董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Alex M. Azar II Director 49 17.82万美元 未持股 2017-06-06
Ellen A. Rudnick Director 66 16.92万美元 未持股 2017-06-06
William C. Lucia Chairman, President and Chief Executive Officer, and Director 59 375.92万美元 未持股 2017-06-06
William F. Miller III Director 67 14.23万美元 未持股 2017-06-06
Richard H. Stowe Director 73 18.42万美元 未持股 2017-06-06
Bart M. Schwartz Director 70 16.62万美元 未持股 2017-06-06
Robert Becker Director 63 25.85万美元 未持股 2017-06-06
Cora M. Tellez Director 67 16.68万美元 未持股 2017-06-06
Craig R. Callen Director 61 14.92万美元 未持股 2017-06-06
Craig R. Callen Director 61 未披露 未持股 2017-06-06

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Meredith W. Bjorck Executive Vice President, General Counsel and Corporate Secretary 41 未披露 未持股 2017-06-06
Semone Neuman Executive Vice President, Operations and Information Technology 53 191.40万美元 未持股 2017-06-06
William C. Lucia Chairman, President and Chief Executive Officer, and Director 59 375.92万美元 未持股 2017-06-06
Jeffrey S. Sherman Executive Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer 51 209.57万美元 未持股 2017-06-06
Cynthia Nustad Executive Vice President, Chief Strategy Officer 46 160.96万美元 未持股 2017-06-06
Tracy A. South Executive Vice President, Human Resources and Chief Administrative Officer 58 未披露 未持股 2017-06-06
Douglas M. Williams President, Markets and Product 58 189.88万美元 未持股 2017-06-06

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Alex M. Azar II

AlexM.Azar II自2016年10月起担任我们的董事之一。Azar先生目前是Seraphim Strategies,LLC的董事长,该公司由他于2017年创立,为生物制药和健康保险行业提供战略咨询和建议,包括生物制药定价,报销,准入和分销,以及联邦和州梦百合政策。从2012年1月至2017年1月,Azar先生担任礼来美国有限公司(Lilly USA,LLC)的总裁,该公司是全球生物制药公司礼来公司(Eli Lilly&Co.)的最大关联公司。他曾负责领导Lilly公司的美国商业业务的销售与市场营销业务,也曾直接领导美国生物医学部门。从2009年4月到2011年12月,他担任礼来公司管理的梦百合服务和波多黎各Vice President,从2007年6月到2009年4月,他担任礼来公司公司事务和通信高级副总裁,负责礼来公司的全球通信、政府事务、公共政策、宣传和定价,报销和准入组织。加入礼来公司之前,他曾担任美国卫生与公共服务部(HHS)的副部长(从2005年到2007年),在那里他曾担任美国政府最大的民用内阁部门的首席运营官。Azar先生监督HHS的所有运营,包括食品和药品、医疗保险、医疗补助、医学研究、公共卫生、福利、儿童和家庭服务、疾病预防、印度卫生、精神健康服务等的监管。Azar先生从2001年到2005年担任HHS的总法律顾问。在HHS任职之前,Azar先生从事私人法律实践。他也曾担任U.S.Supreme Court Justice Antonin Scalia的法律职员。Azar先生任职于American Council on Germany和印第安纳波利斯交响乐团(Indianapolis Symphony Orchestra)董事会。


Alex M. Azar II has served as one of directors since October 2016. Mr. Azar is currently Chairman of Seraphim Strategies, LLC, a firm he founded in 2017 which provides strategic consulting and counsel on the biopharmaceutical and health insurance industries, including biopharmaceutical pricing, reimbursement, access, and distribution, as well as federal and state healthcare policy. From January 2012 to January 2017 Mr. Azar served as President of Lilly USA, LLC, the largest affiliate of global biopharmaceutical company Eli Lilly & Co. Lilly, where he was responsible for directing the sales and marketing operations of Lilly's U.S. commercial business and also directly led the U.S. Biomedicines division. From April 2009 to December 2011 he served as Lilly's Vice President of Managed Healthcare Services and Puerto Rico, and from June 2007 to April 2009 as its Senior Vice President of Corporate Affairs and Communications responsible for the company's global communications, government affairs, public policy, advocacy, and pricing, reimbursement and access organizations. Prior to joining Lilly, Mr. Azar served as the Deputy Secretary of the U.S. Department of Health and Human Services (HHS) from 2005 to 2007 where he was the Chief Operating Officer of the largest civilian cabinet department in the U.S. government. Mr. Azar supervised all operations of HHS, including the regulation of food and drugs, Medicare, Medicaid, medical research, public health, welfare, child and family services, disease prevention, Indian health, mental health services, and others. Mr. Azar served as General Counsel of HHS from 2001 to 2005. Prior to his service at HHS, Mr. Azar was in private legal practice. He also served as a Law Clerk to U.S. Supreme Court Justice Antonin Scalia. Mr. Azar serves on the boards of the American Council on Germany and the Indianapolis Symphony Orchestra.
AlexM.Azar II自2016年10月起担任我们的董事之一。Azar先生目前是Seraphim Strategies,LLC的董事长,该公司由他于2017年创立,为生物制药和健康保险行业提供战略咨询和建议,包括生物制药定价,报销,准入和分销,以及联邦和州梦百合政策。从2012年1月至2017年1月,Azar先生担任礼来美国有限公司(Lilly USA,LLC)的总裁,该公司是全球生物制药公司礼来公司(Eli Lilly&Co.)的最大关联公司。他曾负责领导Lilly公司的美国商业业务的销售与市场营销业务,也曾直接领导美国生物医学部门。从2009年4月到2011年12月,他担任礼来公司管理的梦百合服务和波多黎各Vice President,从2007年6月到2009年4月,他担任礼来公司公司事务和通信高级副总裁,负责礼来公司的全球通信、政府事务、公共政策、宣传和定价,报销和准入组织。加入礼来公司之前,他曾担任美国卫生与公共服务部(HHS)的副部长(从2005年到2007年),在那里他曾担任美国政府最大的民用内阁部门的首席运营官。Azar先生监督HHS的所有运营,包括食品和药品、医疗保险、医疗补助、医学研究、公共卫生、福利、儿童和家庭服务、疾病预防、印度卫生、精神健康服务等的监管。Azar先生从2001年到2005年担任HHS的总法律顾问。在HHS任职之前,Azar先生从事私人法律实践。他也曾担任U.S.Supreme Court Justice Antonin Scalia的法律职员。Azar先生任职于American Council on Germany和印第安纳波利斯交响乐团(Indianapolis Symphony Orchestra)董事会。
Alex M. Azar II has served as one of directors since October 2016. Mr. Azar is currently Chairman of Seraphim Strategies, LLC, a firm he founded in 2017 which provides strategic consulting and counsel on the biopharmaceutical and health insurance industries, including biopharmaceutical pricing, reimbursement, access, and distribution, as well as federal and state healthcare policy. From January 2012 to January 2017 Mr. Azar served as President of Lilly USA, LLC, the largest affiliate of global biopharmaceutical company Eli Lilly & Co. Lilly, where he was responsible for directing the sales and marketing operations of Lilly's U.S. commercial business and also directly led the U.S. Biomedicines division. From April 2009 to December 2011 he served as Lilly's Vice President of Managed Healthcare Services and Puerto Rico, and from June 2007 to April 2009 as its Senior Vice President of Corporate Affairs and Communications responsible for the company's global communications, government affairs, public policy, advocacy, and pricing, reimbursement and access organizations. Prior to joining Lilly, Mr. Azar served as the Deputy Secretary of the U.S. Department of Health and Human Services (HHS) from 2005 to 2007 where he was the Chief Operating Officer of the largest civilian cabinet department in the U.S. government. Mr. Azar supervised all operations of HHS, including the regulation of food and drugs, Medicare, Medicaid, medical research, public health, welfare, child and family services, disease prevention, Indian health, mental health services, and others. Mr. Azar served as General Counsel of HHS from 2001 to 2005. Prior to his service at HHS, Mr. Azar was in private legal practice. He also served as a Law Clerk to U.S. Supreme Court Justice Antonin Scalia. Mr. Azar serves on the boards of the American Council on Germany and the Indianapolis Symphony Orchestra.
Ellen A. Rudnick

