董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Julie Neitzel | 女 | Independent Director | 65 | 25.50万美元 | 1.66 | 2025-09-29 |
| Carol F. Fine | 女 | Independent Director | 68 | 未披露 | 未持股 | 2025-09-29 |
| Adolfo Henriques | 男 | Independent Director | 71 | 25.02万美元 | 3.09 | 2025-09-29 |
| Mark H. Hildebrandt | 男 | Independent Director | 68 | 31.34万美元 | 5.12 | 2025-09-29 |
| Eric A. Mendelson | 男 | Co-Chairmen of the Board,Co-President and Director | 59 | 110.18万美元 | 349.07 | 2025-09-29 |
| Victor H. Mendelson | 男 | Co-Chairman of the Board,Co-Chief Executive Officer, Director and Co-President | 57 | 109.96万美元 | 349.54 | 2025-09-29 |
| Alan Schriesheim | 男 | Independent Director | 94 | 30.46万美元 | 63.89 | 2025-09-29 |
| Thomas M. Culligan | 男 | Independent Director | 73 | 25.74万美元 | 1.20 | 2025-09-29 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Bradley K. Rowen | -- | Chief Accounting Officer and Assistant Treasurer | -- | 未披露 | 未持股 | 2025-09-29 |
| Eric A. Mendelson | 男 | Co-Chairmen of the Board,Co-President and Director | 59 | 110.18万美元 | 349.07 | 2025-09-29 |
| Victor H. Mendelson | 男 | Co-Chairman of the Board,Co-Chief Executive Officer, Director and Co-President | 57 | 109.96万美元 | 349.54 | 2025-09-29 |
| Thomas S. Irwin | 男 | Senior Executive Vice President | 79 | 158.32万美元 | 未持股 | 2025-09-29 |
| Carlos L. Macau, Jr. | 男 | Executive Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer | 58 | 62.17万美元 | 33.43 | 2025-09-29 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Julie Neitzel
-
Julie Neitzel,现为WE Family Offices的合伙人,这是独立的财务顾问及财富管理公司。她为企业家提供如下领域的顾问服务:密集持股企业的收购和融资、房地产组合的收购和管理、投资资金管理、不动产规划、受益人指导和教育,以及多代规划的其它方面。2013年1月加入WE Family Offices之前,她是位于迈阿密的GenSpring Family Offices的运营总裁,这是营业十几年的领先财富管理公司。她此前的任职经历有:Trivest Partners的总监,这是一个私募股权公司,她任职于航空行业组合公司团队,并负责其它一些公司事务;PLC Investments的总裁,这是一个私营投资公司,她领导着该公司的直接企业投资、房地产及全球金融市场的投资业务。在此之前,她在Citicorp、Chase Manhattan Bank、Clark Equipment Company担任过多个重要的职务。
Julie Neitzel is a Partner with WE Family Offices, an independent, financial advisory and wealth management firm. Through her diverse background and experience, Ms. Neitzel advises entrepreneurs in areas including acquisition and financing of closely-held businesses, real estate portfolio acquisition and management, investment capital management, estate planning, beneficiary mentoring and education, in addition to other aspects of multi-generational planning. Prior to joining WE Family Offices in January 2013 she served as President of the Miami-based operation of GenSpring Family Offices, a leading wealth management firm for over ten years. Her previous professional roles include Director of Trivest Partners, a private equity firm where she worked on the aviation portfolio company team and other firm matters; President of PLC Investments, a private investment company where she led the firm's strategy on direct company investments, real estate and global financial market investments, in addition to serving on private company boards. Prior to those positions, she held key management roles with Citicorp, Chase Manhattan Bank and Clark Equipment Company. Throughout her career she has taken on financial, operational, business development and strategic planning leadership roles. Ms. Neitzel is considered an "independent" director under NYSE rules. - Julie Neitzel,现为WE Family Offices的合伙人,这是独立的财务顾问及财富管理公司。她为企业家提供如下领域的顾问服务:密集持股企业的收购和融资、房地产组合的收购和管理、投资资金管理、不动产规划、受益人指导和教育,以及多代规划的其它方面。2013年1月加入WE Family Offices之前,她是位于迈阿密的GenSpring Family Offices的运营总裁,这是营业十几年的领先财富管理公司。她此前的任职经历有:Trivest Partners的总监,这是一个私募股权公司,她任职于航空行业组合公司团队,并负责其它一些公司事务;PLC Investments的总裁,这是一个私营投资公司,她领导着该公司的直接企业投资、房地产及全球金融市场的投资业务。在此之前,她在Citicorp、Chase Manhattan Bank、Clark Equipment Company担任过多个重要的职务。
- Julie Neitzel is a Partner with WE Family Offices, an independent, financial advisory and wealth management firm. Through her diverse background and experience, Ms. Neitzel advises entrepreneurs in areas including acquisition and financing of closely-held businesses, real estate portfolio acquisition and management, investment capital management, estate planning, beneficiary mentoring and education, in addition to other aspects of multi-generational planning. Prior to joining WE Family Offices in January 2013 she served as President of the Miami-based operation of GenSpring Family Offices, a leading wealth management firm for over ten years. Her previous professional roles include Director of Trivest Partners, a private equity firm where she worked on the aviation portfolio company team and other firm matters; President of PLC Investments, a private investment company where she led the firm's strategy on direct company investments, real estate and global financial market investments, in addition to serving on private company boards. Prior to those positions, she held key management roles with Citicorp, Chase Manhattan Bank and Clark Equipment Company. Throughout her career she has taken on financial, operational, business development and strategic planning leadership roles. Ms. Neitzel is considered an "independent" director under NYSE rules.
