董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Mark H. Lazarus | 男 | Director | 57 | 23.28万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Pamela H. Patsley | 女 | Director | 64 | 34.30万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Brenda J. Bacon | 女 | Director | 70 | 23.96万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Paul W. Whetsell | 男 | Director | 70 | 24.64万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Mark D. Wang | 男 | Director,President and Chief Executive Officer | 63 | 694.53万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| David W. Johnson | 男 | Director | 59 | 23.96万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Matthew A. Sparks | 男 | Executive Vice President and Chief Development Officer | 60 | 未披露 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Charles R. Corbin | 男 | Executive Vice President, General Counsel and Secretary | 64 | 202.43万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Stan R. Soroka | 男 | Executive Vice President and Chief Customer Officer | 61 | 192.42万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Daniel J. Mathewes | 男 | Executive Vice President and Chief Financial Officer | 46 | 186.87万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Dennis A. DeLorenzo | 男 | Executive Vice President | 56 | 200.37万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Gordon S. Gurnik | 男 | Executive Vice President and Chief Operating Officer | 57 | 215.01万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Sherri A. Silver | 女 | Executive Vice President and Chief Marketing Officer | 58 | 199.39万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Pablo Brizi | 男 | Executive Vice President and Chief Human Resources Officer | 46 | 未披露 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Leonard A. Potter | 男 | Chairperson | 59 | 27.11万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
| Mark D. Wang | 男 | Director,President and Chief Executive Officer | 63 | 694.53万美元 | 未持股 | 2021-03-26 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Mark H. Lazarus
-
Mark H. Lazarus,自2006年4月起任公司董事。他自2011年1月起在NBC环球体育组任总裁兼董事长。先前,他自2010年12月起在一家纳克达斯上市的公司康卡斯特公司担任高级体育顾问;2008年至2010年末担任一家体育和娱乐公司 CSE的媒体和营销总裁;2003年至2008年末任特纳娱乐集团总裁。在此之前,他在特纳广播公司担任过一系列其他职务,也曾为Backer、Spielvogel、Bates以及NBC Cable公司工作过。他从2009年至2011年末在一家纽约证券交易所上市公司辛辛那提贝尔公司的董事会任职。他是范德堡大学毕业生。
Mark H. Lazarus has served as a Director since January 2017. Mr. Lazarus has served as the chairman of NBCUniversal Television and Streaming “NBCUniversal” since May 2020 and from January 2019 until May 2020 he was chairman of NBCUniversal Broadcast, Cable, Sports and News. He is responsible for most of NBCUniversal’s television networks as well as international networks. He oversees NBCUniversal’s streaming service Peacock, the NBC Sports Group (since May 2011), NBCUniversal Owned Television Stations, NBC Affiliate Relations (since September 2016), and NBCUniversal’s cable entertainment portfolio. Prior to joining NBCUniversal, Mr. Lazarus was the president of Media and Marketing at CSE, a sports and entertainment company, from 2008 through 2010 and previously served as the president of Turner Entertainment Group, from 2003 through 2008 where he oversaw all aspects of Turner Entertainment Networks. Mr. Lazarus also served as President of Turner Sports from 1999 to 2003. Mr. Lazarus served on the board of directors of Cincinnati Bell (NYSE: CBB) from 2009 through 2011. Mr. Lazarus currently serves on the board of governors of the Boys and Girls Clubs of America, and on the board of directors for the Eastlake Foundation. He previously served on the board of directors of Compass Diversified Holdings (NYSE: CODI) from 2006 to 2016. Mr. Lazarus received his Bachelor of Arts from Vanderbilt University. - Mark H. Lazarus,自2006年4月起任公司董事。他自2011年1月起在NBC环球体育组任总裁兼董事长。先前,他自2010年12月起在一家纳克达斯上市的公司康卡斯特公司担任高级体育顾问;2008年至2010年末担任一家体育和娱乐公司 CSE的媒体和营销总裁;2003年至2008年末任特纳娱乐集团总裁。在此之前,他在特纳广播公司担任过一系列其他职务,也曾为Backer、Spielvogel、Bates以及NBC Cable公司工作过。他从2009年至2011年末在一家纽约证券交易所上市公司辛辛那提贝尔公司的董事会任职。他是范德堡大学毕业生。
- Mark H. Lazarus has served as a Director since January 2017. Mr. Lazarus has served as the chairman of NBCUniversal Television and Streaming “NBCUniversal” since May 2020 and from January 2019 until May 2020 he was chairman of NBCUniversal Broadcast, Cable, Sports and News. He is responsible for most of NBCUniversal’s television networks as well as international networks. He oversees NBCUniversal’s streaming service Peacock, the NBC Sports Group (since May 2011), NBCUniversal Owned Television Stations, NBC Affiliate Relations (since September 2016), and NBCUniversal’s cable entertainment portfolio. Prior to joining NBCUniversal, Mr. Lazarus was the president of Media and Marketing at CSE, a sports and entertainment company, from 2008 through 2010 and previously served as the president of Turner Entertainment Group, from 2003 through 2008 where he oversaw all aspects of Turner Entertainment Networks. Mr. Lazarus also served as President of Turner Sports from 1999 to 2003. Mr. Lazarus served on the board of directors of Cincinnati Bell (NYSE: CBB) from 2009 through 2011. Mr. Lazarus currently serves on the board of governors of the Boys and Girls Clubs of America, and on the board of directors for the Eastlake Foundation. He previously served on the board of directors of Compass Diversified Holdings (NYSE: CODI) from 2006 to 2016. Mr. Lazarus received his Bachelor of Arts from Vanderbilt University.
- Pamela H. Patsley
-
Pamela H. Patsley, 2016年至2018年担任支付和汇款公司MoneyGram International, Inc.的执行主席,2009年至2015年担任其执行主席兼首席执行官。自公司于2018年7月成立以来,她一直担任KDP董事会成员,此前曾在Dr Pepper Snapple group董事会任职。Patsley在跨国公司拥有丰富的管理经验。在加入MoneyGram International之前,她曾担任First Data Corporation的高级执行副总裁,First Data International的总裁,以及Paymentech, Inc.(被First Data收购)的总裁兼首席执行官。她任职于Texas Instruments Incorporated、Hilton Grand Vacations, Inc.和Payoneer Global Inc.的董事会。她之前是ACI Worldwide, Inc.、Molson Coors Brewing Company、Pegasus Solutions, Inc.和Paymentech, Inc.的董事会成员。她拥有密苏里大学会计学学位。
Pamela H. Patsley,served as Executive Chairman of MoneyGram International (2016-2018) and as its Executive Chairman and CEO (2009-2015). She joined KDP's Board in 2018, having previously served on the Board of Dr Pepper Snapple Group. Earlier in her career, she was Senior EVP of First Data Corporation, President of First Data International, and President & CEO of Paymentech, Inc. She currently serves on the boards of Texas Instruments Incorporated, Hilton Grand Vacations, Inc., and Payoneer Global Inc., and previously served on the boards of ACI Worldwide, Inc., Molson Coors Brewing Company, Pegasus Solutions, Inc., and Paymentech, Inc. She holds an accounting degree from the University of Missouri. - Pamela H. Patsley, 2016年至2018年担任支付和汇款公司MoneyGram International, Inc.的执行主席,2009年至2015年担任其执行主席兼首席执行官。自公司于2018年7月成立以来,她一直担任KDP董事会成员,此前曾在Dr Pepper Snapple group董事会任职。Patsley在跨国公司拥有丰富的管理经验。在加入MoneyGram International之前,她曾担任First Data Corporation的高级执行副总裁,First Data International的总裁,以及Paymentech, Inc.(被First Data收购)的总裁兼首席执行官。她任职于Texas Instruments Incorporated、Hilton Grand Vacations, Inc.和Payoneer Global Inc.的董事会。她之前是ACI Worldwide, Inc.、Molson Coors Brewing Company、Pegasus Solutions, Inc.和Paymentech, Inc.的董事会成员。她拥有密苏里大学会计学学位。
- Pamela H. Patsley,served as Executive Chairman of MoneyGram International (2016-2018) and as its Executive Chairman and CEO (2009-2015). She joined KDP's Board in 2018, having previously served on the Board of Dr Pepper Snapple Group. Earlier in her career, she was Senior EVP of First Data Corporation, President of First Data International, and President & CEO of Paymentech, Inc. She currently serves on the boards of Texas Instruments Incorporated, Hilton Grand Vacations, Inc., and Payoneer Global Inc., and previously served on the boards of ACI Worldwide, Inc., Molson Coors Brewing Company, Pegasus Solutions, Inc., and Paymentech, Inc. She holds an accounting degree from the University of Missouri.