Ellen A. Rudnick,自2016年7月起担任University of Chicago Booth School of Business的创业高级顾问。自1999年3月以来,她曾担任University of Chicago Booth School of Business Polsky创业与创新中心的执行董事和临床教授。1993年至1999年,她担任Pacific Biometrics(她共同创立的医疗诊断公司)的董事长;从1990年到1992年,担任HCIA总裁和Healthcare Knowledge Resources(两家医疗保健信息服务公司)的首席执行官;从1975年到1990年,她在Baxter Healthcare担任各种职务,包括Baxter Healthcare副总裁和百特管理服务部门的总裁兼创始人。她曾担任CEO Advisors(一家成立于1992年的咨询公司)的创始人兼董事长。Rudnick从1997年到2021年担任HMS Holdings Corporation的董事。她担任Old National Bank(前身为First Midwest Bancorp, Inc.,她还担任董事)和Liberty Mutual Insurance Company的董事。


Ellen A. Rudnick,has served as Senior Advisor on Entrepreneurship at the University of Chicago Booth School of Business since July 2016. Ms. Rudnick was previously the Executive Director and Clinical Professor of the Polsky Center for Entrepreneurship and Innovation at the University of Chicago Booth School of Business since March 1999. She served as Chairman of Pacific Biometrics, a medical diagnostics company which she co-founded, from 1993 to 1999; President of HCIA and CEO of Healthcare Knowledge Resources, both healthcare information service companies, from 1990 to 1992; and in a variety of capacities at Baxter Healthcare from 1975 to 1990, including Corporate Vice President of Baxter Healthcare and President and Founder of Baxter Management Services Division. Ms. Rudnick served as Founder and Chairman of CEO Advisors, a consulting firm established in 1992.
Ellen A. Rudnick,自2016年7月起担任University of Chicago Booth School of Business的创业高级顾问。自1999年3月以来,她曾担任University of Chicago Booth School of Business Polsky创业与创新中心的执行董事和临床教授。1993年至1999年,她担任Pacific Biometrics(她共同创立的医疗诊断公司)的董事长;从1990年到1992年,担任HCIA总裁和Healthcare Knowledge Resources(两家医疗保健信息服务公司)的首席执行官;从1975年到1990年,她在Baxter Healthcare担任各种职务,包括Baxter Healthcare副总裁和百特管理服务部门的总裁兼创始人。她曾担任CEO Advisors(一家成立于1992年的咨询公司)的创始人兼董事长。Rudnick从1997年到2021年担任HMS Holdings Corporation的董事。她担任Old National Bank(前身为First Midwest Bancorp, Inc.,她还担任董事)和Liberty Mutual Insurance Company的董事。
Ellen A. Rudnick,has served as Senior Advisor on Entrepreneurship at the University of Chicago Booth School of Business since July 2016. Ms. Rudnick was previously the Executive Director and Clinical Professor of the Polsky Center for Entrepreneurship and Innovation at the University of Chicago Booth School of Business since March 1999. She served as Chairman of Pacific Biometrics, a medical diagnostics company which she co-founded, from 1993 to 1999; President of HCIA and CEO of Healthcare Knowledge Resources, both healthcare information service companies, from 1990 to 1992; and in a variety of capacities at Baxter Healthcare from 1975 to 1990, including Corporate Vice President of Baxter Healthcare and President and Founder of Baxter Management Services Division. Ms. Rudnick served as Founder and Chairman of CEO Advisors, a consulting firm established in 1992.
William C. Lucia

William C. Lucia,自2009年3月起担任我们的总裁和首席执行官,自2008年5月起担任我们的董事。从2005年5月至2009年3月,Lucia先生曾担任我们的总裁和首席运营官。自于1996年加入我们, Lucia先生已经担任过多个职位,包括:2002年至2009年,我们子公司Health Management Systems, Inc.的总裁;2001年至2002年,我们付款人服务分支的总裁;2000年至2001年,付款人服务分支的副总裁和总经理;1999年至2000年,公司办公室服务的副总裁;1998年至1999年,我们前子公司Quality Medical Adjudication, Incorporated(QMA)的首席运营官,和西海岸运营副总裁;1997年至1998年,QMA的副总裁和总经理;1996年至1997年,QMA信息系统的董事。 Lucia先生曾担任多项高管职位,包括Celtic Life Insurance Company的运营高级副总裁和首席信息官,以及North American Company for Life and Health Insurance的保险运营高级副总裁。Lucia先生是Life Management Institute (FLMI) Program through LOMA的研究员,这是通过世界各地的保险和金融服务公司从事研究和教育活动,以提升公司运营的一个国际协会。


William C. Lucia has served as our President and Chief Executive Officer since March 2009. He has been a member of our Board of Directors since May 2008 and was appointed Chairman of the Board in July 2015. From May 2005 to March 2009 Mr. Lucia served as our President and Chief Operating Officer. Since joining us in 1996 Mr. Lucia has held several positions with us, including: President of our subsidiary, Health Management Systems, Inc., from 2002 to 2009; President of our Payor Services Division from 2001 to 2002; Vice President and General Manager of our Payor Services Division from 2000 to 2001; Vice President of our Business Office Services from 1999 to 2000; Chief Operating Officer of our former subsidiary Quality Medical Adjudication, Incorporated QMA and Vice President of West Coast Operations from 1998 to 1999; Vice President and General Manager of QMA from 1997 to 1998; and Director of Information Systems for QMA from 1996 to 1997. Prior to joining us, Mr. Lucia served in various executive positions including Senior Vice President, Operations and Chief Information Officer for Celtic Life Insurance Company, and Senior Vice President, Insurance Operations for North American Company for Life and Health Insurance. Mr. Lucia is a Fellow of the Life Management Institute Program through LOMA, an international association through which insurance and financial services companies around the world engage in research and educational activities to improve company operations.
William C. Lucia,自2009年3月起担任我们的总裁和首席执行官,自2008年5月起担任我们的董事。从2005年5月至2009年3月,Lucia先生曾担任我们的总裁和首席运营官。自于1996年加入我们, Lucia先生已经担任过多个职位,包括:2002年至2009年,我们子公司Health Management Systems, Inc.的总裁;2001年至2002年,我们付款人服务分支的总裁;2000年至2001年,付款人服务分支的副总裁和总经理;1999年至2000年,公司办公室服务的副总裁;1998年至1999年,我们前子公司Quality Medical Adjudication, Incorporated(QMA)的首席运营官,和西海岸运营副总裁;1997年至1998年,QMA的副总裁和总经理;1996年至1997年,QMA信息系统的董事。 Lucia先生曾担任多项高管职位,包括Celtic Life Insurance Company的运营高级副总裁和首席信息官,以及North American Company for Life and Health Insurance的保险运营高级副总裁。Lucia先生是Life Management Institute (FLMI) Program through LOMA的研究员,这是通过世界各地的保险和金融服务公司从事研究和教育活动,以提升公司运营的一个国际协会。
William C. Lucia has served as our President and Chief Executive Officer since March 2009. He has been a member of our Board of Directors since May 2008 and was appointed Chairman of the Board in July 2015. From May 2005 to March 2009 Mr. Lucia served as our President and Chief Operating Officer. Since joining us in 1996 Mr. Lucia has held several positions with us, including: President of our subsidiary, Health Management Systems, Inc., from 2002 to 2009; President of our Payor Services Division from 2001 to 2002; Vice President and General Manager of our Payor Services Division from 2000 to 2001; Vice President of our Business Office Services from 1999 to 2000; Chief Operating Officer of our former subsidiary Quality Medical Adjudication, Incorporated QMA and Vice President of West Coast Operations from 1998 to 1999; Vice President and General Manager of QMA from 1997 to 1998; and Director of Information Systems for QMA from 1996 to 1997. Prior to joining us, Mr. Lucia served in various executive positions including Senior Vice President, Operations and Chief Information Officer for Celtic Life Insurance Company, and Senior Vice President, Insurance Operations for North American Company for Life and Health Insurance. Mr. Lucia is a Fellow of the Life Management Institute Program through LOMA, an international association through which insurance and financial services companies around the world engage in research and educational activities to improve company operations.
William F. Miller III

