董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Alfred A. DelliBovi Director 69 17.64万美元 未持股 2016-04-07
Caren C. Yoh Director 56 11.74万美元 未持股 2016-04-07
John R. Buran President, Chief Executive Officer and Director 66 224.65万美元 未持股 2016-04-07
James D. Bennett Director 77 18.19万美元 未持股 2016-04-07
Steven J. D'Iorio Director 66 19.21万美元 未持股 2016-04-07
Louis C. Grassi Director 60 19.94万美元 未持股 2016-04-07
Michael J. Hegarty Director 76 19.56万美元 未持股 2016-04-07
John J. McCabe Director 72 17.89万美元 未持股 2016-04-07
Donna M. O'Brien Director 60 16.21万美元 未持股 2016-04-07
John E. Roe Chairman of the Board 82 27.76万美元 未持股 2016-04-07
Michael J. Russo Director 81 17.47万美元 未持股 2016-04-07
Sam S. Han Director 62 15.69万美元 未持股 2016-04-07
Thomas S. Gulotta Director 71 19.30万美元 未持股 2016-04-07

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Frank J. Akalski Senior Vice President 61 未披露 未持股 2016-04-07
John R. Buran President, Chief Executive Officer and Director 66 224.65万美元 未持股 2016-04-07
Maria A. Grasso Senior Executive Vice President, Chief Operating Officer and Corporate Secretary 51 108.71万美元 未持股 2016-04-07
Francis W. Korzekwinski Senior Executive Vice President and Chief of Real Estate Lending 53 95.07万美元 未持股 2016-04-07
Barbara A. Beckmann Executive Vice President 57 未披露 未持股 2016-04-07
Allen M. Brewer Executive Vice President 63 未披露 未持股 2016-04-07
Astrid Burrowes Executive Vice President 51 未披露 未持股 2016-04-07
Caterina dePasquale Senior Vice President 48 未披露 未持股 2016-04-07
Ruth E. Filiberto Executive Vice President 57 未披露 未持股 2016-04-07
Ronald Hartmann Executive Vice President 60 未披露 未持股 2016-04-07
Jeoung Jin Executive Vice President 49 未披露 未持股 2016-04-07
Theresa Kelly Executive Vice President 54 56.02万美元 未持股 2016-04-07
Robert G. Kiraly Executive Vice President 60 未披露 未持股 2016-04-07
Patricia Mezeul Executive Vice President 56 未披露 未持股 2016-04-07
Gary P. Liotta Executive Vice President 56 未披露 未持股 2016-04-07
Susan K. Cullen Senior Executive Vice President, Treasurer and Chief Financial Officer 50 未披露 未持股 2016-04-07
John F. Stewart Executive Vice President 59 未披露 未持股 2016-04-07
Michael Bingold Executive Vice President 53 未披露 未持股 2016-04-07

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Alfred A. DelliBovi

Alfred A. DelliBovi,他曾担任the Federal Home Loan Bank of New York(FHLBNY)的总裁兼首席执行官,直到2014年4月退休。任职FHLBNY21年间,他曾领导金融专业团队,促使银行资产增长10倍到1200亿美元。FHLBNY是一个批发银行,为新泽西、纽约、波多黎各和美国维尔京群岛的330个社区银行提供流动性。他于2011年12月被委派到美国两党研究中心(Bipartisan Policy Center,位于华盛顿特区)的住房委员会。他曾担任the Regional Plan Association、the Pentegra Defined Benefit Plan for Financial Institutions的董事会成员,以及Pentegra Defined Contribution Plan for Financial Institutions的董事会副主席。


Alfred A. DelliBovi,served as President and Chief Executive Officer of the Federal Home Loan Bank of New York “FHLBNY” until his retirement in April 2014. During his 21 years at the helm of the FHLBNY, he led a team of financial professionals growing the bank ten-fold to $120 billion in assets. The FHLBNY is a wholesale bank that provides liquidity to 330 neighborhood-based lenders in New Jersey, New York, Puerto Rico, and the U.S. Virgin Islands. In December 2011 Mr. DelliBovi was named to the Housing Commission of the Bipartisan Policy Center in Washington, D.C. He served as Deputy Secretary of the U.S. Department of Housing and Urban Development from 1989 until 1992.
Alfred A. DelliBovi,他曾担任the Federal Home Loan Bank of New York(FHLBNY)的总裁兼首席执行官,直到2014年4月退休。任职FHLBNY21年间,他曾领导金融专业团队,促使银行资产增长10倍到1200亿美元。FHLBNY是一个批发银行,为新泽西、纽约、波多黎各和美国维尔京群岛的330个社区银行提供流动性。他于2011年12月被委派到美国两党研究中心(Bipartisan Policy Center,位于华盛顿特区)的住房委员会。他曾担任the Regional Plan Association、the Pentegra Defined Benefit Plan for Financial Institutions的董事会成员,以及Pentegra Defined Contribution Plan for Financial Institutions的董事会副主席。
Alfred A. DelliBovi,served as President and Chief Executive Officer of the Federal Home Loan Bank of New York “FHLBNY” until his retirement in April 2014. During his 21 years at the helm of the FHLBNY, he led a team of financial professionals growing the bank ten-fold to $120 billion in assets. The FHLBNY is a wholesale bank that provides liquidity to 330 neighborhood-based lenders in New Jersey, New York, Puerto Rico, and the U.S. Virgin Islands. In December 2011 Mr. DelliBovi was named to the Housing Commission of the Bipartisan Policy Center in Washington, D.C. He served as Deputy Secretary of the U.S. Department of Housing and Urban Development from 1989 until 1992.
Caren C. Yoh

Caren C. Yoh,皇后区Flushing一家全服务会计公司持有人。Yoh是一名注册会计师,因其审计、税收和房地产规划专业知识而出名。Yoh曾在多个业务和社区组织担任董事,包括Asian Advisory Board for Flushing Bank, Flushing Business Improvement District BID, Flushing Chinese Business Association, New York Hua Liu Tsu Hui Buddhist Temple, Chinese American Women Commerce Association,以及 LaGuardia Community College Foundation。她还担任Chinese American Entrepreneur Association总裁。


Caren C. Yoh,is the owner of a full service accounting firm in Flushing, Queens since 1989. Ms. Yoh is a Certified Public Accountant and is well known for her expertise in auditing, taxation and estate planning. Ms. Yoh has held various board positions with several business and community organizations including the Asian Advisory Board for Flushing Bank, Flushing Business Improvement District BID, Flushing Chinese Business Association, New York Hua Liu Tsu Hui Buddhist Temple, Chinese American Women Commerce Association, and LaGuardia Community College Foundation. She also served as President of the Chinese American Entrepreneur Association.
Caren C. Yoh,皇后区Flushing一家全服务会计公司持有人。Yoh是一名注册会计师,因其审计、税收和房地产规划专业知识而出名。Yoh曾在多个业务和社区组织担任董事,包括Asian Advisory Board for Flushing Bank, Flushing Business Improvement District BID, Flushing Chinese Business Association, New York Hua Liu Tsu Hui Buddhist Temple, Chinese American Women Commerce Association,以及 LaGuardia Community College Foundation。她还担任Chinese American Entrepreneur Association总裁。
Caren C. Yoh,is the owner of a full service accounting firm in Flushing, Queens since 1989. Ms. Yoh is a Certified Public Accountant and is well known for her expertise in auditing, taxation and estate planning. Ms. Yoh has held various board positions with several business and community organizations including the Asian Advisory Board for Flushing Bank, Flushing Business Improvement District BID, Flushing Chinese Business Association, New York Hua Liu Tsu Hui Buddhist Temple, Chinese American Women Commerce Association, and LaGuardia Community College Foundation. She also served as President of the Chinese American Entrepreneur Association.
John R. Buran

