董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Jason Nanchun Jiang | 男 | Director | 41 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| 阎焱 | 男 | Director | 57 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Yuzhu Shi | 男 | Chairman of the Board of Directors | 51 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| 刘伟 | 女 | Director, Chief Executive Officer | 46 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Peter Andrew Schloss | 男 | Director | 53 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Xuefeng Ji | 男 | Director, President | 35 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| 阎焱 | 男 | Director | 57 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| 皮特·斯科罗斯 | 男 | Director | 53 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| 阎焱 | 男 | Director | 57 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 刘伟 | 女 | Director, Chief Executive Officer | 46 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Shiliang Song | 男 | Chief Technology Officer | 36 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Yonghua Lu | 男 | Vice President of Sales and Marketing | 53 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Yongjun Fei | 男 | Vice President of Office Administration, Legal Affairs and Intellectual Property Rights | 46 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Xuefeng Ji | 男 | Director, President | 35 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Guoqiang Ding | 男 | Vice President of Research and Development | 35 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Cheng Peng | 男 | Vice President of Research and Development | 32 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Min Tang | 女 | Vice President of Media and Human Resources | 44 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Jazy Zhang | 女 | Chief Financial Officer | 45 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
| Meng Wu | 男 | Vice President of Research and Development | 29 | 未披露 | 未持股 | 2013-12-31 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Jason Nanchun Jiang
-
Jason Nanchun Jiang,他是我公司独立董事。自2003年,他曾担任分众传媒控股公司董事长、董事和首席执行官。从2003年开始,他在1997年由直系家庭成员创办的在2003更名为分众传媒广告担任广告总经理。1995年他从华东师范大学获得中国语言及文学学士学位。
Jason Nanchun Jiang is an independent director of our company. He has served as the chairman of the board of directors and chief executive officer of Focus Media Holding Limited since 2003. Starting in 2003 Mr. Jiang was general manager of Aiqi Advertising, an advertising company founded by his immediate family members in 1997 which was renamed Focus Media Advertisement in May 2003. Mr. Jiang received a bachelor’s degree in Chinese language and literature from Huadong Normal University in 1995. - Jason Nanchun Jiang,他是我公司独立董事。自2003年,他曾担任分众传媒控股公司董事长、董事和首席执行官。从2003年开始,他在1997年由直系家庭成员创办的在2003更名为分众传媒广告担任广告总经理。1995年他从华东师范大学获得中国语言及文学学士学位。
- Jason Nanchun Jiang is an independent director of our company. He has served as the chairman of the board of directors and chief executive officer of Focus Media Holding Limited since 2003. Starting in 2003 Mr. Jiang was general manager of Aiqi Advertising, an advertising company founded by his immediate family members in 1997 which was renamed Focus Media Advertisement in May 2003. Mr. Jiang received a bachelor’s degree in Chinese language and literature from Huadong Normal University in 1995.
- 阎焱
-
阎焱先生,1957年9月出生,硕士研究生。曾任美国斯普林特电话公司亚洲业务发展董事,美国智库哈德逊研究所研究员,华盛顿世界银行总部分析员,还曾担任过两届中石化独立非执行董事和审计委员会主席,两届中海油服独立非执行董事和薪酬委员会主席,中国南方航空公司的独立非执行董事,华润置地有限公司独立非执行董事。现任国元证券股份有限公司独立董事,赛富投资基金的创始管理合伙人,ATA Creativity Global董事,360数科独立董事,中国石油天然气股份有限公司独立董事,东方甄选控股有限公司独立非执行董事。
Andrew Y Yan,is a director of company and is an independent director pursuant to Nasdaq Stock Market Rule 5605. He is the founding managing partner of SAIF Partners. Before joining SAIF in 2001, Mr. Yan was a managing director and the head of the Hong Kong office of Emerging Markets Partnership, the management company of AIG Asian Infrastructure Funds, from 1994 to 2001. From 1989 to 1994, he worked in the World Bank, the Hudson Institute and US Sprint Co. as an economist, research fellow and director for Asia, respectively, in Washington, DC. From 1982 to 1984, he was the chief engineer of Jianghuai Airplane Corp. Currently, Mr. Yan is an independent director of Qifu Technology Inc. and Guoyuan Securities Co., Ltd, and an independent non-executive director of Petrochina Company Ltd and East Buy Holding Ltd. He also holds directorship in several SAIF portfolio companies. Mr. Yan received a master of arts degree from Princeton University, and a bachelor's degree in engineering from the Nanjing Aeronautic Institute. - 阎焱先生,1957年9月出生,硕士研究生。曾任美国斯普林特电话公司亚洲业务发展董事,美国智库哈德逊研究所研究员,华盛顿世界银行总部分析员,还曾担任过两届中石化独立非执行董事和审计委员会主席,两届中海油服独立非执行董事和薪酬委员会主席,中国南方航空公司的独立非执行董事,华润置地有限公司独立非执行董事。现任国元证券股份有限公司独立董事,赛富投资基金的创始管理合伙人,ATA Creativity Global董事,360数科独立董事,中国石油天然气股份有限公司独立董事,东方甄选控股有限公司独立非执行董事。
- Andrew Y Yan,is a director of company and is an independent director pursuant to Nasdaq Stock Market Rule 5605. He is the founding managing partner of SAIF Partners. Before joining SAIF in 2001, Mr. Yan was a managing director and the head of the Hong Kong office of Emerging Markets Partnership, the management company of AIG Asian Infrastructure Funds, from 1994 to 2001. From 1989 to 1994, he worked in the World Bank, the Hudson Institute and US Sprint Co. as an economist, research fellow and director for Asia, respectively, in Washington, DC. From 1982 to 1984, he was the chief engineer of Jianghuai Airplane Corp. Currently, Mr. Yan is an independent director of Qifu Technology Inc. and Guoyuan Securities Co., Ltd, and an independent non-executive director of Petrochina Company Ltd and East Buy Holding Ltd. He also holds directorship in several SAIF portfolio companies. Mr. Yan received a master of arts degree from Princeton University, and a bachelor's degree in engineering from the Nanjing Aeronautic Institute.