- Carol F. Fine
-
Carol F. Fine是一位成就卓著且经验丰富的银行家和航空顾问。在她37年的银行业生涯中,她曾在东南银行、第一联合银行、太阳信托银行、佛罗里达城市国家银行和北方信托担任越来越重要的公司和私人银行职位。在她任职的所有银行机构中,航空业务一直是她银行业工作的一个重要重点。此外,她还担任了一年的独立航空顾问,负责飞机和航空公司的估价以及航空公司和航空信用评估。Fine夫人还完成了迈阿密-戴德县航空项目的课程。在其他行业中,她的银行经验包括私人股本融资,包括在HEICO的市场中。此外,Fine女士积极参与重要的非营利服务,她是南佛罗里达健康基金会董事会和Carrfour Supportive Housing,Inc.董事会的成员,她也是该公司的前任董事会主席。Fine女士在威廉和玛丽学院获得了学士学位,在南卡罗来纳大学获得了IMBA。
Carol F. Fine,is a highly accomplished and experienced banker and aviation consultant. During her 37-year banking career, she served in corporate and private banking positions of increasing responsibility at Southeast Bank, First Union, SunTrust Bank, City National Bank of Florida and Northern Trust. Aviation has been a significant focus of her banking positions in all of the banking institutions in which she served. In addition, she served for a year as an independent aviation consultant involved with aircraft and airline valuations, along with airline and aviation credit assessments. Mrs. Fine also completed courses at Miami-Dade County's Aviation Program. Among other sectors, her banking experience included private equity financing, including within HEICO's markets. Further, Mrs. Fine is active in important non-profit service, as a member of the Health Foundation of South Florida Board of Directors and the Carrfour Supportive Housing, Inc. Board of Directors, where she is also a former Board Chair. Mrs. Fine received her BA from the College of William and Mary, and her IMBA from the University of South Carolina. - Carol F. Fine是一位成就卓著且经验丰富的银行家和航空顾问。在她37年的银行业生涯中,她曾在东南银行、第一联合银行、太阳信托银行、佛罗里达城市国家银行和北方信托担任越来越重要的公司和私人银行职位。在她任职的所有银行机构中,航空业务一直是她银行业工作的一个重要重点。此外,她还担任了一年的独立航空顾问,负责飞机和航空公司的估价以及航空公司和航空信用评估。Fine夫人还完成了迈阿密-戴德县航空项目的课程。在其他行业中,她的银行经验包括私人股本融资,包括在HEICO的市场中。此外,Fine女士积极参与重要的非营利服务,她是南佛罗里达健康基金会董事会和Carrfour Supportive Housing,Inc.董事会的成员,她也是该公司的前任董事会主席。Fine女士在威廉和玛丽学院获得了学士学位,在南卡罗来纳大学获得了IMBA。
- Carol F. Fine,is a highly accomplished and experienced banker and aviation consultant. During her 37-year banking career, she served in corporate and private banking positions of increasing responsibility at Southeast Bank, First Union, SunTrust Bank, City National Bank of Florida and Northern Trust. Aviation has been a significant focus of her banking positions in all of the banking institutions in which she served. In addition, she served for a year as an independent aviation consultant involved with aircraft and airline valuations, along with airline and aviation credit assessments. Mrs. Fine also completed courses at Miami-Dade County's Aviation Program. Among other sectors, her banking experience included private equity financing, including within HEICO's markets. Further, Mrs. Fine is active in important non-profit service, as a member of the Health Foundation of South Florida Board of Directors and the Carrfour Supportive Housing, Inc. Board of Directors, where she is also a former Board Chair. Mrs. Fine received her BA from the College of William and Mary, and her IMBA from the University of South Carolina.
- Adolfo Henriques
-
Adolfo Henriques,曾担任Gibraltar Private Bank and Trust的董事长兼首席执行官,这是一家私人银行和财富管理公司,总部设在迈阿密。从2008年到2010年,他担任The Related Group的副主席,这是一家民营的、豪华公寓主要建设者和多家族房地产发展公司。从2005年到2007年12月被出售,他担任在纽交所上市的Florida East Coast Industries的董事长、总裁兼首席执行官。曾于1998年开始担任该公司的董事,审计委员会主席,以及治理委员会的成员。从1998年到2005年,他担任Regions Bank及其前身——Union Planters Bank的南方地区的首席执行官。加入Regions Bank之前,自1986年以来,他曾在Bank of America的前身担任各种行政职务,包括NationsBank in South Florida的主席和Barnett Bank的执行副总裁。职业生涯最初,他是一名注册会计师。他曾被佛罗里达州州长任命为迈阿密的金融监督委员会主席(Financial Oversight Board)。他也曾在迈阿密戴德县Miami International Airpor的Blue Ribbon Task工作。从2007年到2011年2月加入Gibraltar Private Bank and Trust.,他曾在Boston Private Financial Holdings, Inc. 的董事会任职。他也曾服务于Intcomex, Inc.董事会,曾是迈阿密戴德县文化事务委员会(Cultural Affairs Council)的主席。
Adolfo Henriques has been Vice Chairman of The Related Group, a real estate development company headquartered in Miami, Florida, since January 2017. Previously, Mr. Henriques served as Chairman from 2014 until 2018 Chief Executive Officer (from 2014 until 2017) and Vice Chairman and President (from 2011 until 2013) of Gibraltar Private Bank and Trust, a private banking and wealth management company. From 2005 until its sale in December 2007 Mr. Henriques was Chairman, President and Chief Executive Officer of NYSE-listed Florida East Coast Industries, having served on its Board since 1998 and having been Chairman of its Audit Committee, as well as a member of its Governance Committee. From 1998 until 2005 he served as Chief Executive Officer of the South Region for Regions Bank (and its predecessor, Union Planters Bank). Prior to joining Regions Bank, Mr. Henriques served in executive capacities at Bank of America's predecessor banks since 1986 including positions as Chairman of NationsBank in South Florida and Executive Vice President of Barnett Bank. He began his career as a Certified Public Accountant. Mr. Henriques was appointed by the Governor of the State of Florida as Chairman of the Financial Oversight Board for the City of Miami. Mr. Henriques served on the Board of Directors of Boston Private Financial Holdings, Inc. from 2007 until February 2011 when he joined Gibraltar Private Bank and Trust. Mr. Henriques also serves on the Board of Intcomex, Inc. and Doctors Healthcare Plans, Inc. Mr. Henriques is the immediate past Chairman of the Miami-Dade Cultural Affairs Council. Mr. Henriques is considered an "independent" director under NYSE rules. - Adolfo Henriques,曾担任Gibraltar Private Bank and Trust的董事长兼首席执行官,这是一家私人银行和财富管理公司,总部设在迈阿密。