董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Robert Harrer | 男 | Director | 53 | 13.50万美元 | 0.60 | 2018-11-13 |
| Gerald G. Ermentrout | 男 | Director | 70 | 15.30万美元 | 3.18 | 2018-11-13 |
| Christopher T. Fraser | 男 | Chairman of the Board, President and our Chief Executive Officer | 60 | 404.67万美元 | 29.69 | 2018-11-13 |
| George W. Gilman | 男 | Director | 76 | 13.00万美元 | 6.92 | 2018-11-13 |
| Karen A. Twitchell | 女 | Director | 63 | 13.70万美元 | 1.78 | 2018-11-13 |
| John C. Hunter, III | 男 | Director | 71 | 13.00万美元 | 1.93 | 2018-11-13 |
| Fred C. Leonard, III | 男 | Director | 73 | 13.90万美元 | 41.69 | 2018-11-13 |
| Margaret C. Montana | 女 | Director | 63 | 8.67万美元 | 0.11 | 2018-11-13 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Jeffrey S. Handelman | 男 | Senior Vice President Electronic Chemicals | 58 | 99.95万美元 | 0.94 | 2018-11-13 |
| Marvin T. Green III | 男 | Chief Financial Officer | 44 | 63.19万美元 | 0.73 | 2018-11-13 |
| Christopher T. Fraser | 男 | Chairman of the Board, President and our Chief Executive Officer | 60 | 404.67万美元 | 29.69 | 2018-11-13 |
| Roger C. Jackson | 男 | Secretary Vice President and General Counsel | 67 | 75.27万美元 | 10.56 | 2018-11-13 |
| Ernest C. Kremling II | 男 | Senior Vice President Industrial Lubricants, Wood Treating Chemicals and Manufacturing Services | 54 | 103.34万美元 | 5.97 | 2018-11-13 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Robert Harrer
-
Robert Harrer,他于2015年9月成为董事。从2014年3月到2015年12月,他担任Innophos(性能关键型专业级磷酸盐产品和营养专业成分的领导生产商)副总裁和首席财务官。从2010年到2013年,他担任Avantor Performance Materials(尖端电子、生物制药、实验室和研究应用领域的性能材料和化学物质的全球领先制造商)执行副总裁,首席财务官和首席行政官。Avantor属于New Mountain Capital LLC(私人股本公司)。在收购Avantor之前,他担任New Mountain Capital LLC的业务顾问。从2000年到2009年,他担任Rohm and Haas的各种领导职务,包括电子材料业务的首席财务官、欧洲地区财务总监和公司的财务总监以及 Rohm and Haas费城总部财务规划董事。随后在2009年,The Dow Chemical Company收购Rohm and Haas,他担任Dow的部门财务总监。他获得德国乌尔姆Albert Einstein University的工商管理和数学硕士学位。
Robert Harrer became a director in September 2015. He is currently Senior Vice President, Chief Financial Officer of Renaissance Pharmaceuticals, Inc., which develops and manufactures a broad range of sterile and environmentally controlled products. From March 2014 until December 2015 Mr. Harrer was Senior Vice President, Chief Financial Officer of Innophos, a leading producer of performance-critical specialty grade phosphate products and nutritional specialty ingredients. From 2010 to 2013 Mr. Harrer was Executive Vice President, Chief Financial Officer and Chief Administrative Officer of Avantor Performance Materials, a global manufacturer of performance materials and chemicals for leading-edge electronics, biopharmaceutical, laboratory and research applications. Avantor is owned by New Mountain Capital LLC, a private equity firm, for which Mr. Harrer worked as a business consultant prior to the acquisition of Avantor. From 2000-2009 Mr. Harrer worked for Rohm and Haas in various leadership positions, including Chief Financial Officer of the Electronic Materials business, Director of Finance of the European Region, and Corporate Controller and Director of Financial Planning at Rohm and Haas’ Philadelphia headquarter. Following The Dow Chemical Company’s acquisition of Rohm and Haas in 2009 Mr. Harrer served as division controller at Dow. Mr. Harrer earned his Master of Business Administration and Mathematics at Albert Einstein University in Ulm, Germany. - Robert Harrer,他于2015年9月成为董事。从2014年3月到2015年12月,他担任Innophos(性能关键型专业级磷酸盐产品和营养专业成分的领导生产商)副总裁和首席财务官。从2010年到2013年,他担任Avantor Performance Materials(尖端电子、生物制药、实验室和研究应用领域的性能材料和化学物质的全球领先制造商)执行副总裁,首席财务官和首席行政官。Avantor属于New Mountain Capital LLC(私人股本公司)。在收购Avantor之前,他担任New Mountain Capital LLC的业务顾问。从2000年到2009年,他担任Rohm and Haas的各种领导职务,包括电子材料业务的首席财务官、欧洲地区财务总监和公司的财务总监以及 Rohm and Haas费城总部财务规划董事。随后在2009年,The Dow Chemical Company收购Rohm and Haas,他担任Dow的部门财务总监。他获得德国乌尔姆Albert Einstein University的工商管理和数学硕士学位。