John R. Buran是公司及银行董事长及首席执行官。自2005年7月起曾任公司及银行董事长及首席执行官。自2003年起,曾为公司董事。在此之前,即自2001年1月至2005年7月成为公司及银行行政副董事长及首席运营官。在加入此公司之前,Buran先生在银行业从事过各类工作,并担任各种职位,其中包括,舰队银行纽约地铁部门行政副董事长,纽约花旗银行投资销售董事长。他是纽约银行家协会董事会主席。现为纽约联邦住房贷款银行董事会董事,并主持管理风险委员会。同时,他还是联邦储备银行社区存款机构咨询委员会委员。于2012年被州长Andrew Cuomo任命为Nassau县临时财政局董事。


John R. Buran,is President and Chief Executive Officer and a Director of the Company and the Bank. He has served as President and Chief Executive Officer of the Company and the Bank since July 2005. He has been a Director of the Company and the Bank since 2003. Prior to that, he served as Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company and the Bank from January 2001 until June 2005. Prior to joining the Company, Mr. Buran held a variety of positions within the Banking industry, including Executive Vice President of the New York Metro Division of Fleet Bank and Vice President New York Investment Sales at Citibank. He is a former Chairman of the Board of the New York Bankers Association. He currently serves on the Board of The Federal Home Loan Bank of New York where he chairs the Risk Committee. He is also a member of the Federal Reserve Bank of New York’s Community Depository Institutions Advisory Council. He is a Director of the Nassau County Interim Finance Authority appointed by Governor Andrew Cuomo in 2012.
John R. Buran是公司及银行董事长及首席执行官。自2005年7月起曾任公司及银行董事长及首席执行官。自2003年起,曾为公司董事。在此之前,即自2001年1月至2005年7月成为公司及银行行政副董事长及首席运营官。在加入此公司之前,Buran先生在银行业从事过各类工作,并担任各种职位,其中包括,舰队银行纽约地铁部门行政副董事长,纽约花旗银行投资销售董事长。他是纽约银行家协会董事会主席。现为纽约联邦住房贷款银行董事会董事,并主持管理风险委员会。同时,他还是联邦储备银行社区存款机构咨询委员会委员。于2012年被州长Andrew Cuomo任命为Nassau县临时财政局董事。
John R. Buran,is President and Chief Executive Officer and a Director of the Company and the Bank. He has served as President and Chief Executive Officer of the Company and the Bank since July 2005. He has been a Director of the Company and the Bank since 2003. Prior to that, he served as Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company and the Bank from January 2001 until June 2005. Prior to joining the Company, Mr. Buran held a variety of positions within the Banking industry, including Executive Vice President of the New York Metro Division of Fleet Bank and Vice President New York Investment Sales at Citibank. He is a former Chairman of the Board of the New York Bankers Association. He currently serves on the Board of The Federal Home Loan Bank of New York where he chairs the Risk Committee. He is also a member of the Federal Reserve Bank of New York’s Community Depository Institutions Advisory Council. He is a Director of the Nassau County Interim Finance Authority appointed by Governor Andrew Cuomo in 2012.
James D. Bennett

James D. Bennett是纽约尤宁代尔弗里茨法律公司,法瑞尔律师事务所的法律顾问。他在房地产及民法领域颇具经验、同时,他还是房地产公司首席行政官,该公司是一家房地产投资管理公司。在2001年7月之前,Bennett曾是Bennett, Rice & Schure股份有限公司房地产大绿公司合伙人,该公司位于纽约洛克维尔中心。过去,他曾为长岛电力局和纽约州保护基金资讯委员会理事,并曾为亨普斯特德小镇的主管及议员,还曾任纽约国家公共服务委员会委员。


James D. Bennett is Chief Executive Officer of Land Enterprises, Inc., a realty investment and management firm. He served as of counsel with the law firm of Farrell, Fritz, P.C. in Uniondale, New York, with a practice in civil law and real estate, until his retirement in August 2015. Prior to July 2001, Mr. Bennett was a partner in the realty law firm of Bennett, Rice & Schure, LLP in Rockville Centre, New York. In the past, he has served as a Trustee of both the Long Island Power Authority and the New York State Conservation Fund Advisory Council, as Supervisor and a Councilman of the Town of Hempstead, and as a Commissioner of the New York State Public Service Commission.
James D. Bennett是纽约尤宁代尔弗里茨法律公司,法瑞尔律师事务所的法律顾问。他在房地产及民法领域颇具经验、同时,他还是房地产公司首席行政官,该公司是一家房地产投资管理公司。在2001年7月之前,Bennett曾是Bennett, Rice & Schure股份有限公司房地产大绿公司合伙人,该公司位于纽约洛克维尔中心。过去,他曾为长岛电力局和纽约州保护基金资讯委员会理事,并曾为亨普斯特德小镇的主管及议员,还曾任纽约国家公共服务委员会委员。
James D. Bennett is Chief Executive Officer of Land Enterprises, Inc., a realty investment and management firm. He served as of counsel with the law firm of Farrell, Fritz, P.C. in Uniondale, New York, with a practice in civil law and real estate, until his retirement in August 2015. Prior to July 2001, Mr. Bennett was a partner in the realty law firm of Bennett, Rice & Schure, LLP in Rockville Centre, New York. In the past, he has served as a Trustee of both the Long Island Power Authority and the New York State Conservation Fund Advisory Council, as Supervisor and a Councilman of the Town of Hempstead, and as a Commissioner of the New York State Public Service Commission.
Steven J. D'Iorio

Steven J. D'Iorio,Jones Lang LaSalle高级项目管理经理,并代表MSG即麦迪逊广场花园变迁项目。D'Iorio先生曾在华纳时代公司,国家威斯敏特银行,Jones Lang Wootton及Olympia & York担任高级管理职位。


Steven J. D'Iorio is Senior Project Manager for Jones Lang LaSalle managing on behalf of MSG the Transformation of Madison Square Garden. Mr. D'Iorio has held senior management positions with Time Warner, Inc., National Westminster Bank, Jones Lang Wootton, and Olympia & York.
Steven J. D'Iorio,Jones Lang LaSalle高级项目管理经理,并代表MSG即麦迪逊广场花园变迁项目。D'Iorio先生曾在华纳时代公司,国家威斯敏特银行,Jones Lang Wootton及Olympia & York担任高级管理职位。
Steven J. D'Iorio is Senior Project Manager for Jones Lang LaSalle managing on behalf of MSG the Transformation of Madison Square Garden. Mr. D'Iorio has held senior management positions with Time Warner, Inc., National Westminster Bank, Jones Lang Wootton, and Olympia & York.
Louis C. Grassi

Louis C. Grassi , Grassi & Co.(位于耶利哥和纽约城,提供会计、税收、技术和管理咨询服务)董事总经理和首席执行官。他是一名注册会计师和注册舞弊检查员,国际税收和会计出版物作者和编辑。他也是BRT Realty Trust董事。Moore Stephens North America(美国一家会计和咨询互联网公司)董事长。


Louis C. Grassi Director since 2003; Managing partner of Grassi & Co. CPAs, P.C. since 1980; Director of Flushing Financial Corp. since 1998 and serves as chairman of its audit committee. Mr. Grassi has been involved for more than 28 years in accounting and auditing issues.
Louis C. Grassi , Grassi & Co.(位于耶利哥和纽约城,提供会计、税收、技术和管理咨询服务)董事总经理和首席执行官。他是一名注册会计师和注册舞弊检查员,国际税收和会计出版物作者和编辑。他也是BRT Realty Trust董事。Moore Stephens North America(美国一家会计和咨询互联网公司)董事长。
Louis C. Grassi Director since 2003; Managing partner of Grassi & Co. CPAs, P.C. since 1980; Director of Flushing Financial Corp. since 1998 and serves as chairman of its audit committee. Mr. Grassi has been involved for more than 28 years in accounting and auditing issues.
Michael J. Hegarty

Michael J. Hegarty 自1998年至2005年(退休时)一直任公司董事长及首席执行官。他于1995年加入公司并任公司行政副董事长,公司秘书长,银行行政副董事长及首席营运官在此之前,他曾在EDO公司审计委员会财务副董事长,公司秘书及会计,同时还为审计委员会主席。该公司为原纽约证券交易所挂牌公司及国防系统与零部件制造商。在从事此工作之前,Hegarty先生曾为米切尔Peat,Marwick,公司会计专员。