- Yuzhu Shi
-
Yuzhu Shi,他是董事会主席。直到2013年4月他一直担任公司的首席执行官。他还担任巨人Giant Investment Co., Ltd., Stone Holding Co., Ltd.和工Union Sky Holding Group Limited.的董事。在1994年,他被授予“关系到中国改革的人”;2001年,中央电视台经济人;2004年,民营企业优秀的企业家,香港紫荆花杯优秀企业家。1984年,他获得了浙江大学数学学士学位。
Yuzhu Shi is the chairman of board of directors. Mr. Shi served as chief executive officer of company from its founding until April 2013. Mr. Shi also serves as a director for Giant Investment Co., Ltd., Stone Holding Co., Ltd. and Union Sky Holding Group Limited. He was awarded the "People Who Mattered to China Reform" in 1994 "CCTV Economic People of the Year in China" in 2001 and "Excellent Entrepreneur of Privately-Owned Enterprise" and "Hong Kong Redbud Cup Excellent Entrepreneur" in 2004. Mr. Shi obtained his bachelor's degree in mathematics from Zhejiang University in 1984. - Yuzhu Shi,他是董事会主席。直到2013年4月他一直担任公司的首席执行官。他还担任巨人Giant Investment Co., Ltd., Stone Holding Co., Ltd.和工Union Sky Holding Group Limited.的董事。在1994年,他被授予“关系到中国改革的人”;2001年,中央电视台经济人;2004年,民营企业优秀的企业家,香港紫荆花杯优秀企业家。1984年,他获得了浙江大学数学学士学位。
- Yuzhu Shi is the chairman of board of directors. Mr. Shi served as chief executive officer of company from its founding until April 2013. Mr. Shi also serves as a director for Giant Investment Co., Ltd., Stone Holding Co., Ltd. and Union Sky Holding Group Limited. He was awarded the "People Who Mattered to China Reform" in 1994 "CCTV Economic People of the Year in China" in 2001 and "Excellent Entrepreneur of Privately-Owned Enterprise" and "Hong Kong Redbud Cup Excellent Entrepreneur" in 2004. Mr. Shi obtained his bachelor's degree in mathematics from Zhejiang University in 1984.
- 刘伟
-
刘伟女士,1968年出生,中国国籍;1990年毕业于南开大学,获汉语言文学、社会学双学位,2006年获中欧国际工商学院高级工商管理硕士学位。刘伟女士现任巨人网络集团股份有限公司第六届董事会董事和提名委员会委员,曾于2016年4月至2023年12月任巨人网络集团股份有限公司总经理。加入巨人网络前,刘伟女士曾先后担任上海黄金搭档生物科技有限公司总经理、上海健特生物科技有限公司总经理等职位。
Wei Liu has been a director of Giant Interactive Group Inc. company since October 2006 and chief executive officer of Giant Interactive Group Inc. company since April 2013. From September 2007 to April 2013 Ms. Liu served as president of Giant Interactive Group Inc. company. Prior to joining Giant Interactive Group Inc., Ms. Liu was a vice general manager, and later the general manager, of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd. from 2001 to 2004. From 1996 to 2000 Ms. Liu served as an executive general manager at Zhuhai Selan Yidai Co., Ltd. From 1992 to 1995 Ms. Liu served as a secretary, office administrator and vice president of Zhuhai Giant Group. Ms. Liu has also served as a general manager of Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 2004 to 2007. Ms. Liu received her bachelor's degrees in Chinese literature and sociology from Nankai University in 1990 and received her master's degree in business administration from the China Europe International Business School in 2006. - 刘伟女士,1968年出生,中国国籍;1990年毕业于南开大学,获汉语言文学、社会学双学位,2006年获中欧国际工商学院高级工商管理硕士学位。刘伟女士现任巨人网络集团股份有限公司第六届董事会董事和提名委员会委员,曾于2016年4月至2023年12月任巨人网络集团股份有限公司总经理。加入巨人网络前,刘伟女士曾先后担任上海黄金搭档生物科技有限公司总经理、上海健特生物科技有限公司总经理等职位。
- Wei Liu has been a director of Giant Interactive Group Inc. company since October 2006 and chief executive officer of Giant Interactive Group Inc. company since April 2013. From September 2007 to April 2013 Ms. Liu served as president of Giant Interactive Group Inc. company. Prior to joining Giant Interactive Group Inc., Ms. Liu was a vice general manager, and later the general manager, of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd. from 2001 to 2004. From 1996 to 2000 Ms. Liu served as an executive general manager at Zhuhai Selan Yidai Co., Ltd. From 1992 to 1995 Ms. Liu served as a secretary, office administrator and vice president of Zhuhai Giant Group. Ms. Liu has also served as a general manager of Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 2004 to 2007. Ms. Liu received her bachelor's degrees in Chinese literature and sociology from Nankai University in 1990 and received her master's degree in business administration from the China Europe International Business School in 2006.
- Peter Andrew Schloss
-
Peter Andrew Schloss,2008年,他是我公司独立董事。他是凤凰传媒基金投资委员会成员和合作伙伴。他也是一个独立董事和审计委员会主席。从2004年到2007年,他担任联合太平洋体育网络有限公司首席执行官。从2003年12月到2005年9月,他担任执行董事汤姆在线公司担任首席财务官;自2005年9月至2007年9月,在汤姆在线有限公司担任首席法律官。从1989年到1991年,他是在IBM中国/香港公司总法律顾问。从1991年到1996年,他是卫星电视亚洲有限公司总法律顾问。从1999年到2001年,他也是一个霸菱亚洲媒体负责人和投资银行家。他获得杜兰大学政治学硕士学位和法律博士学位。
Peter Andrew Schloss is an independent director of our company. Mr. Schloss is a partner and member of the investment committee of Phoenix Media Fund L.P., a private equity fund established by the Phoenix Television Group HKSE: 2008. Mr. Schloss is also an independent director and the audit committee chairman of YY Inc. Previously, Mr. Schloss served as the chief executive officer of Allied Pacific Sports Network Limited. From 2004 to 2007 Mr. Schloss was an executive director of TOM Online Inc. He served as chief financial officer of TOM Online Inc. from December 2003 to September 2005 and chief legal officer of TOM Online Inc. from September 2005 to September 2007. Mr. Schloss was the general counsel at IBM China/Hong Kong Corporation from 1989 to 1991. From 1991 to 1996 he was the general counsel of Satellite Television Asian Region Limited, and was a director of that company from 1993 to 1996 as well as director of Asia Satellite Telecommunications Company Limited from November 1991 to June 1993. He was also an investment banker of ING Barings and head of its Asia Media, Internet and Technology Group from 1999 to 2001. Mr. Schloss received a bachelor’s degree in political science and a juris doctor degree from Tulane University. - Peter Andrew Schloss,2008年,他是我公司独立董事。他是凤凰传媒基金投资委员会成员和合作伙伴。他也是一个独立董事和审计委员会主席。从2004年到2007年,他担任联合太平洋体育网络有限公司首席执行官。从2003年12月到2005年9月,他担任执行董事汤姆在线公司担任首席财务官;自2005年9月至2007年9月,在汤姆在线有限公司担任首席法律官。从1989年到1991年,他是在IBM中国/香港公司总法律顾问。从1991年到1996年,他是卫星电视亚洲有限公司总法律顾问。从1999年到2001年,他也是一个霸菱亚洲媒体负责人和投资银行家。他获得杜兰大学政治学硕士学位和法律博士学位。
- Peter Andrew Schloss is an independent director of our company. Mr. Schloss is a partner and member of the investment committee of Phoenix Media Fund L.P., a private equity fund established by the Phoenix Television Group HKSE: 2008. Mr. Schloss is also an independent director and the audit committee chairman of YY Inc. Previously, Mr. Schloss served as the chief executive officer of Allied Pacific Sports Network Limited. From 2004 to 2007 Mr. Schloss was an executive director of TOM Online Inc. He served as chief financial officer of TOM Online Inc. from December 2003 to September 2005 and chief legal officer of TOM Online Inc. from September 2005 to September 2007. Mr. Schloss was the general counsel at IBM China/Hong Kong Corporation from 1989 to 1991. From 1991 to 1996 he was the general counsel of Satellite Television Asian Region Limited, and was a director of that company from 1993 to 1996 as well as director of Asia Satellite Telecommunications Company Limited from November 1991 to June 1993. He was also an investment banker of ING Barings and head of its Asia Media, Internet and Technology Group from 1999 to 2001. Mr. Schloss received a bachelor’s degree in political science and a juris doctor degree from Tulane University.