- Brenda J. Bacon
-
Brenda J. Bacon,她是Brandywine Senior Living, Inc.(她于1996年联合创立的公司,拥有和运营在五个州的24个高级居住社区,三个额外的社区正在建设中)总裁兼首席行政官;2004年7月,她成为Brandywine Senior Living总裁兼首席行政官;2003年5月至2004年7月,她担任Brandywine Senior Living总裁、首席行政官兼首席运营官,还是24个高级居住社区,三个正在建设的额外的社区所有人和运营官。她在医疗保健部门(对公司有着重要意思的行业)有着丰富经历。她在前新泽西政府官员James J. Florio门下担任过内阁级职务。她是医疗保健政策制定协会和慈善机构董事或理事,包括Assisted Living Federation of America副主席,American Senior Housing Association行政董事会成员。2013年,她被政府官员Chris Christie任命为罗文大学理事,还是风险管理、大学发展与学术事务委员会成员。
Brenda J. Bacon has served as a Director since January 2017. Ms. Bacon is the president and chief executive officer of Brandywine Senior Living, Inc., which she co-founded in 1996. Ms. Bacon served as chief of management and planning, a cabinet-level position, under New Jersey Governor James J. Florio from 1989 to 1993. During President Clinton’s first term, Ms. Bacon was on loan to the Presidential Transition Team, as co-chair for the transition of the Department of Health and Human Services. Ms. Bacon is a former board member and the immediate past chairman of the board of directors of Argentum formerly, the Assisted Living Federation of America, where she advocated on behalf of the senior living business and the families they serve and is the current board chair of the senior living certification committee. Ms. Bacon is an independent director of FTI Consulting, Inc. (NYSE: FCN), an independent global business advisory firm dedicated to helping organizations manage change, mitigate risk and resolve disputes, and serves as chair of FTI’s nominating and governance committee and is a member of its compensation committee. In 2013 New Jersey Governor Chris Christie appointed Ms. Bacon to the board of trustees of Rowan University where she serves as chair of the risk management committee and is a member of the university advancement committee. In 2017 Ms. Bacon was honored with the Virtua Health Humanitarian Award of the Year. Ms. Bacon received her undergraduate degree from Hampton University, and she holds a Master of Business Administration from the Wharton School of the University of Pennsylvania. - Brenda J. Bacon,她是Brandywine Senior Living, Inc.(她于1996年联合创立的公司,拥有和运营在五个州的24个高级居住社区,三个额外的社区正在建设中)总裁兼首席行政官;2004年7月,她成为Brandywine Senior Living总裁兼首席行政官;2003年5月至2004年7月,她担任Brandywine Senior Living总裁、首席行政官兼首席运营官,还是24个高级居住社区,三个正在建设的额外的社区所有人和运营官。她在医疗保健部门(对公司有着重要意思的行业)有着丰富经历。她在前新泽西政府官员James J. Florio门下担任过内阁级职务。她是医疗保健政策制定协会和慈善机构董事或理事,包括Assisted Living Federation of America副主席,American Senior Housing Association行政董事会成员。2013年,她被政府官员Chris Christie任命为罗文大学理事,还是风险管理、大学发展与学术事务委员会成员。
- Brenda J. Bacon has served as a Director since January 2017. Ms. Bacon is the president and chief executive officer of Brandywine Senior Living, Inc., which she co-founded in 1996. Ms. Bacon served as chief of management and planning, a cabinet-level position, under New Jersey Governor James J. Florio from 1989 to 1993. During President Clinton’s first term, Ms. Bacon was on loan to the Presidential Transition Team, as co-chair for the transition of the Department of Health and Human Services. Ms. Bacon is a former board member and the immediate past chairman of the board of directors of Argentum formerly, the Assisted Living Federation of America, where she advocated on behalf of the senior living business and the families they serve and is the current board chair of the senior living certification committee. Ms. Bacon is an independent director of FTI Consulting, Inc. (NYSE: FCN), an independent global business advisory firm dedicated to helping organizations manage change, mitigate risk and resolve disputes, and serves as chair of FTI’s nominating and governance committee and is a member of its compensation committee. In 2013 New Jersey Governor Chris Christie appointed Ms. Bacon to the board of trustees of Rowan University where she serves as chair of the risk management committee and is a member of the university advancement committee. In 2017 Ms. Bacon was honored with the Virtua Health Humanitarian Award of the Year. Ms. Bacon received her undergraduate degree from Hampton University, and she holds a Master of Business Administration from the Wharton School of the University of Pennsylvania.
- Paul W. Whetsell
-
Paul W. Whetsell,从2007年3月1日起,他担任董事。从2012年起,他担任Loews Hotels Holding Corporation的总裁和首席执行官,从2006至2012年1月,担任Capstar Hotel Company的总裁和首席执行官,从1998年8月至2006年5月,担任Meristar Hospitality Corporation的主席和首席执行官并从1998年8月至2009年3月,担任Interstate Hotels and Resorts, Inc. “Interstate”的主席。从1998年8月至2003年10月,他担任Interstate及其前身的首席执行官。他还是CMR Associates, the Cystic Fibrosis Foundation和Dolphin Capital Opportunities的董事会成员。过去5年间,他担任Virgin Hotels North America, LLC.的董事。
Paul W. Whetsell Paul W. Whetsell, 70 has served as a Director since January 2017. Currently, Mr. Whetsell is the chief executive officer of Capstar Hotel Company, which primarily serves as an advisor to hospitality investors and operators and provides corporate governance guidance to early stage companies. From January 2012 to March 2015 Mr. Whetsell served as president and chief executive officer of Loews Hotels & Resorts “Loews”; and during his tenure, he grew the brand from 16 to 24 hotels, restructured Loews operations, and oversaw the investment of approximately $2 billion into the growth of the system and the upgrading and renovations of Loews properties. Thereafter, from April 2015 until July 2017 he served as the vice chairman of Loews. Prior to joining Loews, from 2009 to 2011 Mr. Whetsell served as a director of Virgin Hotels, providing strategic guidance in its operations and property acquisition activities. Previously, he held chairman and CEO positions at several industry veterans, including Interstate Hotels Corporation, and its predecessor, MeriStar Hospitality Corporation, MeriStar Hotels and Resorts, Inc., and American General Hospitality, the industry’s third largest REIT with over 110 hotels and $3 billion in assets, and one of the industry’s largest operators with over 150 hotels under management. He is also the founder of the original Capstar Hotel Company, a third-party manager of upscale hotel properties. Currently, Mr. Whetsell serves on the board of Boyd Gaming Corporation (NYSE: BYD). He also currently serves on the board of trustees of the Cystic Fibrosis Foundation. From 2007 until May 2018 Mr. Whetsell served on the board of NVR. Inc. Mr. Whetsell was a member of the American Hotel & Lodging Association’s Industry Real Estate and Financing Advisory Council and previously served on the board of governors of the National Association of Real Estate Investment Trusts. Mr. Whetsell received his bachelor’s degree from Davidson College. - Paul W. Whetsell,从2007年3月1日起,他担任董事。从2012年起,他担任Loews Hotels Holding Corporation的总裁和首席执行官,从2006至2012年1月,担任Capstar Hotel Company的总裁和首席执行官,从1998年8月至2006年5月,担任Meristar Hospitality Corporation的主席和首席执行官并从1998年8月至2009年3月,担任Interstate Hotels and Resorts, Inc. “Interstate”的主席。从1998年8月至2003年10月,他担任Interstate及其前身的首席执行官。他还是CMR Associates, the Cystic Fibrosis Foundation和Dolphin Capital Opportunities的董事会成员。过去5年间,他担任Virgin Hotels North America, LLC.的董事。
- Paul W. Whetsell Paul W. Whetsell, 70 has served as a Director since January 2017. Currently, Mr. Whetsell is the chief executive officer of Capstar Hotel Company, which primarily serves as an advisor to hospitality investors and operators and provides corporate governance guidance to early stage companies. From January 2012 to March 2015 Mr. Whetsell served as president and chief executive officer of Loews Hotels & Resorts “Loews”; and during his tenure, he grew the brand from 16 to 24 hotels, restructured Loews operations, and oversaw the investment of approximately $2 billion into the growth of the system and the upgrading and renovations of Loews properties. Thereafter, from April 2015 until July 2017 he served as the vice chairman of Loews. Prior to joining Loews, from 2009 to 2011 Mr. Whetsell served as a director of Virgin Hotels, providing strategic guidance in its operations and property acquisition activities. Previously, he held chairman and CEO positions at several industry veterans, including Interstate Hotels Corporation, and its predecessor, MeriStar Hospitality Corporation, MeriStar Hotels and Resorts, Inc., and American General Hospitality, the industry’s third largest REIT with over 110 hotels and $3 billion in assets, and one of the industry’s largest operators with over 150 hotels under management. He is also the founder of the original Capstar Hotel Company, a third-party manager of upscale hotel properties. Currently, Mr. Whetsell serves on the board of Boyd Gaming Corporation (NYSE: BYD). He also currently serves on the board of trustees of the Cystic Fibrosis Foundation. From 2007 until May 2018 Mr. Whetsell served on the board of NVR. Inc. Mr. Whetsell was a member of the American Hotel & Lodging Association’s Industry Real Estate and Financing Advisory Council and previously served on the board of governors of the National Association of Real Estate Investment Trusts. Mr. Whetsell received his bachelor’s degree from Davidson College.