William F. Miller III,自2000年10月起担任董事。2013年,Miller先生加入了KKR Advisors(一个全球投资公司),担任医疗行业顾问。从2006年至2013年,Miller先生曾是Highlander Partners(位于德克萨斯州的达拉斯的一个私人股本集团,关注医疗产品、服务和技术投资)的合伙人。从2000年10月至2005年4月,Miller先生担任了我们的首席执行官;从2000年12月至2006年4月,Miller担任了我们的董事长。从1983年至1999年,Miller先生担任了 EmCare Holdings, Inc.(一个国家医疗保健服务公司,关注急诊医师医疗服务的提供)的总裁和首席运营官。从1980年至1983年,Miller先生担任了 Vail Mountain Medical的行政/首席运营官。 Miller先生目前也是几家私营企业的董事。从1997年至2012年,Miller先生担任了Lincare Holdings, Inc.的董事。


William F. Miller III has served as one of our directors since October 2000. In 2013 Mr. Miller joined KKR Advisors, a global investment firm, as a healthcare industry advisor. From 2006 to 2013 Mr. Miller was a partner at Highlander Partners, a private equity group in Dallas, Texas focused on investments in healthcare products, services and technology. From October 2000 to April 2005 Mr. Miller served as our Chief Executive Officer and from December 2000 to April 2006 Mr. Miller served as our Chairman. From 1983 to 1999 Mr. Miller served as President and Chief Operating Officer of EmCare Holdings, Inc., a national healthcare services firm focused on the provision of emergency physician medical services. From 1980 to 1983 Mr. Miller served as Administrator/Chief Operating Officer of Vail Mountain Medical. From 1997 to 2012 Mr. Miller served as a director of Lincare Holdings, Inc.
William F. Miller III,自2000年10月起担任董事。2013年,Miller先生加入了KKR Advisors(一个全球投资公司),担任医疗行业顾问。从2006年至2013年,Miller先生曾是Highlander Partners(位于德克萨斯州的达拉斯的一个私人股本集团,关注医疗产品、服务和技术投资)的合伙人。从2000年10月至2005年4月,Miller先生担任了我们的首席执行官;从2000年12月至2006年4月,Miller担任了我们的董事长。从1983年至1999年,Miller先生担任了 EmCare Holdings, Inc.(一个国家医疗保健服务公司,关注急诊医师医疗服务的提供)的总裁和首席运营官。从1980年至1983年,Miller先生担任了 Vail Mountain Medical的行政/首席运营官。 Miller先生目前也是几家私营企业的董事。从1997年至2012年,Miller先生担任了Lincare Holdings, Inc.的董事。
William F. Miller III has served as one of our directors since October 2000. In 2013 Mr. Miller joined KKR Advisors, a global investment firm, as a healthcare industry advisor. From 2006 to 2013 Mr. Miller was a partner at Highlander Partners, a private equity group in Dallas, Texas focused on investments in healthcare products, services and technology. From October 2000 to April 2005 Mr. Miller served as our Chief Executive Officer and from December 2000 to April 2006 Mr. Miller served as our Chairman. From 1983 to 1999 Mr. Miller served as President and Chief Operating Officer of EmCare Holdings, Inc., a national healthcare services firm focused on the provision of emergency physician medical services. From 1980 to 1983 Mr. Miller served as Administrator/Chief Operating Officer of Vail Mountain Medical. From 1997 to 2012 Mr. Miller served as a director of Lincare Holdings, Inc.
Richard H. Stowe

Richard H. Stowe,自1989年起担任我们的董事。Stowe先生是 Health Enterprise Partners LP(一家私人股权公司)的普通合伙人。从1999年至2005年,Stowe先生曾是 Health Enterprise Partners的前任基金的私人投资者和高级顾问;Capital Counsel LLC(一家资产管理公司)的高级顾问。从1979年至1998年,Stowe先生曾担任 Welsh, Carson, Anderson & Stowe的普通合伙人。1979年之前,他曾担任New Court Securities Corporation现为 Rothschild, Inc.在风险投资和企业财务组的副总裁。 Stowe先生也是几家私有非盈利公司和教育机构的董事。


Richard H. Stowe has served as one of our directors since 1989 and as Lead Independent Director of the Board since July 2015. Mr. Stowe has served as a general partner of Health Enterprise Partners LP, a private equity firm, since 2005. From 1999 to 2005 Mr. Stowe was a private investor, a senior advisor to the predecessor funds to Health Enterprise Partners, and a senior advisor to Capital Counsel LLC, an asset management firm. From 1979 until 1998 Mr. Stowe was a general partner of Welsh, Carson, Anderson & Stowe. Prior to 1979 he was a Vice President in the venture capital and corporate finance groups of New Court Securities Corporation now Rothschild, Inc..
Richard H. Stowe,自1989年起担任我们的董事。Stowe先生是 Health Enterprise Partners LP(一家私人股权公司)的普通合伙人。从1999年至2005年,Stowe先生曾是 Health Enterprise Partners的前任基金的私人投资者和高级顾问;Capital Counsel LLC(一家资产管理公司)的高级顾问。从1979年至1998年,Stowe先生曾担任 Welsh, Carson, Anderson & Stowe的普通合伙人。1979年之前,他曾担任New Court Securities Corporation现为 Rothschild, Inc.在风险投资和企业财务组的副总裁。 Stowe先生也是几家私有非盈利公司和教育机构的董事。
Richard H. Stowe has served as one of our directors since 1989 and as Lead Independent Director of the Board since July 2015. Mr. Stowe has served as a general partner of Health Enterprise Partners LP, a private equity firm, since 2005. From 1999 to 2005 Mr. Stowe was a private investor, a senior advisor to the predecessor funds to Health Enterprise Partners, and a senior advisor to Capital Counsel LLC, an asset management firm. From 1979 until 1998 Mr. Stowe was a general partner of Welsh, Carson, Anderson & Stowe. Prior to 1979 he was a Vice President in the venture capital and corporate finance groups of New Court Securities Corporation now Rothschild, Inc..
Bart M. Schwartz

Bart M. Schwartz,自2010年7月起担任我们的董事。Schwartz先生目前是 SolutionPoint International, LLC(提供商业智能集成的阵列,安全性、依从性,身份保证和情境意识的解决方案)的主席和首席执行官。在2003年,Schwartz先生成立了他自己的法律公司,主要是,在其他领域,进行独立的调查、监测,独立的私营部门总监,以及业务发展、审计和实施计划。从1991年至2003年,Schwartz先生曾担任Decision Strategies(一家国际认证的调查及安保公司,于2001年被SPX Corporation收购)的首席执行官。Schwartz先生有着30多年的管理国内国际的公共私人客户调查、起诉、评估的经验。