- Xuefeng Ji
-
Xuefeng Ji,自2013年4月起,他是我们公司的总裁,2013年9月起担任公司董事。从2012年4月到2013年4月,他担任本公司的产品开发的高级副总裁。从2009年9月到2012年4月他担任主要负责产品开发的副总裁,质量控制和项目管理。从2005年到2007年,他担任ZT在线游戏设计师和后期ZT在线统计的首席设计师和项目经理。从2007年到2009年,他担任ZT在线项目部总经理。2002年,他从复旦大学应用数学获得学士学位;2005年,他获得复旦大学数学硕士学位。
Xuefeng Ji has been the president of our company since April 2013 and a director of our company since September 2013. From April 2012 to April 2013 Mr. Ji served as senior vice president of product development at the company. From September 2009 to April 2012 he served as a vice president primarily in charge of product development, quality control and project management. Mr. Ji acted as the game statistic designer for ZT Online and later the principal designer and project manager of ZT Online from 2005 to 2007. From 2007 to 2009 Mr. Ji acted as the general manager of the ZT Online project division. Mr. Ji received his bachelor’s degree in applied mathematics from Fudan University in 2002 and his master’s degree in mathematics from Fudan University in 2005. - Xuefeng Ji,自2013年4月起,他是我们公司的总裁,2013年9月起担任公司董事。从2012年4月到2013年4月,他担任本公司的产品开发的高级副总裁。从2009年9月到2012年4月他担任主要负责产品开发的副总裁,质量控制和项目管理。从2005年到2007年,他担任ZT在线游戏设计师和后期ZT在线统计的首席设计师和项目经理。从2007年到2009年,他担任ZT在线项目部总经理。2002年,他从复旦大学应用数学获得学士学位;2005年,他获得复旦大学数学硕士学位。
- Xuefeng Ji has been the president of our company since April 2013 and a director of our company since September 2013. From April 2012 to April 2013 Mr. Ji served as senior vice president of product development at the company. From September 2009 to April 2012 he served as a vice president primarily in charge of product development, quality control and project management. Mr. Ji acted as the game statistic designer for ZT Online and later the principal designer and project manager of ZT Online from 2005 to 2007. From 2007 to 2009 Mr. Ji acted as the general manager of the ZT Online project division. Mr. Ji received his bachelor’s degree in applied mathematics from Fudan University in 2002 and his master’s degree in mathematics from Fudan University in 2005.
- 阎焱
-
阎焱,男,生于1957年。现为赛富亚州投资基金的创始管理合伙人。在创办赛富之前,阎先生曾于1994至2001年任AIG亚洲基础设施投资基董事总经理及香港办主任。1989至1994年间,他先后在华盛顿世界银行总部担任经济学家、美国著名的智库哈德逊研究所担任研究员和于Sprint International Corporation担任亚太区战略规划及业务发展董事。担任雷士国际控股有限公司非执行董事及董事长。阎先生于1982年从南京航空学院取得工程学学士学位,于1984年至1986年在北京大学学习社会学硕士学位。他于1986-1989年在普林斯顿大学学习博士学位并于1989年取得国际经济硕士学位。他亦于1995年在沃顿商学院学习过高级金融和会记课程。于2014年5月16日担任国电科技环保集团股份有限公司战略委员会委员。于2006年7月13日获委任为华润置地有限公司薪酬委员会主席。于2013年12月31日获委任为华润置地有限公司企业管治委员会委员。于2013年12月31日获委任为华润置地有限公司审核委员会委员。于2013年12月31日获委任为华润置地有限公司提名委员会委员。
Andrew Y. Yan. Mr. Yan has been our independent director since our initial public offering in November 2014. He is also the founding managing partner of SAIF Partners III & IV, SB Asia Investment Fund II L.P., and president & executive managing director of Softbank Asia Infrastructure Fund. Before Joining SAIF in 2001 Mr. Yan was a managing director and the head of the Hong Kong office of Emerging Markets Partnership from 1994 to 2001. From 1989 to 1994 he worked in the World Bank, the Hudson Institute and US Sprint Co. as an Economist, Research Fellow and Director for Asia respectively in Washington, DC. From 1982 to 1984 he was the Chief Engineer at the Jianghuai Airplane Corp. Mr. Yan is a recipient of 2012 China’s National “Thousand Talents Program” and a member of its Selection Committee. He is a founding director of China Venture and Private Equity Association, and a director of Peking University Endowment Investment Committee. He was voted by the China Venture Capital Association as “The Venture Investor of the Year” in both 2004 and 2007. He was also selected as one of the “Fifty Finest Private Equity Investors in the World” by the Private Equity International in 2007; “No. 1 Venture Capitalist of the Year” by Forbes China in 2008 and 2009. He was the “Venture Capital Professional of the Year” by Asia Venture Capital Journal in 2009. Currently, Mr. Yan is also an independent non-executive director of China Petroleum & Chemical Corporation, China Resources Land Limited, CPMC Holdings Limited and Cogobuy Group; Non-executive Director of Guodian Technology & Environment Group Corporation Limited, Digital China Holdings Limited, eSun Holdings Limited and China Huiyuan Juice Group Limited. He is also an independent director of BlueFocus Communication group and TCL Corporation; and a director of ATA Inc. and ATA Online (Beijing) Education Technology Co., Ltd (all 12 companies are 1isted in the Hong Kong Stock Exchange, NYSE, NASDAQ, London Stock Exchange, Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange or New Three Board in China). He also holds directorships in several SAIF portfolio companies. Mr. Yan received a master of art’s degree from Princeton University as well as a bachelor’s degree in Engineering from the Nanjing Aeronautic Institute in China. - 阎焱,男,生于1957年。现为赛富亚州投资基金的创始管理合伙人。在创办赛富之前,阎先生曾于1994至2001年任AIG亚洲基础设施投资基董事总经理及香港办主任。1989至1994年间,他先后在华盛顿世界银行总部担任经济学家、美国著名的智库哈德逊研究所担任研究员和于Sprint International Corporation担任亚太区战略规划及业务发展董事。担任雷士国际控股有限公司非执行董事及董事长。阎先生于1982年从南京航空学院取得工程学学士学位,于1984年至1986年在北京大学学习社会学硕士学位。他于1986-1989年在普林斯顿大学学习博士学位并于1989年取得国际经济硕士学位。他亦于1995年在沃顿商学院学习过高级金融和会记课程。于2014年5月16日担任国电科技环保集团股份有限公司战略委员会委员。于2006年7月13日获委任为华润置地有限公司薪酬委员会主席。于2013年12月31日获委任为华润置地有限公司企业管治委员会委员。于2013年12月31日获委任为华润置地有限公司审核委员会委员。于2013年12月31日获委任为华润置地有限公司提名委员会委员。