- Mark D. Wang
-
Mark D. Wang,自2008年3月起担任Hilton Grand Vacations的执行副总裁和总裁,并且从2012年11月起就是希尔顿全球销售的总负责人。在他担任全球销售职务期间,Wang先生负责全球销售业务,包括酒店销售、分销、预订和客户服务。他也监管着我们Hilton Grand Vacations的全球分时业务。 Wang先生最初于1999年以夏威夷和亚太地区总经理的职位加入Hilton ,并在Hilton Grand Vacations期间担任过多项高管职位。在加入Hilton之前, Wang先生曾在Pahio Resorts担任了将近20年的总裁兼首席运营官负责销售和营销方面,Aloha Resorts International的总裁和Grand Ownership Resorts的创办人。Wang先生目前担任American Resort Development Association的董事。
Mark D. Wang has served as a Director since May 2016 and he has served as our President and Chief Executive Officer since our spin-off from Hilton Worldwide Inc. “Hilton Worldwide” in January 2017. Prior to the spin-off, from March 2008 through December 2016 Mr. Wang served as Executive Vice President and President of Hilton Grand Vacations, a wholly-owned subsidiary of Hilton Worldwide, overseeing all of Hilton Worldwide’s global timeshare operations; and before such position, Mr. Wang was head of HGV Asia for Hilton Worldwide. He first joined Hilton Worldwide in 1999 as the managing director of Hawaii and Asia Pacific; and he has held a series of senior management positions within HGV. During Mr. Wang’s time as president of HGV, he also served as executive vice president of Hilton Worldwide’s executive committee; and held a dual role as president of Global Sales for Hilton Worldwide’s hotel division from 2013 to 2014. Mr. Wang led Hilton’s Asia-Pacific Islander Team Member Resource Group. Under Mr. Wang’s leadership, HGV has experienced sustained growth; and he transformed the business into a capital-efficient model. With over 35 years of industry experience, Mr. Wang has earned a reputation as an innovator who brought new, highly-effective sales and marketing techniques to the timeshare industry. In 1987 he introduced the U.S. vacation ownership product to the Japanese market. Prior to joining HGV, Mr. Wang co-founded three independent timeshare companies, where he served as president and chief operating officer of each. Mr. Wang currently serves on the board of directors of the American Resort Development Association (“ARDA”). He has been a member of ARDA’s board of directors and served on ARDA’s executive committee since 2008 and served as the chairman of the board from 2017-2019. Mr. Wang served as the vice chairperson of ARDA-Hawaii, an ARDA State Legislative Committee, for six years. - Mark D. Wang,自2008年3月起担任Hilton Grand Vacations的执行副总裁和总裁,并且从2012年11月起就是希尔顿全球销售的总负责人。在他担任全球销售职务期间,Wang先生负责全球销售业务,包括酒店销售、分销、预订和客户服务。他也监管着我们Hilton Grand Vacations的全球分时业务。 Wang先生最初于1999年以夏威夷和亚太地区总经理的职位加入Hilton ,并在Hilton Grand Vacations期间担任过多项高管职位。在加入Hilton之前, Wang先生曾在Pahio Resorts担任了将近20年的总裁兼首席运营官负责销售和营销方面,Aloha Resorts International的总裁和Grand Ownership Resorts的创办人。Wang先生目前担任American Resort Development Association的董事。
- Mark D. Wang has served as a Director since May 2016 and he has served as our President and Chief Executive Officer since our spin-off from Hilton Worldwide Inc. “Hilton Worldwide” in January 2017. Prior to the spin-off, from March 2008 through December 2016 Mr. Wang served as Executive Vice President and President of Hilton Grand Vacations, a wholly-owned subsidiary of Hilton Worldwide, overseeing all of Hilton Worldwide’s global timeshare operations; and before such position, Mr. Wang was head of HGV Asia for Hilton Worldwide. He first joined Hilton Worldwide in 1999 as the managing director of Hawaii and Asia Pacific; and he has held a series of senior management positions within HGV. During Mr. Wang’s time as president of HGV, he also served as executive vice president of Hilton Worldwide’s executive committee; and held a dual role as president of Global Sales for Hilton Worldwide’s hotel division from 2013 to 2014. Mr. Wang led Hilton’s Asia-Pacific Islander Team Member Resource Group. Under Mr. Wang’s leadership, HGV has experienced sustained growth; and he transformed the business into a capital-efficient model. With over 35 years of industry experience, Mr. Wang has earned a reputation as an innovator who brought new, highly-effective sales and marketing techniques to the timeshare industry. In 1987 he introduced the U.S. vacation ownership product to the Japanese market. Prior to joining HGV, Mr. Wang co-founded three independent timeshare companies, where he served as president and chief operating officer of each. Mr. Wang currently serves on the board of directors of the American Resort Development Association (“ARDA”). He has been a member of ARDA’s board of directors and served on ARDA’s executive committee since 2008 and served as the chairman of the board from 2017-2019. Mr. Wang served as the vice chairperson of ARDA-Hawaii, an ARDA State Legislative Committee, for six years.
- David W. Johnson
-
David W. Johnson,自2003年4月,他担任Aimbridge的总裁兼首席执行官,这是第二大独立酒店投资和管理公司。约翰逊先生共同创立了Aimbridge,目前拥有超过200个高档独立和品牌酒店,在美国和加勒比地区拥有近27000间客房。加入Aimbridge之前,约翰逊先生花了17年在温德姆国际担任各种职务,包括温德姆酒店的执行副总裁和首席营销官。约翰逊先生获得了东北伊利诺斯州大学商业经济学学位,以最高荣誉毕业。约翰逊先生现在是几个董事会的成员,包括国际青少年糖尿病研究基金会等机构。从2009年5月到2012年10月,约翰逊先生是盖洛德娱乐公司的董事会成员,这是一家上市公司。
David W. Johnson vice President and Chief Financial Officer, Johnson Outdoors, Inc., Racine, Wisconsin (A global provider of outdoor recreation products). - David W. Johnson,自2003年4月,他担任Aimbridge的总裁兼首席执行官,这是第二大独立酒店投资和管理公司。约翰逊先生共同创立了Aimbridge,目前拥有超过200个高档独立和品牌酒店,在美国和加勒比地区拥有近27000间客房。加入Aimbridge之前,约翰逊先生花了17年在温德姆国际担任各种职务,包括温德姆酒店的执行副总裁和首席营销官。约翰逊先生获得了东北伊利诺斯州大学商业经济学学位,以最高荣誉毕业。约翰逊先生现在是几个董事会的成员,包括国际青少年糖尿病研究基金会等机构。从2009年5月到2012年10月,约翰逊先生是盖洛德娱乐公司的董事会成员,这是一家上市公司。
- David W. Johnson vice President and Chief Financial Officer, Johnson Outdoors, Inc., Racine, Wisconsin (A global provider of outdoor recreation products).
