Summerville's overall risk management and operational policies and procedures, from December 2001 until we completed the Summerville acquisition. Prior to joining Summerville in 1998 Ms. Werdel served as the Vice President of Administration for Cobbco, Inc., a California-based assisted living and skilled nursing company founded by Mr. Cobb. Ms. Werdel has over 20 years of long-term care management experience and serves on the Executive Board of Directors for American Seniors Housing Association ASHA. Ms. Werdel serves on the Government Relations Executive Roundtable for ALFA. Ms. Werdel is the sister of Mr. Cobb.- 2007年9月,我们公司(Emritus)完成了对Summerville的收购,自那时起,Melanie Werdel加入了Emritus,并担任我们的执行副总裁。2001年12月起,Werdel女士曾担任过Summerville行政管理的高级副总裁,负责监管公司法规,执照水平和Summerville的总体风险管理和业务运营政策和程序,直到我们完成对Summerville的收购。在1998年加入Summerville之前,Werdel女士曾担任过Cobbco, Inc.(一家加利福尼亚的Cobb先生创立的从事辅助生活类和技术性护理的公司)的行政管理的副总裁。Werdel女士有20多年的在长期护理管理方面的工作经历,并在 American Seniors Housing Association(ASHA)的执行董事会任职。Werdel女士还在Government Relations Executive Roundtable for ALFA任职;Werdel与Cobb先生是兄妹关系。
- Melanie Werdel has served as our Executive Vice President-Administration since joining Emeritus in September 2007 upon completion of the Summerville acquisition. Ms. Werdel previously served as Senior Vice President, Administration for Summerville, overseeing corporate compliance, licensing standards and requirements and Summerville's overall risk management and operational policies and procedures, from December 2001 until we completed the Summerville acquisition. Prior to joining Summerville in 1998 Ms. Werdel served as the Vice President of Administration for Cobbco, Inc., a California-based assisted living and skilled nursing company founded by Mr. Cobb. Ms. Werdel has over 20 years of long-term care management experience and serves on the Executive Board of Directors for American Seniors Housing Association ASHA. Ms. Werdel serves on the Government Relations Executive Roundtable for ALFA. Ms. Werdel is the sister of Mr. Cobb.
- Budgie Amparo
Budgie Amparo自2010年4月起一直担任我们的质量服务和风险管理部门的执行副总裁。2007年9月我们收购了Summerville,Amparo先生并加入Emeritus,并从那时起,担任我们的质量和风险管理部的高级副总裁。2002年开始,Amparo先生曾担任Summerville的质量和风险管理部的副总裁,直到我们收购Summerville为止。Amparo先生是一位注册护士,拥有护理硕士学位,并在结合保健和护理教育,急性护理,护理和辅助生活类方面有26年的工作经历。在加入Summerville之前,Amparo先生曾为 Kaiser Permanente工作,并在2002年在加利福尼亚北部开了Kaiser Permanente的第一个亚急性技术性护理机构。Amparo先生还曾在Mariner Post-Acute Network工作了10年,并在11个州的超过40家的技术性护理机构担任过许多职位,包括质量监管,临床操作和合规管理方面的职位。Amparo先生现在还是the Clinical Executive Roundtable for ALFA的成员。
Budgie Amparo has served as our Executive Vice President-Quality Services and Risk Management since April 2010. Mr. Amparo previously served as our Senior Vice President-Quality and Risk Management since joining Emeritus in September 2007 upon completion of the Summerville acquisition. Mr. Amparo served as Vice President of Quality and Risk Management for Summerville from 2002 until we completed the Summerville acquisition. Mr. Amparo is a registered nurse with a master’s degree in nursing and has 26 years of combined healthcare experience in nursing education, acute care, skilled nursing, and assisted living. Prior to joining Summerville, Mr. Amparo worked for Kaiser Permanente where he opened Kaiser Permanente’s first subacute skilled nursing facility in northern California in 2002. Mr. Amparo also spent 10 years with Mariner Post-Acute Network in a variety of positions including overseeing quality assurance, clinical operations, and regulatory compliance for over 40 skilled nursing facilities in 11 states. Mr. Amparo is a member of the Clinical Executive Roundtable for ALFA.