- Andrew Y. Yan. Mr. Yan has been our independent director since our initial public offering in November 2014. He is also the founding managing partner of SAIF Partners III & IV, SB Asia Investment Fund II L.P., and president & executive managing director of Softbank Asia Infrastructure Fund. Before Joining SAIF in 2001 Mr. Yan was a managing director and the head of the Hong Kong office of Emerging Markets Partnership from 1994 to 2001. From 1989 to 1994 he worked in the World Bank, the Hudson Institute and US Sprint Co. as an Economist, Research Fellow and Director for Asia respectively in Washington, DC. From 1982 to 1984 he was the Chief Engineer at the Jianghuai Airplane Corp. Mr. Yan is a recipient of 2012 China’s National “Thousand Talents Program” and a member of its Selection Committee. He is a founding director of China Venture and Private Equity Association, and a director of Peking University Endowment Investment Committee. He was voted by the China Venture Capital Association as “The Venture Investor of the Year” in both 2004 and 2007. He was also selected as one of the “Fifty Finest Private Equity Investors in the World” by the Private Equity International in 2007; “No. 1 Venture Capitalist of the Year” by Forbes China in 2008 and 2009. He was the “Venture Capital Professional of the Year” by Asia Venture Capital Journal in 2009. Currently, Mr. Yan is also an independent non-executive director of China Petroleum & Chemical Corporation, China Resources Land Limited, CPMC Holdings Limited and Cogobuy Group; Non-executive Director of Guodian Technology & Environment Group Corporation Limited, Digital China Holdings Limited, eSun Holdings Limited and China Huiyuan Juice Group Limited. He is also an independent director of BlueFocus Communication group and TCL Corporation; and a director of ATA Inc. and ATA Online (Beijing) Education Technology Co., Ltd (all 12 companies are 1isted in the Hong Kong Stock Exchange, NYSE, NASDAQ, London Stock Exchange, Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange or New Three Board in China). He also holds directorships in several SAIF portfolio companies. Mr. Yan received a master of art’s degree from Princeton University as well as a bachelor’s degree in Engineering from the Nanjing Aeronautic Institute in China.
- 皮特·斯科罗斯
-
皮特·斯科罗斯(Peter Andrew Schloss),自2012年11月20日他曾担任公司独立董事。他是凤凰传媒基金有限公司(由凤凰卫视集团建立的一间于香港联合交易所上市的私募股权基金公司)的合伙人。自2007年以来, 他一直担任巨人网络集团有限公司(纽约证券交易所上市公司)的独立董事和审计委员会主席。从2008年至2012年, 他担任盟军太平洋体育网络有限公司行政总裁,该公司是在亚洲直播和点播体育节目的领先的互联网和无线提供商。在加入盟军太平洋体育网络有限公司前,他曾任职于TOM在线有限公司,2003至2005年是其财务总监,2004至2007年是其执行董事,并自2005年至2007年是首席法务官。他获得了杜兰大学政治学学士学位和法学博士学位。
Peter Andrew Schloss,has served as independent director since November 2012. Mr. Schloss is managing director and CEO of Castle Hill Partners. Previously Mr. Schloss was an independent director and audit committee chairman of Giant Interactive Group Inc. and an independent director of Zhaopin Limited. From 2008 to 2012, Mr. Schloss served as the chief executive officer of Allied Pacific Sports Network Limited, a leading internet and wireless provider of live and on-demand sports programs in Asia. Prior to joining Allied Pacific Sports Network Limited, Mr. Schloss worked at TOM Online Inc., serving as the chief financial officer from 2003 to 2005, as an executive director from 2004 to 2007 and as the chief legal officer from 2005 to 2007. Mr. Schloss received a bachelor's degree in political science and a juris doctor degree from Tulane University. - 皮特·斯科罗斯(Peter Andrew Schloss),自2012年11月20日他曾担任公司独立董事。他是凤凰传媒基金有限公司(由凤凰卫视集团建立的一间于香港联合交易所上市的私募股权基金公司)的合伙人。自2007年以来, 他一直担任巨人网络集团有限公司(纽约证券交易所上市公司)的独立董事和审计委员会主席。从2008年至2012年, 他担任盟军太平洋体育网络有限公司行政总裁,该公司是在亚洲直播和点播体育节目的领先的互联网和无线提供商。在加入盟军太平洋体育网络有限公司前,他曾任职于TOM在线有限公司,2003至2005年是其财务总监,2004至2007年是其执行董事,并自2005年至2007年是首席法务官。他获得了杜兰大学政治学学士学位和法学博士学位。
- Peter Andrew Schloss,has served as independent director since November 2012. Mr. Schloss is managing director and CEO of Castle Hill Partners. Previously Mr. Schloss was an independent director and audit committee chairman of Giant Interactive Group Inc. and an independent director of Zhaopin Limited. From 2008 to 2012, Mr. Schloss served as the chief executive officer of Allied Pacific Sports Network Limited, a leading internet and wireless provider of live and on-demand sports programs in Asia. Prior to joining Allied Pacific Sports Network Limited, Mr. Schloss worked at TOM Online Inc., serving as the chief financial officer from 2003 to 2005, as an executive director from 2004 to 2007 and as the chief legal officer from 2005 to 2007. Mr. Schloss received a bachelor's degree in political science and a juris doctor degree from Tulane University.