Michael J. Hegarty,served as President and Chief Executive Officer of the Company and the Bank from October 1998 until his retirement in June 2005. He joined the Company as Executive Vice President and Corporate Secretary and the Bank as Executive Vice President and Chief Operating Officer in 1995. Prior to that, he was Vice President-Finance as well as Corporate Secretary and Treasurer, a director and Chairman of the Audit Committee of EDO Corporation, formerly a New York Stock Exchange listed company and a manufacturer of defense systems and components. Earlier in his career, Mr. Hegarty was an accountant with the firm Peat, Marwick, Mitchell and Company.
Michael J. Hegarty 自1998年至2005年(退休时)一直任公司董事长及首席执行官。他于1995年加入公司并任公司行政副董事长,公司秘书长,银行行政副董事长及首席营运官在此之前,他曾在EDO公司审计委员会财务副董事长,公司秘书及会计,同时还为审计委员会主席。该公司为原纽约证券交易所挂牌公司及国防系统与零部件制造商。在从事此工作之前,Hegarty先生曾为米切尔Peat,Marwick,公司会计专员。
Michael J. Hegarty,served as President and Chief Executive Officer of the Company and the Bank from October 1998 until his retirement in June 2005. He joined the Company as Executive Vice President and Corporate Secretary and the Bank as Executive Vice President and Chief Operating Officer in 1995. Prior to that, he was Vice President-Finance as well as Corporate Secretary and Treasurer, a director and Chairman of the Audit Committee of EDO Corporation, formerly a New York Stock Exchange listed company and a manufacturer of defense systems and components. Earlier in his career, Mr. Hegarty was an accountant with the firm Peat, Marwick, Mitchell and Company.
John J. McCabe

John J. McCabe过去十九年内为Shay资产管理有限公司首席股票策略师,并在Shay资产管理有限公司旗下的AMF大市值股票基金担任联合经理人。同时,他也是斯特林曼哈顿有限公司管理董事,该公司是一家投资银行公司。除此之外,他还在银行家信托公司从事十九年,在此期间,涉及公司各类职位,其中包括投资管理部门董事,投资研究董事,及高级投资政策委员会委员。McCabe先生是纽约证券分析师协会前董事,并曾两度任职董事长。


John J. McCabe served as Chief Equity Strategist of Shay Assets Management, Inc. for over 20 years and as co-manager of the AMF Large Cap Equity Fund managed by Shay Assets Management, until his retirement in December 2015. He has also served as Managing Director of Sterling Manhattan Corp., an investment banking firm, and spent 19 years at Bankers Trust Company serving in various capacities, including Managing Director of the Investment Management Group, Director of Investment Research and member of the Senior Investment Policy Committee. Mr. McCabe is a past director of the New York Society of Security Analysts, having served twice as its President.
John J. McCabe过去十九年内为Shay资产管理有限公司首席股票策略师,并在Shay资产管理有限公司旗下的AMF大市值股票基金担任联合经理人。同时,他也是斯特林曼哈顿有限公司管理董事,该公司是一家投资银行公司。除此之外,他还在银行家信托公司从事十九年,在此期间,涉及公司各类职位,其中包括投资管理部门董事,投资研究董事,及高级投资政策委员会委员。McCabe先生是纽约证券分析师协会前董事,并曾两度任职董事长。
John J. McCabe served as Chief Equity Strategist of Shay Assets Management, Inc. for over 20 years and as co-manager of the AMF Large Cap Equity Fund managed by Shay Assets Management, until his retirement in December 2015. He has also served as Managing Director of Sterling Manhattan Corp., an investment banking firm, and spent 19 years at Bankers Trust Company serving in various capacities, including Managing Director of the Investment Management Group, Director of Investment Research and member of the Senior Investment Policy Committee. Mr. McCabe is a past director of the New York Society of Security Analysts, having served twice as its President.
Donna M. O'Brien

Donna M. O'Brien 是社区保健策略有限公司董事长,该公司是一家国家重点医疗战略与营运咨询公司。她在保健业高级管理领域身兼数职,其中包括,行政副董事长及长岛天主教健康系统首席行政官,德克萨斯州大学医学博士,德克萨斯州休斯敦安德森癌症中心助理行政管理人员。O'Brien女士现为国家癌症研究院社区健康项目的特别顾问,同时,她还是霍尔大学董事会成员,以及霍尔大学金融协会及审计协会主席。O'Brien女士曾为纽约州委员会成员,该委员会主要是负责向21世纪提供医疗健康设施。


Donna M. O'Brien is President of Strategic Visions in Healthcare, LLC, a healthcare strategy/policy consulting firm with particular expertise in cancer program planning. With over 25 years of healthcare experience in academic medical centers, multi-institutional health systems and community hospitals, her management positions have included being the Executive Vice President of the Catholic Health System of Long Island a $1.3 billion regional health system where she led the formation of the system, and at the University of Texas MD Anderson Cancer Center in Houston where she was responsible for hospital operations. Ms. O'Brien has served as a Special Advisor to the Director of the National Cancer Institute and serves on the Board of Regents of Seton Hall University. She was a member of the Governor of New York State's Commission on Healthcare Facilities for the Twenty First Century.
Donna M. O'Brien 是社区保健策略有限公司董事长,该公司是一家国家重点医疗战略与营运咨询公司。她在保健业高级管理领域身兼数职,其中包括,行政副董事长及长岛天主教健康系统首席行政官,德克萨斯州大学医学博士,德克萨斯州休斯敦安德森癌症中心助理行政管理人员。O'Brien女士现为国家癌症研究院社区健康项目的特别顾问,同时,她还是霍尔大学董事会成员,以及霍尔大学金融协会及审计协会主席。O'Brien女士曾为纽约州委员会成员,该委员会主要是负责向21世纪提供医疗健康设施。
Donna M. O'Brien is President of Strategic Visions in Healthcare, LLC, a healthcare strategy/policy consulting firm with particular expertise in cancer program planning. With over 25 years of healthcare experience in academic medical centers, multi-institutional health systems and community hospitals, her management positions have included being the Executive Vice President of the Catholic Health System of Long Island a $1.3 billion regional health system where she led the formation of the system, and at the University of Texas MD Anderson Cancer Center in Houston where she was responsible for hospital operations. Ms. O'Brien has served as a Special Advisor to the Director of the National Cancer Institute and serves on the Board of Regents of Seton Hall University. She was a member of the Governor of New York State's Commission on Healthcare Facilities for the Twenty First Century.
John E. Roe

John E. Roe, Sr。 自2011年2月16日起成为公司董事会主席及银行董事会主席,公司于1994年成立,公司成立之初他成为公司董事会成员之一,自1968年成为银行董事会成员。Roe先生是美国海军储备船长,现已退休,并被纽约市长指明为纽约州民兵海军少将。他是东长岛医院原受托人,并在法拉盛医院医疗中心任总裁,任期长达十年。他是皇后区商会原董事,并为市承销机构董事会主席,该机构为一家保险经纪公司。


John E. Roe,has been Chairman of the Board of Directors of the Company and the Bank since February 16 2011. He has been a member of the Board of Directors of the Company since its formation in 1994 and the Bank since 1968. Mr. Roe is a retired Captain of the United States Navy Reserve and was appointed Rear Admiral of the New York State Naval Militia by the Governor of New York. He is a former Trustee of Eastern Long Island Hospital and Flushing Hospital Medical Center where he served as Chairman for 10 years. He is a former director of the Queens Chamber of Commerce. He is retired Chairman of the Board of City Underwriting Agency, Inc., an insurance brokerage.
John E. Roe, Sr。 自2011年2月16日起成为公司董事会主席及银行董事会主席,公司于1994年成立,公司成立之初他成为公司董事会成员之一,自1968年成为银行董事会成员。Roe先生是美国海军储备船长,现已退休,并被纽约市长指明为纽约州民兵海军少将。他是东长岛医院原受托人,并在法拉盛医院医疗中心任总裁,任期长达十年。他是皇后区商会原董事,并为市承销机构董事会主席,该机构为一家保险经纪公司。
John E. Roe,has been Chairman of the Board of Directors of the Company and the Bank since February 16 2011. He has been a member of the Board of Directors of the Company since its formation in 1994 and the Bank since 1968. Mr. Roe is a retired Captain of the United States Navy Reserve and was appointed Rear Admiral of the New York State Naval Militia by the Governor of New York. He is a former Trustee of Eastern Long Island Hospital and Flushing Hospital Medical Center where he served as Chairman for 10 years. He is a former director of the Queens Chamber of Commerce. He is retired Chairman of the Board of City Underwriting Agency, Inc., an insurance brokerage.
Michael J. Russo