- Budgie Amparo自2010年4月起一直担任我们的质量服务和风险管理部门的执行副总裁。2007年9月我们收购了Summerville,Amparo先生并加入Emeritus,并从那时起,担任我们的质量和风险管理部的高级副总裁。2002年开始,Amparo先生曾担任Summerville的质量和风险管理部的副总裁,直到我们收购Summerville为止。Amparo先生是一位注册护士,拥有护理硕士学位,并在结合保健和护理教育,急性护理,护理和辅助生活类方面有26年的工作经历。在加入Summerville之前,Amparo先生曾为 Kaiser Permanente工作,并在2002年在加利福尼亚北部开了Kaiser Permanente的第一个亚急性技术性护理机构。Amparo先生还曾在Mariner Post-Acute Network工作了10年,并在11个州的超过40家的技术性护理机构担任过许多职位,包括质量监管,临床操作和合规管理方面的职位。Amparo先生现在还是the Clinical Executive Roundtable for ALFA的成员。
- Budgie Amparo has served as our Executive Vice President-Quality Services and Risk Management since April 2010. Mr. Amparo previously served as our Senior Vice President-Quality and Risk Management since joining Emeritus in September 2007 upon completion of the Summerville acquisition. Mr. Amparo served as Vice President of Quality and Risk Management for Summerville from 2002 until we completed the Summerville acquisition. Mr. Amparo is a registered nurse with a master’s degree in nursing and has 26 years of combined healthcare experience in nursing education, acute care, skilled nursing, and assisted living. Prior to joining Summerville, Mr. Amparo worked for Kaiser Permanente where he opened Kaiser Permanente’s first subacute skilled nursing facility in northern California in 2002. Mr. Amparo also spent 10 years with Mariner Post-Acute Network in a variety of positions including overseeing quality assurance, clinical operations, and regulatory compliance for over 40 skilled nursing facilities in 11 states. Mr. Amparo is a member of the Clinical Executive Roundtable for ALFA.
- Jayne Sallerson
Jayne Sallerson自2010年4月起一直担任我们销售和市场营销部的执行副总裁。Sallerson女士自2008年9月起曾担任我们市场营销部的高级副总裁。2007年9月,我们公司完成了对Summerville的收购,那时起,Sallerson女士加入了Emeritus,并担任市场营销部的副总裁。在加入Emeritus之前,Sallerson女士曾在2000年到2003年期间担任Summerville的销售和市场营销部的主管,之后在2003年到2007年期间担任Summerville的销售和市场营销部的副总裁。Sallerson女士在保健和高级住宅行业有29年的工作经历。在从事于高级住宅行业之前,Sallerson女士曾在技术性护理,耐用医疗设备和康复行业担任过各种销售和市场营销的职位。Sallerson女士是Sales and Marketing Executive Roundtable for ALFA和organization's Operational Excellence Panel的成员。
Jayne Sallerson has served as our Executive Vice President-Sales and Marketing since April 2010. Ms. Sallerson previously served as our Senior Vice President-Marketing since September 2008. Ms. Sallerson joined Emeritus as Vice President of Marketing in September 2007 upon completion of the Summerville acquisition. Prior to joining Emeritus, Ms. Sallerson served as Vice President of Sales and Marketing for Summerville from 2003 to 2007 after having served as a Regional Director of Sales and Marketing for Summerville from 2000 to 2003. Ms. Sallerson has 29 years of sales and marketing experience in the healthcare and senior living industries. Prior to working in the senior housing industry, Ms. Sallerson worked in the skilled nursing, durable medical equipment and rehabilitation industries in various sales and marketing roles. Ms. Sallerson is a member of the Sales and Marketing Executive Roundtable for ALFA and is a member of the organization's Operational Excellence Panel.- Jayne Sallerson自2010年4月起一直担任我们销售和市场营销部的执行副总裁。Sallerson女士自2008年9月起曾担任我们市场营销部的高级副总裁。2007年9月,我们公司完成了对Summerville的收购,那时起,Sallerson女士加入了Emeritus,并担任市场营销部的副总裁。在加入Emeritus之前,Sallerson女士曾在2000年到2003年期间担任Summerville的销售和市场营销部的主管,之后在2003年到2007年期间担任Summerville的销售和市场营销部的副总裁。Sallerson女士在保健和高级住宅行业有29年的工作经历。在从事于高级住宅行业之前,Sallerson女士曾在技术性护理,耐用医疗设备和康复行业担任过各种销售和市场营销的职位。Sallerson女士是Sales and Marketing Executive Roundtable for ALFA和organization's Operational Excellence Panel的成员。