- 阎焱
-
阎焱先生,男,1957年9月出生。硕士研究生学历,毕业于普林斯顿大学国际经济专业。1982年2月至1984年10月任江淮航空仪表厂主管工程师。1984年至1986年在北京大学学习。1986年至1989年在普林斯顿大学学习。1989年6月至1990年2月任世界银行经济学家。1991年3月至1993年1月,任哈德逊研究所研究员。1993年1年至1994年2月,任美国斯普林特电话公司亚洲业务发展董事。1994年3月至2001年9月,任AIG亚洲基础设施投资基金的管理公司Emerging Markets Partnership之董事总经理及香港办主任。2001年10月至今任赛富投资基金创始管理合伙人。阎先生目前亦担任华润置地有限公司之独立非执行董事、TCL集团股份有限公司、北京蓝色光标品牌管理顾问股份有限公司及360金融的独立董事、ATA Creativity Global、青岛海尔股份有限公司及上海威尔泰工业自动化股份有限公司的董事。此外,阎先生于过往三年曾出任中国汇源果汁集团有限公司、丰德丽控股有限公司及国电科技环保集团股份有限公司之非执行董事及中国石油化工股份有限公司之独立非执行董事。
Andrew Y. Yan. Mr. Yan has been our independent director since our initial public offering in November 2014. He is also the founding managing partner of SAIF Partners III & IV, SB Asia Investment Fund II L.P., and president & executive managing director of Softbank Asia Infrastructure Fund. Before Joining SAIF in 2001 Mr. Yan was a managing director and the head of the Hong Kong office of Emerging Markets Partnership from 1994 to 2001. From 1989 to 1994 he worked in the World Bank, the Hudson Institute and US Sprint Co. as an Economist, Research Fellow and Director for Asia respectively in Washington, DC. From 1982 to 1984 he was the Chief Engineer at the Jianghuai Airplane Corp. Mr. Yan is a recipient of 2012 China's National "Thousand Talents Program" and a member of its Selection Committee. He is a founding director of China Venture and Private Equity Association, and a director of Peking University Endowment Investment Committee. He was voted by the China Venture Capital Association as "The Venture Investor of the Year" in both 2004 and 2007. He was also selected as one of the "Fifty Finest Private Equity Investors in the World" by the Private Equity International in 2007; "No. 1 Venture Capitalist of the Year" by Forbes China in 2008 and 2009. He was the "Venture Capital Professional of the Year" by Asia Venture Capital Journal in 2009. Currently, Mr. Yan is also an independent non-executive director of China Petroleum & Chemical Corporation, China Resources Land Limited, CPMC Holdings Limited and Cogobuy Group; Non-executive Director of Guodian Technology & Environment Group Corporation Limited, Digital China Holdings Limited, eSun Holdings Limited and China Huiyuan Juice Group Limited. He is also an independent director of BlueFocus Communication group and TCL Corporation; and a director of ATA Inc. and ATA Online (Beijing) Education Technology Co., Ltd (all 12 companies are 1isted in the Hong Kong Stock Exchange, NYSE, NASDAQ, London Stock Exchange, Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange or New Three Board in China). He also holds directorships in several SAIF portfolio companies. Mr. Yan received a master of art's degree from Princeton University as well as a bachelor's degree in Engineering from the Nanjing Aeronautic Institute in China. - 阎焱先生,男,1957年9月出生。硕士研究生学历,毕业于普林斯顿大学国际经济专业。1982年2月至1984年10月任江淮航空仪表厂主管工程师。1984年至1986年在北京大学学习。1986年至1989年在普林斯顿大学学习。1989年6月至1990年2月任世界银行经济学家。1991年3月至1993年1月,任哈德逊研究所研究员。1993年1年至1994年2月,任美国斯普林特电话公司亚洲业务发展董事。1994年3月至2001年9月,任AIG亚洲基础设施投资基金的管理公司Emerging Markets Partnership之董事总经理及香港办主任。2001年10月至今任赛富投资基金创始管理合伙人。阎先生目前亦担任华润置地有限公司之独立非执行董事、TCL集团股份有限公司、北京蓝色光标品牌管理顾问股份有限公司及360金融的独立董事、ATA Creativity Global、青岛海尔股份有限公司及上海威尔泰工业自动化股份有限公司的董事。此外,阎先生于过往三年曾出任中国汇源果汁集团有限公司、丰德丽控股有限公司及国电科技环保集团股份有限公司之非执行董事及中国石油化工股份有限公司之独立非执行董事。
- Andrew Y. Yan. Mr. Yan has been our independent director since our initial public offering in November 2014. He is also the founding managing partner of SAIF Partners III & IV, SB Asia Investment Fund II L.P., and president & executive managing director of Softbank Asia Infrastructure Fund. Before Joining SAIF in 2001 Mr. Yan was a managing director and the head of the Hong Kong office of Emerging Markets Partnership from 1994 to 2001. From 1989 to 1994 he worked in the World Bank, the Hudson Institute and US Sprint Co. as an Economist, Research Fellow and Director for Asia respectively in Washington, DC. From 1982 to 1984 he was the Chief Engineer at the Jianghuai Airplane Corp. Mr. Yan is a recipient of 2012 China's National "Thousand Talents Program" and a member of its Selection Committee. He is a founding director of China Venture and Private Equity Association, and a director of Peking University Endowment Investment Committee. He was voted by the China Venture Capital Association as "The Venture Investor of the Year" in both 2004 and 2007. He was also selected as one of the "Fifty Finest Private Equity Investors in the World" by the Private Equity International in 2007; "No. 1 Venture Capitalist of the Year" by Forbes China in 2008 and 2009. He was the "Venture Capital Professional of the Year" by Asia Venture Capital Journal in 2009. Currently, Mr. Yan is also an independent non-executive director of China Petroleum & Chemical Corporation, China Resources Land Limited, CPMC Holdings Limited and Cogobuy Group; Non-executive Director of Guodian Technology & Environment Group Corporation Limited, Digital China Holdings Limited, eSun Holdings Limited and China Huiyuan Juice Group Limited. He is also an independent director of BlueFocus Communication group and TCL Corporation; and a director of ATA Inc. and ATA Online (Beijing) Education Technology Co., Ltd (all 12 companies are 1isted in the Hong Kong Stock Exchange, NYSE, NASDAQ, London Stock Exchange, Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange or New Three Board in China). He also holds directorships in several SAIF portfolio companies. Mr. Yan received a master of art's degree from Princeton University as well as a bachelor's degree in Engineering from the Nanjing Aeronautic Institute in China.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- 刘伟
刘伟女士,1968年出生,中国国籍;1990年毕业于南开大学,获汉语言文学、社会学双学位,2006年获中欧国际工商学院高级工商管理硕士学位。刘伟女士现任巨人网络集团股份有限公司第六届董事会董事和提名委员会委员,曾于2016年4月至2023年12月任巨人网络集团股份有限公司总经理。加入巨人网络前,刘伟女士曾先后担任上海黄金搭档生物科技有限公司总经理、上海健特生物科技有限公司总经理等职位。
Wei Liu has been a director of Giant Interactive Group Inc. company since October 2006 and chief executive officer of Giant Interactive Group Inc. company since April 2013. From September 2007 to April 2013 Ms. Liu served as president of Giant Interactive Group Inc. company. Prior to joining Giant Interactive Group Inc., Ms. Liu was a vice general manager, and later the general manager, of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd. from 2001 to 2004. From 1996 to 2000 Ms. Liu served as an executive general manager at Zhuhai Selan Yidai Co., Ltd. From 1992 to 1995 Ms. Liu served as a secretary, office administrator and vice president of Zhuhai Giant Group. Ms. Liu has also served as a general manager of Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 2004 to 2007. Ms. Liu received her bachelor's degrees in Chinese literature and sociology from Nankai University in 1990 and received her master's degree in business administration from the China Europe International Business School in 2006.- 刘伟女士,1968年出生,中国国籍;1990年毕业于南开大学,获汉语言文学、社会学双学位,2006年获中欧国际工商学院高级工商管理硕士学位。刘伟女士现任巨人网络集团股份有限公司第六届董事会董事和提名委员会委员,曾于2016年4月至2023年12月任巨人网络集团股份有限公司总经理。加入巨人网络前,刘伟女士曾先后担任上海黄金搭档生物科技有限公司总经理、上海健特生物科技有限公司总经理等职位。
- Wei Liu has been a director of Giant Interactive Group Inc. company since October 2006 and chief executive officer of Giant Interactive Group Inc. company since April 2013. From September 2007 to April 2013 Ms. Liu served as president of Giant Interactive Group Inc. company. Prior to joining Giant Interactive Group Inc., Ms. Liu was a vice general manager, and later the general manager, of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd. from 2001 to 2004. From 1996 to 2000 Ms. Liu served as an executive general manager at Zhuhai Selan Yidai Co., Ltd. From 1992 to 1995 Ms. Liu served as a secretary, office administrator and vice president of Zhuhai Giant Group. Ms. Liu has also served as a general manager of Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 2004 to 2007. Ms. Liu received her bachelor's degrees in Chinese literature and sociology from Nankai University in 1990 and received her master's degree in business administration from the China Europe International Business School in 2006.