Michael J. Russo自主创业,并任咨询工程师,及新兴草地机械公司首席执行官及公司秘书。该公司是一家机械承包公司。Russo先生是东北航空公司董事长及营运董事。该公司是一家飞机租赁和管理公司,而且还是AMF公司的合伙商,AMF是一家商业地产公司。同时,Russo先生还是法拉盛医院医疗中心信托董事会主席。在2004年退休之前,曾为Anthony Russo公司董事会主席,并任职长达40余年。


Michael J. Russo,is self-employed as a consulting engineer and serves as Chief Executive Officer and Corporate Secretary of Fresh Meadow Mechanical Corp., a mechanical contracting firm. Mr. Russo is President and Director of Operations of Northeastern Aviation Corp., an aircraft charter and management firm, and is a partner in AMF Associates, a commercial real estate company. Mr. Russo also serves as Chairman of the Board of Trustees of Flushing Hospital Medical Center. Prior to retiring in 2004 Mr. Russo served as Chairman of the Board of Anthony Russo, Inc., a general contracting firm, for over 40 years.
Michael J. Russo自主创业,并任咨询工程师,及新兴草地机械公司首席执行官及公司秘书。该公司是一家机械承包公司。Russo先生是东北航空公司董事长及营运董事。该公司是一家飞机租赁和管理公司,而且还是AMF公司的合伙商,AMF是一家商业地产公司。同时,Russo先生还是法拉盛医院医疗中心信托董事会主席。在2004年退休之前,曾为Anthony Russo公司董事会主席,并任职长达40余年。
Michael J. Russo,is self-employed as a consulting engineer and serves as Chief Executive Officer and Corporate Secretary of Fresh Meadow Mechanical Corp., a mechanical contracting firm. Mr. Russo is President and Director of Operations of Northeastern Aviation Corp., an aircraft charter and management firm, and is a partner in AMF Associates, a commercial real estate company. Mr. Russo also serves as Chairman of the Board of Trustees of Flushing Hospital Medical Center. Prior to retiring in 2004 Mr. Russo served as Chairman of the Board of Anthony Russo, Inc., a general contracting firm, for over 40 years.
Sam S. Han

Sam S. Han是韩国Channel公司董事长及创始人,并在广播媒体行业从事26年。Han先生在1985年开始他的职业生涯,他的工作始于美韩有线电视台,现为韩国首要24小时广播公司,主要服务于时代华纳有线电视大三洲地区。Han先生现为法拉盛医院医疗中心信托董事会成员。自1998年至2008年曾为法拉盛市政厅董事会成员及顾问。


Sam S. Han,is President and Founder of The Korean Channel, Inc. and has over 30 years of business experience within the broadcast media industry. Mr. Han started the first Korean-American cable TV station in 1985 which is today the premiere 24 hour Korean broadcasting company servicing the East Coast on Time Warner, Cablevision, and DirectTV. Mr. Han serves as a member of the Board of Trustees of Flushing Hospital Medical Center and is the founder of Arirang Foundation, a non-profit organization whose mission is to support future generations of Korean-American leaders. Mr. Han was an advisor and member of the Board of Flushing Town Hall from 1998 to 2008.
Sam S. Han是韩国Channel公司董事长及创始人,并在广播媒体行业从事26年。Han先生在1985年开始他的职业生涯,他的工作始于美韩有线电视台,现为韩国首要24小时广播公司,主要服务于时代华纳有线电视大三洲地区。Han先生现为法拉盛医院医疗中心信托董事会成员。自1998年至2008年曾为法拉盛市政厅董事会成员及顾问。
Sam S. Han,is President and Founder of The Korean Channel, Inc. and has over 30 years of business experience within the broadcast media industry. Mr. Han started the first Korean-American cable TV station in 1985 which is today the premiere 24 hour Korean broadcasting company servicing the East Coast on Time Warner, Cablevision, and DirectTV. Mr. Han serves as a member of the Board of Trustees of Flushing Hospital Medical Center and is the founder of Arirang Foundation, a non-profit organization whose mission is to support future generations of Korean-American leaders. Mr. Han was an advisor and member of the Board of Flushing Town Hall from 1998 to 2008.
Thomas S. Gulotta

Thomas S. Gulotta是行政策略有限责任公司首席行政官,该公司是一家非常成功的咨询公司。Gulotta先生被州长任命为联合国发展公司董事。Gulotta先生也是花园城市特约顾问,纽约法律公司Albanese & Albanese股份有限公司特约顾问。之后,他在美国高级法院,纽约南部地区法院及纽约东部区法院,及刑事法院和军事法院工作。自1987年至2001年Gulotta先生曾在Nassau县任长官。


Thomas S. Gulotta,is the Chief Executive Officer of Executive Strategies, LLC, a highly successful consulting firm. Mr. Gulotta serves as a gubernatorial appointee to the position of Director of the United Nations Development Corporation. Mr. Gulotta also serves as Special Counsel to the Garden City, New York law firm Albanese & Albanese, LLP. He is admitted to practice before the United States Supreme Court, the U.S. District Court for the Southern and Eastern Districts of New York, and the Court of Appeals for the Armed Forces. Mr. Gulotta served as Nassau County Executive from 1987 to 2001. Mr. Gulotta served as Town of Hempstead Supervisor from 1981 to 1987 and as a New York State Legislator from 1977 to 1981.
Thomas S. Gulotta是行政策略有限责任公司首席行政官,该公司是一家非常成功的咨询公司。Gulotta先生被州长任命为联合国发展公司董事。Gulotta先生也是花园城市特约顾问,纽约法律公司Albanese & Albanese股份有限公司特约顾问。之后,他在美国高级法院,纽约南部地区法院及纽约东部区法院,及刑事法院和军事法院工作。自1987年至2001年Gulotta先生曾在Nassau县任长官。
Thomas S. Gulotta,is the Chief Executive Officer of Executive Strategies, LLC, a highly successful consulting firm. Mr. Gulotta serves as a gubernatorial appointee to the position of Director of the United Nations Development Corporation. Mr. Gulotta also serves as Special Counsel to the Garden City, New York law firm Albanese & Albanese, LLP. He is admitted to practice before the United States Supreme Court, the U.S. District Court for the Southern and Eastern Districts of New York, and the Court of Appeals for the Armed Forces. Mr. Gulotta served as Nassau County Executive from 1987 to 2001. Mr. Gulotta served as Town of Hempstead Supervisor from 1981 to 1987 and as a New York State Legislator from 1977 to 1981.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Frank J. Akalski

Frank J. Akalski, 他一直担任公司的高级副总裁和首席投资官(2014年12月加入公司以来)。加入公司之前,他曾担任Astoria Bank的第一副总裁兼投资董事(从2009年到2014年)。


Frank J. Akalski,has been Senior Vice President and Chief Investment Officer since he joined the Company in December 2014. Prior to joining the Company, from 2009 to 2014 he was First Vice President and Director of Investments for Astoria Bank.
Frank J. Akalski, 他一直担任公司的高级副总裁和首席投资官(2014年12月加入公司以来)。加入公司之前,他曾担任Astoria Bank的第一副总裁兼投资董事(从2009年到2014年)。
Frank J. Akalski,has been Senior Vice President and Chief Investment Officer since he joined the Company in December 2014. Prior to joining the Company, from 2009 to 2014 he was First Vice President and Director of Investments for Astoria Bank.
John R. Buran