从2008年到2010年,他担任The Related Group的副主席,这是一家民营的、豪华公寓主要建设者和多家族房地产发展公司。从2005年到2007年12月被出售,他担任在纽交所上市的Florida East Coast Industries的董事长、总裁兼首席执行官。曾于1998年开始担任该公司的董事,审计委员会主席,以及治理委员会的成员。从1998年到2005年,他担任Regions Bank及其前身——Union Planters Bank的南方地区的首席执行官。加入Regions Bank之前,自1986年以来,他曾在Bank of America的前身担任各种行政职务,包括NationsBank in South Florida的主席和Barnett Bank的执行副总裁。职业生涯最初,他是一名注册会计师。他曾被佛罗里达州州长任命为迈阿密的金融监督委员会主席(Financial Oversight Board)。他也曾在迈阿密戴德县Miami International Airpor的Blue Ribbon Task工作。从2007年到2011年2月加入Gibraltar Private Bank and Trust.,他曾在Boston Private Financial Holdings, Inc. 的董事会任职。他也曾服务于Intcomex, Inc.董事会,曾是迈阿密戴德县文化事务委员会(Cultural Affairs Council)的主席。
- Adolfo Henriques has been Vice Chairman of The Related Group, a real estate development company headquartered in Miami, Florida, since January 2017. Previously, Mr. Henriques served as Chairman from 2014 until 2018 Chief Executive Officer (from 2014 until 2017) and Vice Chairman and President (from 2011 until 2013) of Gibraltar Private Bank and Trust, a private banking and wealth management company. From 2005 until its sale in December 2007 Mr. Henriques was Chairman, President and Chief Executive Officer of NYSE-listed Florida East Coast Industries, having served on its Board since 1998 and having been Chairman of its Audit Committee, as well as a member of its Governance Committee. From 1998 until 2005 he served as Chief Executive Officer of the South Region for Regions Bank (and its predecessor, Union Planters Bank). Prior to joining Regions Bank, Mr. Henriques served in executive capacities at Bank of America's predecessor banks since 1986 including positions as Chairman of NationsBank in South Florida and Executive Vice President of Barnett Bank. He began his career as a Certified Public Accountant. Mr. Henriques was appointed by the Governor of the State of Florida as Chairman of the Financial Oversight Board for the City of Miami. Mr. Henriques served on the Board of Directors of Boston Private Financial Holdings, Inc. from 2007 until February 2011 when he joined Gibraltar Private Bank and Trust. Mr. Henriques also serves on the Board of Intcomex, Inc. and Doctors Healthcare Plans, Inc. Mr. Henriques is the immediate past Chairman of the Miami-Dade Cultural Affairs Council. Mr. Henriques is considered an "independent" director under NYSE rules.
- Mark H. Hildebrandt
-
Mark H. Hildebrandt,1986年以来,是Mark H. Hildebrandt, P.A。的总裁,这是一家律师事务所,办公室设在迈阿密戴德县和布劳沃德县。在经营自己的公司时,2004年,他成为了Waldman Trigoboff Hildebrandt Marx & Calnan, P.A。的合伙人,这是一个提供全面服务的精品律师事务所。他连续做了30多年的律师,专门从事企业和商业法律以及诉讼业务。他是佛罗里达州迈阿密海滩 Mount Sinai Medical Center的受托管理委员会的副主席。从2007年到2011年,他曾担任Mount Sinai Medical Center Foundation的总裁。目前,他是受托管理委员会和基金会的执行委员会成员。此外,他也是Mount Sinai Medical Center薪酬委员会主席、金融和投资委员会成员、受托人服务委员会主席、前财政委员会主席、前受托管理委员会的审计委员会成员。他还是佛罗里达州迈阿密戴德县Easter Seals的董事会成员,曾在许多地方任职。他是符合纽约证券交易所规则的独立董事。
Mark H. Hildebrandt began his legal career as an Assistant State Attorney at the Miami-Dade State Attorney's Office. In 1986 Mr. Hildebrandt went into private practice and has been the founding and managing member of Mark H. Hildebrandt, P.A., a law firm located in Miami-Dade County, Florida. He has practiced law continuously for 37 years and specializes in complex corporate litigation and business law. Mr. Hildebrandt is the Chairman of the Board of Trustees of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida. Prior to that, he served as Vice Chairman of the Board of Trustees for seven years. In addition, he served from 2007 to 2011 as the President of the Mount Sinai Medical Center Foundation. He is a current member of the Executive Committee of both the Board of Trustees and the Foundation of Mount Sinai Medical Center. Mr. Hildebrandt is the Chairman of the Compensation Committee, a member of the Finance and Investment Committee, a member of the Audit Committee, Chairman of the Trustee Services Committee, and former Chairman of the Finance Committee of the Board of Trustees of the Mount Sinai Medical Center. Mr. Hildebrandt formerly served as a member of the Board of Directors of Easter Seals of Miami-Dade County, Florida, and has served in numerous other local civic posts. Mr. Hildebrandt is considered an "independent" director under NYSE rules. - Mark H. Hildebrandt,1986年以来,是Mark H. Hildebrandt, P.A。的总裁,这是一家律师事务所,办公室设在迈阿密戴德县和布劳沃德县。在经营自己的公司时,2004年,他成为了Waldman Trigoboff Hildebrandt Marx & Calnan, P.A。的合伙人,这是一个提供全面服务的精品律师事务所。他连续做了30多年的律师,专门从事企业和商业法律以及诉讼业务。他是佛罗里达州迈阿密海滩 Mount Sinai Medical Center的受托管理委员会的副主席。从2007年到2011年,他曾担任Mount Sinai Medical Center Foundation的总裁。目前,他是受托管理委员会和基金会的执行委员会成员。此外,他也是Mount Sinai Medical Center薪酬委员会主席、金融和投资委员会成员、受托人服务委员会主席、前财政委员会主席、前受托管理委员会的审计委员会成员。他还是佛罗里达州迈阿密戴德县Easter Seals的董事会成员,曾在许多地方任职。他是符合纽约证券交易所规则的独立董事。