- Shiliang Song
Shiliang Song,我公司自成立以来,他是首席技术官。在加入我们之前,从2000年到2002年,他是一位资深的高级组和印度尼西亚电信有限公司软件工程师。从2003年到2004年,他是盛大互动娱乐有限公司主程序员。2004年10月,他担任巨人网络研究与发展中心董事。从1996年到2000年,他在中国科学技术大学研究的电子材料和零部件工作。
Shiliang Song has been the chief technology officer of our company since our inception. Prior to joining us, Mr. Song was a senior software engineer of Top Group and IDN Telecommunication Co., Ltd from 2000 to 2002. From 2003 to 2004 Mr. Song was a principal programmer at Shanda Interactive Entertainment Limited. Mr. Song began serving as a supervisor of Giant Network’s research and development center in October 2004. Mr. Song studied electronic materials and parts at the University of Electronic Science and Technology of China from 1996 to 2000.- Shiliang Song,我公司自成立以来,他是首席技术官。在加入我们之前,从2000年到2002年,他是一位资深的高级组和印度尼西亚电信有限公司软件工程师。从2003年到2004年,他是盛大互动娱乐有限公司主程序员。2004年10月,他担任巨人网络研究与发展中心董事。从1996年到2000年,他在中国科学技术大学研究的电子材料和零部件工作。
- Shiliang Song has been the chief technology officer of our company since our inception. Prior to joining us, Mr. Song was a senior software engineer of Top Group and IDN Telecommunication Co., Ltd from 2000 to 2002. From 2003 to 2004 Mr. Song was a principal programmer at Shanda Interactive Entertainment Limited. Mr. Song began serving as a supervisor of Giant Network’s research and development center in October 2004. Mr. Song studied electronic materials and parts at the University of Electronic Science and Technology of China from 1996 to 2000.
- Yonghua Lu
Yonghua Lu,他是我们公司的销售和市场营销副总裁。2004年,他担任巨人网络副总裁。从1998年到2004年,他是上海健特生物科技有限公司杭州分公司行政总监和总经理。从1996年到1998年,他是珠海销售天年国际科技有限公司副总经理。他之前是一位人力资源经理,后来,从1993到1996,成为了珠海巨人高科技有限公司营销副总裁。从1981年到1993年,他是衡阳的培训动摇机械厂一个员工。他1988年从湖南电视大学获得了新闻学学位。2009年,毕业于中国谢尔曼国际工商学院并获得欧洲工商管理硕士学位。
Yonghua Lu is the vice president of sales and marketing of our company. Mr. Lu began to serve as a vice president of Giant Network in 2004. Prior to joining us, Mr. Lu was the director of administration and general manager of the Hangzhou branch of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd from 1998 to 2004. From 1996 to 1998 he was a vice general manager of sales in Zhuhai Tiannian International Technology Co., Ltd. Mr. Lu was a manager of human resources, and later became a vice president of marketing of Zhuhai Giant Hi-Tech Co., Ltd from 1993 to 1996. He was an employee trainer of Hengyang Waver Machinery Factory from 1981 to 1993. Mr. Lu received a degree in journalism from Hunan TV University in 1988. He graduated from the China Europe International Business School in 2009 with an EMBA degree in business administration.- Yonghua Lu,他是我们公司的销售和市场营销副总裁。2004年,他担任巨人网络副总裁。从1998年到2004年,他是上海健特生物科技有限公司杭州分公司行政总监和总经理。从1996年到1998年,他是珠海销售天年国际科技有限公司副总经理。他之前是一位人力资源经理,后来,从1993到1996,成为了珠海巨人高科技有限公司营销副总裁。从1981年到1993年,他是衡阳的培训动摇机械厂一个员工。他1988年从湖南电视大学获得了新闻学学位。2009年,毕业于中国谢尔曼国际工商学院并获得欧洲工商管理硕士学位。
- Yonghua Lu is the vice president of sales and marketing of our company. Mr. Lu began to serve as a vice president of Giant Network in 2004. Prior to joining us, Mr. Lu was the director of administration and general manager of the Hangzhou branch of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd from 1998 to 2004. From 1996 to 1998 he was a vice general manager of sales in Zhuhai Tiannian International Technology Co., Ltd. Mr. Lu was a manager of human resources, and later became a vice president of marketing of Zhuhai Giant Hi-Tech Co., Ltd from 1993 to 1996. He was an employee trainer of Hengyang Waver Machinery Factory from 1981 to 1993. Mr. Lu received a degree in journalism from Hunan TV University in 1988. He graduated from the China Europe International Business School in 2009 with an EMBA degree in business administration.