- Jayne Sallerson has served as our Executive Vice President-Sales and Marketing since April 2010. Ms. Sallerson previously served as our Senior Vice President-Marketing since September 2008. Ms. Sallerson joined Emeritus as Vice President of Marketing in September 2007 upon completion of the Summerville acquisition. Prior to joining Emeritus, Ms. Sallerson served as Vice President of Sales and Marketing for Summerville from 2003 to 2007 after having served as a Regional Director of Sales and Marketing for Summerville from 2000 to 2003. Ms. Sallerson has 29 years of sales and marketing experience in the healthcare and senior living industries. Prior to working in the senior housing industry, Ms. Sallerson worked in the skilled nursing, durable medical equipment and rehabilitation industries in various sales and marketing roles. Ms. Sallerson is a member of the Sales and Marketing Executive Roundtable for ALFA and is a member of the organization's Operational Excellence Panel.
- Mark A. Finkelstein
Mark A. Finkelstein自2011年12月起一直担任公司发展的执行副总裁和总顾问,自2012年5月起,担任公司秘书。在加入Emeritus之前,Finkelstein先生曾担任美国和欧洲的一些私人投资管理公司的战略顾问,担任过Novellus Capital Management, LLC(一家专业的资产管理公司)的首席执行官和董事。在担任 Novellus的首席执行官之前,他曾担任Novellus公司的首席运营官。1986年到2006年期间,他曾在思雅图的Graham & Dunn P.C。律师事务所担任一名律师,主要处理公司收购和合并,复杂的财务战略和其它的公司交易的事务。
Mark A. Finkelstein,is a director of Christensen, Inc., a solutions provider for the fuel, lubricants and propane industries. He is a member of the Board of Directors of the Northwest Chapter of the National Association of Corporate Directors ("NACD") and a former member of the Governance, Audit and Compliance Committee of the Board of Trustees of Seattle Children's Healthcare System. Previously, he served as Chief Legal and Administrative Officer and Secretary of Blucora, Inc. from September 2014 through June 2017. Prior to joining Blucora, he served as EVP-Corporate Development, General Counsel, and Corporate Secretary of Emeritus Corporation and as a strategy advisor for private investment management firms in the United States and Europe. Education: Bachelor's Degree with High Honors in Economics, The University of Michigan; J.D., The University of Michigan Law School.- Mark A. Finkelstein自2011年12月起一直担任公司发展的执行副总裁和总顾问,自2012年5月起,担任公司秘书。在加入Emeritus之前,Finkelstein先生曾担任美国和欧洲的一些私人投资管理公司的战略顾问,担任过Novellus Capital Management, LLC(一家专业的资产管理公司)的首席执行官和董事。在担任 Novellus的首席执行官之前,他曾担任Novellus公司的首席运营官。1986年到2006年期间,他曾在思雅图的Graham & Dunn P.C。律师事务所担任一名律师,主要处理公司收购和合并,复杂的财务战略和其它的公司交易的事务。
- Mark A. Finkelstein,is a director of Christensen, Inc., a solutions provider for the fuel, lubricants and propane industries. He is a member of the Board of Directors of the Northwest Chapter of the National Association of Corporate Directors ("NACD") and a former member of the Governance, Audit and Compliance Committee of the Board of Trustees of Seattle Children's Healthcare System. Previously, he served as Chief Legal and Administrative Officer and Secretary of Blucora, Inc. from September 2014 through June 2017. Prior to joining Blucora, he served as EVP-Corporate Development, General Counsel, and Corporate Secretary of Emeritus Corporation and as a strategy advisor for private investment management firms in the United States and Europe. Education: Bachelor's Degree with High Honors in Economics, The University of Michigan; J.D., The University of Michigan Law School.