John R. Buran是公司及银行董事长及首席执行官。自2005年7月起曾任公司及银行董事长及首席执行官。自2003年起,曾为公司董事。在此之前,即自2001年1月至2005年7月成为公司及银行行政副董事长及首席运营官。在加入此公司之前,Buran先生在银行业从事过各类工作,并担任各种职位,其中包括,舰队银行纽约地铁部门行政副董事长,纽约花旗银行投资销售董事长。他是纽约银行家协会董事会主席。现为纽约联邦住房贷款银行董事会董事,并主持管理风险委员会。同时,他还是联邦储备银行社区存款机构咨询委员会委员。于2012年被州长Andrew Cuomo任命为Nassau县临时财政局董事。


John R. Buran,is President and Chief Executive Officer and a Director of the Company and the Bank. He has served as President and Chief Executive Officer of the Company and the Bank since July 2005. He has been a Director of the Company and the Bank since 2003. Prior to that, he served as Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company and the Bank from January 2001 until June 2005. Prior to joining the Company, Mr. Buran held a variety of positions within the Banking industry, including Executive Vice President of the New York Metro Division of Fleet Bank and Vice President New York Investment Sales at Citibank. He is a former Chairman of the Board of the New York Bankers Association. He currently serves on the Board of The Federal Home Loan Bank of New York where he chairs the Risk Committee. He is also a member of the Federal Reserve Bank of New York’s Community Depository Institutions Advisory Council. He is a Director of the Nassau County Interim Finance Authority appointed by Governor Andrew Cuomo in 2012.
John R. Buran是公司及银行董事长及首席执行官。自2005年7月起曾任公司及银行董事长及首席执行官。自2003年起,曾为公司董事。在此之前,即自2001年1月至2005年7月成为公司及银行行政副董事长及首席运营官。在加入此公司之前,Buran先生在银行业从事过各类工作,并担任各种职位,其中包括,舰队银行纽约地铁部门行政副董事长,纽约花旗银行投资销售董事长。他是纽约银行家协会董事会主席。现为纽约联邦住房贷款银行董事会董事,并主持管理风险委员会。同时,他还是联邦储备银行社区存款机构咨询委员会委员。于2012年被州长Andrew Cuomo任命为Nassau县临时财政局董事。
John R. Buran,is President and Chief Executive Officer and a Director of the Company and the Bank. He has served as President and Chief Executive Officer of the Company and the Bank since July 2005. He has been a Director of the Company and the Bank since 2003. Prior to that, he served as Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company and the Bank from January 2001 until June 2005. Prior to joining the Company, Mr. Buran held a variety of positions within the Banking industry, including Executive Vice President of the New York Metro Division of Fleet Bank and Vice President New York Investment Sales at Citibank. He is a former Chairman of the Board of the New York Bankers Association. He currently serves on the Board of The Federal Home Loan Bank of New York where he chairs the Risk Committee. He is also a member of the Federal Reserve Bank of New York’s Community Depository Institutions Advisory Council. He is a Director of the Nassau County Interim Finance Authority appointed by Governor Andrew Cuomo in 2012.
Maria A. Grasso

Maria A. Grasso自2014年1月成为公司高级行政董事长及首席营运官。Grasso先生自2006年5月起担任公司行政副董事长及首席营运官。在加入公司之前即自1997年至2002年,她曾为纽约银行长岛皇后分区高级副董事长,并曾为舰队银行纽约铁道部高级副董事长。在此之前,她还曾在美国NatWest银行及大通曼哈顿银行担任各种高层管理职位。


Maria A. Grasso,has been Senior Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company since January 2014. Ms. Grasso had been Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company since May 2006. Prior to joining the Company, she was Senior Vice President of the Long Island Queens Division of The Bank of New York. From 1997 to 2002 she was Senior Vice President NY Metro Division of Fleet Bank, N.A. Prior to that, she held several senior management positions at NatWest Bank and Chase Manhattan Bank, N.A.
Maria A. Grasso自2014年1月成为公司高级行政董事长及首席营运官。Grasso先生自2006年5月起担任公司行政副董事长及首席营运官。在加入公司之前即自1997年至2002年,她曾为纽约银行长岛皇后分区高级副董事长,并曾为舰队银行纽约铁道部高级副董事长。在此之前,她还曾在美国NatWest银行及大通曼哈顿银行担任各种高层管理职位。
Maria A. Grasso,has been Senior Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company since January 2014. Ms. Grasso had been Executive Vice President and Chief Operating Officer of the Company since May 2006. Prior to joining the Company, she was Senior Vice President of the Long Island Queens Division of The Bank of New York. From 1997 to 2002 she was Senior Vice President NY Metro Division of Fleet Bank, N.A. Prior to that, she held several senior management positions at NatWest Bank and Chase Manhattan Bank, N.A.
Francis W. Korzekwinski

Francis W. Korzekwinski自2014年1月任公司高级行政副董事长及首席房地产贷款负责官。在此之前,即2006年12月,他曾为公司执行副董事长及首席房地产贷款负责官。Korzekwinski先生于1993年加入公司,并任公司商业房地产助理副董事长,于1995年升职为副董事长。在加入公司之前,Korzekwinski先生曾为联邦储蓄银行副董事长,银行按揭专员,工作长达5年。在此之前,他曾在一家抵押贷款银行的公司工作,并任公司第二次营销副董事长。


Francis W. Korzekwinski,has been Senior Executive Vice President and Chief of Real Estate Lending of the Company since January 2014. Prior to that, he had been an Executive Vice President and Chief of Real Estate Lending of the Company since December 2006. Mr. Korzekwinski joined the Company in 1993 as Assistant Vice President of Commercial Real Estate and was promoted to Vice President in 1995. Prior to joining the Company, Mr. Korzekwinski was Vice President, Mortgage Officer at Bankers Federal Savings Bank, FSB for five years. Prior to that, he served as Vice President of Secondary Marketing for a mortgage banking company.
Francis W. Korzekwinski自2014年1月任公司高级行政副董事长及首席房地产贷款负责官。在此之前,即2006年12月,他曾为公司执行副董事长及首席房地产贷款负责官。Korzekwinski先生于1993年加入公司,并任公司商业房地产助理副董事长,于1995年升职为副董事长。在加入公司之前,Korzekwinski先生曾为联邦储蓄银行副董事长,银行按揭专员,工作长达5年。在此之前,他曾在一家抵押贷款银行的公司工作,并任公司第二次营销副董事长。
Francis W. Korzekwinski,has been Senior Executive Vice President and Chief of Real Estate Lending of the Company since January 2014. Prior to that, he had been an Executive Vice President and Chief of Real Estate Lending of the Company since December 2006. Mr. Korzekwinski joined the Company in 1993 as Assistant Vice President of Commercial Real Estate and was promoted to Vice President in 1995. Prior to joining the Company, Mr. Korzekwinski was Vice President, Mortgage Officer at Bankers Federal Savings Bank, FSB for five years. Prior to that, he served as Vice President of Secondary Marketing for a mortgage banking company.
Barbara A. Beckmann

Barbara A. Beckmann自2008年2月任公司高级副董事长及公司营运董事。Beckmann女士于2006年加入公司,并任公司副董事长及营运经理人。在加入本公司之前,她曾为纽约银行分行营运经理及副董事长。自1997年至2004年,她在FleetBoston财政公司身兼数职,其中包括副董事长,区域营运经理及纽约风险管理小组组长。