Bart M. Schwartz, Esq.,Mr. Schwartz has served as Chairman of our Board since 2015. Since 2010 Mr. Schwartz has served as Chairman and Chief Executive Officer of SolutionPoint International, Inc., the parent company of Guidepost Solutions, LLC, a global investigation, security consulting, compliance and monitoring firm where he also serves as Chairman. Mr. Schwartz serves on the board of HMS Holdings Corp., a publicly traded company where he is Chair of its Compliance Committee and a member of its Audit Committee. He also serves on the boards of the Police Athletic League and the Stuyvesant High School Alumni Association. Mr. Schwartz is Founder and former Chief Executive Officer of Decision Strategies, an investigative, compliance and security firm. In October 2015 Mr. Schwartz was appointed independent monitor by the U.S. Department of Justice to oversee General Motors’ compliance with its deferred prosecution agreement from its recall of defective ignition switches. Mr. Schwartz served under U.S. Attorney Rudolph Giuliani as the Chief of the Criminal Division in the Southern District of New York. Mr. Schwartz has had numerous additional court and other appointments to monitor the conduct of corporations and has received assignments from or with the approval of the SEC, the U.S. Commodity Futures Trading Commission, the U.S. Attorney’s Office for the Southern District of New York, the Manhattan District Attorney’s Office, the Attorney General of California, the Attorney General of New York, the New York Organized Crime Task Force, the New York City School Construction Authority and the New York State Department of Environmental Conservation. Mr. Schwartz received his B.S. from the University of Pittsburgh and his J.D. from New York University School of Law.
Bart M. Schwartz,自2010年7月起担任我们的董事。Schwartz先生目前是 SolutionPoint International, LLC(提供商业智能集成的阵列,安全性、依从性,身份保证和情境意识的解决方案)的主席和首席执行官。在2003年,Schwartz先生成立了他自己的法律公司,主要是,在其他领域,进行独立的调查、监测,独立的私营部门总监,以及业务发展、审计和实施计划。从1991年至2003年,Schwartz先生曾担任Decision Strategies(一家国际认证的调查及安保公司,于2001年被SPX Corporation收购)的首席执行官。Schwartz先生有着30多年的管理国内国际的公共私人客户调查、起诉、评估的经验。
Bart M. Schwartz, Esq.,Mr. Schwartz has served as Chairman of our Board since 2015. Since 2010 Mr. Schwartz has served as Chairman and Chief Executive Officer of SolutionPoint International, Inc., the parent company of Guidepost Solutions, LLC, a global investigation, security consulting, compliance and monitoring firm where he also serves as Chairman. Mr. Schwartz serves on the board of HMS Holdings Corp., a publicly traded company where he is Chair of its Compliance Committee and a member of its Audit Committee. He also serves on the boards of the Police Athletic League and the Stuyvesant High School Alumni Association. Mr. Schwartz is Founder and former Chief Executive Officer of Decision Strategies, an investigative, compliance and security firm. In October 2015 Mr. Schwartz was appointed independent monitor by the U.S. Department of Justice to oversee General Motors’ compliance with its deferred prosecution agreement from its recall of defective ignition switches. Mr. Schwartz served under U.S. Attorney Rudolph Giuliani as the Chief of the Criminal Division in the Southern District of New York. Mr. Schwartz has had numerous additional court and other appointments to monitor the conduct of corporations and has received assignments from or with the approval of the SEC, the U.S. Commodity Futures Trading Commission, the U.S. Attorney’s Office for the Southern District of New York, the Manhattan District Attorney’s Office, the Attorney General of California, the Attorney General of New York, the New York Organized Crime Task Force, the New York City School Construction Authority and the New York State Department of Environmental Conservation. Mr. Schwartz received his B.S. from the University of Pittsburgh and his J.D. from New York University School of Law.
Robert Becker

Robert Becker,自2008年3月起担任公司消费者研究高级副总裁。在加入我们之前,1999年11月至2008年2月,Becker先生在Carnival Cruise Lines担任相同职位。在那之前,1996年11月至1999年10月,Becker先生是 Renaissance Cruise Lines的消费者研究/国民账户主管;1994年8月至1996年9月,他是R Travel的总经理。Becker先生拥有St. Bonaventure University的文学士学位和Florida Atlantic University的工商管理硕士学位。


Robert Becker has served as one of our directors since January 2016. Mr. Becker most recently served as President and CEO of Wolters Kluwer Health, a provider of information and point of care solutions to the healthcare industry, from December 2008 until his retirement in May 2015. In his role at Wolters Kluwer Health, Mr. Becker reported to the Chairman of the Executive Board and had global responsibility for Wolters Kluwer’s $1.2 billion Health division. From August 2003 to November 2008 he served as CEO of Wolters Kluwer Law & Business. Mr. Becker led the transformation of both the Health and Law & Business divisions from traditional publishers to world class providers of digital content and software solutions through a combination of organic growth and mergers and acquisitions. Prior to joining Wolters Kluwer, Mr. Becker served as President and CEO of Jupiter Media Metrix, a provider of comprehensive research and measurement products and services designed to assist companies in utilizing Internet technologies to more effectively operate their businesses. Mr. Becker also spent 13 years with The Thomson Corporation, 10 years as a CEO and three as a CFO of several global businesses. Mr. Becker, who is a CPA, began his career at PriceWaterhouse auditing numerous public and privately held companies. Mr. Becker previously served on the board of directors of Symphony Health, a privately held portfolio company of Symphony Technology Group providing pharmacy claims and patient longitudinal health records to the pharmaceutical industry.
Robert Becker,自2008年3月起担任公司消费者研究高级副总裁。在加入我们之前,1999年11月至2008年2月,Becker先生在Carnival Cruise Lines担任相同职位。在那之前,1996年11月至1999年10月,Becker先生是 Renaissance Cruise Lines的消费者研究/国民账户主管;1994年8月至1996年9月,他是R Travel的总经理。Becker先生拥有St. Bonaventure University的文学士学位和Florida Atlantic University的工商管理硕士学位。
Robert Becker has served as one of our directors since January 2016. Mr. Becker most recently served as President and CEO of Wolters Kluwer Health, a provider of information and point of care solutions to the healthcare industry, from December 2008 until his retirement in May 2015. In his role at Wolters Kluwer Health, Mr. Becker reported to the Chairman of the Executive Board and had global responsibility for Wolters Kluwer’s $1.2 billion Health division. From August 2003 to November 2008 he served as CEO of Wolters Kluwer Law & Business. Mr. Becker led the transformation of both the Health and Law & Business divisions from traditional publishers to world class providers of digital content and software solutions through a combination of organic growth and mergers and acquisitions. Prior to joining Wolters Kluwer, Mr. Becker served as President and CEO of Jupiter Media Metrix, a provider of comprehensive research and measurement products and services designed to assist companies in utilizing Internet technologies to more effectively operate their businesses. Mr. Becker also spent 13 years with The Thomson Corporation, 10 years as a CEO and three as a CFO of several global businesses. Mr. Becker, who is a CPA, began his career at PriceWaterhouse auditing numerous public and privately held companies. Mr. Becker previously served on the board of directors of Symphony Health, a privately held portfolio company of Symphony Technology Group providing pharmacy claims and patient longitudinal health records to the pharmaceutical industry.
Cora M. Tellez

Cora M. Tellez,自2012年10月起担任Pacific Premier Bancorp, Inc.的董事。Tellez女士是Sterling HSA(她于2004年成立的独立健康储蓄账户管理员)的总裁和首席执行官。在成立Sterling HSA之前, Tellez女士曾担任Health Net, Inc.(一家保险提供商)健康计划分支的总裁。她后来曾担任Prudential的西方医疗运营总裁,海湾地区Blue Shield of California的首席执行官,以及Kaiser Permanente of Hawaii的区域经理。Tellez女士目前是几家私有和非盈利公司的董事。从2004年至2007年, Tellez女士担任了First Consulting Group的董事。