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- Matthew A. Sparks
MatthewA.Sparks自2017年1月起担任我们的执行Vice President兼首席投资官。在加入该公司之前,Sparks先生于2011年8月至2016年12月担任希尔顿酒店(NYSE:HLT)收购与发展高级副总裁。任职Hilton公司期间,Sparks先生曾监管Hilton&8217;公司在北美的奢侈品和企业增长和发展的大部分事务,并领导Hilton团队于2015年完成将纽约华尔道夫酒店出售给安邦保险集团有限公司。在希尔顿任职之前,Sparks从2010年到2011年担任Sage Hospitality Resources收购高级副总裁。在加入SAGE之前,Sparks先生曾在Fairmont Raffles Hotels International,Wyndham Worldwide和Starwood Hotels&Resorts Worldwide Inc.担任多个职位。Sparks先生在密歇根州立大学酒店管理学院(School of Hospitality Business,Michigan State University)获得文学学士学位。
Matthew A. Sparks has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Development Officer since September 2020. In this role, Mr. Sparks is responsible for leading all aspects of the company’s development and acquisitions pipeline. He also manages and optimizes the HGV portfolio of assets as well as the company’s fee-for-service and joint venture relationships. Additionally, he oversees the design and construction group. Mr. Sparks has nearly 30 years of global development and acquisition experience in the hospitality industry. He has been active in all aspects of hospitality real estate and brand development including acquisitions, joint venture structuring, repositioning and new construction. Prior to HGV, Mr. Sparks served as Executive Vice President and Chief Investment Officer of Park Hotels & Resorts where he established and oversaw the company’s investment and acquisition strategy. Prior to his role at Park Hotels & Resorts, Mr. Sparks served as Hilton’s Senior Vice President, Luxury & Corporate Development, where he managed the company’s full service, corporate and luxury/lifestyle brand growth and development in North America. Previous roles include Senior Vice President of Acquisitions at Sage Hospitality Resources and senior development positions at Fairmont Raffles Hotels International. Mr. Sparks holds a bachelor’s degree from Michigan State University’s School of Hospitality Business and currently serves on the Alumni Board of Directors and The Real Estate Counsel for the program.- MatthewA.Sparks自2017年1月起担任我们的执行Vice President兼首席投资官。在加入该公司之前,Sparks先生于2011年8月至2016年12月担任希尔顿酒店(NYSE:HLT)收购与发展高级副总裁。任职Hilton公司期间,Sparks先生曾监管Hilton&8217;公司在北美的奢侈品和企业增长和发展的大部分事务,并领导Hilton团队于2015年完成将纽约华尔道夫酒店出售给安邦保险集团有限公司。在希尔顿任职之前,Sparks从2010年到2011年担任Sage Hospitality Resources收购高级副总裁。在加入SAGE之前,Sparks先生曾在Fairmont Raffles Hotels International,Wyndham Worldwide和Starwood Hotels&Resorts Worldwide Inc.担任多个职位。Sparks先生在密歇根州立大学酒店管理学院(School of Hospitality Business,Michigan State University)获得文学学士学位。
- Matthew A. Sparks has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Development Officer since September 2020. In this role, Mr. Sparks is responsible for leading all aspects of the company’s development and acquisitions pipeline. He also manages and optimizes the HGV portfolio of assets as well as the company’s fee-for-service and joint venture relationships. Additionally, he oversees the design and construction group. Mr. Sparks has nearly 30 years of global development and acquisition experience in the hospitality industry. He has been active in all aspects of hospitality real estate and brand development including acquisitions, joint venture structuring, repositioning and new construction. Prior to HGV, Mr. Sparks served as Executive Vice President and Chief Investment Officer of Park Hotels & Resorts where he established and oversaw the company’s investment and acquisition strategy. Prior to his role at Park Hotels & Resorts, Mr. Sparks served as Hilton’s Senior Vice President, Luxury & Corporate Development, where he managed the company’s full service, corporate and luxury/lifestyle brand growth and development in North America. Previous roles include Senior Vice President of Acquisitions at Sage Hospitality Resources and senior development positions at Fairmont Raffles Hotels International. Mr. Sparks holds a bachelor’s degree from Michigan State University’s School of Hospitality Business and currently serves on the Alumni Board of Directors and The Real Estate Counsel for the program.
- Charles R. Corbin
CharlesR.Corbin自2016年11月起担任HGV&;8217;S执行Vice President、总法律顾问兼秘书,自2018年5月起担任首席开发官。在加入HGV之前,科尔宾先生在希尔顿全球服务了6年多,在那里他被任命为争端解决、就业和福利方面的高级副总裁。在2010年加入Hilton Worldwide之前,科尔宾曾担任多个高级法律职位,包括昇兴股份Senior Living(一家辅助生活设施运营商)的Vice President和助理总法律顾问,以及Mills Corporation(一家开发商和所有者)的集团Vice President,并经营大型零售和娱乐中心及目的地。Corbin’;先生30多年的法律和商业生涯包括管理一家风险投资公司,并担任各种职务,如商业顾问,法律顾问和投资者。Corbin先生持有The Citadel最高荣誉的英语学士学位,以及the University of Dayton School of Law的法学博士学位。
Charles R. Corbin has served as HGV’s Executive Vice President, General Counsel and Secretary since November 2016. Before joining HGV, Mr. Corbin served at Hilton Worldwide for over 6 years, where he was named Senior Vice President for Dispute Resolution and Employment and Benefits. Prior to joining Hilton Worldwide in 2010 Mr. Corbin served in a number of high-level legal roles, including vice president and assistant general counsel at Sunrise Senior Living, an assisted living facility operator, and group vice president at The Mills Corporation, a developer, owner, and operating of large retail and entertainment centers and destinations. Mr. Corbin’s more than 30-year legal and business career includes managing a venture capital firm and serving in a variety of roles as a business counselor, legal advisor, and investor. Mr. Corbin holds a bachelor’s degree in English with highest honors from The Citadel, and a Juris doctorate from the University of Dayton School of Law.- CharlesR.Corbin自2016年11月起担任HGV&;8217;S执行Vice President、总法律顾问兼秘书,自2018年5月起担任首席开发官。在加入HGV之前,科尔宾先生在希尔顿全球服务了6年多,在那里他被任命为争端解决、就业和福利方面的高级副总裁。在2010年加入Hilton Worldwide之前,科尔宾曾担任多个高级法律职位,包括昇兴股份Senior Living(一家辅助生活设施运营商)的Vice President和助理总法律顾问,以及Mills Corporation(一家开发商和所有者)的集团Vice President,并经营大型零售和娱乐中心及目的地。Corbin’;先生30多年的法律和商业生涯包括管理一家风险投资公司,并担任各种职务,如商业顾问,法律顾问和投资者。Corbin先生持有The Citadel最高荣誉的英语学士学位,以及the University of Dayton School of Law的法学博士学位。
- Charles R. Corbin has served as HGV’s Executive Vice President, General Counsel and Secretary since November 2016. Before joining HGV, Mr. Corbin served at Hilton Worldwide for over 6 years, where he was named Senior Vice President for Dispute Resolution and Employment and Benefits. Prior to joining Hilton Worldwide in 2010 Mr. Corbin served in a number of high-level legal roles, including vice president and assistant general counsel at Sunrise Senior Living, an assisted living facility operator, and group vice president at The Mills Corporation, a developer, owner, and operating of large retail and entertainment centers and destinations. Mr. Corbin’s more than 30-year legal and business career includes managing a venture capital firm and serving in a variety of roles as a business counselor, legal advisor, and investor. Mr. Corbin holds a bachelor’s degree in English with highest honors from The Citadel, and a Juris doctorate from the University of Dayton School of Law.