- Robert Harrer became a director in September 2015. He is currently Senior Vice President, Chief Financial Officer of Renaissance Pharmaceuticals, Inc., which develops and manufactures a broad range of sterile and environmentally controlled products. From March 2014 until December 2015 Mr. Harrer was Senior Vice President, Chief Financial Officer of Innophos, a leading producer of performance-critical specialty grade phosphate products and nutritional specialty ingredients. From 2010 to 2013 Mr. Harrer was Executive Vice President, Chief Financial Officer and Chief Administrative Officer of Avantor Performance Materials, a global manufacturer of performance materials and chemicals for leading-edge electronics, biopharmaceutical, laboratory and research applications. Avantor is owned by New Mountain Capital LLC, a private equity firm, for which Mr. Harrer worked as a business consultant prior to the acquisition of Avantor. From 2000-2009 Mr. Harrer worked for Rohm and Haas in various leadership positions, including Chief Financial Officer of the Electronic Materials business, Director of Finance of the European Region, and Corporate Controller and Director of Financial Planning at Rohm and Haas’ Philadelphia headquarter. Following The Dow Chemical Company’s acquisition of Rohm and Haas in 2009 Mr. Harrer served as division controller at Dow. Mr. Harrer earned his Master of Business Administration and Mathematics at Albert Einstein University in Ulm, Germany.
- Gerald G. Ermentrout
-
Gerald G. Ermentrout,在工业气体和电子化学品方面有着30多年的经验。他在1975年加入Air Products and Chemicals,在2007年初退休之前,担任过多个职务。1996-2007,他担任电子化学品部的副总裁、总经理,本公司在2007年12月收购的高纯度制程化学品业务也属该部。担任该职务期间,他管理着该公司用于半导体和平板显示行业的,全球范围内的材料与设备业务,负责销售、营销和运营。任职于Air Products期间,他也曾负责管理氧气、氮气和氢气工厂与管道系统,以及重大收购和资产剥离等业务。他目前是AZ Electronic Materials的董事,该公司在伦敦证券交易所上市。他获得了United States Naval Academy 的工程学士学位、Lehigh University的工商管理硕士学位。他是首席董事、风险监管委员会主席、薪酬与发展委员会成员。他在本公司的业务领域--电子化学品行业有着丰富的经验,和专业的知识,并把这些带到了本公司董事会。
Gerald G. Ermentrout has over 30 years of experience in industrial gases and electronic chemicals. He joined Air Products and Chemicals, Inc. in 1975 and held various positions until his retirement in early 2007. From 1996 to 2007 Mr. Ermentrout served as the Vice President and General Manager of the Electronic Chemicals Division, which included the high-purity process chemicals business that we acquired in December 2007. In that position, he managed Air Products’ global materials and equipment business serving the semiconductor and flat panel display industries, with responsibility for sales, marketing and operations. During his tenure at Air Products, Mr. Ermentrout also held positions where he managed oxygen, nitrogen and hydrogen plants and pipeline systems, as well as managed major acquisitions and divestitures. He served on the board of directors of AZ Electronic Materials, a public company previously listed on the London Stock Exchange from April 1 2007 until June 1 2014. He received a Bachelor of Science in Engineering from the United States Naval Academy and a Master of Business Administration from Lehigh University. Mr. Ermentrout is the Lead Director on our Board of Directors as well as the chair of the Nominating and Corporate Governance Committee and a member of the Compensation and Development Committee.That experience includes managing electronic chemical operations in North America and internationally, and pursuing merger and acquisition opportunities in that business. - Gerald G. Ermentrout,在工业气体和电子化学品方面有着30多年的经验。他在1975年加入Air Products and Chemicals,在2007年初退休之前,担任过多个职务。1996-2007,他担任电子化学品部的副总裁、总经理,本公司在2007年12月收购的高纯度制程化学品业务也属该部。担任该职务期间,他管理着该公司用于半导体和平板显示行业的,全球范围内的材料与设备业务,负责销售、营销和运营。任职于Air Products期间,他也曾负责管理氧气、氮气和氢气工厂与管道系统,以及重大收购和资产剥离等业务。他目前是AZ Electronic Materials的董事,该公司在伦敦证券交易所上市。他获得了United States Naval Academy 的工程学士学位、Lehigh University的工商管理硕士学位。他是首席董事、风险监管委员会主席、薪酬与发展委员会成员。他在本公司的业务领域--电子化学品行业有着丰富的经验,和专业的知识,并把这些带到了本公司董事会。