- Chris Hyatt
Chris Hyatt自2010年4月起一直担任我们业务部的执行副总裁和首席运营官。自2009年6月起,Hyatt先生曾担任业务部的高级副总裁。Hyatt先生在1998年加入Emeritus,并担任业务部的地区和部门主任,直到2007年5月,他被提升为公司在东南地区的业务的副总裁。Hyatt先生在销售和市场营销,质量服务,包括在退休后生活,辅助性生活,记忆力护理和技术性护理行业方面有丰富的经历。在加入Emeritus之前,Hyatt先生曾在急性护理行业工作7年,并且在保健行业有超过20年的工作经历。在过去的10年里,Hyatt先生还一直一些州和当地的草根委员会工作。
Chris Hyatt has served as our Executive Vice President-Operations and Chief Operating Officer since April 2010. Mr. Hyatt previously served as our Senior Vice President-Operations since July 2009. Mr. Hyatt joined Emeritus in 1998 and was a Regional and Divisional Director of Operations until he was promoted to Vice President-Operations for the Southeast Division in May 2007. Mr. Hyatt has an extensive multi-site senior housing management background in operations, sales and marketing and quality services, including experience in the retirement living, assisted living, memory care and skilled nursing industry sectors. Prior to joining Emeritus, Mr. Hyatt worked in the acute care industry for seven years and has over 20 years of experience in the healthcare industry. Mr. Hyatt has also served on and assisted in grass roots campaigns/committees with several state and local affiliations over the last decade.- Chris Hyatt自2010年4月起一直担任我们业务部的执行副总裁和首席运营官。自2009年6月起,Hyatt先生曾担任业务部的高级副总裁。Hyatt先生在1998年加入Emeritus,并担任业务部的地区和部门主任,直到2007年5月,他被提升为公司在东南地区的业务的副总裁。Hyatt先生在销售和市场营销,质量服务,包括在退休后生活,辅助性生活,记忆力护理和技术性护理行业方面有丰富的经历。在加入Emeritus之前,Hyatt先生曾在急性护理行业工作7年,并且在保健行业有超过20年的工作经历。在过去的10年里,Hyatt先生还一直一些州和当地的草根委员会工作。
- Chris Hyatt has served as our Executive Vice President-Operations and Chief Operating Officer since April 2010. Mr. Hyatt previously served as our Senior Vice President-Operations since July 2009. Mr. Hyatt joined Emeritus in 1998 and was a Regional and Divisional Director of Operations until he was promoted to Vice President-Operations for the Southeast Division in May 2007. Mr. Hyatt has an extensive multi-site senior housing management background in operations, sales and marketing and quality services, including experience in the retirement living, assisted living, memory care and skilled nursing industry sectors. Prior to joining Emeritus, Mr. Hyatt worked in the acute care industry for seven years and has over 20 years of experience in the healthcare industry. Mr. Hyatt has also served on and assisted in grass roots campaigns/committees with several state and local affiliations over the last decade.