Cora M. Tellez was appointed to serve as a member of the Boards of Directors of the Company and the Bank in October 2015. Ms. Tellez has served as the Chief Executive Officer and President of both Sterling Health Services Administration, Inc. and Sterling Self Insurance Administration since founding the companies in 2003 and 2010 respectively. Ms. Tellez previously served as the President of the health plans division of Health Net, Inc., an insurance provider that operated in seven states. She also has served as President of Prudential's western healthcare operations, CEO of Blue Shield of California, Bay Region, and Regional Manager for Kaiser Permanente of Hawaii. Ms. Tellez serves on the board of directors of HMS Holdings, Inc., "HMS", and previously was a director of CorMedix. For HMS, Ms. Tellez chairs the Nominating and Governance Committee and serves on the Audit and Compensation Committees. She also serves on several nonprofit organizations such as the Institute for Medical Quality and UC San Diego's Center for Integrative Medicine. Ms. Tellez received her B.A. from Mills College and her M.S. in public administration from California State University, Hayward.
Cora M. Tellez,自2012年10月起担任Pacific Premier Bancorp, Inc.的董事。Tellez女士是Sterling HSA(她于2004年成立的独立健康储蓄账户管理员)的总裁和首席执行官。在成立Sterling HSA之前, Tellez女士曾担任Health Net, Inc.(一家保险提供商)健康计划分支的总裁。她后来曾担任Prudential的西方医疗运营总裁,海湾地区Blue Shield of California的首席执行官,以及Kaiser Permanente of Hawaii的区域经理。Tellez女士目前是几家私有和非盈利公司的董事。从2004年至2007年, Tellez女士担任了First Consulting Group的董事。
Cora M. Tellez was appointed to serve as a member of the Boards of Directors of the Company and the Bank in October 2015. Ms. Tellez has served as the Chief Executive Officer and President of both Sterling Health Services Administration, Inc. and Sterling Self Insurance Administration since founding the companies in 2003 and 2010 respectively. Ms. Tellez previously served as the President of the health plans division of Health Net, Inc., an insurance provider that operated in seven states. She also has served as President of Prudential's western healthcare operations, CEO of Blue Shield of California, Bay Region, and Regional Manager for Kaiser Permanente of Hawaii. Ms. Tellez serves on the board of directors of HMS Holdings, Inc., "HMS", and previously was a director of CorMedix. For HMS, Ms. Tellez chairs the Nominating and Governance Committee and serves on the Audit and Compensation Committees. She also serves on several nonprofit organizations such as the Institute for Medical Quality and UC San Diego's Center for Integrative Medicine. Ms. Tellez received her B.A. from Mills College and her M.S. in public administration from California State University, Hayward.
Craig R. Callen

Craig R. Callen,目前是一家私人股本公司Crestview Advisors有限责任公司的高级咨询师。他从2004年至2007年任Aetna有限公司的高级副总裁、战略计划和业务发展主管,以及执行委员会成员。他先前是瑞士信贷第一波士顿银行(CSFB)的美国卫生保健投资银行业务联席主管及董事总经理。他也是Donaldson, Lufkin & Jenrette的医疗保健投资银行业务联席主管,直到该公司被CSFB收购。他目前是克雷斯特维尤一家运营外科手术设施的投资组合公司Symbion有限公司的董事。他也是HMS Holdings Corp.的董事;该公司是一家针对医疗行业的政府资助、商业和私人实体的成本控制、程序完整性和福利解决方案协调的领先者。先前,他从1999年至2008年任Sunrise Senior Living有限公司的董事;2009年至2011年任Kinetic Concepts有限公司的董事。


Craig R. Callen was a Senior Advisor at Crestview Partners, a private equity firm, from 2009 through 2016. Mr. Callen retired as Senior Vice President of Strategic Planning and Business Development for Aetna Inc., where he also served as a Member of the Executive Committee from 2004-2007. In his role at Aetna, Mr. Callen reported directly to the Chairman and Chief Executive Officer and was responsible for oversight and development of Aetna's corporate strategy, including mergers and acquisitions. Prior to joining Aetna in 2004 Mr. Callen was a Managing Director and Head of U.S. Healthcare Investment Banking at Credit Suisse and co-head of Health Care Investment Banking at Donaldson Lufkin & Jenrette. During his 20 year career as an investment banker in the healthcare practice, Mr. Callen successfully completed over 100 transactions for clients and contributed as an advisor to the boards of directors and managements of many of the leading healthcare companies in the U.S. Mr. Callen currently serves as a board member of HMS Holdings, Inc. NYSE:HSMY, and Classical Homes Preservation Trust. Previously he served on the boards of Symbion, Inc., a Crestview portfolio company, Sunrise Senior Living, Inc. (NYSE:SRZ) and Kinetic Concepts, Inc. (NYSE:KCI).Mr. Callen serves on the board of directors of Omega Healthcare Investors, Inc.
Craig R. Callen,目前是一家私人股本公司Crestview Advisors有限责任公司的高级咨询师。他从2004年至2007年任Aetna有限公司的高级副总裁、战略计划和业务发展主管,以及执行委员会成员。他先前是瑞士信贷第一波士顿银行(CSFB)的美国卫生保健投资银行业务联席主管及董事总经理。他也是Donaldson, Lufkin & Jenrette的医疗保健投资银行业务联席主管,直到该公司被CSFB收购。他目前是克雷斯特维尤一家运营外科手术设施的投资组合公司Symbion有限公司的董事。他也是HMS Holdings Corp.的董事;该公司是一家针对医疗行业的政府资助、商业和私人实体的成本控制、程序完整性和福利解决方案协调的领先者。先前,他从1999年至2008年任Sunrise Senior Living有限公司的董事;2009年至2011年任Kinetic Concepts有限公司的董事。
Craig R. Callen was a Senior Advisor at Crestview Partners, a private equity firm, from 2009 through 2016. Mr. Callen retired as Senior Vice President of Strategic Planning and Business Development for Aetna Inc., where he also served as a Member of the Executive Committee from 2004-2007. In his role at Aetna, Mr. Callen reported directly to the Chairman and Chief Executive Officer and was responsible for oversight and development of Aetna's corporate strategy, including mergers and acquisitions. Prior to joining Aetna in 2004 Mr. Callen was a Managing Director and Head of U.S. Healthcare Investment Banking at Credit Suisse and co-head of Health Care Investment Banking at Donaldson Lufkin & Jenrette. During his 20 year career as an investment banker in the healthcare practice, Mr. Callen successfully completed over 100 transactions for clients and contributed as an advisor to the boards of directors and managements of many of the leading healthcare companies in the U.S. Mr. Callen currently serves as a board member of HMS Holdings, Inc. NYSE:HSMY, and Classical Homes Preservation Trust. Previously he served on the boards of Symbion, Inc., a Crestview portfolio company, Sunrise Senior Living, Inc. (NYSE:SRZ) and Kinetic Concepts, Inc. (NYSE:KCI).Mr. Callen serves on the board of directors of Omega Healthcare Investors, Inc.
Craig R. Callen

Craig R. Callen,自2013年10月起担任我们的董事。Callen先生是Crestview Partners(一家私募基金公司,旗下管理着超过40亿美元的资金)的高级顾问.从2004年至2007年,Callen先生曾担任 Aetna, Inc.的高级副总裁、战略计划和商业发展主管、执行委员会成员。在他在Aetna任职期间,Callen 先生曾直接在董事长和首席执行官下任职,负责Aetna企业战略的监督和发展,包括合并和并购。在他的任期内,Callen先生和他的团队领导了7家公司的并购,投资了超过20亿美元,扩大了Aetna的收益、国际市场占有、商品线、目标市场和政府项目参与。在加入global presence之前,Callen先生曾是Credit Suisse First Boston的常务理事和美国保健投资银行主管,和Donaldson, Lufkin & Jenrette的保健投资银行联合主管. Callen先生目前是 Omega Healthcare Investors, Inc. 和 Symbion, Inc.(Crestview 投资组合公司)的董事。早前他曾是Sunrise Senior Living Inc. 和 Kinetic Concepts Inc.的董事。Callen先生拥有 Boston University的学士学位,以及Harvard Business School的工商管理硕士学位.