- Stan R. Soroka
StanR.Soroka自2015年1月起担任HGV&;8217;S执行Vice President和首席客户官。Soroka先生负责所有度假村运营和HGV&8217;S俱乐部计划,以及度假村的品牌标准和整体组织。2010年5月至2015年1月,Soroka先生担任Hilton&8217;s Florida和Hilton Grand Vacations Resort运营的地区Vice President;并以这一双重身份监管整个佛罗里达州的希尔顿、Doubletree、大使馆套房和华尔道夫酒店以及迈阿密康拉德酒店的运营。他的职责还包括监督HGV’;s在拉斯维加斯、纽约、奥兰多和迈阿密南滩的开发物业的分时度假运营功能。作为第二代酒店经营者,Soroka先生拥有超过35年的成功运营知名酒店和度假村的经验,包括从2005年到2010年担任Waldorf Astoria El Conquistador度假村和波多黎各Las Casitas村的董事总经理。在2005年加入Hilton Worldwide之前,Soroka先生在Oakbrook Hotels,Vail Resorts Management以及H.B.E.Hotels and Resorts担任领导职务。Soroka先生在管家部门的Hyatt Hotels Corporation开始了他的招待职业生涯,在那里他迅速晋升到餐饮的行列,然后过渡到前台的运营和管理。Soroka先生在休斯敦大学(University of Houston)的康拉德·希尔顿酒店与餐厅管理学院(Conrad N.Hilton College of Hotel and Restaurant Management)获得酒店管理理学学士学位。
Stan R. Soroka has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Customer Officer since January 2015. Mr. Soroka is responsible for all resort operations and HGV’s Club program, as well as brand standards for resorts and the overall organization. From May 2010 to January 2015 Mr. Soroka served as Hilton’s area vice president for Florida and Hilton Grand Vacations Resort Operations; and in this dual capacity, he oversaw hotel operations for Hilton, Doubletree, Embassy Suites, and Waldorf Astoria properties throughout Florida, as well as the Conrad Miami. His responsibilities also included oversight of timeshare resort operation functions for HGV’s developed properties in Las Vegas, New York, Orlando, and South Beach, Miami. A second-generation hotelier, Mr. Soroka has more than 35 years of experience successfully operating renowned hotels and resorts including serving as managing director of the Waldorf Astoria El Conquistador Resorts and Las Casitas Village in Puerto Rico from 2005 until 2010. Prior to joining Hilton Worldwide in 2005 Mr. Soroka held leadership roles at Oakbrook Hotels, Vail Resorts Management, and H.B.E. Hotels and Resorts. Mr. Soroka began his hospitality career with Hyatt Hotels Corporation in the stewarding department, where he quickly moved up the ranks of food and beverage, before transitioning to front office operations and management. Mr. Soroka earned a Bachelor of Science degree in hospitality management from the Conrad N. Hilton College of Hotel and Restaurant Management at the University of Houston.- StanR.Soroka自2015年1月起担任HGV&;8217;S执行Vice President和首席客户官。Soroka先生负责所有度假村运营和HGV&8217;S俱乐部计划,以及度假村的品牌标准和整体组织。2010年5月至2015年1月,Soroka先生担任Hilton&8217;s Florida和Hilton Grand Vacations Resort运营的地区Vice President;并以这一双重身份监管整个佛罗里达州的希尔顿、Doubletree、大使馆套房和华尔道夫酒店以及迈阿密康拉德酒店的运营。他的职责还包括监督HGV’;s在拉斯维加斯、纽约、奥兰多和迈阿密南滩的开发物业的分时度假运营功能。作为第二代酒店经营者,Soroka先生拥有超过35年的成功运营知名酒店和度假村的经验,包括从2005年到2010年担任Waldorf Astoria El Conquistador度假村和波多黎各Las Casitas村的董事总经理。在2005年加入Hilton Worldwide之前,Soroka先生在Oakbrook Hotels,Vail Resorts Management以及H.B.E.Hotels and Resorts担任领导职务。Soroka先生在管家部门的Hyatt Hotels Corporation开始了他的招待职业生涯,在那里他迅速晋升到餐饮的行列,然后过渡到前台的运营和管理。Soroka先生在休斯敦大学(University of Houston)的康拉德·希尔顿酒店与餐厅管理学院(Conrad N.Hilton College of Hotel and Restaurant Management)获得酒店管理理学学士学位。
- Stan R. Soroka has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Customer Officer since January 2015. Mr. Soroka is responsible for all resort operations and HGV’s Club program, as well as brand standards for resorts and the overall organization. From May 2010 to January 2015 Mr. Soroka served as Hilton’s area vice president for Florida and Hilton Grand Vacations Resort Operations; and in this dual capacity, he oversaw hotel operations for Hilton, Doubletree, Embassy Suites, and Waldorf Astoria properties throughout Florida, as well as the Conrad Miami. His responsibilities also included oversight of timeshare resort operation functions for HGV’s developed properties in Las Vegas, New York, Orlando, and South Beach, Miami. A second-generation hotelier, Mr. Soroka has more than 35 years of experience successfully operating renowned hotels and resorts including serving as managing director of the Waldorf Astoria El Conquistador Resorts and Las Casitas Village in Puerto Rico from 2005 until 2010. Prior to joining Hilton Worldwide in 2005 Mr. Soroka held leadership roles at Oakbrook Hotels, Vail Resorts Management, and H.B.E. Hotels and Resorts. Mr. Soroka began his hospitality career with Hyatt Hotels Corporation in the stewarding department, where he quickly moved up the ranks of food and beverage, before transitioning to front office operations and management. Mr. Soroka earned a Bachelor of Science degree in hospitality management from the Conrad N. Hilton College of Hotel and Restaurant Management at the University of Houston.
- Daniel J. Mathewes
Daniel J.Mathewes自2018年11月起担任HGV&;8217;S的执行Vice President兼首席财务官,自2020年3月起担任HGV&;8217;S的临时首席会计官。Mathewes先生负责领导高技能的财务专业人员团队,他们在我们的全球业务中开发和实施企业和财务战略。他领导财务、会计、投资组合、财政、税务和投资者关系部门。Mathewes先生拥有超过20年的全球金融、会计、SEC报告、投资者关系和与公共和私人多国公司的企业经验。他以与运营管理合作成功执行战略目标同时推动强劲的财务结果而闻名。在加入HGV之前,Mathewes先生于2016年1月至2018年11月担任酒店管理公司Virgin Hotels North America的首席财务官。此前,Mathewes曾于2014年7月至2016年1月担任世界首席财务官Residents at Sea(一艘拥有165个住所的私人游艇)。从2008年9月到2014年7月,他曾担任Kerzner International Holdings Limited(位于拿骚和迪拜的Atlantis度假村、唯一的豪华酒店和摩洛哥的Mazagan海滩度假村)的财务和财务高级副总裁。Mathewes先生还曾在NCL Corporation Norwegian Cruise Lines和Royal Caribbean CruisesLtd.担任多个财务领导职位Mathewes的职业生涯始于任职PricewaterhouseCoopers公司。Mathewes先生以优异成绩毕业于佛罗里达州立大学(Florida State University),获得会计和经济学学士学位。
Daniel J. Mathewes has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Financial Officer since November 2018. Mr. Mathewes is responsible for leading teams of highly skilled finance professionals who develop and implement corporate and financial strategies across our global business. He leads the finance, accounting, portfolio, treasury, tax, and investor relations departments. Mr. Mathewes has more than 20 years of global finance, accounting, SEC reporting, investor relations and corporate experience with both public and private multi-national companies. He is known for working with operational management to successfully execute strategic goals while driving strong financial outcomes. Prior to joining HGV, Mr. Mathewes was the chief financial officer of Virgin Hotels North America, a hotel management company, from January 2016 to November 2018. Previously, Mr. Mathewes served as the chief financial officer of the World, Residences at Sea, a privately-owned yacht with 165 residences, from July 2014 to January 2016. He served as senior vice president of finance and treasury of Kerzner International Holdings Limited from September 2008 to July 2014 which operated the Atlantis resorts in Nassau and Dubai, the One&Only luxury hotels, and Mazagan Beach Resort in Morocco. Mr. Mathewes also worked in multiple financial leadership capacities with NCL Corporation Norwegian Cruise Lines and Royal Caribbean Cruises Ltd. Mathewes began his career with PricewaterhouseCoopers. Mr. Mathewes graduated summa cum laude from Florida State University with bachelor’s degrees in accounting and economics.- Daniel J.Mathewes自2018年11月起担任HGV&;8217;S的执行Vice President兼首席财务官,自2020年3月起担任HGV&;8217;S的临时首席会计官。Mathewes先生负责领导高技能的财务专业人员团队,他们在我们的全球业务中开发和实施企业和财务战略。他领导财务、会计、投资组合、财政、税务和投资者关系部门。Mathewes先生拥有超过20年的全球金融、会计、SEC报告、投资者关系和与公共和私人多国公司的企业经验。他以与运营管理合作成功执行战略目标同时推动强劲的财务结果而闻名。在加入HGV之前,Mathewes先生于2016年1月至2018年11月担任酒店管理公司Virgin Hotels North America的首席财务官。此前,Mathewes曾于2014年7月至2016年1月担任世界首席财务官Residents at Sea(一艘拥有165个住所的私人游艇)。从2008年9月到2014年7月,他曾担任Kerzner International Holdings Limited(位于拿骚和迪拜的Atlantis度假村、唯一的豪华酒店和摩洛哥的Mazagan海滩度假村)的财务和财务高级副总裁。Mathewes先生还曾在NCL Corporation Norwegian Cruise Lines和Royal Caribbean CruisesLtd.担任多个财务领导职位Mathewes的职业生涯始于任职PricewaterhouseCoopers公司。Mathewes先生以优异成绩毕业于佛罗里达州立大学(Florida State University),获得会计和经济学学士学位。
- Daniel J. Mathewes has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Financial Officer since November 2018. Mr. Mathewes is responsible for leading teams of highly skilled finance professionals who develop and implement corporate and financial strategies across our global business. He leads the finance, accounting, portfolio, treasury, tax, and investor relations departments. Mr. Mathewes has more than 20 years of global finance, accounting, SEC reporting, investor relations and corporate experience with both public and private multi-national companies. He is known for working with operational management to successfully execute strategic goals while driving strong financial outcomes. Prior to joining HGV, Mr. Mathewes was the chief financial officer of Virgin Hotels North America, a hotel management company, from January 2016 to November 2018. Previously, Mr. Mathewes served as the chief financial officer of the World, Residences at Sea, a privately-owned yacht with 165 residences, from July 2014 to January 2016. He served as senior vice president of finance and treasury of Kerzner International Holdings Limited from September 2008 to July 2014 which operated the Atlantis resorts in Nassau and Dubai, the One&Only luxury hotels, and Mazagan Beach Resort in Morocco. Mr. Mathewes also worked in multiple financial leadership capacities with NCL Corporation Norwegian Cruise Lines and Royal Caribbean Cruises Ltd. Mathewes began his career with PricewaterhouseCoopers. Mr. Mathewes graduated summa cum laude from Florida State University with bachelor’s degrees in accounting and economics.