- Mark H. Hildebrandt began his legal career as an Assistant State Attorney at the Miami-Dade State Attorney's Office. In 1986 Mr. Hildebrandt went into private practice and has been the founding and managing member of Mark H. Hildebrandt, P.A., a law firm located in Miami-Dade County, Florida. He has practiced law continuously for 37 years and specializes in complex corporate litigation and business law. Mr. Hildebrandt is the Chairman of the Board of Trustees of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida. Prior to that, he served as Vice Chairman of the Board of Trustees for seven years. In addition, he served from 2007 to 2011 as the President of the Mount Sinai Medical Center Foundation. He is a current member of the Executive Committee of both the Board of Trustees and the Foundation of Mount Sinai Medical Center. Mr. Hildebrandt is the Chairman of the Compensation Committee, a member of the Finance and Investment Committee, a member of the Audit Committee, Chairman of the Trustee Services Committee, and former Chairman of the Finance Committee of the Board of Trustees of the Mount Sinai Medical Center. Mr. Hildebrandt formerly served as a member of the Board of Directors of Easter Seals of Miami-Dade County, Florida, and has served in numerous other local civic posts. Mr. Hildebrandt is considered an "independent" director under NYSE rules.
- Eric A. Mendelson
-
Eric A. Mendelson,Mendelson先生自1990年开始成为本公司的员工,担任各种职务。从2001年到2009年9月,他担任公司执行副总裁,并于2009年10月开始担任联合总裁。自1993年HEICO Flight Support GroupMendelson成立,先生还担任过该公司的总裁兼首席执行官,以及多家Flight Support Group子公司的总裁。Mendelson先生是一家私人投资公司——Mendelson International Corporation的联合创始人,自1987年开始担任该公司常务董事。他也是HEICO的股东。另外,Mendelson先生也是佛罗里达州迈阿密海滩的Mount Sinai Medical Center的咨询董事会成员,佛罗里达州椰子林Ransom Everglades School的副主席,以及哥伦比亚大学校友会(Columbia College Alumni Association)的董事会成员。Mendelson先生是LauransMendelson的儿子,是Victor Mendelson的兄弟。Mendelson先生是符合纽约证券交易所规则的内部董事。作为1992年开始的公司部分开发计划的首席建筑师,Mendelson在FAA许可的飞机零部件行业方面具有独特的知识和见解,在他的领导下,公司率先发展了该行业。Mendelson先生精通公司产品市场,他在团队成员、客户和股东方面有很深的经验。他具有20多年的先进的业务运营与发展经验,能够向董事会提供宝贵的资源。Mendelson先生和他的家人都是公司的重要股东。
Eric A. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Flight Support Group since its formation in 1993, as well as President of various Flight Support Group subsidiaries. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been Managing Director of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. He is a member of the Board of Governors, an Ex-officio Member of the Executive Committee, and Chair of the Civil Aviation Leadership Council of the Aerospace Industries Association ("AIA") in Washington, D.C., of which HEICO is a member. In addition, Mr. Mendelson is a member of the Advisory Board of Trustees of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida, and a member of the Board of Trustees and a Past Chairman of Ransom Everglades School in Coconut Grove, Florida, as well as a member of the Board of Visitors of Columbia College in New York City. Eric Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Victor Mendelson. - Eric A. Mendelson,Mendelson先生自1990年开始成为本公司的员工,担任各种职务。从2001年到2009年9月,他担任公司执行副总裁,并于2009年10月开始担任联合总裁。自1993年HEICO Flight Support GroupMendelson成立,先生还担任过该公司的总裁兼首席执行官,以及多家Flight Support Group子公司的总裁。Mendelson先生是一家私人投资公司——Mendelson International Corporation的联合创始人,自1987年开始担任该公司常务董事。他也是HEICO的股东。另外,Mendelson先生也是佛罗里达州迈阿密海滩的Mount Sinai Medical Center的咨询董事会成员,佛罗里达州椰子林Ransom Everglades School的副主席,以及哥伦比亚大学校友会(Columbia College Alumni Association)的董事会成员。Mendelson先生是LauransMendelson的儿子,是Victor Mendelson的兄弟。Mendelson先生是符合纽约证券交易所规则的内部董事。作为1992年开始的公司部分开发计划的首席建筑师,Mendelson在FAA许可的飞机零部件行业方面具有独特的知识和见解,在他的领导下,公司率先发展了该行业。Mendelson先生精通公司产品市场,他在团队成员、客户和股东方面有很深的经验。他具有20多年的先进的业务运营与发展经验,能够向董事会提供宝贵的资源。Mendelson先生和他的家人都是公司的重要股东。
- Eric A. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Flight Support Group since its formation in 1993, as well as President of various Flight Support Group subsidiaries. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been Managing Director of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. He is a member of the Board of Governors, an Ex-officio Member of the Executive Committee, and Chair of the Civil Aviation Leadership Council of the Aerospace Industries Association ("AIA") in Washington, D.C., of which HEICO is a member. In addition, Mr. Mendelson is a member of the Advisory Board of Trustees of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida, and a member of the Board of Trustees and a Past Chairman of Ransom Everglades School in Coconut Grove, Florida, as well as a member of the Board of Visitors of Columbia College in New York City. Eric Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Victor Mendelson.