Craig R. Callen has served as one of our directors since October 2013. Mr. Callen was a Senior Advisor at Crestview Partners, a private equity firm, from 2009 through 2016. From 2004 to 2007 Mr. Callen was Senior Vice President and Head of Strategic Planning and Business Development and a member of the Executive Committee for Aetna, Inc. In his role at Aetna, Mr. Callen reported directly to the Chairman and CEO and was responsible for oversight and development of Aetna’s corporate strategy, including mergers and acquisitions. During his tenure, Mr. Callen and his team led the acquisitions of seven companies, investing over $2.0 billion, broadening Aetna’s revenue, global presence, product line, targeted markets and participation in government programs. Prior to joining Aetna, Mr. Callen was a Managing Director and Head of U.S. Healthcare Investment Banking at Credit Suisse First Boston and Co-Head of Healthcare Investment Banking at Donaldson, Lufkin & Jenrette. Mr. Callen serves on the board of directors of Omega Healthcare Investors, Inc.
Craig R. Callen,自2013年10月起担任我们的董事。Callen先生是Crestview Partners(一家私募基金公司,旗下管理着超过40亿美元的资金)的高级顾问.从2004年至2007年,Callen先生曾担任 Aetna, Inc.的高级副总裁、战略计划和商业发展主管、执行委员会成员。在他在Aetna任职期间,Callen 先生曾直接在董事长和首席执行官下任职,负责Aetna企业战略的监督和发展,包括合并和并购。在他的任期内,Callen先生和他的团队领导了7家公司的并购,投资了超过20亿美元,扩大了Aetna的收益、国际市场占有、商品线、目标市场和政府项目参与。在加入global presence之前,Callen先生曾是Credit Suisse First Boston的常务理事和美国保健投资银行主管,和Donaldson, Lufkin & Jenrette的保健投资银行联合主管. Callen先生目前是 Omega Healthcare Investors, Inc. 和 Symbion, Inc.(Crestview 投资组合公司)的董事。早前他曾是Sunrise Senior Living Inc. 和 Kinetic Concepts Inc.的董事。Callen先生拥有 Boston University的学士学位,以及Harvard Business School的工商管理硕士学位.
Craig R. Callen has served as one of our directors since October 2013. Mr. Callen was a Senior Advisor at Crestview Partners, a private equity firm, from 2009 through 2016. From 2004 to 2007 Mr. Callen was Senior Vice President and Head of Strategic Planning and Business Development and a member of the Executive Committee for Aetna, Inc. In his role at Aetna, Mr. Callen reported directly to the Chairman and CEO and was responsible for oversight and development of Aetna’s corporate strategy, including mergers and acquisitions. During his tenure, Mr. Callen and his team led the acquisitions of seven companies, investing over $2.0 billion, broadening Aetna’s revenue, global presence, product line, targeted markets and participation in government programs. Prior to joining Aetna, Mr. Callen was a Managing Director and Head of U.S. Healthcare Investment Banking at Credit Suisse First Boston and Co-Head of Healthcare Investment Banking at Donaldson, Lufkin & Jenrette. Mr. Callen serves on the board of directors of Omega Healthcare Investors, Inc.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Meredith W. Bjorck

Meredith W. Bjorck,2016年4月以来,她担任我们执行副总裁、总法律顾问和公司秘书。从2013年1月到2016年3月,她曾担任Tuesday Morning Corporation(一个国内的低价零售商)的高级副总裁、总法律顾问和公司秘书。从2008年4月到2013年1月,她担任CEC Entertainment, Inc.(一个国际连锁餐厅)的各种职位,包括副总法律顾问、首席合规官和公司秘书。加入CEC Entertainment之前,她曾是Fulbright & Jaworski L.L.P.(现Norton Rose Fulbright和Vinson & Elkins L.L.P.)的律师,从事公司证券和并购。


Meredith W. Bjorck has served as our Executive Vice President, General Counsel and Corporate Secretary since April 2016. Ms. Bjorck previously served as Senior Vice President, General Counsel and Corporate Secretary for Tuesday Morning Corporation, a national off-price retailer, from January 2013 to March 2016. From April 2008 until January 2013 Ms. Bjorck served in various capacities for CEC Entertainment, Inc., an international restaurant chain, including as Deputy General Counsel, Chief Compliance Officer and Corporate Secretary. Prior to joining CEC Entertainment, Ms. Bjorck was an attorney at Fulbright & Jaworski L.L.P. now Norton Rose Fulbright and Vinson & Elkins L.L.P., where she specialized in corporate securities and mergers and acquisitions.
Meredith W. Bjorck,2016年4月以来,她担任我们执行副总裁、总法律顾问和公司秘书。从2013年1月到2016年3月,她曾担任Tuesday Morning Corporation(一个国内的低价零售商)的高级副总裁、总法律顾问和公司秘书。从2008年4月到2013年1月,她担任CEC Entertainment, Inc.(一个国际连锁餐厅)的各种职位,包括副总法律顾问、首席合规官和公司秘书。加入CEC Entertainment之前,她曾是Fulbright & Jaworski L.L.P.(现Norton Rose Fulbright和Vinson & Elkins L.L.P.)的律师,从事公司证券和并购。
Meredith W. Bjorck has served as our Executive Vice President, General Counsel and Corporate Secretary since April 2016. Ms. Bjorck previously served as Senior Vice President, General Counsel and Corporate Secretary for Tuesday Morning Corporation, a national off-price retailer, from January 2013 to March 2016. From April 2008 until January 2013 Ms. Bjorck served in various capacities for CEC Entertainment, Inc., an international restaurant chain, including as Deputy General Counsel, Chief Compliance Officer and Corporate Secretary. Prior to joining CEC Entertainment, Ms. Bjorck was an attorney at Fulbright & Jaworski L.L.P. now Norton Rose Fulbright and Vinson & Elkins L.L.P., where she specialized in corporate securities and mergers and acquisitions.
Semone Neuman

Semone Neuman,曾一直担任我们的执行运营副总裁(2013年4月以来),负责我们的协调利益、溢价保护和债权移转服务的运营。她也监管着HMS的临床功能。她拥有医疗保健索赔处理、操作和流程再造丰富经验。她拥有领导变革、推动质量绩效和降低单位成本的业绩,涉及复杂操作环境。加入HMS之前,她曾担任United HealthCare UHC的高级副总裁,负责索赔操作,在那里她曾监管每年处理超过5亿索赔的所有的业务和主要平台的运营。在她的领导下,UHC实现行业领先的性能水平,赢得了美国医学协会指定的2011年和2012年该行业的最佳索赔运营。


Semone Neuman has served as our Executive Vice President, Operations and Information Technology since December 2016 responsible for our operations for coordination of benefits, premium protection and subrogation services and information technology. From April 2013 to December 2016 she served as our Executive Vice President of Operations. Ms. Neuman has extensive experience in healthcare claims processing, operations and reengineering. She has a track record for leading change, driving quality performance and reducing unit costs in complex operating environments. Prior to joining HMS, Ms. Neuman served as Senior Vice President of Claim Operations at United HealthCare UHC, from 2009 to 2013 where she oversaw the operations for all business lines and major platforms processing over 500 million claims annually. Under her leadership, UHC achieved industry-leading performance levels, earning the American Medical Association designation for the industry’s best claim operation in 2011 and 2012.
Semone Neuman,曾一直担任我们的执行运营副总裁(2013年4月以来),负责我们的协调利益、溢价保护和债权移转服务的运营。她也监管着HMS的临床功能。她拥有医疗保健索赔处理、操作和流程再造丰富经验。她拥有领导变革、推动质量绩效和降低单位成本的业绩,涉及复杂操作环境。加入HMS之前,她曾担任United HealthCare UHC的高级副总裁,负责索赔操作,在那里她曾监管每年处理超过5亿索赔的所有的业务和主要平台的运营。在她的领导下,UHC实现行业领先的性能水平,赢得了美国医学协会指定的2011年和2012年该行业的最佳索赔运营。
Semone Neuman has served as our Executive Vice President, Operations and Information Technology since December 2016 responsible for our operations for coordination of benefits, premium protection and subrogation services and information technology. From April 2013 to December 2016 she served as our Executive Vice President of Operations. Ms. Neuman has extensive experience in healthcare claims processing, operations and reengineering. She has a track record for leading change, driving quality performance and reducing unit costs in complex operating environments. Prior to joining HMS, Ms. Neuman served as Senior Vice President of Claim Operations at United HealthCare UHC, from 2009 to 2013 where she oversaw the operations for all business lines and major platforms processing over 500 million claims annually. Under her leadership, UHC achieved industry-leading performance levels, earning the American Medical Association designation for the industry’s best claim operation in 2011 and 2012.
William C. Lucia