Barbara A. Beckmann,has been Executive Vice President/Director of Operations since January 2016. Prior to that she had been Senior Vice President/Director of Operations of the Company since February 2008. Ms. Beckmann joined the Company in 2006 as Vice President and Operations Manager. Prior to joining the Company she was a Vice President and Division Operations Manager for The Bank of New York. From 1997 to 2004 she held several management positions at FleetBoston Financial, including Vice President, District Operations Manager and New York Risk Management Team Leader.
Barbara A. Beckmann自2008年2月任公司高级副董事长及公司营运董事。Beckmann女士于2006年加入公司,并任公司副董事长及营运经理人。在加入本公司之前,她曾为纽约银行分行营运经理及副董事长。自1997年至2004年,她在FleetBoston财政公司身兼数职,其中包括副董事长,区域营运经理及纽约风险管理小组组长。
Barbara A. Beckmann,has been Executive Vice President/Director of Operations since January 2016. Prior to that she had been Senior Vice President/Director of Operations of the Company since February 2008. Ms. Beckmann joined the Company in 2006 as Vice President and Operations Manager. Prior to joining the Company she was a Vice President and Division Operations Manager for The Bank of New York. From 1997 to 2004 she held several management positions at FleetBoston Financial, including Vice President, District Operations Manager and New York Risk Management Team Leader.
Allen M. Brewer

Allen M. Brewer 自2008年12月任公司高级副董事长及首席信息官。在加入公司之前,他自2007年开始成为ALEL管理公司董事长,该公司是一家信息咨询公司,Brewer先生自2004年至2008年曾为阿莱恩斯咨询公司执行副董事长,该公司是一家全球信息技术决策集团主要负责工业财务服务。在此之前,Brewer先生曾为美国国际集团公司信息系统首席信息官,为摩根大通银行副董事长,及花旗集团全球现金流通管理部管理董事。


Allen M. Brewer,has been Executive Vice President/Chief Information Officer of the Company since August 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Chief Information Officer of the Company since December 2008. Prior to joining the Company, Mr. Brewer served as President of ALEL Management Corporation, a technology consulting firm, since 2007. Mr. Brewer held the position of Executive Vice President at Alliance Consulting, a global IT solutions organization servicing the financial services industry, from 2004 to 2008. Prior to that, Mr. Brewer served as Chief Information Officer of Corporate Systems at American International Group, Vice President at J.P. Morgan Chase, and Managing Director for Global Cash Management at Citigroup.
Allen M. Brewer 自2008年12月任公司高级副董事长及首席信息官。在加入公司之前,他自2007年开始成为ALEL管理公司董事长,该公司是一家信息咨询公司,Brewer先生自2004年至2008年曾为阿莱恩斯咨询公司执行副董事长,该公司是一家全球信息技术决策集团主要负责工业财务服务。在此之前,Brewer先生曾为美国国际集团公司信息系统首席信息官,为摩根大通银行副董事长,及花旗集团全球现金流通管理部管理董事。
Allen M. Brewer,has been Executive Vice President/Chief Information Officer of the Company since August 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Chief Information Officer of the Company since December 2008. Prior to joining the Company, Mr. Brewer served as President of ALEL Management Corporation, a technology consulting firm, since 2007. Mr. Brewer held the position of Executive Vice President at Alliance Consulting, a global IT solutions organization servicing the financial services industry, from 2004 to 2008. Prior to that, Mr. Brewer served as Chief Information Officer of Corporate Systems at American International Group, Vice President at J.P. Morgan Chase, and Managing Director for Global Cash Management at Citigroup.
Astrid Burrowes

Astrid Burrowes 自2008年3月开始任公司副董事长及公司控股人。在加入此公司之前,即自1998年至2008年,她曾为Delta金融公司高级副董事长及公司控股人,该公司是一家按揭银行公司。自1994年至1998年,她曾在KPMG, LLP公司工作,该公司是一家上市会计公司。自1984年至1994年,Burrowes女士在Roslyn储蓄银行身兼数职。同时,Burrowes女士也是一位注册会计师。


Astrid Burrowes,has been Executive Vice President/Controller of the Company since January 2016 and Executive Vice President/Chief Accounting Officer of the Company since February 2016. Prior to that she has been Senior Vice President and Controller of the Company since March 2008. Prior to joining the Company, from 1998 to 2008 she was Senior Vice President and Controller of Delta Financial Corporation, a mortgage banking company. From 1994 to 1998 she was with KPMG, LLP, a public accounting firm. From 1984 to 1994 Mrs. Burrowes held various positions at Roslyn Savings Bank. Mrs. Burrowes is a Certified Public Accountant.
Astrid Burrowes 自2008年3月开始任公司副董事长及公司控股人。在加入此公司之前,即自1998年至2008年,她曾为Delta金融公司高级副董事长及公司控股人,该公司是一家按揭银行公司。自1994年至1998年,她曾在KPMG, LLP公司工作,该公司是一家上市会计公司。自1984年至1994年,Burrowes女士在Roslyn储蓄银行身兼数职。同时,Burrowes女士也是一位注册会计师。
Astrid Burrowes,has been Executive Vice President/Controller of the Company since January 2016 and Executive Vice President/Chief Accounting Officer of the Company since February 2016. Prior to that she has been Senior Vice President and Controller of the Company since March 2008. Prior to joining the Company, from 1998 to 2008 she was Senior Vice President and Controller of Delta Financial Corporation, a mortgage banking company. From 1994 to 1998 she was with KPMG, LLP, a public accounting firm. From 1984 to 1994 Mrs. Burrowes held various positions at Roslyn Savings Bank. Mrs. Burrowes is a Certified Public Accountant.
Caterina dePasquale

Caterina dePasquale 自2010年1月任战略开发及交付公司董事长。dePasquale女士于2007年加入本公司,并出任公司副董事长及零售银行及分销部董事长。在加入本公司之前,dePasquale女士曾在美国银行零售银行及其子银行工作,并身兼数职,其中包括高级副董事职位,区域经理人,及区域服务经理人,


Caterina dePasquale,has been Senior Vice President/Director of Strategic Development and Delivery since January 2010. Ms. dePasquale joined the Company in 2007 as Vice President and Director of Retail Banking & Distribution. Prior to joining the Company, Ms. dePasquale held various Senior Vice President positions, including District Manager and Regional Service Manager, within the Retail Banking operations of Bank of America and its predecessor banks.
Caterina dePasquale 自2010年1月任战略开发及交付公司董事长。dePasquale女士于2007年加入本公司,并出任公司副董事长及零售银行及分销部董事长。在加入本公司之前,dePasquale女士曾在美国银行零售银行及其子银行工作,并身兼数职,其中包括高级副董事职位,区域经理人,及区域服务经理人,
Caterina dePasquale,has been Senior Vice President/Director of Strategic Development and Delivery since January 2010. Ms. dePasquale joined the Company in 2007 as Vice President and Director of Retail Banking & Distribution. Prior to joining the Company, Ms. dePasquale held various Senior Vice President positions, including District Manager and Regional Service Manager, within the Retail Banking operations of Bank of America and its predecessor banks.
Ruth E. Filiberto

Ruth E. Filiberto自2016年1月以来一直担任公司执行副总裁/人力资源总监。在此之前,自2007年8月起任公司高级副总裁/人力资源总监。在加入公司之前,Filiberto女士曾从事各类职位,如自1993年至2006年在First Data Corporation担任副总裁/人力资源部总监。


Ruth E. Filiberto,has been Executive Vice President/Director of Human Resources of the Company since January 2016. Prior to that she had been Senior Vice President/Director of Human Resources of the Company since August 2007. Prior to joining the Company, Ms. Filiberto held various positions, including Vice President/Director, within the Human Resources department at First Data Corporation from 1993 to 2006.
Ruth E. Filiberto自2016年1月以来一直担任公司执行副总裁/人力资源总监。在此之前,自2007年8月起任公司高级副总裁/人力资源总监。在加入公司之前,Filiberto女士曾从事各类职位,如自1993年至2006年在First Data Corporation担任副总裁/人力资源部总监。
Ruth E. Filiberto,has been Executive Vice President/Director of Human Resources of the Company since January 2016. Prior to that she had been Senior Vice President/Director of Human Resources of the Company since August 2007. Prior to joining the Company, Ms. Filiberto held various positions, including Vice President/Director, within the Human Resources department at First Data Corporation from 1993 to 2006.
Ronald Hartmann