- Victor H. Mendelson
-
Victor H. Mendelson,自1990年以来一直在本公司任职。他从1993年到2008年担任总顾问,从1996年到2001年担任副总裁,从2001年到2009年9月担任本公司的执行副总裁,并从2009年10月开始一直担任本公司的联席总裁。自1996年9月 HEICO Electronic Technologies Group成立以来,他还一直担任该公司的总裁兼首席执行官。此外,从1995年到1996年,他还曾担任MediTek Health Corporation的首席运营官,该公司是本公司的前子公司。他也是 Mendelson International Corporation的联合创始人,并从1987年开始担任该公司的总裁。这是一家私人投资公司,是HEICO的股东。 他也是纽约哥伦比亚大学(Columbia College)的监事会主席,佛罗里达州迈阿密花园圣托马斯大学(St. Thomas University)的受托人,迈阿密戴德县Boys & Girls Clubs的董事,以及Florida Grand Opera董事会的前任会长。他是 Laurans Mendelson的儿子,是Eric Mendelson的兄弟。Victor Mendelson是符合纽约证券交易所规则的内部董事。
Victor H. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Electronic Technologies Group since founding it in September 1996. He served as the Company's General Counsel from 1993 to 2008 and the Company's Vice President from 1996 to 2001. In addition, Mr. Mendelson was the Chief Operating Officer of the Company's former MediTek Health Corporation subsidiary from 1995 until its profitable sale in 1996. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been President of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. Mr. Mendelson is a Trustee of Columbia University in the City of New York, a Trustee of St. Thomas University in Miami Gardens, Florida, a Director of Boys & Girls Clubs of Miami-Dade and is a Director and Past President of the Board of Directors of the Florida Grand Opera. Victor Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Eric Mendelson. - Victor H. Mendelson,自1990年以来一直在本公司任职。他从1993年到2008年担任总顾问,从1996年到2001年担任副总裁,从2001年到2009年9月担任本公司的执行副总裁,并从2009年10月开始一直担任本公司的联席总裁。自1996年9月 HEICO Electronic Technologies Group成立以来,他还一直担任该公司的总裁兼首席执行官。此外,从1995年到1996年,他还曾担任MediTek Health Corporation的首席运营官,该公司是本公司的前子公司。他也是 Mendelson International Corporation的联合创始人,并从1987年开始担任该公司的总裁。这是一家私人投资公司,是HEICO的股东。 他也是纽约哥伦比亚大学(Columbia College)的监事会主席,佛罗里达州迈阿密花园圣托马斯大学(St. Thomas University)的受托人,迈阿密戴德县Boys & Girls Clubs的董事,以及Florida Grand Opera董事会的前任会长。他是 Laurans Mendelson的儿子,是Eric Mendelson的兄弟。Victor Mendelson是符合纽约证券交易所规则的内部董事。
- Victor H. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Electronic Technologies Group since founding it in September 1996. He served as the Company's General Counsel from 1993 to 2008 and the Company's Vice President from 1996 to 2001. In addition, Mr. Mendelson was the Chief Operating Officer of the Company's former MediTek Health Corporation subsidiary from 1995 until its profitable sale in 1996. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been President of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. Mr. Mendelson is a Trustee of Columbia University in the City of New York, a Trustee of St. Thomas University in Miami Gardens, Florida, a Director of Boys & Girls Clubs of Miami-Dade and is a Director and Past President of the Board of Directors of the Florida Grand Opera. Victor Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Eric Mendelson.
- Alan Schriesheim
-
Alan Schriesheim,从1984年到1996年,Schriesheim担任Argonne National Laboratory的董事,现已退休,是名誉董事。从1983年到1984年,他曾担任Argonne的高级副总裁兼首席运营官。从1956年到1983年,他在Exxon Corporation担任各种研究和管理职务,包括Exxon Research and Engineering Co.工程技术部门的总经理,以及Exxon‘s Corporate Research Laboratories的主管。Schriesheim博士也是伊利诺斯州芝加哥Children's Memorial Hospital的董事会成员,是芝加哥科学和技术委员会(Chicago Council on Science and Technology)的主席和创始人之一。Schriesheim博士是符合纽约证券交易所的规则的独立董事。
Alan Schriesheim is retired from the Argonne National Laboratory, where he served as Director from 1984 to 1996 and currently holds the distinction of Director Emeritus. From 1983 to 1984 he served as Senior Deputy Director and Chief Operating Officer of Argonne. From 1956 to 1983 Dr. Schriesheim served in a number of capacities with Exxon Corporation in research and administration, including positions as General Manager of the Engineering Technology Department for Exxon Research and Engineering Co. and Director of Exxon's Corporate Research Laboratories. Dr. Schriesheim is also a member of the Board of the Ann & Robert H. Lurie Children's Hospital of Chicago, Illinois, the President and Co-Founder of the Chicago Council on Science and Technology, and is a member of the National Academy of Engineering. Dr. Schriesheim is considered an "independent" director under NYSE rules. - Alan Schriesheim,从1984年到1996年,Schriesheim担任Argonne National Laboratory的董事,现已退休,是名誉董事。从1983年到1984年,他曾担任Argonne的高级副总裁兼首席运营官。从1956年到1983年,他在Exxon Corporation担任各种研究和管理职务,包括Exxon Research and Engineering Co.工程技术部门的总经理,以及Exxon‘s Corporate Research Laboratories的主管。Schriesheim博士也是伊利诺斯州芝加哥Children's Memorial Hospital的董事会成员,是芝加哥科学和技术委员会(Chicago Council on Science and Technology)的主席和创始人之一。Schriesheim博士是符合纽约证券交易所的规则的独立董事。
- Alan Schriesheim is retired from the Argonne National Laboratory, where he served as Director from 1984 to 1996 and currently holds the distinction of Director Emeritus. From 1983 to 1984 he served as Senior Deputy Director and Chief Operating Officer of Argonne. From 1956 to 1983 Dr. Schriesheim served in a number of capacities with Exxon Corporation in research and administration, including positions as General Manager of the Engineering Technology Department for Exxon Research and Engineering Co. and Director of Exxon's Corporate Research Laboratories. Dr. Schriesheim is also a member of the Board of the Ann & Robert H. Lurie Children's Hospital of Chicago, Illinois, the President and Co-Founder of the Chicago Council on Science and Technology, and is a member of the National Academy of Engineering. Dr. Schriesheim is considered an "independent" director under NYSE rules.