- Gerald G. Ermentrout has over 30 years of experience in industrial gases and electronic chemicals. He joined Air Products and Chemicals, Inc. in 1975 and held various positions until his retirement in early 2007. From 1996 to 2007 Mr. Ermentrout served as the Vice President and General Manager of the Electronic Chemicals Division, which included the high-purity process chemicals business that we acquired in December 2007. In that position, he managed Air Products’ global materials and equipment business serving the semiconductor and flat panel display industries, with responsibility for sales, marketing and operations. During his tenure at Air Products, Mr. Ermentrout also held positions where he managed oxygen, nitrogen and hydrogen plants and pipeline systems, as well as managed major acquisitions and divestitures. He served on the board of directors of AZ Electronic Materials, a public company previously listed on the London Stock Exchange from April 1 2007 until June 1 2014. He received a Bachelor of Science in Engineering from the United States Naval Academy and a Master of Business Administration from Lehigh University. Mr. Ermentrout is the Lead Director on our Board of Directors as well as the chair of the Nominating and Corporate Governance Committee and a member of the Compensation and Development Committee.That experience includes managing electronic chemical operations in North America and internationally, and pursuing merger and acquisition opportunities in that business.
- Christopher T. Fraser
-
Christopher T. Fraser,本公司的董事、董事长、总裁、首席执行官。2013年7月,他临时担任总裁兼首席执行官,2013年9月,正式当选为总裁兼首席执行官。他在化学行业有着丰富的董事会任职经历,大部分是在大型的全球性公司。2006-2009,他担任Chemical Lime Company的总裁兼首席执行官,这是钙产品(石灰)和碱性产品的著名北美生产商,这些产品广泛应用于钢铁制造、水处理、烟气脱硫和化工生产等工业用途。加入Chemical Lime之前,他担任OCI Chemical Corporation的总裁兼首席执行官,这是DC Chemical Co.的全资子公司,也是世界领先的高纯碱和过碳酸钠生产商。1996年加入OCI之前,他曾担任过一些销售、营销、业务开发、运营和综合管理方面的职务。2011年,他加入全球性的私募股权公司Advent International的运营合伙人计划,提供工业领域,主要是化学品和材料行业的投资建议。他获得了University of Connecticut的化学学士学位、工商管理学士学位,以及Pepperdine University的工商管理硕士学位。2013年9月成为本公司的总裁兼首席执行官之前,他从2008年担任董事,2012年12月成为董事长。他在担任多家化学品制造公司的首席执行官期间,对于并购业务、创造并保持良好的企业架构方面,表现出的领导能力、行业经验、治理经验,这对于本公司董事会来说,是一种宝贵的财富。
Christopher T. Fraser has broad experience in the chemical industry. Much of his experience, as noted below, has been with major, global participants in the industry. He was an Operating Partner of Advent International Corporation, a private equity firm "Advent", from 2011 to 2018 advising Advent on deals in the industrial sector, with a focus on chemicals and materials. Mr. Fraser served as Chairman of the Board of NYSE listed KMG Chemicals, Inc. from December 2012 to November 2018 and was a director from May 2008 to November 2018. He also served as Chief Executive Officer and President of KMG Chemicals, Inc. from September 2013 to November 2018. He served as the Chief Executive Officer and President of Chemical Lime Company from 2006 to 2009. Mr. Fraser served as the President and Chief Executive Officer of OCI Chemical Corporation from 1997 to 2006. Prior to joining OCI, he held various positions of responsibility in sales, marketing, business development, operations and general management. Mr. Fraser currently serves on the Board of NYSE listed Element Solutions, Inc., Miami, FL, since July 2019 and serves as the Chairman of their Compensation Committee. He has also previously served as a director at OCI Company Ltd. from 2006 to 2008 ANSAC from 1994 to 2006 and Tangoe Inc. from 2002 to 2008. Mr. Fraser holds an MBA from Pepperdine University and Bachelor of Science degrees in Chemistry and Business Administration from the University of Connecticut. - Christopher T. Fraser,本公司的董事、董事长、总裁、首席执行官。2013年7月,他临时担任总裁兼首席执行官,2013年9月,正式当选为总裁兼首席执行官。他在化学行业有着丰富的董事会任职经历,大部分是在大型的全球性公司。2006-2009,他担任Chemical Lime Company的总裁兼首席执行官,这是钙产品(石灰)和碱性产品的著名北美生产商,这些产品广泛应用于钢铁制造、水处理、烟气脱硫和化工生产等工业用途。加入Chemical Lime之前,他担任OCI Chemical Corporation的总裁兼首席执行官,这是DC Chemical Co.的全资子公司,也是世界领先的高纯碱和过碳酸钠生产商。1996年加入OCI之前,他曾担任过一些销售、营销、业务开发、运营和综合管理方面的职务。2011年,他加入全球性的私募股权公司Advent International的运营合伙人计划,提供工业领域,主要是化学品和材料行业的投资建议。他获得了University of Connecticut的化学学士学位、工商管理学士学位,以及Pepperdine University的工商管理硕士学位。2013年9月成为本公司的总裁兼首席执行官之前,他从2008年担任董事,2012年12月成为董事长。他在担任多家化学品制造公司的首席执行官期间,对于并购业务、创造并保持良好的企业架构方面,表现出的领导能力、行业经验、治理经验,这对于本公司董事会来说,是一种宝贵的财富。