William C. Lucia,自2009年3月起担任我们的总裁和首席执行官,自2008年5月起担任我们的董事。从2005年5月至2009年3月,Lucia先生曾担任我们的总裁和首席运营官。自于1996年加入我们, Lucia先生已经担任过多个职位,包括:2002年至2009年,我们子公司Health Management Systems, Inc.的总裁;2001年至2002年,我们付款人服务分支的总裁;2000年至2001年,付款人服务分支的副总裁和总经理;1999年至2000年,公司办公室服务的副总裁;1998年至1999年,我们前子公司Quality Medical Adjudication, Incorporated(QMA)的首席运营官,和西海岸运营副总裁;1997年至1998年,QMA的副总裁和总经理;1996年至1997年,QMA信息系统的董事。 Lucia先生曾担任多项高管职位,包括Celtic Life Insurance Company的运营高级副总裁和首席信息官,以及North American Company for Life and Health Insurance的保险运营高级副总裁。Lucia先生是Life Management Institute (FLMI) Program through LOMA的研究员,这是通过世界各地的保险和金融服务公司从事研究和教育活动,以提升公司运营的一个国际协会。


William C. Lucia has served as our President and Chief Executive Officer since March 2009. He has been a member of our Board of Directors since May 2008 and was appointed Chairman of the Board in July 2015. From May 2005 to March 2009 Mr. Lucia served as our President and Chief Operating Officer. Since joining us in 1996 Mr. Lucia has held several positions with us, including: President of our subsidiary, Health Management Systems, Inc., from 2002 to 2009; President of our Payor Services Division from 2001 to 2002; Vice President and General Manager of our Payor Services Division from 2000 to 2001; Vice President of our Business Office Services from 1999 to 2000; Chief Operating Officer of our former subsidiary Quality Medical Adjudication, Incorporated QMA and Vice President of West Coast Operations from 1998 to 1999; Vice President and General Manager of QMA from 1997 to 1998; and Director of Information Systems for QMA from 1996 to 1997. Prior to joining us, Mr. Lucia served in various executive positions including Senior Vice President, Operations and Chief Information Officer for Celtic Life Insurance Company, and Senior Vice President, Insurance Operations for North American Company for Life and Health Insurance. Mr. Lucia is a Fellow of the Life Management Institute Program through LOMA, an international association through which insurance and financial services companies around the world engage in research and educational activities to improve company operations.
William C. Lucia,自2009年3月起担任我们的总裁和首席执行官,自2008年5月起担任我们的董事。从2005年5月至2009年3月,Lucia先生曾担任我们的总裁和首席运营官。自于1996年加入我们, Lucia先生已经担任过多个职位,包括:2002年至2009年,我们子公司Health Management Systems, Inc.的总裁;2001年至2002年,我们付款人服务分支的总裁;2000年至2001年,付款人服务分支的副总裁和总经理;1999年至2000年,公司办公室服务的副总裁;1998年至1999年,我们前子公司Quality Medical Adjudication, Incorporated(QMA)的首席运营官,和西海岸运营副总裁;1997年至1998年,QMA的副总裁和总经理;1996年至1997年,QMA信息系统的董事。 Lucia先生曾担任多项高管职位,包括Celtic Life Insurance Company的运营高级副总裁和首席信息官,以及North American Company for Life and Health Insurance的保险运营高级副总裁。Lucia先生是Life Management Institute (FLMI) Program through LOMA的研究员,这是通过世界各地的保险和金融服务公司从事研究和教育活动,以提升公司运营的一个国际协会。
William C. Lucia has served as our President and Chief Executive Officer since March 2009. He has been a member of our Board of Directors since May 2008 and was appointed Chairman of the Board in July 2015. From May 2005 to March 2009 Mr. Lucia served as our President and Chief Operating Officer. Since joining us in 1996 Mr. Lucia has held several positions with us, including: President of our subsidiary, Health Management Systems, Inc., from 2002 to 2009; President of our Payor Services Division from 2001 to 2002; Vice President and General Manager of our Payor Services Division from 2000 to 2001; Vice President of our Business Office Services from 1999 to 2000; Chief Operating Officer of our former subsidiary Quality Medical Adjudication, Incorporated QMA and Vice President of West Coast Operations from 1998 to 1999; Vice President and General Manager of QMA from 1997 to 1998; and Director of Information Systems for QMA from 1996 to 1997. Prior to joining us, Mr. Lucia served in various executive positions including Senior Vice President, Operations and Chief Information Officer for Celtic Life Insurance Company, and Senior Vice President, Insurance Operations for North American Company for Life and Health Insurance. Mr. Lucia is a Fellow of the Life Management Institute Program through LOMA, an international association through which insurance and financial services companies around the world engage in research and educational activities to improve company operations.
Jeffrey S. Sherman

Jeffrey S. Sherman,2009年4月加入公司以来担任执行副总裁和首席财务官。2005年9月至加入公司,他担任 Tenet Healthcare的副总裁和财务主管,管理企业财务各个方面,包括现金流管理、资本结构,并负责风险管理。他1990年起在Tenet及其前身公司担任多个岗位,包括担任一家医院首席财务官和区域副总裁。


Jeffrey S. Sherman has served as our Executive Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer since September 2014 and is also responsible for corporate development, investor relations, risk management and corporate security. Mr. Sherman has over 25 years of experience in healthcare operations, strategic planning and financial performance in senior financial executive positions. Prior to joining HMS, Mr. Sherman served as Executive Vice President and Chief Financial Officer of AccentCare, a healthcare delivery organization, from September 2013 to August 2014. From April 2009 to September 2013 he served as Executive Vice President and Chief Financial Officer of Lifepoint Hospitals, Inc. From September 2005 until April 2009 Mr. Sherman served as Vice President and Treasurer of Tenet Healthcare, where he managed all aspects of corporate finance, including cash flow management and capital structure, and was also responsible for risk management. Mr. Sherman served in various capacities for Tenet Healthcare and its predecessor company since 1990 including as a hospital chief financial officer and regional vice president.
Jeffrey S. Sherman,2009年4月加入公司以来担任执行副总裁和首席财务官。2005年9月至加入公司,他担任 Tenet Healthcare的副总裁和财务主管,管理企业财务各个方面,包括现金流管理、资本结构,并负责风险管理。他1990年起在Tenet及其前身公司担任多个岗位,包括担任一家医院首席财务官和区域副总裁。
Jeffrey S. Sherman has served as our Executive Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer since September 2014 and is also responsible for corporate development, investor relations, risk management and corporate security. Mr. Sherman has over 25 years of experience in healthcare operations, strategic planning and financial performance in senior financial executive positions. Prior to joining HMS, Mr. Sherman served as Executive Vice President and Chief Financial Officer of AccentCare, a healthcare delivery organization, from September 2013 to August 2014. From April 2009 to September 2013 he served as Executive Vice President and Chief Financial Officer of Lifepoint Hospitals, Inc. From September 2005 until April 2009 Mr. Sherman served as Vice President and Treasurer of Tenet Healthcare, where he managed all aspects of corporate finance, including cash flow management and capital structure, and was also responsible for risk management. Mr. Sherman served in various capacities for Tenet Healthcare and its predecessor company since 1990 including as a hospital chief financial officer and regional vice president.
Cynthia Nustad

Cynthia Nustad,自2011年2月起担任我们的执行副总裁和首席信息官。Nustad女士拥有超过17年的保健信息技术行业的管理经验。从2005年1月至2011年1月,Nustad女士担任了Regence Blue Cross Blue Shield的建筑和技术副总裁,负责跨站点跨状态的大公司服务。从2002年5月至2004年12月,Nustad女士担任了OAO Healthcare Solutions, Inc.的软件发展和产品管理副总裁。在她在OAO的任期内,Nustad女士管理,从商业化开始,为保健计划、自保雇主团体、政府机构等旗舰平台和数据库独立管理效益和索赔处理系统的战略发展。在OAO之前,Nustad女士曾担任e-MedSoft.com 和 WellPoint Health Networks的领导。