- Thomas M. Culligan
-
Thomas M. Culligan, 2001年3月起,他担任商业发展高级副总裁。2000至2001年3月,他担任霍尼韦尔国际(Honeywell International, Inc.)前身为AlliedSignal, Inc.的副总裁和国防与空间总经理。1994至2000年,他在Allied Signal担任多职,包括副总裁和总经理、欧洲非洲与中东市场营销与服务副总裁、政府运营总裁。加入Allied Signal之前,他在麦道公司(McDonnell Douglas Corporation)担任高管职位。
Thomas M. Culligan has been in the Aerospace and Defense industry for more than forty years, serving in senior management positions at the Raytheon Company, Honeywell International and McDonnell Douglas Corporation. Prior to that, following his service in the U.S. Air Force, Mr. Culligan was Legislative Director for U.S. Congressman Earl Hutto and Chief of Staff for a Florida Secretary of State. From 2001 until December 2013 Mr. Culligan was Senior Vice President of the Raytheon Company for Business Development and Strategy. He was also concurrently the Chairman and Chief Executive Officer of Raytheon International, Incorporated. In these roles, he was responsible for worldwide sales and marketing, Raytheon's international business and its government relations and operations. He was also responsible for developing and leading the execution of Raytheon's business strategy. Prior to joining Raytheon, Mr. Culligan was Honeywell's Vice President and General Manager of Defense and Space, with worldwide responsibility for all related sales, marketing and government relations. He also directed Honeywell's aerospace operations in Europe, Russia, the Middle East and Africa. He also held line management and profit and loss responsibilities for the company's defense aftermarket business and its technical services subsidiary. Before joining Honeywell, Mr. Culligan held executive positions with McDonnell Douglas, including Corporate Vice President of Program Development and Marketing and Vice President and General Manager of Government Affairs. Mr. Culligan is currently retired and serves as a member of the Special Security Agreement Board of SAFRAN, a member of the Board of Directors of CPS Technologies Corporation, a member of the Board of Advisors of M International, and a former member of the Foundation Board of Florida State University. Mr. Culligan is considered an "independent" director under NYSE rules. - Thomas M. Culligan, 2001年3月起,他担任商业发展高级副总裁。2000至2001年3月,他担任霍尼韦尔国际(Honeywell International, Inc.)前身为AlliedSignal, Inc.的副总裁和国防与空间总经理。1994至2000年,他在Allied Signal担任多职,包括副总裁和总经理、欧洲非洲与中东市场营销与服务副总裁、政府运营总裁。加入Allied Signal之前,他在麦道公司(McDonnell Douglas Corporation)担任高管职位。
- Thomas M. Culligan has been in the Aerospace and Defense industry for more than forty years, serving in senior management positions at the Raytheon Company, Honeywell International and McDonnell Douglas Corporation. Prior to that, following his service in the U.S. Air Force, Mr. Culligan was Legislative Director for U.S. Congressman Earl Hutto and Chief of Staff for a Florida Secretary of State. From 2001 until December 2013 Mr. Culligan was Senior Vice President of the Raytheon Company for Business Development and Strategy. He was also concurrently the Chairman and Chief Executive Officer of Raytheon International, Incorporated. In these roles, he was responsible for worldwide sales and marketing, Raytheon's international business and its government relations and operations. He was also responsible for developing and leading the execution of Raytheon's business strategy. Prior to joining Raytheon, Mr. Culligan was Honeywell's Vice President and General Manager of Defense and Space, with worldwide responsibility for all related sales, marketing and government relations. He also directed Honeywell's aerospace operations in Europe, Russia, the Middle East and Africa. He also held line management and profit and loss responsibilities for the company's defense aftermarket business and its technical services subsidiary. Before joining Honeywell, Mr. Culligan held executive positions with McDonnell Douglas, including Corporate Vice President of Program Development and Marketing and Vice President and General Manager of Government Affairs. Mr. Culligan is currently retired and serves as a member of the Special Security Agreement Board of SAFRAN, a member of the Board of Directors of CPS Technologies Corporation, a member of the Board of Advisors of M International, and a former member of the Foundation Board of Florida State University. Mr. Culligan is considered an "independent" director under NYSE rules.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- Bradley K. Rowen
- 暂无中文简介
暂无英文简介 - 暂无中文简介
- 暂无英文简介
- Eric A. Mendelson
Eric A. Mendelson,Mendelson先生自1990年开始成为本公司的员工,担任各种职务。从2001年到2009年9月,他担任公司执行副总裁,并于2009年10月开始担任联合总裁。自1993年HEICO Flight Support GroupMendelson成立,先生还担任过该公司的总裁兼首席执行官,以及多家Flight Support Group子公司的总裁。Mendelson先生是一家私人投资公司——Mendelson International Corporation的联合创始人,自1987年开始担任该公司常务董事。他也是HEICO的股东。另外,Mendelson先生也是佛罗里达州迈阿密海滩的Mount Sinai Medical Center的咨询董事会成员,佛罗里达州椰子林Ransom Everglades School的副主席,以及哥伦比亚大学校友会(Columbia College Alumni Association)的董事会成员。Mendelson先生是LauransMendelson的儿子,是Victor Mendelson的兄弟。Mendelson先生是符合纽约证券交易所规则的内部董事。作为1992年开始的公司部分开发计划的首席建筑师,Mendelson在FAA许可的飞机零部件行业方面具有独特的知识和见解,在他的领导下,公司率先发展了该行业。Mendelson先生精通公司产品市场,他在团队成员、客户和股东方面有很深的经验。他具有20多年的先进的业务运营与发展经验,能够向董事会提供宝贵的资源。Mendelson先生和他的家人都是公司的重要股东。