- Yongjun Fei
Yongjun Fei,他是办公室的行政副总裁,负责法律事务和我们公司的知识产权。从1999年到2007年,他是上海的巨型生物科技有限公司和上海黄金搭档生物科技有限公司副总经理。从1999年1月到7月,他是珠海康祺有限公司总经理;从1997年到1998年,通渭深圳电子有限公司市场部经理。从1994年到1997年,他珠海巨人集团分公司总经理;从1990年至1994年,天津大学教授。他从天津大学获得精密仪器和技术博士学士;从谢尔曼国际工商学院获得工商管理硕士学位。
Yongjun Fei is the vice president of office administration, legal affairs and intellectual property rights of our company. Prior to joining us, Mr. Fei was the vice general manager of Shanghai Giant Biotech Co., Ltd. and Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 1999 to 2007. From January to July 1999 Mr. Fei was the general manager of Zhuhai Kangqi Co., Ltd, and a marketing manager of Tongwei Shenzhen Electronic Co., Ltd from 1997 to 1998. Mr. Fei used to be the general manager of several branch companies of Zhuhai Giant Group from 1994 to 1997 and a professor at Tianjin University from 1990 to 1994. Mr. Fei received a bachelor’s degree in precise instruments and technology from Tianjin University in 1990 and received his master’s degree in business administration from the China Europe International Business School in 2004.- Yongjun Fei,他是办公室的行政副总裁,负责法律事务和我们公司的知识产权。从1999年到2007年,他是上海的巨型生物科技有限公司和上海黄金搭档生物科技有限公司副总经理。从1999年1月到7月,他是珠海康祺有限公司总经理;从1997年到1998年,通渭深圳电子有限公司市场部经理。从1994年到1997年,他珠海巨人集团分公司总经理;从1990年至1994年,天津大学教授。他从天津大学获得精密仪器和技术博士学士;从谢尔曼国际工商学院获得工商管理硕士学位。
- Yongjun Fei is the vice president of office administration, legal affairs and intellectual property rights of our company. Prior to joining us, Mr. Fei was the vice general manager of Shanghai Giant Biotech Co., Ltd. and Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 1999 to 2007. From January to July 1999 Mr. Fei was the general manager of Zhuhai Kangqi Co., Ltd, and a marketing manager of Tongwei Shenzhen Electronic Co., Ltd from 1997 to 1998. Mr. Fei used to be the general manager of several branch companies of Zhuhai Giant Group from 1994 to 1997 and a professor at Tianjin University from 1990 to 1994. Mr. Fei received a bachelor’s degree in precise instruments and technology from Tianjin University in 1990 and received his master’s degree in business administration from the China Europe International Business School in 2004.
- Xuefeng Ji
Xuefeng Ji,自2013年4月起,他是我们公司的总裁,2013年9月起担任公司董事。从2012年4月到2013年4月,他担任本公司的产品开发的高级副总裁。从2009年9月到2012年4月他担任主要负责产品开发的副总裁,质量控制和项目管理。从2005年到2007年,他担任ZT在线游戏设计师和后期ZT在线统计的首席设计师和项目经理。从2007年到2009年,他担任ZT在线项目部总经理。2002年,他从复旦大学应用数学获得学士学位;2005年,他获得复旦大学数学硕士学位。
Xuefeng Ji has been the president of our company since April 2013 and a director of our company since September 2013. From April 2012 to April 2013 Mr. Ji served as senior vice president of product development at the company. From September 2009 to April 2012 he served as a vice president primarily in charge of product development, quality control and project management. Mr. Ji acted as the game statistic designer for ZT Online and later the principal designer and project manager of ZT Online from 2005 to 2007. From 2007 to 2009 Mr. Ji acted as the general manager of the ZT Online project division. Mr. Ji received his bachelor’s degree in applied mathematics from Fudan University in 2002 and his master’s degree in mathematics from Fudan University in 2005.- Xuefeng Ji,自2013年4月起,他是我们公司的总裁,2013年9月起担任公司董事。从2012年4月到2013年4月,他担任本公司的产品开发的高级副总裁。从2009年9月到2012年4月他担任主要负责产品开发的副总裁,质量控制和项目管理。从2005年到2007年,他担任ZT在线游戏设计师和后期ZT在线统计的首席设计师和项目经理。从2007年到2009年,他担任ZT在线项目部总经理。2002年,他从复旦大学应用数学获得学士学位;2005年,他获得复旦大学数学硕士学位。
- Xuefeng Ji has been the president of our company since April 2013 and a director of our company since September 2013. From April 2012 to April 2013 Mr. Ji served as senior vice president of product development at the company. From September 2009 to April 2012 he served as a vice president primarily in charge of product development, quality control and project management. Mr. Ji acted as the game statistic designer for ZT Online and later the principal designer and project manager of ZT Online from 2005 to 2007. From 2007 to 2009 Mr. Ji acted as the general manager of the ZT Online project division. Mr. Ji received his bachelor’s degree in applied mathematics from Fudan University in 2002 and his master’s degree in mathematics from Fudan University in 2005.
- Guoqiang Ding
Guoqiang Ding,自2010年4月,他担任副总裁主,要负责项目开发。加盟本公司前,从2003年到2004年,他是胜品网络科技有限公司首席游戏设计师。从2001年到2002年,他担任宏志网络科技有限公司首席游戏设计师,2007年7月毕业于常州工学院文学学士学位。
Guoqiang Ding has served as a vice president primarily in charge of project development since April 2010. Prior to joining us, Mr. Ding was a principal game designer in Shengpin Network Technology Co., Ltd from 2003 to 2004. From 2001 to 2002 Mr. Ding served as a principal game designer in Hongzhi Network Technology Co., Ltd. Mr. Ding graduated from Changzhou Institute of Technology with a degree in literature in July 2007.- Guoqiang Ding,自2010年4月,他担任副总裁主,要负责项目开发。加盟本公司前,从2003年到2004年,他是胜品网络科技有限公司首席游戏设计师。从2001年到2002年,他担任宏志网络科技有限公司首席游戏设计师,2007年7月毕业于常州工学院文学学士学位。
- Guoqiang Ding has served as a vice president primarily in charge of project development since April 2010. Prior to joining us, Mr. Ding was a principal game designer in Shengpin Network Technology Co., Ltd from 2003 to 2004. From 2001 to 2002 Mr. Ding served as a principal game designer in Hongzhi Network Technology Co., Ltd. Mr. Ding graduated from Changzhou Institute of Technology with a degree in literature in July 2007.
- Cheng Peng
Cheng Peng,自2011年1月,他担任公司副总裁,负责ZT在线项目部和海外运营中心、研究所运行。从2008年到2010年,他曾担任盛大互动娱乐有限公司几个热门收费游戏的项目总监。从2005年到2007年,他曾担在盛大任多个游戏产品的产品经理。2004年7月,他毕业于承德石油高等专科学校的计算机信息管理专业。
Cheng Peng has served as a vice president of our company in charge of the ZT Online project division, the overseas operation center and the research institute since January 2011. Prior to joining us, Mr. Peng worked at Shanda Interactive Entertainment Limited as a project director in charge of several top games from 2008 to 2010. Prior to that, he served as a product manager of multiple game products from 2005 to 2007 at Shanda. Mr. Peng graduated from Chengde Petroleum College in July 2004 with a major in computer information management.- Cheng Peng,自2011年1月,他担任公司副总裁,负责ZT在线项目部和海外运营中心、研究所运行。从2008年到2010年,他曾担任盛大互动娱乐有限公司几个热门收费游戏的项目总监。从2005年到2007年,他曾担在盛大任多个游戏产品的产品经理。2004年7月,他毕业于承德石油高等专科学校的计算机信息管理专业。
- Cheng Peng has served as a vice president of our company in charge of the ZT Online project division, the overseas operation center and the research institute since January 2011. Prior to joining us, Mr. Peng worked at Shanda Interactive Entertainment Limited as a project director in charge of several top games from 2008 to 2010. Prior to that, he served as a product manager of multiple game products from 2005 to 2007 at Shanda. Mr. Peng graduated from Chengde Petroleum College in July 2004 with a major in computer information management.