- Christopher T. Fraser has broad experience in the chemical industry. Much of his experience, as noted below, has been with major, global participants in the industry. He was an Operating Partner of Advent International Corporation, a private equity firm "Advent", from 2011 to 2018 advising Advent on deals in the industrial sector, with a focus on chemicals and materials. Mr. Fraser served as Chairman of the Board of NYSE listed KMG Chemicals, Inc. from December 2012 to November 2018 and was a director from May 2008 to November 2018. He also served as Chief Executive Officer and President of KMG Chemicals, Inc. from September 2013 to November 2018. He served as the Chief Executive Officer and President of Chemical Lime Company from 2006 to 2009. Mr. Fraser served as the President and Chief Executive Officer of OCI Chemical Corporation from 1997 to 2006. Prior to joining OCI, he held various positions of responsibility in sales, marketing, business development, operations and general management. Mr. Fraser currently serves on the Board of NYSE listed Element Solutions, Inc., Miami, FL, since July 2019 and serves as the Chairman of their Compensation Committee. He has also previously served as a director at OCI Company Ltd. from 2006 to 2008 ANSAC from 1994 to 2006 and Tangoe Inc. from 2002 to 2008. Mr. Fraser holds an MBA from Pepperdine University and Bachelor of Science degrees in Chemistry and Business Administration from the University of Connecticut.
- George W. Gilman
-
George W. Gilman,在1995-1997年间,担任本公司子公司KMG-Bernuth的董事。1982年起,他担任Commerce Securities Corporation的首席执行官、总裁、董事,这是一个Financial Industry Regulatory Authority会员公司。1986-1998,他在律师事务所George Gilman, P.C。从事法律执业;1998年起,在律师事务所Gilman & Gilman, P.C。从事法律执业。他还从1987年起,从事商业房地产的业务,目前是在Gulf Equities Realty Corp.从事相关工作。他是注册会计师。他是审核委员会主席、提名与企业治理委员会成员。他对于会计和法律事务的专业知识,及上市公司融资和投资者关系的从业经验,是本公司董事会的宝贵财富。
George W. Gilman served as a director of our subsidiary KMG-Bernuth from 1995 until 1997 and became a director on our Board in 1996. Mr. Gilman has served as the CEO, President and as a director of Commerce Securities Corporation, a Financial Industry Regulatory Authority member firm, since 1982. He practiced law with the law firm of George Gilman, P.C. from 1986 to 1998 and since 1998 has practiced with the law firm of Gilman & Gilman, P.C. He also has been involved in the commercial real estate business since 1987 and currently through Gulf Equities Realty Corp. Mr. Gilman is a certified public accountant. Mr. Gilman is a member of the Audit Committee and a member of the Nominating and Corporate Governance Committee. - George W. Gilman,在1995-1997年间,担任本公司子公司KMG-Bernuth的董事。1982年起,他担任Commerce Securities Corporation的首席执行官、总裁、董事,这是一个Financial Industry Regulatory Authority会员公司。1986-1998,他在律师事务所George Gilman, P.C。从事法律执业;1998年起,在律师事务所Gilman & Gilman, P.C。从事法律执业。他还从1987年起,从事商业房地产的业务,目前是在Gulf Equities Realty Corp.从事相关工作。他是注册会计师。他是审核委员会主席、提名与企业治理委员会成员。他对于会计和法律事务的专业知识,及上市公司融资和投资者关系的从业经验,是本公司董事会的宝贵财富。
- George W. Gilman served as a director of our subsidiary KMG-Bernuth from 1995 until 1997 and became a director on our Board in 1996. Mr. Gilman has served as the CEO, President and as a director of Commerce Securities Corporation, a Financial Industry Regulatory Authority member firm, since 1982. He practiced law with the law firm of George Gilman, P.C. from 1986 to 1998 and since 1998 has practiced with the law firm of Gilman & Gilman, P.C. He also has been involved in the commercial real estate business since 1987 and currently through Gulf Equities Realty Corp. Mr. Gilman is a certified public accountant. Mr. Gilman is a member of the Audit Committee and a member of the Nominating and Corporate Governance Committee.