Eric A. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Flight Support Group since its formation in 1993, as well as President of various Flight Support Group subsidiaries. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been Managing Director of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. He is a member of the Board of Governors, an Ex-officio Member of the Executive Committee, and Chair of the Civil Aviation Leadership Council of the Aerospace Industries Association ("AIA") in Washington, D.C., of which HEICO is a member. In addition, Mr. Mendelson is a member of the Advisory Board of Trustees of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida, and a member of the Board of Trustees and a Past Chairman of Ransom Everglades School in Coconut Grove, Florida, as well as a member of the Board of Visitors of Columbia College in New York City. Eric Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Victor Mendelson.- Eric A. Mendelson,Mendelson先生自1990年开始成为本公司的员工,担任各种职务。从2001年到2009年9月,他担任公司执行副总裁,并于2009年10月开始担任联合总裁。自1993年HEICO Flight Support GroupMendelson成立,先生还担任过该公司的总裁兼首席执行官,以及多家Flight Support Group子公司的总裁。Mendelson先生是一家私人投资公司——Mendelson International Corporation的联合创始人,自1987年开始担任该公司常务董事。他也是HEICO的股东。另外,Mendelson先生也是佛罗里达州迈阿密海滩的Mount Sinai Medical Center的咨询董事会成员,佛罗里达州椰子林Ransom Everglades School的副主席,以及哥伦比亚大学校友会(Columbia College Alumni Association)的董事会成员。Mendelson先生是LauransMendelson的儿子,是Victor Mendelson的兄弟。Mendelson先生是符合纽约证券交易所规则的内部董事。作为1992年开始的公司部分开发计划的首席建筑师,Mendelson在FAA许可的飞机零部件行业方面具有独特的知识和见解,在他的领导下,公司率先发展了该行业。Mendelson先生精通公司产品市场,他在团队成员、客户和股东方面有很深的经验。他具有20多年的先进的业务运营与发展经验,能够向董事会提供宝贵的资源。Mendelson先生和他的家人都是公司的重要股东。
- Eric A. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Flight Support Group since its formation in 1993, as well as President of various Flight Support Group subsidiaries. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been Managing Director of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. He is a member of the Board of Governors, an Ex-officio Member of the Executive Committee, and Chair of the Civil Aviation Leadership Council of the Aerospace Industries Association ("AIA") in Washington, D.C., of which HEICO is a member. In addition, Mr. Mendelson is a member of the Advisory Board of Trustees of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida, and a member of the Board of Trustees and a Past Chairman of Ransom Everglades School in Coconut Grove, Florida, as well as a member of the Board of Visitors of Columbia College in New York City. Eric Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Victor Mendelson.
- Victor H. Mendelson
Victor H. Mendelson,自1990年以来一直在本公司任职。他从1993年到2008年担任总顾问,从1996年到2001年担任副总裁,从2001年到2009年9月担任本公司的执行副总裁,并从2009年10月开始一直担任本公司的联席总裁。自1996年9月 HEICO Electronic Technologies Group成立以来,他还一直担任该公司的总裁兼首席执行官。此外,从1995年到1996年,他还曾担任MediTek Health Corporation的首席运营官,该公司是本公司的前子公司。他也是 Mendelson International Corporation的联合创始人,并从1987年开始担任该公司的总裁。这是一家私人投资公司,是HEICO的股东。 他也是纽约哥伦比亚大学(Columbia College)的监事会主席,佛罗里达州迈阿密花园圣托马斯大学(St. Thomas University)的受托人,迈阿密戴德县Boys & Girls Clubs的董事,以及Florida Grand Opera董事会的前任会长。他是 Laurans Mendelson的儿子,是Eric Mendelson的兄弟。Victor Mendelson是符合纽约证券交易所规则的内部董事。
Victor H. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Electronic Technologies Group since founding it in September 1996. He served as the Company's General Counsel from 1993 to 2008 and the Company's Vice President from 1996 to 2001. In addition, Mr. Mendelson was the Chief Operating Officer of the Company's former MediTek Health Corporation subsidiary from 1995 until its profitable sale in 1996. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been President of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. Mr. Mendelson is a Trustee of Columbia University in the City of New York, a Trustee of St. Thomas University in Miami Gardens, Florida, a Director of Boys & Girls Clubs of Miami-Dade and is a Director and Past President of the Board of Directors of the Florida Grand Opera. Victor Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Eric Mendelson.- Victor H. Mendelson,自1990年以来一直在本公司任职。他从1993年到2008年担任总顾问,从1996年到2001年担任副总裁,从2001年到2009年9月担任本公司的执行副总裁,并从2009年10月开始一直担任本公司的联席总裁。自1996年9月 HEICO Electronic Technologies Group成立以来,他还一直担任该公司的总裁兼首席执行官。此外,从1995年到1996年,他还曾担任MediTek Health Corporation的首席运营官,该公司是本公司的前子公司。他也是 Mendelson International Corporation的联合创始人,并从1987年开始担任该公司的总裁。这是一家私人投资公司,是HEICO的股东。 他也是纽约哥伦比亚大学(Columbia College)的监事会主席,佛罗里达州迈阿密花园圣托马斯大学(St. Thomas University)的受托人,迈阿密戴德县Boys & Girls Clubs的董事,以及Florida Grand Opera董事会的前任会长。他是 Laurans Mendelson的儿子,是Eric Mendelson的兄弟。Victor Mendelson是符合纽约证券交易所规则的内部董事。
- Victor H. Mendelson has been associated with the Company since 1990, serving in various capacities. Mr. Mendelson has served as Heico Corporation Co-President since October 2009 and served as Heico Corporation Executive Vice President from 2001 through September 2009. Mr. Mendelson has also served as President and Chief Executive Officer of the HEICO Electronic Technologies Group since founding it in September 1996. He served as the Company's General Counsel from 1993 to 2008 and the Company's Vice President from 1996 to 2001. In addition, Mr. Mendelson was the Chief Operating Officer of the Company's former MediTek Health Corporation subsidiary from 1995 until its profitable sale in 1996. Mr. Mendelson is a co-founder, and, since 1987, has been President of Mendelson International Corporation, a private investment company, which is a shareholder of HEICO. Mr. Mendelson is a Trustee of Columbia University in the City of New York, a Trustee of St. Thomas University in Miami Gardens, Florida, a Director of Boys & Girls Clubs of Miami-Dade and is a Director and Past President of the Board of Directors of the Florida Grand Opera. Victor Mendelson is the son of Laurans Mendelson and the brother of Eric Mendelson.