Cynthia Nustad has served as our Executive Vice President, Chief Strategy Officer since December 2016 and is responsible for strategy development, evolution and growth of our technology and analytics software and services and care management solutions. From February 2011 to December 2016 she served as our Executive Vice President, Chief Information Officer. Prior to joining HMS, Ms. Nustad served as Vice President of Architecture and Technology for Regence Blue Cross Blue Shield now Cambia Health Solutions, where she was responsible for servicing a large corporation across multiple sites and states from January 2005 to January 2011. Ms. Nustad has over 20 years of management experience in the healthcare information technology industry, including executive experience in enterprise technology, business transformation, product development and innovation. Ms. Nustad and her teams have earned numerous industry awards, including the Computerworld Premier 100 IT Leader award in 2013.
Cynthia Nustad,自2011年2月起担任我们的执行副总裁和首席信息官。Nustad女士拥有超过17年的保健信息技术行业的管理经验。从2005年1月至2011年1月,Nustad女士担任了Regence Blue Cross Blue Shield的建筑和技术副总裁,负责跨站点跨状态的大公司服务。从2002年5月至2004年12月,Nustad女士担任了OAO Healthcare Solutions, Inc.的软件发展和产品管理副总裁。在她在OAO的任期内,Nustad女士管理,从商业化开始,为保健计划、自保雇主团体、政府机构等旗舰平台和数据库独立管理效益和索赔处理系统的战略发展。在OAO之前,Nustad女士曾担任e-MedSoft.com 和 WellPoint Health Networks的领导。
Cynthia Nustad has served as our Executive Vice President, Chief Strategy Officer since December 2016 and is responsible for strategy development, evolution and growth of our technology and analytics software and services and care management solutions. From February 2011 to December 2016 she served as our Executive Vice President, Chief Information Officer. Prior to joining HMS, Ms. Nustad served as Vice President of Architecture and Technology for Regence Blue Cross Blue Shield now Cambia Health Solutions, where she was responsible for servicing a large corporation across multiple sites and states from January 2005 to January 2011. Ms. Nustad has over 20 years of management experience in the healthcare information technology industry, including executive experience in enterprise technology, business transformation, product development and innovation. Ms. Nustad and her teams have earned numerous industry awards, including the Computerworld Premier 100 IT Leader award in 2013.
Tracy A. South

Tracy A. South,自2011年12月起担任我们的人力资源高级副总裁。South女士有着20多年的高管级别人力资源经验,包括在国家医疗保健组织。从2003年至2011年,South女士曾担任Mosaic Sales Solutions(位于德克萨斯州欧文市的一家私有全服务营销代理商)的高级副总裁、首席人力资源官。她建立了该公司在北美的人力资源部门,关注吸引和训练在零售、社区、在线的代表世界品牌的超过10000名员工的分散劳动力市场。在她的职位上,South女士监督人才引进、人力资源服务、组织有效性。South女士也曾担任过Tenet Healthcare的人力资源副总裁,最初负责中心东北部地区,包括38家医药和4万多名员工,随后是企业级别。在Tenet之前,她领导Aetna US Healthcare的人力资源部门,监督大量功能和有计划的人力资源战略,以结合业务实践领域。


Tracy A. South has served as our Executive Vice President, Human Resources and Chief Administrative Officer since May 2014. She served as our Senior Vice President of Human Resources from December 2011 to May 2014. Ms. South has over 21 years of executive-level human resources experience, including at national healthcare organizations. From 2003 to 2011 Ms. South served as the Senior Vice President, Chief Human Resources Officer at Mosaic Sales Solutions, a privately-held full-service marketing agency in Irving, Texas. During her tenure at Mosaic, she built the company’s North America Human Resources department, focusing on attracting and training a dispersed workforce of over 10000 employees hired to represent world class brands at retail, in the community and online. In her role, Ms. South oversaw Talent Acquisition, HR Services and Organizational Effectiveness. Ms. South has also served in HR leadership roles at Tenet Healthcare and Aetna US Healthcare.
Tracy A. South,自2011年12月起担任我们的人力资源高级副总裁。South女士有着20多年的高管级别人力资源经验,包括在国家医疗保健组织。从2003年至2011年,South女士曾担任Mosaic Sales Solutions(位于德克萨斯州欧文市的一家私有全服务营销代理商)的高级副总裁、首席人力资源官。她建立了该公司在北美的人力资源部门,关注吸引和训练在零售、社区、在线的代表世界品牌的超过10000名员工的分散劳动力市场。在她的职位上,South女士监督人才引进、人力资源服务、组织有效性。South女士也曾担任过Tenet Healthcare的人力资源副总裁,最初负责中心东北部地区,包括38家医药和4万多名员工,随后是企业级别。在Tenet之前,她领导Aetna US Healthcare的人力资源部门,监督大量功能和有计划的人力资源战略,以结合业务实践领域。
Tracy A. South has served as our Executive Vice President, Human Resources and Chief Administrative Officer since May 2014. She served as our Senior Vice President of Human Resources from December 2011 to May 2014. Ms. South has over 21 years of executive-level human resources experience, including at national healthcare organizations. From 2003 to 2011 Ms. South served as the Senior Vice President, Chief Human Resources Officer at Mosaic Sales Solutions, a privately-held full-service marketing agency in Irving, Texas. During her tenure at Mosaic, she built the company’s North America Human Resources department, focusing on attracting and training a dispersed workforce of over 10000 employees hired to represent world class brands at retail, in the community and online. In her role, Ms. South oversaw Talent Acquisition, HR Services and Organizational Effectiveness. Ms. South has also served in HR leadership roles at Tenet Healthcare and Aetna US Healthcare.
Douglas M. Williams

Douglas M. Williams,自2013年12月起担任HMS Commercial Solutions的分区总裁,负责领导公司的商业产品和商业发展战略。Williams先生有着超过25年的保健信息技术、销售和运营经验。从2010年至2013年,Williams先生曾担任Aveta(于2012年被Optum Inc.收购)的首席信息官。从2008年至2010年,他担任了Protiviti, Inc.的保健合伙人,在那里他曾组织了一个医疗咨询的活动。从2006年至2008年,他曾担任MedeAnalytics的付款人业务单元高级副总裁,负责建立销售团队和重点扩大公司销售管道。Williams先生的保健咨询背景也包括担任IBM的全球医疗合伙人,在那里他负责发展和管理IBM的全球医疗活动。


Douglas M. Williams has served as our President, Markets and Product since December 2016 with responsibility for leading sales and marketing, product management and payment integrity solutions. From January 2015 to December 2016 he served as our Division President of Markets with responsibility for leading the state and federal government and commercial markets, sales and marketing. From December 2013 to January 2015 he served as our Division President of Commercial Solutions, responsible for leading our commercial product and business development strategy. Prior to joining HMS, Mr. Williams served as Chief Information Officer of Aveta Inc. now part of Optum, Inc., a provider of managed healthcare services, from 2010 to 2013. Mr. Williams has over 25 years of experience in healthcare information technology, sales, and operations.
Douglas M. Williams,自2013年12月起担任HMS Commercial Solutions的分区总裁,负责领导公司的商业产品和商业发展战略。Williams先生有着超过25年的保健信息技术、销售和运营经验。从2010年至2013年,Williams先生曾担任Aveta(于2012年被Optum Inc.收购)的首席信息官。从2008年至2010年,他担任了Protiviti, Inc.的保健合伙人,在那里他曾组织了一个医疗咨询的活动。从2006年至2008年,他曾担任MedeAnalytics的付款人业务单元高级副总裁,负责建立销售团队和重点扩大公司销售管道。Williams先生的保健咨询背景也包括担任IBM的全球医疗合伙人,在那里他负责发展和管理IBM的全球医疗活动。
Douglas M. Williams has served as our President, Markets and Product since December 2016 with responsibility for leading sales and marketing, product management and payment integrity solutions. From January 2015 to December 2016 he served as our Division President of Markets with responsibility for leading the state and federal government and commercial markets, sales and marketing. From December 2013 to January 2015 he served as our Division President of Commercial Solutions, responsible for leading our commercial product and business development strategy. Prior to joining HMS, Mr. Williams served as Chief Information Officer of Aveta Inc. now part of Optum, Inc., a provider of managed healthcare services, from 2010 to 2013. Mr. Williams has over 25 years of experience in healthcare information technology, sales, and operations.