- Karen A. Twitchell
-
Karen A. Twitchell,女,2009年12月,担任我们主要的运营子公司科腾聚合物有限责任公司(Kraton Polymers LLC)和科腾高性能聚合物有限公司(Kraton Performance Polymers, Inc.)董事。从2010年到2013年,她担任Landmark Aviation公司(Landmark Aviation)的执行副总裁和首席财务官,这是航空业的固定基地运营商。 之前,从2001年到2009年,她是利安德巴塞尔工业(LyondellBasell Industries)和利安德化学公司(Lyondell Chemical Company)副总裁和司库。 在那之前,她是凯撒铝业公司(Kaiser Aluminum Corporation)和Southdown 公司(Southdown Inc.)的副总裁和司库。在加入Southdown 公司(Southdown Inc.)之前,她是Credit Suisse First Boston企业融资部的投资银行家。她在KMG 化学公司(KMG Chemicals, Inc. )担任董事。她在韦尔斯利学院(Wellesley College)得到经济学学士学位,在哈佛大学(Harvard University)得到工商管理硕士学位。
Karen A. Twitchell holds a Bachelor of Arts in Economics from Wellesley College and a Master of Business Administration from Harvard University. Ms. Twitchell serves on the public company board of Kraton Corporation, currently as Chair of the Compensation Committee and as a member of the Audit Committee, and previously served on the board of KMG Chemicals, where she was Chair of the Audit Committee for five years. From 2010 until her retirement in 2013 Ms. Twitchell served as the Executive Vice President and Chief Financial Officer of Landmark Aviation, where she was responsible for all financial and strategic planning functions. Previously she held senior management roles at LyondellBasell Industries and Lyondell Chemical Company from 2001 to 2009. Prior to that she was Vice President and Treasurer of Kaiser Aluminum Corporation and Southdown, Inc., and she was an investment banker with Credit Suisse First Boston during the first decade of her career. - Karen A. Twitchell,女,2009年12月,担任我们主要的运营子公司科腾聚合物有限责任公司(Kraton Polymers LLC)和科腾高性能聚合物有限公司(Kraton Performance Polymers, Inc.)董事。从2010年到2013年,她担任Landmark Aviation公司(Landmark Aviation)的执行副总裁和首席财务官,这是航空业的固定基地运营商。 之前,从2001年到2009年,她是利安德巴塞尔工业(LyondellBasell Industries)和利安德化学公司(Lyondell Chemical Company)副总裁和司库。 在那之前,她是凯撒铝业公司(Kaiser Aluminum Corporation)和Southdown 公司(Southdown Inc.)的副总裁和司库。在加入Southdown 公司(Southdown Inc.)之前,她是Credit Suisse First Boston企业融资部的投资银行家。她在KMG 化学公司(KMG Chemicals, Inc. )担任董事。她在韦尔斯利学院(Wellesley College)得到经济学学士学位,在哈佛大学(Harvard University)得到工商管理硕士学位。
- Karen A. Twitchell holds a Bachelor of Arts in Economics from Wellesley College and a Master of Business Administration from Harvard University. Ms. Twitchell serves on the public company board of Kraton Corporation, currently as Chair of the Compensation Committee and as a member of the Audit Committee, and previously served on the board of KMG Chemicals, where she was Chair of the Audit Committee for five years. From 2010 until her retirement in 2013 Ms. Twitchell served as the Executive Vice President and Chief Financial Officer of Landmark Aviation, where she was responsible for all financial and strategic planning functions. Previously she held senior management roles at LyondellBasell Industries and Lyondell Chemical Company from 2001 to 2009. Prior to that she was Vice President and Treasurer of Kaiser Aluminum Corporation and Southdown, Inc., and she was an investment banker with Credit Suisse First Boston during the first decade of her career.