- Thomas S. Irwin
Thomas S. Irwin,注册会计师。1982年至1986年:本公司(Heico Corporation),副总裁兼财务长;1986年至1991年:本公司(Heico Corporation),高级副总裁兼财务长;1991年9月至2012年5月:本公司(Heico Corporation),执行副总裁、首席财务官兼财务长;2012年6月至今:本公司(Heico Corporation),高级执行副总裁。 他是Greater Hollywood Chamber of Commerce的受托人,Greater Fort Lauderdale Alliance/Broward County的董事会成员。
Thomas S. Irwin has served as Heico Corporation Senior Executive Vice President since June 2012; Heico Corporation Executive Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer from September 1991 through May 2012; Senior Vice President and Treasurer from 1986 to 1991; and Heico Corporation Vice President and Treasurer from 1982 to 1986. Mr. Irwin is a Certified Public Accountant. He is a member of the American and North Carolina Institutes of Certified Public Accountants and a member of Financial Executives International.- Thomas S. Irwin,注册会计师。1982年至1986年:本公司(Heico Corporation),副总裁兼财务长;1986年至1991年:本公司(Heico Corporation),高级副总裁兼财务长;1991年9月至2012年5月:本公司(Heico Corporation),执行副总裁、首席财务官兼财务长;2012年6月至今:本公司(Heico Corporation),高级执行副总裁。 他是Greater Hollywood Chamber of Commerce的受托人,Greater Fort Lauderdale Alliance/Broward County的董事会成员。
- Thomas S. Irwin has served as Heico Corporation Senior Executive Vice President since June 2012; Heico Corporation Executive Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer from September 1991 through May 2012; Senior Vice President and Treasurer from 1986 to 1991; and Heico Corporation Vice President and Treasurer from 1982 to 1986. Mr. Irwin is a Certified Public Accountant. He is a member of the American and North Carolina Institutes of Certified Public Accountants and a member of Financial Executives International.
- Carlos L. Macau, Jr.
Carlos L. Macau, Jr.,2012年6月开始担任本公司的执行副总裁、首席财务官兼财务主管。从2000年到2012年,他在德勤(Deloitte & Touche LLP)国际会计师事务所工作,并于2012年作为审计合伙人加入了HEICO.加入HEICO之前,他曾为来自各个行业的许多公共和私人生产服务单位客户服务了22年,积累了大量的财务和会计经验。他需要履行的义务包括担任HEICO首席客户服务合伙人5年(2006年至2010年)。他也是一位注册会计师,是美国和佛罗里达注册会计师协会(American and Florida Institutes of Certified Public Accountants)的成员。
Carlos L. Macau, Jr. has served as Heico Corporation Executive Vice President - Chief Financial Officer and Treasurer since June 2012. Mr. Macau joined HEICO from the international public accounting firm of Deloitte & Touche LLP where he worked from 2000 to 2012 as an Audit Partner. Prior to joining HEICO, Mr. Macau accumulated 22 years of financial and accounting experience serving a number of public and private manufacturing and service clients in a broad range of industries. His client responsibilities included serving as HEICO's lead client services partner for five years (2006 to 2010). Mr. Macau is a current member of the Mount Sinai Founders of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida. Mr. Macau is a Certified Public Accountant, a Chartered Global Management Accountant, and a member of the American and Florida Institutes of Certified Public Accountants.- Carlos L. Macau, Jr.,2012年6月开始担任本公司的执行副总裁、首席财务官兼财务主管。从2000年到2012年,他在德勤(Deloitte & Touche LLP)国际会计师事务所工作,并于2012年作为审计合伙人加入了HEICO.加入HEICO之前,他曾为来自各个行业的许多公共和私人生产服务单位客户服务了22年,积累了大量的财务和会计经验。他需要履行的义务包括担任HEICO首席客户服务合伙人5年(2006年至2010年)。他也是一位注册会计师,是美国和佛罗里达注册会计师协会(American and Florida Institutes of Certified Public Accountants)的成员。
- Carlos L. Macau, Jr. has served as Heico Corporation Executive Vice President - Chief Financial Officer and Treasurer since June 2012. Mr. Macau joined HEICO from the international public accounting firm of Deloitte & Touche LLP where he worked from 2000 to 2012 as an Audit Partner. Prior to joining HEICO, Mr. Macau accumulated 22 years of financial and accounting experience serving a number of public and private manufacturing and service clients in a broad range of industries. His client responsibilities included serving as HEICO's lead client services partner for five years (2006 to 2010). Mr. Macau is a current member of the Mount Sinai Founders of Mount Sinai Medical Center in Miami Beach, Florida. Mr. Macau is a Certified Public Accountant, a Chartered Global Management Accountant, and a member of the American and Florida Institutes of Certified Public Accountants.