- Dennis A. DeLorenzo
Dennis A.Delorenzo自2017年8月起担任HGV&;8217;S执行Vice President,自2016年12月起担任首席销售官,负责监督我们所有的全球销售业务和希尔顿俱乐部。Delorenzo先生此前曾于2015年1月至2016年12月担任我们的销售高级副总裁,并于2012年至2015年1月担任营销发展Vice President。Delorenzo先生是一位业内资深人士,在分时度假销售与市场营销领导角色方面拥有20多年的经验。他拥有活跃的背景,曾担任HGV公司的多种领导职务,也曾担任Holiday Inn Club Vacations公司的营销高级副总裁、Sunterra Corporation的销售与市场营销地区Vice President,以及Marriott Ownership Resorts公司的大西洋中部地区营销董事。
Dennis A. DeLorenzo has served as HGV’s Executive Vice President since August 2017 and Chief Sales Officer since December 2016 overseeing all of our global sales operations and Hilton Club. Mr. DeLorenzo previously served as our Senior Vice President of Sales from January 2015 to December 2016 and as Vice President of Marketing Development from 2012 to January 2015. Mr. DeLorenzo is an industry veteran with more than 20 years of experience in timeshare sales and marketing leadership roles. He has a dynamic background, having performed in several leadership positions within HGV, and having served as senior vice president of marketing with Holiday Inn Club Vacations, as regional vice president of sales and marketing for Sunterra Corporation, and as director of marketing, Mid-Atlantic region, for Marriott Ownership Resorts, Inc.- Dennis A.Delorenzo自2017年8月起担任HGV&;8217;S执行Vice President,自2016年12月起担任首席销售官,负责监督我们所有的全球销售业务和希尔顿俱乐部。Delorenzo先生此前曾于2015年1月至2016年12月担任我们的销售高级副总裁,并于2012年至2015年1月担任营销发展Vice President。Delorenzo先生是一位业内资深人士,在分时度假销售与市场营销领导角色方面拥有20多年的经验。他拥有活跃的背景,曾担任HGV公司的多种领导职务,也曾担任Holiday Inn Club Vacations公司的营销高级副总裁、Sunterra Corporation的销售与市场营销地区Vice President,以及Marriott Ownership Resorts公司的大西洋中部地区营销董事。
- Dennis A. DeLorenzo has served as HGV’s Executive Vice President since August 2017 and Chief Sales Officer since December 2016 overseeing all of our global sales operations and Hilton Club. Mr. DeLorenzo previously served as our Senior Vice President of Sales from January 2015 to December 2016 and as Vice President of Marketing Development from 2012 to January 2015. Mr. DeLorenzo is an industry veteran with more than 20 years of experience in timeshare sales and marketing leadership roles. He has a dynamic background, having performed in several leadership positions within HGV, and having served as senior vice president of marketing with Holiday Inn Club Vacations, as regional vice president of sales and marketing for Sunterra Corporation, and as director of marketing, Mid-Atlantic region, for Marriott Ownership Resorts, Inc.
- Gordon S. Gurnik
Gordon S.Gurnik自2018年12月起担任HGV&;8217;S的执行Vice President兼首席运营官,领导公司的业务运营,共享服务,新产品开发,销售与市场营销亚洲和信息技术服务。Gurnik&8217;先生在HGV的职责包括与执行团队合作,以协调业务开发,流程实施和信息技术部署,并确保与HGV&8217;的所有新计划的战略优先事项保持一致。在加入HGV之前,Gurnik先生于2011年12月至2018年11月担任RCI的总裁,RCI是度假交换和旅游服务的全球领导者,也是世界上最大的交换网络。任职RCI公司期间,他曾推动公司的标志性产品,也曾领导RCI公司的战略方向、运营和增长,拥有超过380万个成员家庭和4300个度假胜地。Gurnik先生持有Purdue University管理学学士学位。他任职于Christel House International公司(非营利组织,支持世界各地的贫困儿童)的董事会。
Gordon S. Gurnik has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Operating Officer since December 2018 leading the Company’s Business Operations, Shared Services, New Product Development, Sales and Marketing-Asia, and Information Technology Services. Mr. Gurnik’s responsibilities at HGV include working in partnership with the executive team to coordinate business development, process implementation, and information technology deployment, and ensuring alignment with HGV’s strategic priorities for all new initiatives.Prior to joining HGV, Mr. Gurnik served as president of RCI, a worldwide leader in vacation exchange and travel services and the largest exchange network in the world from December 2011 to November 2018. While at RCI, he was instrumental in advancing the company’s signature products while also leading RCI’s strategic direction, operations, and growth with over 3.8 million member-families and 4300 vacation ownership resorts. He serves on the board of directors for Christel House International, a non-profit organization that supports impoverished children throughout the world. Mr. Gurnik holds a bachelor’s degree in management from Purdue University.- Gordon S.Gurnik自2018年12月起担任HGV&;8217;S的执行Vice President兼首席运营官,领导公司的业务运营,共享服务,新产品开发,销售与市场营销亚洲和信息技术服务。Gurnik&8217;先生在HGV的职责包括与执行团队合作,以协调业务开发,流程实施和信息技术部署,并确保与HGV&8217;的所有新计划的战略优先事项保持一致。在加入HGV之前,Gurnik先生于2011年12月至2018年11月担任RCI的总裁,RCI是度假交换和旅游服务的全球领导者,也是世界上最大的交换网络。任职RCI公司期间,他曾推动公司的标志性产品,也曾领导RCI公司的战略方向、运营和增长,拥有超过380万个成员家庭和4300个度假胜地。Gurnik先生持有Purdue University管理学学士学位。他任职于Christel House International公司(非营利组织,支持世界各地的贫困儿童)的董事会。
- Gordon S. Gurnik has served as HGV’s Executive Vice President and Chief Operating Officer since December 2018 leading the Company’s Business Operations, Shared Services, New Product Development, Sales and Marketing-Asia, and Information Technology Services. Mr. Gurnik’s responsibilities at HGV include working in partnership with the executive team to coordinate business development, process implementation, and information technology deployment, and ensuring alignment with HGV’s strategic priorities for all new initiatives.Prior to joining HGV, Mr. Gurnik served as president of RCI, a worldwide leader in vacation exchange and travel services and the largest exchange network in the world from December 2011 to November 2018. While at RCI, he was instrumental in advancing the company’s signature products while also leading RCI’s strategic direction, operations, and growth with over 3.8 million member-families and 4300 vacation ownership resorts. He serves on the board of directors for Christel House International, a non-profit organization that supports impoverished children throughout the world. Mr. Gurnik holds a bachelor’s degree in management from Purdue University.