- John C. Hunter, III
-
John C. Hunter, III,有着超过40年的全球性的化学行业经验。1969年,职业生涯之初,他在Monsanto Company工作,在接下来的30年,他在多个业务部门担任了愈益重要的职务,包括工程、销售、管理。1989年,他被任命为Monsanto Chemical Company特殊化学品部门的亚太地区副总裁、总经理;1993年,被任命为纤维事业部及运营机构Chemicals Group亚太地区的副总裁、总经理。1995年,他成为纤维事业部总裁。1997年9月,Monsanto分拆出化学品业务部,成立Solutia Inc.,而他被任命为其总裁兼首席运营官。1999年5月,他成为Solutia的总裁兼首席执行官,并在1999年额外担任董事长一职。2004年,他从Solutia退休,时任董事长、总裁、首席执行官。他目前担任Penford Corporation的董事、治理委员会主席、审核与执行委员会成员;也担任Energizer Holdings的董事、薪酬与提名委员会主席。他获得了Georgia Institute of Technology的化学工程学士学位、University of Houston的工商管理硕士学位。他是提名与企业治理委员会的主席,薪酬与发展委员会的成员。他在大型化学品制造公司担任首席执行官和董事长期间,所获得的商业、化学品行业及治理方面的经验,是董事会的宝贵财富。
John C. Hunter, III is the former President and Chief Executive Officer of Solutia, Inc. Mr. Hunter has served on Board of Directors since 2005. - John C. Hunter, III,有着超过40年的全球性的化学行业经验。1969年,职业生涯之初,他在Monsanto Company工作,在接下来的30年,他在多个业务部门担任了愈益重要的职务,包括工程、销售、管理。1989年,他被任命为Monsanto Chemical Company特殊化学品部门的亚太地区副总裁、总经理;1993年,被任命为纤维事业部及运营机构Chemicals Group亚太地区的副总裁、总经理。1995年,他成为纤维事业部总裁。1997年9月,Monsanto分拆出化学品业务部,成立Solutia Inc.,而他被任命为其总裁兼首席运营官。1999年5月,他成为Solutia的总裁兼首席执行官,并在1999年额外担任董事长一职。2004年,他从Solutia退休,时任董事长、总裁、首席执行官。他目前担任Penford Corporation的董事、治理委员会主席、审核与执行委员会成员;也担任Energizer Holdings的董事、薪酬与提名委员会主席。他获得了Georgia Institute of Technology的化学工程学士学位、University of Houston的工商管理硕士学位。他是提名与企业治理委员会的主席,薪酬与发展委员会的成员。他在大型化学品制造公司担任首席执行官和董事长期间,所获得的商业、化学品行业及治理方面的经验,是董事会的宝贵财富。
- John C. Hunter, III is the former President and Chief Executive Officer of Solutia, Inc. Mr. Hunter has served on Board of Directors since 2005.