- Steven C. Tarr
Steven C. Tarr自2013年4月起,一直担任我们公司的信息技术部的执行副总裁。自2005年起,Tarr先生一直担任Steve Tarr Consulting, LLC的主管和执行首席信息官,为医疗卫生系统,科技公司和大学提供技术管理咨询服务;还曾担任过位于加利福尼亚,圣若泽的Santa Clara Valley Health and Hospital System和位于亚利桑那州,凤凰城的John C. Lincoln Health Network的咨询首席信息官。2007年到2009年期间,Tarr先生曾是华盛顿,西雅图西北医院和医疗中心的首席信息官;2001年到2005年期间,曾是华盛顿大学医学中心(the University of Washington Medical Center)的首席技术官;1984年到2001年期间,Tarr先生在一些通讯公司担任过一些管理方面的职位。Tarr先生在信息技术管理方面有超过28年的工作经历。另外,Tarr先生还曾在2012年到2013年期间,担任麻州大学的一名教员;在2009年到2010年期间,担任华盛顿州立大学的教员。Tarr先生目前是华盛顿州立大学国家商务咨询委员会的成员以及信息系统咨询委员会的主席。
Steven C. Tarr, Ph.D. has served as our Executive Vice President-Information Technology since April 2013. Since 2005 Mr. Tarr has been the principal and executive chief information officer of Steve Tarr Consulting, LLC, providing technology management consulting services to healthcare systems, technology firms, and universities; engagements included serving as the consulting chief information officer for the Santa Clara Valley Health and Hospital System in San Jose, California, and at the John C. Lincoln Health Network in Phoenix, Arizona. From 2007 to 2009 Mr. Tarr was the chief information officer for Northwest Hospital and Medical Center in Seattle, Washington and, from 2001 to 2005 was the chief technology officer for the University of Washington Medical Center. From 1984 to 2001 Mr. Tarr held management positions in a number of telecommunications companies. Mr. Tarr has over 28 years of experience in information technology management. In addition, Mr. Tarr was a faculty member at the University of Massachusetts from 2012 to 2013 and at Washington State University from 2009 to 2010. Mr. Tarr is currently a member of the Washington State University College of Business National Board of Advisors and the past chairman of the Washington State University Information Systems Advisory Board.- Steven C. Tarr自2013年4月起,一直担任我们公司的信息技术部的执行副总裁。自2005年起,Tarr先生一直担任Steve Tarr Consulting, LLC的主管和执行首席信息官,为医疗卫生系统,科技公司和大学提供技术管理咨询服务;还曾担任过位于加利福尼亚,圣若泽的Santa Clara Valley Health and Hospital System和位于亚利桑那州,凤凰城的John C. Lincoln Health Network的咨询首席信息官。2007年到2009年期间,Tarr先生曾是华盛顿,西雅图西北医院和医疗中心的首席信息官;2001年到2005年期间,曾是华盛顿大学医学中心(the University of Washington Medical Center)的首席技术官;1984年到2001年期间,Tarr先生在一些通讯公司担任过一些管理方面的职位。Tarr先生在信息技术管理方面有超过28年的工作经历。另外,Tarr先生还曾在2012年到2013年期间,担任麻州大学的一名教员;在2009年到2010年期间,担任华盛顿州立大学的教员。Tarr先生目前是华盛顿州立大学国家商务咨询委员会的成员以及信息系统咨询委员会的主席。
- Steven C. Tarr, Ph.D. has served as our Executive Vice President-Information Technology since April 2013. Since 2005 Mr. Tarr has been the principal and executive chief information officer of Steve Tarr Consulting, LLC, providing technology management consulting services to healthcare systems, technology firms, and universities; engagements included serving as the consulting chief information officer for the Santa Clara Valley Health and Hospital System in San Jose, California, and at the John C. Lincoln Health Network in Phoenix, Arizona. From 2007 to 2009 Mr. Tarr was the chief information officer for Northwest Hospital and Medical Center in Seattle, Washington and, from 2001 to 2005 was the chief technology officer for the University of Washington Medical Center. From 1984 to 2001 Mr. Tarr held management positions in a number of telecommunications companies. Mr. Tarr has over 28 years of experience in information technology management. In addition, Mr. Tarr was a faculty member at the University of Massachusetts from 2012 to 2013 and at Washington State University from 2009 to 2010. Mr. Tarr is currently a member of the Washington State University College of Business National Board of Advisors and the past chairman of the Washington State University Information Systems Advisory Board.