- Sherri A. Silver
Sherri A.Silver自2017年8月起担任HGV的执行Vice President兼首席营销官,负责监督我们的全球营销业务。从2010年到2017年8月,Silver女士担任伊利保险(Erie Insurance)的首席营销官,该公司是一家不断发展的财富500强保险公司,她在该公司领导营销,战略,创新和客户体验。在职业生涯早期,2002年至2008年,西尔弗曾是摩根大通(JPMorgan Chase)的一名高级副总裁,在那里,她通过担任多个职位来发展业务,包括从2005年到2007年担任首席营销官,从2007年到2008年担任美国和加拿大面向合作伙伴的业务部门总经理。Silver女士拥有广泛的专业知识和领导经验,专注于开发和执行综合的,以消费者为中心的增长战略,使用数据和技术来推动更好的结果。Silver女士持有Fordham University金融工商管理硕士学位和University of Massachusetts市场营销学士学位。
Sherri A. Silver as served as HGV's Executive Vice President and Chief Marketing Officer since August 2017 overseeing our global marketing operations.From 2010 to August 2017 Ms. Silver served as chief marketing officer with Erie Insurance, a growing Fortune 500 insurer, where she led marketing, strategy, innovation, and customer experience. Earlier in her career, Ms. Silver was a senior vice president with JPMorgan Chase from 2002 to 2008 where she grew businesses by serving in multiple capacities, including chief marketing officer from 2005 to 2007 and general manager from 2007 to 2008 for partnership-oriented business units in the U.S. and Canada. Ms. Silver has a wide breadth of expertise and leadership experience focused on developing and executing integrated, consumer-focused growth strategies using data and technology to drive better outcomes. Ms. Silver holds a Master of Business Administration in finance from Fordham University and a bachelor's degree in marketing from the University of Massachusetts.- Sherri A.Silver自2017年8月起担任HGV的执行Vice President兼首席营销官,负责监督我们的全球营销业务。从2010年到2017年8月,Silver女士担任伊利保险(Erie Insurance)的首席营销官,该公司是一家不断发展的财富500强保险公司,她在该公司领导营销,战略,创新和客户体验。在职业生涯早期,2002年至2008年,西尔弗曾是摩根大通(JPMorgan Chase)的一名高级副总裁,在那里,她通过担任多个职位来发展业务,包括从2005年到2007年担任首席营销官,从2007年到2008年担任美国和加拿大面向合作伙伴的业务部门总经理。Silver女士拥有广泛的专业知识和领导经验,专注于开发和执行综合的,以消费者为中心的增长战略,使用数据和技术来推动更好的结果。Silver女士持有Fordham University金融工商管理硕士学位和University of Massachusetts市场营销学士学位。
- Sherri A. Silver as served as HGV's Executive Vice President and Chief Marketing Officer since August 2017 overseeing our global marketing operations.From 2010 to August 2017 Ms. Silver served as chief marketing officer with Erie Insurance, a growing Fortune 500 insurer, where she led marketing, strategy, innovation, and customer experience. Earlier in her career, Ms. Silver was a senior vice president with JPMorgan Chase from 2002 to 2008 where she grew businesses by serving in multiple capacities, including chief marketing officer from 2005 to 2007 and general manager from 2007 to 2008 for partnership-oriented business units in the U.S. and Canada. Ms. Silver has a wide breadth of expertise and leadership experience focused on developing and executing integrated, consumer-focused growth strategies using data and technology to drive better outcomes. Ms. Silver holds a Master of Business Administration in finance from Fordham University and a bachelor's degree in marketing from the University of Massachusetts.
- Pablo Brizi
Pablo Brizi自2020年10月起担任HGV’;S执行副总裁兼首席人力资源官。Brizi先生负责领导由经验丰富的人力资源专业人员组成的团队,他们在全球业务范围内提供战略业务合作伙伴关系和咨询人才服务。他作为CHRO的监督还包括人才管理、薪酬、福利、招聘、继任规划、学习和发展,以及一般的人力资源共享服务。Brizi先生拥有超过25年的人力资源经验,在酒店、技术、石油、制造和私募股权行业的多国机构工作。最近,他曾担任Bloomin’;Brands的首席人力资源官,负责全球薪酬、福利、人才管理、领导力发展、企业事务和人力资源运营,为大约10万名企业和餐厅团队成员服务。此外,Brizi先生在Avaya担任多个领导职位,包括全球薪酬和福利副总裁和美洲人力资源高级总监。他也曾在NCR Corporation,Ford Motors Company和Exxon Corporation担任各种人力资源和薪酬福利领导职务。Brizi先生拥有阿根廷Empresa大学金融学学士学位。此外,他还完成了康奈尔大学(Cornell University)的现代CHRO角色高管教育项目,并通过Work World-at-Work获得了认证薪酬专业的称号。
Pablo Brizi has served as HGV's Executive Vice President and Chief Human Resources Officer "CHRO" since October 2020. Mr. Brizi is responsible for leading teams of highly experienced human resources professionals who provide strategic business partnerships and consultative talent services across the global business. His oversight as CHRO also includes talent management, compensation, benefits, recruitment, succession planning, learning and development, and general HR shared services.Most recently, he served as Chief Human Resources Officer for Bloomin' Brands where he oversaw global compensation, benefits, talent management, leadership development, corporate affairs and HR operations for approximately 100000 corporate and restaurant Team Members. In addition, Mr. Brizi held a number of leadership positions with Avaya, including Vice President, Global Compensation and Benefits, and Senior Director of HR for the Americas. He also worked for NCR Corporation, Ford Motors Company, and Exxon Corporation in a variety of HR and compensation and benefits leadership roles. Mr. Brizi holds a bachelor's degree in finance from Universidad Argentina de la Empresa. In addition, he completed Cornell University's Modern CHRO Role executive education program and holds a designation in Certified Compensation Professional through World-at-Work.- Pablo Brizi自2020年10月起担任HGV’;S执行副总裁兼首席人力资源官。Brizi先生负责领导由经验丰富的人力资源专业人员组成的团队,他们在全球业务范围内提供战略业务合作伙伴关系和咨询人才服务。他作为CHRO的监督还包括人才管理、薪酬、福利、招聘、继任规划、学习和发展,以及一般的人力资源共享服务。Brizi先生拥有超过25年的人力资源经验,在酒店、技术、石油、制造和私募股权行业的多国机构工作。最近,他曾担任Bloomin’;Brands的首席人力资源官,负责全球薪酬、福利、人才管理、领导力发展、企业事务和人力资源运营,为大约10万名企业和餐厅团队成员服务。此外,Brizi先生在Avaya担任多个领导职位,包括全球薪酬和福利副总裁和美洲人力资源高级总监。他也曾在NCR Corporation,Ford Motors Company和Exxon Corporation担任各种人力资源和薪酬福利领导职务。Brizi先生拥有阿根廷Empresa大学金融学学士学位。此外,他还完成了康奈尔大学(Cornell University)的现代CHRO角色高管教育项目,并通过Work World-at-Work获得了认证薪酬专业的称号。
- Pablo Brizi has served as HGV's Executive Vice President and Chief Human Resources Officer "CHRO" since October 2020. Mr. Brizi is responsible for leading teams of highly experienced human resources professionals who provide strategic business partnerships and consultative talent services across the global business. His oversight as CHRO also includes talent management, compensation, benefits, recruitment, succession planning, learning and development, and general HR shared services.Most recently, he served as Chief Human Resources Officer for Bloomin' Brands where he oversaw global compensation, benefits, talent management, leadership development, corporate affairs and HR operations for approximately 100000 corporate and restaurant Team Members. In addition, Mr. Brizi held a number of leadership positions with Avaya, including Vice President, Global Compensation and Benefits, and Senior Director of HR for the Americas. He also worked for NCR Corporation, Ford Motors Company, and Exxon Corporation in a variety of HR and compensation and benefits leadership roles. Mr. Brizi holds a bachelor's degree in finance from Universidad Argentina de la Empresa. In addition, he completed Cornell University's Modern CHRO Role executive education program and holds a designation in Certified Compensation Professional through World-at-Work.