- Fred C. Leonard, III
-
Fred C. Leonard, III,在1992-1997年间,担任担任本公司子公司KMG-Bernuth的董事;1993-2001,担任其秘书。1972年以来,他担任得克萨斯州休斯敦的制造公司Valves Incorporated of Texas, Inc.的董事长、首席执行官、总裁。他目前也是Integrity Bank, SSB的董事,这是位于得克萨斯州休斯敦的独立社区银行;也是DKI Investments Incorporated的董事,这是一个私营的得克萨斯公司,用来收购并经营其它公司。他是本公司的薪酬与发展委员会主席、审核委员会成员。他给本公司董事会带来了,薪酬体系和战略的专业知识,并而由于他在私营制造公司担任过长时间的首席执行官,他把多个商业领域的董事会领导经验,和董事会任职专长,也带到了本公司董事会。
Fred C. Leonard, III served as a director of our subsidiary KMG-Bernuth from 1992 until 1997 and served as the Secretary of KMG-Bernuth from 1993 until 2001. From 1972 through April 2015 Mr. Leonard served as the Chair of the Board, CEO and President of Valves Incorporated of Texas, Inc. “Val-Tex”, a manufacturing company located in Houston, Texas, prior to our acquisition of Val-Tex. Mr. Leonard currently serves as a board member of DKI Investments Incorporated, a private Texas Corporation formed to acquire and operate companies. Mr. Leonard is a member of our Compensation and Development Committee and a member of our Audit Committee. - Fred C. Leonard, III,在1992-1997年间,担任担任本公司子公司KMG-Bernuth的董事;1993-2001,担任其秘书。1972年以来,他担任得克萨斯州休斯敦的制造公司Valves Incorporated of Texas, Inc.的董事长、首席执行官、总裁。他目前也是Integrity Bank, SSB的董事,这是位于得克萨斯州休斯敦的独立社区银行;也是DKI Investments Incorporated的董事,这是一个私营的得克萨斯公司,用来收购并经营其它公司。他是本公司的薪酬与发展委员会主席、审核委员会成员。他给本公司董事会带来了,薪酬体系和战略的专业知识,并而由于他在私营制造公司担任过长时间的首席执行官,他把多个商业领域的董事会领导经验,和董事会任职专长,也带到了本公司董事会。
- Fred C. Leonard, III served as a director of our subsidiary KMG-Bernuth from 1992 until 1997 and served as the Secretary of KMG-Bernuth from 1993 until 2001. From 1972 through April 2015 Mr. Leonard served as the Chair of the Board, CEO and President of Valves Incorporated of Texas, Inc. “Val-Tex”, a manufacturing company located in Houston, Texas, prior to our acquisition of Val-Tex. Mr. Leonard currently serves as a board member of DKI Investments Incorporated, a private Texas Corporation formed to acquire and operate companies. Mr. Leonard is a member of our Compensation and Development Committee and a member of our Audit Committee.
- Margaret C. Montana
-
Margaret C. Montana,2014年5月,被任命为本公司普通合伙人的首席执行官、总裁、董事。她的大部分时间将用来完成Shell Downstream的职责,若有必要,也将直接管理本公司的业务事宜。2014年1月,她成为Shell Downstream Inc的美国管道与美洲特殊工程执行副总裁。2009-2014,她担任供应与经销执行副总裁,负责Shell的下游全球燃料制造与销售企业的油气供应。2009年之前,她从2004年起,先后在美国担任供应副总裁、全球经销副总裁,领导着该公司的燃油全球配送经销业务。她还从2006年起,领导美国管道业务。2001年,她在新加坡成为亚太业务经销总经理,曾担任Shell Pakistan Limited的董事。加入Shell时,她是Deer Park Refinery的一名工程师,已在该公司工作了超过37年。她在University of Missouri, Rolla获得化学工程学士学位。她目前是 American Petroleum Institute Downstream Committee 的主席、Houston YMCA的董事。
Margaret C. Montana retired as Chief Executive Officer and President in June 2015 and remains a member of the Board. Employed at Shell from 1977 until 2015 Ms. Montana served in various capacities in the downstream and midstream sector during her career. Ms. Montana became Executive Vice President, US Pipelines & Special Projects - Americas in Shell Downstream Inc. in January 2014. Ms. Montana served as Executive Vice President, Supply & Distribution, from 2009 to 2014 where she was responsible for hydrocarbon supply to Shell's downstream worldwide fuels manufacturing and marketing businesses. Prior to 2009 Ms. Montana served in the United States from 2004 as Vice President, Supply, and then Vice President, Global Distribution, where she led Shell's fuels global terminal and distribution operations. In these various roles, Ms. Montana has led Shell's U.S. pipeline business since 2006. Ms. Montana currently is a member of the board of directors of Contanda, a private terminal company; the board of trustees of Missouri University of Science & Technology; the Houston YMCA and a member of the board of directors of Kodiak Gas Services, a private company. Past affiliations include API Downstream Committee and the National Petroleum Council. Ms. Montana holds a Bachelor of Science in Chemical Engineering from the University of Missouri, Rolla. - Margaret C. Montana,2014年5月,被任命为本公司普通合伙人的首席执行官、总裁、董事。她的大部分时间将用来完成Shell Downstream的职责,若有必要,也将直接管理本公司的业务事宜。2014年1月,她成为Shell Downstream Inc的美国管道与美洲特殊工程执行副总裁。2009-2014,她担任供应与经销执行副总裁,负责Shell的下游全球燃料制造与销售企业的油气供应。2009年之前,她从2004年起,先后在美国担任供应副总裁、全球经销副总裁,领导着该公司的燃油全球配送经销业务。她还从2006年起,领导美国管道业务。2001年,她在新加坡成为亚太业务经销总经理,曾担任Shell Pakistan Limited的董事。加入Shell时,她是Deer Park Refinery的一名工程师,已在该公司工作了超过37年。她在University of Missouri, Rolla获得化学工程学士学位。她目前是 American Petroleum Institute Downstream Committee 的主席、Houston YMCA的董事。