Ronald Hartmann自2014年1月任公司商业房地产贷款公司行政副董事长。在此之前,自2007年2月曾为公司商业房地产贷款公司高级副董事长。Hartmann先生于1998年12月加入本公司,并任公司助理副董事长及贷款专员。Hartmann先生于2000年被提升为副董事长及借贷员。在加入公司之前,Hartmann先生曾为长岛储蓄银行商业房地产借贷办事处副董事长。在此之前,他曾为Crossland联邦储蓄银行高级副董事长,负责银行贷款条款事项。


Ronald Hartmann,has been Executive Vice President/Commercial Real Estate Lending of the Company since January 2014. Prior to that, he had been a Senior Vice President/Commercial Real Estate Lending of the Company since February 2007. Mr. Hartmann joined the Company in December 1998 as Assistant Vice President/Loan Officer. Mr. Hartmann was promoted to Vice President/Loan Officer in 2000. Prior to joining the Company, Mr. Hartmann was Vice President Commercial Real Estate Lending Officer for Long Island Savings Bank, and prior to that he served as Senior Vice President in charge of Loan Workouts for Crossland Federal Savings Bank.
Ronald Hartmann自2014年1月任公司商业房地产贷款公司行政副董事长。在此之前,自2007年2月曾为公司商业房地产贷款公司高级副董事长。Hartmann先生于1998年12月加入本公司,并任公司助理副董事长及贷款专员。Hartmann先生于2000年被提升为副董事长及借贷员。在加入公司之前,Hartmann先生曾为长岛储蓄银行商业房地产借贷办事处副董事长。在此之前,他曾为Crossland联邦储蓄银行高级副董事长,负责银行贷款条款事项。
Ronald Hartmann,has been Executive Vice President/Commercial Real Estate Lending of the Company since January 2014. Prior to that, he had been a Senior Vice President/Commercial Real Estate Lending of the Company since February 2007. Mr. Hartmann joined the Company in December 1998 as Assistant Vice President/Loan Officer. Mr. Hartmann was promoted to Vice President/Loan Officer in 2000. Prior to joining the Company, Mr. Hartmann was Vice President Commercial Real Estate Lending Officer for Long Island Savings Bank, and prior to that he served as Senior Vice President in charge of Loan Workouts for Crossland Federal Savings Bank.
Jeoung Jin

Jeoung Jin自2014年1月任小型多功能房地产贷款公司行政副董事长,并且为该房地产公司混合使用住宅居民。在此之前,即自2007年2月,他曾为小型多功能家庭住宅房地产借贷公司高级副董事长及混合使用住宅居民。Jin先生于1998年7月加入公司,并任公司助理秘书长及商业贷款师。Jin先生于2000年被提拔为公司行政副董事长及商业贷款师。于2002年被提升为公司副董事长及按揭贷款师。在加入公司之前,Jin先生曾为韩国外汇银行助理副董事长,消费者借贷师。


Jeoung Jin,has been Executive Vice President/Residential, Mixed-Use, and Small Multi-Family Real Estate Lending of the Company since January 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Residential, Mixed-Use, and Small Multi-Family Real Estate Lending of the Company since February 2007. Mr. Jin joined the Company in July 1998 as Assistant Secretary/Commercial Loan Officer. Mr. Jin was promoted to Assistant Vice President/Commercial Loan officer in 2000 and to Vice President/Mortgage Loan Officer in 2002. Prior to joining the Company, Mr. Jin was Assistant Vice President, Consumer Lending Loan Officer at Korea Exchange Bank.
Jeoung Jin自2014年1月任小型多功能房地产贷款公司行政副董事长,并且为该房地产公司混合使用住宅居民。在此之前,即自2007年2月,他曾为小型多功能家庭住宅房地产借贷公司高级副董事长及混合使用住宅居民。Jin先生于1998年7月加入公司,并任公司助理秘书长及商业贷款师。Jin先生于2000年被提拔为公司行政副董事长及商业贷款师。于2002年被提升为公司副董事长及按揭贷款师。在加入公司之前,Jin先生曾为韩国外汇银行助理副董事长,消费者借贷师。
Jeoung Jin,has been Executive Vice President/Residential, Mixed-Use, and Small Multi-Family Real Estate Lending of the Company since January 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Residential, Mixed-Use, and Small Multi-Family Real Estate Lending of the Company since February 2007. Mr. Jin joined the Company in July 1998 as Assistant Secretary/Commercial Loan Officer. Mr. Jin was promoted to Assistant Vice President/Commercial Loan officer in 2000 and to Vice President/Mortgage Loan Officer in 2002. Prior to joining the Company, Mr. Jin was Assistant Vice President, Consumer Lending Loan Officer at Korea Exchange Bank.
Theresa Kelly

Theresa Kelly 自2014年1月任公司商业银行行政副董事长。在此之前,即自2006年5月起任公司商业银行高级副董事长。在加入公司之前,即自2000年Kelly女士在商业银行集团及美国银行商业金融服务集团担任高级副董事长。在美国银行工作之前,Kelly女士曾在花旗银行工作,并担任银行高级客户业务经理及专业销售专员。


Theresa Kelly,has been Executive Vice President/Business Banking of the Company since January 2014. Prior to that, she had been Senior Vice President/Business Banking of the Company since May 2006. Prior to joining the Company, Ms. Kelly held various Senior Vice President positions within the Commercial Banking Group and Business Financial Services Group for Bank of America since 2000. Prior to her work at Bank of America, Ms. Kelly worked at Citibank as Senior Relationship Manager-Business and Professional Sales.
Theresa Kelly 自2014年1月任公司商业银行行政副董事长。在此之前,即自2006年5月起任公司商业银行高级副董事长。在加入公司之前,即自2000年Kelly女士在商业银行集团及美国银行商业金融服务集团担任高级副董事长。在美国银行工作之前,Kelly女士曾在花旗银行工作,并担任银行高级客户业务经理及专业销售专员。
Theresa Kelly,has been Executive Vice President/Business Banking of the Company since January 2014. Prior to that, she had been Senior Vice President/Business Banking of the Company since May 2006. Prior to joining the Company, Ms. Kelly held various Senior Vice President positions within the Commercial Banking Group and Business Financial Services Group for Bank of America since 2000. Prior to her work at Bank of America, Ms. Kelly worked at Citibank as Senior Relationship Manager-Business and Professional Sales.
Robert G. Kiraly

Robert G. Kiraly 自2007年7月任公司高级副董事长及内部首席审计师。Kiraly先生于2006年7月加入本公司,并任公司第一副董事长,及首席审计师。在加入公司之前,Kiraly先生自2004年在纽约社区银行及行政监督集团长岛商业银行任各类高级管理职位。在此之前,Kiraly先生曾为Sumitomo信托银行公司审计董事,任期长达十余年。


Robert G. Kiraly,has been Executive Vice President/Chief Audit Officer of the Company since January 2015. Prior to that, he had been Senior Vice President/Chief Internal Auditor of the Company since June 2007. Mr. Kiraly joined the Company in July 2006 as First Vice President & Chief Auditor. Prior to joining the Company, he held senior management positions at New York Community Bank and Long Island Commercial Bank in the Executive Oversight group since 2004. Prior to that, Mr. Kiraly was the Audit Director for Sumitomo Trust & Banking Co. for over ten years.
Robert G. Kiraly 自2007年7月任公司高级副董事长及内部首席审计师。Kiraly先生于2006年7月加入本公司,并任公司第一副董事长,及首席审计师。在加入公司之前,Kiraly先生自2004年在纽约社区银行及行政监督集团长岛商业银行任各类高级管理职位。在此之前,Kiraly先生曾为Sumitomo信托银行公司审计董事,任期长达十余年。
Robert G. Kiraly,has been Executive Vice President/Chief Audit Officer of the Company since January 2015. Prior to that, he had been Senior Vice President/Chief Internal Auditor of the Company since June 2007. Mr. Kiraly joined the Company in July 2006 as First Vice President & Chief Auditor. Prior to joining the Company, he held senior management positions at New York Community Bank and Long Island Commercial Bank in the Executive Oversight group since 2004. Prior to that, Mr. Kiraly was the Audit Director for Sumitomo Trust & Banking Co. for over ten years.
Patricia Mezeul