- Leonard A. Potter
Leonard A. Potter,自2011年以来任Slr Investment Corp.的董事会成员。他目前是一家注册投资顾问公司Wildcat Capital Management公司的总裁兼首席投资官。从2009年8月到2011年8月,他担任酒店相关资产的私有收购方和业主Salt Creek Hospitality的首席投资官。从2002年12月到2009年7月,他是索罗斯私人股本索罗斯基金管理公司(Soros Fund Management LLC)的董事总经理;从2005年5月到2009年7月担任私人股本集团的联席主管及私人股本投资委员会成员。从1998年9月到2002年加入SFM,他是一家私人商业银行Alpine Consolidated 公司的董事总经理;1996年4月只1998年9月,他创办并担任一家私人商业银行Capstone Partners有限责任公司的董事总经理。 Capstone Partners成立之前,他是一个律师,专门在Morgan, Lewis & Bockius 律师事务所和Willkie Farr & Gallagher律师事务所从事并购和企业融资。他目前是业务开发公司太阳能高级资本有限公司和太阳能资本有限公司的董事会成员,也是Crumbs Bake Shop公司的董事会成员,并曾担任其他上市公司的董事会成员。他还就职于三家私人公司的董事会,包括希尔顿酒店。他持有布兰代斯大学的学士学位和福特汉姆大学法学院法学博士学位。
Leonard A. Potter,President and Chief Investment Officer of Wildcat Capital Management, LLC since 2011; Senior Managing Director of Vida Ventures I and II, each a biotech venture fund, since 2017; Managing Director of Soros Private Equity at Soros Fund Management LLC from 2002 to 2009.Director of Hilton Grand Vacations Inc. since 2017, of SuRo Capital Corp. since 2011, and of several private companies. Previously a member of the board of directors of SLR Senior Investment Corp., where he served from 2011 to April 2022.- Leonard A. Potter,自2011年以来任Slr Investment Corp.的董事会成员。他目前是一家注册投资顾问公司Wildcat Capital Management公司的总裁兼首席投资官。从2009年8月到2011年8月,他担任酒店相关资产的私有收购方和业主Salt Creek Hospitality的首席投资官。从2002年12月到2009年7月,他是索罗斯私人股本索罗斯基金管理公司(Soros Fund Management LLC)的董事总经理;从2005年5月到2009年7月担任私人股本集团的联席主管及私人股本投资委员会成员。从1998年9月到2002年加入SFM,他是一家私人商业银行Alpine Consolidated 公司的董事总经理;1996年4月只1998年9月,他创办并担任一家私人商业银行Capstone Partners有限责任公司的董事总经理。 Capstone Partners成立之前,他是一个律师,专门在Morgan, Lewis & Bockius 律师事务所和Willkie Farr & Gallagher律师事务所从事并购和企业融资。他目前是业务开发公司太阳能高级资本有限公司和太阳能资本有限公司的董事会成员,也是Crumbs Bake Shop公司的董事会成员,并曾担任其他上市公司的董事会成员。他还就职于三家私人公司的董事会,包括希尔顿酒店。他持有布兰代斯大学的学士学位和福特汉姆大学法学院法学博士学位。
- Leonard A. Potter,President and Chief Investment Officer of Wildcat Capital Management, LLC since 2011; Senior Managing Director of Vida Ventures I and II, each a biotech venture fund, since 2017; Managing Director of Soros Private Equity at Soros Fund Management LLC from 2002 to 2009.Director of Hilton Grand Vacations Inc. since 2017, of SuRo Capital Corp. since 2011, and of several private companies. Previously a member of the board of directors of SLR Senior Investment Corp., where he served from 2011 to April 2022.
- Mark D. Wang
Mark D. Wang,自2008年3月起担任Hilton Grand Vacations的执行副总裁和总裁,并且从2012年11月起就是希尔顿全球销售的总负责人。在他担任全球销售职务期间,Wang先生负责全球销售业务,包括酒店销售、分销、预订和客户服务。他也监管着我们Hilton Grand Vacations的全球分时业务。 Wang先生最初于1999年以夏威夷和亚太地区总经理的职位加入Hilton ,并在Hilton Grand Vacations期间担任过多项高管职位。在加入Hilton之前, Wang先生曾在Pahio Resorts担任了将近20年的总裁兼首席运营官负责销售和营销方面,Aloha Resorts International的总裁和Grand Ownership Resorts的创办人。Wang先生目前担任American Resort Development Association的董事。
Mark D. Wang has served as a Director since May 2016 and he has served as our President and Chief Executive Officer since our spin-off from Hilton Worldwide Inc. “Hilton Worldwide” in January 2017. Prior to the spin-off, from March 2008 through December 2016 Mr. Wang served as Executive Vice President and President of Hilton Grand Vacations, a wholly-owned subsidiary of Hilton Worldwide, overseeing all of Hilton Worldwide’s global timeshare operations; and before such position, Mr. Wang was head of HGV Asia for Hilton Worldwide. He first joined Hilton Worldwide in 1999 as the managing director of Hawaii and Asia Pacific; and he has held a series of senior management positions within HGV. During Mr. Wang’s time as president of HGV, he also served as executive vice president of Hilton Worldwide’s executive committee; and held a dual role as president of Global Sales for Hilton Worldwide’s hotel division from 2013 to 2014. Mr. Wang led Hilton’s Asia-Pacific Islander Team Member Resource Group. Under Mr. Wang’s leadership, HGV has experienced sustained growth; and he transformed the business into a capital-efficient model. With over 35 years of industry experience, Mr. Wang has earned a reputation as an innovator who brought new, highly-effective sales and marketing techniques to the timeshare industry. In 1987 he introduced the U.S. vacation ownership product to the Japanese market. Prior to joining HGV, Mr. Wang co-founded three independent timeshare companies, where he served as president and chief operating officer of each. Mr. Wang currently serves on the board of directors of the American Resort Development Association (“ARDA”). He has been a member of ARDA’s board of directors and served on ARDA’s executive committee since 2008 and served as the chairman of the board from 2017-2019. Mr. Wang served as the vice chairperson of ARDA-Hawaii, an ARDA State Legislative Committee, for six years.- Mark D. Wang,自2008年3月起担任Hilton Grand Vacations的执行副总裁和总裁,并且从2012年11月起就是希尔顿全球销售的总负责人。在他担任全球销售职务期间,Wang先生负责全球销售业务,包括酒店销售、分销、预订和客户服务。他也监管着我们Hilton Grand Vacations的全球分时业务。 Wang先生最初于1999年以夏威夷和亚太地区总经理的职位加入Hilton ,并在Hilton Grand Vacations期间担任过多项高管职位。在加入Hilton之前, Wang先生曾在Pahio Resorts担任了将近20年的总裁兼首席运营官负责销售和营销方面,Aloha Resorts International的总裁和Grand Ownership Resorts的创办人。Wang先生目前担任American Resort Development Association的董事。
- Mark D. Wang has served as a Director since May 2016 and he has served as our President and Chief Executive Officer since our spin-off from Hilton Worldwide Inc. “Hilton Worldwide” in January 2017. Prior to the spin-off, from March 2008 through December 2016 Mr. Wang served as Executive Vice President and President of Hilton Grand Vacations, a wholly-owned subsidiary of Hilton Worldwide, overseeing all of Hilton Worldwide’s global timeshare operations; and before such position, Mr. Wang was head of HGV Asia for Hilton Worldwide. He first joined Hilton Worldwide in 1999 as the managing director of Hawaii and Asia Pacific; and he has held a series of senior management positions within HGV. During Mr. Wang’s time as president of HGV, he also served as executive vice president of Hilton Worldwide’s executive committee; and held a dual role as president of Global Sales for Hilton Worldwide’s hotel division from 2013 to 2014. Mr. Wang led Hilton’s Asia-Pacific Islander Team Member Resource Group. Under Mr. Wang’s leadership, HGV has experienced sustained growth; and he transformed the business into a capital-efficient model. With over 35 years of industry experience, Mr. Wang has earned a reputation as an innovator who brought new, highly-effective sales and marketing techniques to the timeshare industry. In 1987 he introduced the U.S. vacation ownership product to the Japanese market. Prior to joining HGV, Mr. Wang co-founded three independent timeshare companies, where he served as president and chief operating officer of each. Mr. Wang currently serves on the board of directors of the American Resort Development Association (“ARDA”). He has been a member of ARDA’s board of directors and served on ARDA’s executive committee since 2008 and served as the chairman of the board from 2017-2019. Mr. Wang served as the vice chairperson of ARDA-Hawaii, an ARDA State Legislative Committee, for six years.