- Min Tang
Min Tang,她是我们公司媒体和人力资源的副总裁。加盟本公司前,从2004年到2006年,她担任总经理助理,并在上海黄金搭档生物科技有限公司做行政经理和媒体的工作;从2002年到2004年,上海健特生物科技有限公司媒体经理。从1998年到2000年,她是深圳玻色图片设计有限公司总经理;从1993年到1998年,她担任香港巨科技有限公司副总经理。1991年她毕业于四川师范大学物理学。
Min Tang is the vice president of media and human resources of our company. Prior to joining us, Ms. Tang served as the assistant general manager, and later manager of administration and media at Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 2004 to 2006 and the media manager of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd from 2002 to 2004. From 1998 to 2000 Ms. Tang was the general manager of Shenzhen Bose Picture Designing Co., Ltd. Ms. Tang served as the vice general manager of Hong Kong Giant Technology Co., Ltd from 1993 to 1998. Ms. Tang graduated from Sichuan Normal University with a major in physics in 1991.- Min Tang,她是我们公司媒体和人力资源的副总裁。加盟本公司前,从2004年到2006年,她担任总经理助理,并在上海黄金搭档生物科技有限公司做行政经理和媒体的工作;从2002年到2004年,上海健特生物科技有限公司媒体经理。从1998年到2000年,她是深圳玻色图片设计有限公司总经理;从1993年到1998年,她担任香港巨科技有限公司副总经理。1991年她毕业于四川师范大学物理学。
- Min Tang is the vice president of media and human resources of our company. Prior to joining us, Ms. Tang served as the assistant general manager, and later manager of administration and media at Shanghai Golden Partner Biotech Co., Ltd from 2004 to 2006 and the media manager of Shanghai Jiante Bio-Technology Co., Ltd from 2002 to 2004. From 1998 to 2000 Ms. Tang was the general manager of Shenzhen Bose Picture Designing Co., Ltd. Ms. Tang served as the vice general manager of Hong Kong Giant Technology Co., Ltd from 1993 to 1998. Ms. Tang graduated from Sichuan Normal University with a major in physics in 1991.
- Jazy Zhang
Jazy Zhang,2011年8月,她作为首席财务官加入本公司。加盟本公司前,从2009年11月,她担任在上海风暴娱乐公司的首席财务官(在中国一个风险投资IPO前的在线游戏公司)。从2005年到2007年,她担任在逻辑设计自动化会计董事,从2004年到2005年,她担任nassda公司财务与会计管理职位;从2001年到2004年,在 Brocade Communications公司;2000年到2001年,在Tumbleweed Communications;1995年到2000年,她在加利福尼亚工作洛杉矶和圣若泽普华永道会计师事务所工作。她是美国注册会计师,拥有南加州大学工商硕士和上海交通大学的工程学士硕士。
Jazy Zhang joined company as the chief financial officer in August 2011. Prior to joining, Ms. Zhang was the chief financial officer of Shanghai Storm Entertainment, a venture capital invested pre-IPO online game company in China from November 2009. From 2005 to 2007 Ms. Zhang served as the director of accounting at Magma Design Automation, Inc. Prior to joining Magma Design Automation, Ms. Zhang held finance and accounting management positions at Nassda Corporation from 2004 to 2005 Brocade Communications, Inc. from 2001 to 2004 and Tumbleweed Communications from 2000 to 2001 and worked at PricewaterhouseCoopers LLP in Los Angeles and San Jose, California from 1995 to 2000. Ms. Zhang is a U.S. certified public accountant and holds a master of business taxation from the University of Southern California and a bachelor of science in engineering from Shanghai Jiao Tong University.- Jazy Zhang,2011年8月,她作为首席财务官加入本公司。加盟本公司前,从2009年11月,她担任在上海风暴娱乐公司的首席财务官(在中国一个风险投资IPO前的在线游戏公司)。从2005年到2007年,她担任在逻辑设计自动化会计董事,从2004年到2005年,她担任nassda公司财务与会计管理职位;从2001年到2004年,在 Brocade Communications公司;2000年到2001年,在Tumbleweed Communications;1995年到2000年,她在加利福尼亚工作洛杉矶和圣若泽普华永道会计师事务所工作。她是美国注册会计师,拥有南加州大学工商硕士和上海交通大学的工程学士硕士。
- Jazy Zhang joined company as the chief financial officer in August 2011. Prior to joining, Ms. Zhang was the chief financial officer of Shanghai Storm Entertainment, a venture capital invested pre-IPO online game company in China from November 2009. From 2005 to 2007 Ms. Zhang served as the director of accounting at Magma Design Automation, Inc. Prior to joining Magma Design Automation, Ms. Zhang held finance and accounting management positions at Nassda Corporation from 2004 to 2005 Brocade Communications, Inc. from 2001 to 2004 and Tumbleweed Communications from 2000 to 2001 and worked at PricewaterhouseCoopers LLP in Los Angeles and San Jose, California from 1995 to 2000. Ms. Zhang is a U.S. certified public accountant and holds a master of business taxation from the University of Southern California and a bachelor of science in engineering from Shanghai Jiao Tong University.
- Meng Wu
Meng Wu,自2012年2月,他担任负责项目开发公司的副总裁,专注于网页游戏的规划和发展。在加入我们之前,从2007年到2012年,他担任多沃技术公司(中国网页游戏开发商和运营商)的主席和游戏制作人,他负责项目规划和游戏开发。在2006年,他建立了在中国领先的Web2.0社区并担任该公司首席执行官。
Meng Wu has been a vice president of our company in charge of project development, focusing on webgame planning and development, since February 2012. Prior to joining us, from 2007 to 2012 Mr. Wu served as president and a game producer of Dovo Technology, Inc., a webgame developer and operator in China, where he was responsible for project planning and game development. In 2006 Mr. Wu established Fanswo, a leading WEB2.0 community in China and served as chief executive officer of that company.- Meng Wu,自2012年2月,他担任负责项目开发公司的副总裁,专注于网页游戏的规划和发展。在加入我们之前,从2007年到2012年,他担任多沃技术公司(中国网页游戏开发商和运营商)的主席和游戏制作人,他负责项目规划和游戏开发。在2006年,他建立了在中国领先的Web2.0社区并担任该公司首席执行官。
- Meng Wu has been a vice president of our company in charge of project development, focusing on webgame planning and development, since February 2012. Prior to joining us, from 2007 to 2012 Mr. Wu served as president and a game producer of Dovo Technology, Inc., a webgame developer and operator in China, where he was responsible for project planning and game development. In 2006 Mr. Wu established Fanswo, a leading WEB2.0 community in China and served as chief executive officer of that company.