- Susan Coppola
Susan Coppola自2013年3月起,一直担任我们公司的合规部高级副总裁。在加入Emeritus之前,Coppola女士曾在Sun Healthcare Group, Inc.工作,最近担任的是合规部和审计部的高级副总裁,首席合规官,再早一点的是临床业务的高级副总裁和首席临床官。2006年到2013年期间,Coppola女士曾是Landmark Health Solutions(一家专门从事于亚急性医疗卫生行业的医疗卫生管理和咨询公司)的主管。2002年到2007年期间,Coppola女士曾是Harborside Healthcare(一家位于马萨诸塞州,波士顿的提供技术性护理和康复服务的机构)的临床业务的高级副总裁。2000年到2002年期间,Coppola女士曾是PriceWaterhouseCoopers医疗卫生咨询业务的经理。Coppola女士在医疗卫生行业,不管是临床还是管理方面有25年的工作经历。
Susan Coppola has served as our Senior Vice President-Compliance since March 2013. Prior to joining Emeritus, Ms. Coppola was with Sun Healthcare Group, Inc., serving most recently as Senior Vice President of Compliance and Audit and chief compliance officer and previously as Senior Vice President of Clinical Operations and chief clinical officer. From 2006 to 2013 Ms. Coppola was a principal of Landmark Health Solutions, a healthcare management and consulting firm specializing in the post-acute healthcare industry. From 2002 to 2007 Ms. Coppola was Senior Vice President of Clinical Operations for Harborside Healthcare, a skilled nursing and rehabilitation services provider in Boston, Massachusetts. From 2000 to 2002 Ms. Coppola was a manager in the healthcare consulting practice of PriceWaterhouseCoopers. Ms. Coppola has over 25 years of experience in the healthcare industry, in both clinical and management roles.- Susan Coppola自2013年3月起,一直担任我们公司的合规部高级副总裁。在加入Emeritus之前,Coppola女士曾在Sun Healthcare Group, Inc.工作,最近担任的是合规部和审计部的高级副总裁,首席合规官,再早一点的是临床业务的高级副总裁和首席临床官。2006年到2013年期间,Coppola女士曾是Landmark Health Solutions(一家专门从事于亚急性医疗卫生行业的医疗卫生管理和咨询公司)的主管。2002年到2007年期间,Coppola女士曾是Harborside Healthcare(一家位于马萨诸塞州,波士顿的提供技术性护理和康复服务的机构)的临床业务的高级副总裁。2000年到2002年期间,Coppola女士曾是PriceWaterhouseCoopers医疗卫生咨询业务的经理。Coppola女士在医疗卫生行业,不管是临床还是管理方面有25年的工作经历。
- Susan Coppola has served as our Senior Vice President-Compliance since March 2013. Prior to joining Emeritus, Ms. Coppola was with Sun Healthcare Group, Inc., serving most recently as Senior Vice President of Compliance and Audit and chief compliance officer and previously as Senior Vice President of Clinical Operations and chief clinical officer. From 2006 to 2013 Ms. Coppola was a principal of Landmark Health Solutions, a healthcare management and consulting firm specializing in the post-acute healthcare industry. From 2002 to 2007 Ms. Coppola was Senior Vice President of Clinical Operations for Harborside Healthcare, a skilled nursing and rehabilitation services provider in Boston, Massachusetts. From 2000 to 2002 Ms. Coppola was a manager in the healthcare consulting practice of PriceWaterhouseCoopers. Ms. Coppola has over 25 years of experience in the healthcare industry, in both clinical and management roles.