Patricia Mezeul自2008年1月任公司政府银行高级副董事长及董事,在加入公司之前,Mezeul女士自2002年至2008年在商业银行任副董事长及高级主管。她在商业银行内成功打造了一支政府银行队伍。


Patricia Mezeul,has been Executive Vice President/Director of Government Banking of the Company since August 2014. Prior to that, she had been Senior Vice President/Director of Government Banking of the Company since January 2008. Prior to joining the Company, Ms. Mezeul held the position of Vice President, Senior Team Leader for Commerce Bank from 2002 to 2008 where she successfully established a Government Banking team.
Patricia Mezeul自2008年1月任公司政府银行高级副董事长及董事,在加入公司之前,Mezeul女士自2002年至2008年在商业银行任副董事长及高级主管。她在商业银行内成功打造了一支政府银行队伍。
Patricia Mezeul,has been Executive Vice President/Director of Government Banking of the Company since August 2014. Prior to that, she had been Senior Vice President/Director of Government Banking of the Company since January 2008. Prior to joining the Company, Ms. Mezeul held the position of Vice President, Senior Team Leader for Commerce Bank from 2002 to 2008 where she successfully established a Government Banking team.
Gary P. Liotta

Gary P. Liotta自2010年4月任公司高级副董事长及首席风险师。在加入该公司之前,自2002年至2010年期间,他曾任摩根斯坦利公司投资管理部副董事长。在此之前,Liotta先生曾为雷曼兄弟公司副董事长及安永公司审计经理人。他还曾为纽约国内联邦借贷银行官员及摩根大通首席执行官。Liotta先生是一位注册会计师。


Gary P. Liotta,has been Executive Vice President/Chief Risk Officer of the Company since August 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Chief Risk Officer of the Company since April 2010. Prior to joining the Company, Mr. Liotta was Vice President of Investment Management for Morgan Stanley from 2002 to 2010. Prior to that, he was Vice President at Lehman Brothers and an Audit Manager for Ernst and Young. He has also held officer positions at the Federal Home Loan Bank of New York and JP Morgan Chase. Mr. Liotta is a Certified Public Accountant.
Gary P. Liotta自2010年4月任公司高级副董事长及首席风险师。在加入该公司之前,自2002年至2010年期间,他曾任摩根斯坦利公司投资管理部副董事长。在此之前,Liotta先生曾为雷曼兄弟公司副董事长及安永公司审计经理人。他还曾为纽约国内联邦借贷银行官员及摩根大通首席执行官。Liotta先生是一位注册会计师。
Gary P. Liotta,has been Executive Vice President/Chief Risk Officer of the Company since August 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Chief Risk Officer of the Company since April 2010. Prior to joining the Company, Mr. Liotta was Vice President of Investment Management for Morgan Stanley from 2002 to 2010. Prior to that, he was Vice President at Lehman Brothers and an Audit Manager for Ernst and Young. He has also held officer positions at the Federal Home Loan Bank of New York and JP Morgan Chase. Mr. Liotta is a Certified Public Accountant.
Susan K. Cullen

Susan K. Cullen从2012年6月开始担任该银行的执行副总裁、首席风险官。从2008年8月到2012年6月,Cullen女士担任葛兰索顿顾问公司(Grant Thornton LLP)的金融机构实践部的审计合伙人,过去8年间,她在该部门担任过其他管理职位。


Susan K. Cullen,has been Senior Executive Vice President, Treasurer and Chief Financial Officer of the Company since February 2016. Ms. Cullen joined the Company in August 2015 as Executive Vice President/Chief Accounting Officer. Prior to joining the Company, she held the positons of Executive Vice President/SEC Reporting and Investor Relations, from January 2014 to July 2015 and Executive Vice President/Chief Risk Officer, from June 2012 to January 2014 at Hudson Valley Bank. Prior to Hudson Valley Bank, she was an audit partner with Grant Thornton, LLP in the Financial Service Practice.
Susan K. Cullen从2012年6月开始担任该银行的执行副总裁、首席风险官。从2008年8月到2012年6月,Cullen女士担任葛兰索顿顾问公司(Grant Thornton LLP)的金融机构实践部的审计合伙人,过去8年间,她在该部门担任过其他管理职位。
Susan K. Cullen,has been Senior Executive Vice President, Treasurer and Chief Financial Officer of the Company since February 2016. Ms. Cullen joined the Company in August 2015 as Executive Vice President/Chief Accounting Officer. Prior to joining the Company, she held the positons of Executive Vice President/SEC Reporting and Investor Relations, from January 2014 to July 2015 and Executive Vice President/Chief Risk Officer, from June 2012 to January 2014 at Hudson Valley Bank. Prior to Hudson Valley Bank, she was an audit partner with Grant Thornton, LLP in the Financial Service Practice.
John F. Stewart

John F. Stewart于2014年3月加入公司,并成为公司行政副董事长及公司行政职员。在加入公司之前,他曾为纽约国家第一银行董事长兼首席执行官。在纽约国家第一银行工作之前,Stewart先生曾从事过多种高层职位,如,本地市场营销主席,城市银行国内分销管理董事。


John F. Stewart,has been Executive Vice President/Chief of Staff of the Company since he joined the Company in March 2014. Prior to joining the Company, he was President and Chief Executive Officer of First National Bank of New York. Prior to his work at First National Bank of New York, Mr. Stewart held various senior level positions including Local Markets President and Managing Director of National Distribution for Citibank.
John F. Stewart于2014年3月加入公司,并成为公司行政副董事长及公司行政职员。在加入公司之前,他曾为纽约国家第一银行董事长兼首席执行官。在纽约国家第一银行工作之前,Stewart先生曾从事过多种高层职位,如,本地市场营销主席,城市银行国内分销管理董事。
John F. Stewart,has been Executive Vice President/Chief of Staff of the Company since he joined the Company in March 2014. Prior to joining the Company, he was President and Chief Executive Officer of First National Bank of New York. Prior to his work at First National Bank of New York, Mr. Stewart held various senior level positions including Local Markets President and Managing Director of National Distribution for Citibank.
Michael Bingold

Michael Bingold自2014年1月任分销及发展部高级副董事长及董事。Bingold先生于2013年5月加入公司,并担任公司高级副董事长及幕僚长。在此之前即自2010年至2013年,他曾为花旗银行在波斯顿,纽约市及佛罗里达州小型商业区业务董事。在担任此职位之前,他曾在花旗银行内担任各类高级管理职位,其中包括东部销售董事,Affluent大众销售总监及区域经理。


Michael Bingold,has been Executive Vice President/Director of Distribution and Client Development of the Company since August 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Director of Distribution and Client Development since January 2014. Mr. Bingold joined the Company in May 2013 as Senior Vice President/Chief of Staff. Prior to joining the Company, he was Small Business Region Director for New York City, Boston and Florida at Citibank from 2010 to 2013. Prior to this position, he held various senior manager positions at Citibank, including East Division Sales Director, Mass Affluent Sales Director and Area Director.
Michael Bingold自2014年1月任分销及发展部高级副董事长及董事。Bingold先生于2013年5月加入公司,并担任公司高级副董事长及幕僚长。在此之前即自2010年至2013年,他曾为花旗银行在波斯顿,纽约市及佛罗里达州小型商业区业务董事。在担任此职位之前,他曾在花旗银行内担任各类高级管理职位,其中包括东部销售董事,Affluent大众销售总监及区域经理。
Michael Bingold,has been Executive Vice President/Director of Distribution and Client Development of the Company since August 2014. Prior to that, he had been Senior Vice President/Director of Distribution and Client Development since January 2014. Mr. Bingold joined the Company in May 2013 as Senior Vice President/Chief of Staff. Prior to joining the Company, he was Small Business Region Director for New York City, Boston and Florida at Citibank from 2010 to 2013. Prior to this position, he held various senior manager positions at Citibank, including East Division Sales Director, Mass Affluent Sales Director and Area Director.