- Margaret C. Montana retired as Chief Executive Officer and President in June 2015 and remains a member of the Board. Employed at Shell from 1977 until 2015 Ms. Montana served in various capacities in the downstream and midstream sector during her career. Ms. Montana became Executive Vice President, US Pipelines & Special Projects - Americas in Shell Downstream Inc. in January 2014. Ms. Montana served as Executive Vice President, Supply & Distribution, from 2009 to 2014 where she was responsible for hydrocarbon supply to Shell's downstream worldwide fuels manufacturing and marketing businesses. Prior to 2009 Ms. Montana served in the United States from 2004 as Vice President, Supply, and then Vice President, Global Distribution, where she led Shell's fuels global terminal and distribution operations. In these various roles, Ms. Montana has led Shell's U.S. pipeline business since 2006. Ms. Montana currently is a member of the board of directors of Contanda, a private terminal company; the board of trustees of Missouri University of Science & Technology; the Houston YMCA and a member of the board of directors of Kodiak Gas Services, a private company. Past affiliations include API Downstream Committee and the National Petroleum Council. Ms. Montana holds a Bachelor of Science in Chemical Engineering from the University of Missouri, Rolla.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- Jeffrey S. Handelman
Jeffrey S. Handelman,一直担任我们的副总裁,负责来料加工材料(公司拆分以来)。此前,他曾担任Air Products公司的副总裁兼总经理,负责材料技术业务单位的来料加工(2014年7月以来)。他于2003年加入Air Products公司,基于the Ashland Chemical收购,在那里他曾任职高级管理团队。他曾担任Air Products公司的多种领导职务。他于2007年被任命为电子产品部门的董事,负责全球战略、业务发展、并购和全球营销活动,在那里他曾领导Air Products公司收购DA NanoMaterials、PolyFlow。他曾担任Air Products公司的电子材料部门的战略营销和并购主管(2009年9月至2012年4月)。他于2012年4月被任命为Air Products公司的电子材料部门的全球销售主管,直至2014年7月。
Jeffrey S. Handelman became our Senior Vice President Electronic Chemicals in March 2017. Prior to joining KMG, Mr. Handelman was Executive Vice President, Process Materials at Versum Materials, a leading electronic materials supplier to the semiconductor industry. Versum Materials was spun off from Air Products and Chemicals’ electronic chemicals division in September 2016. At Air Products, Mr. Handelman held positions of increasing responsibility, including Wet Process General Manager and Vice President, Global Sales for the firm’s electronics business. Prior to joining Air Products, Mr. Handelman held various business management and strategic development positions at Ashland Chemical and Koch Industries.- Jeffrey S. Handelman,一直担任我们的副总裁,负责来料加工材料(公司拆分以来)。此前,他曾担任Air Products公司的副总裁兼总经理,负责材料技术业务单位的来料加工(2014年7月以来)。他于2003年加入Air Products公司,基于the Ashland Chemical收购,在那里他曾任职高级管理团队。他曾担任Air Products公司的多种领导职务。他于2007年被任命为电子产品部门的董事,负责全球战略、业务发展、并购和全球营销活动,在那里他曾领导Air Products公司收购DA NanoMaterials、PolyFlow。他曾担任Air Products公司的电子材料部门的战略营销和并购主管(2009年9月至2012年4月)。他于2012年4月被任命为Air Products公司的电子材料部门的全球销售主管,直至2014年7月。
- Jeffrey S. Handelman became our Senior Vice President Electronic Chemicals in March 2017. Prior to joining KMG, Mr. Handelman was Executive Vice President, Process Materials at Versum Materials, a leading electronic materials supplier to the semiconductor industry. Versum Materials was spun off from Air Products and Chemicals’ electronic chemicals division in September 2016. At Air Products, Mr. Handelman held positions of increasing responsibility, including Wet Process General Manager and Vice President, Global Sales for the firm’s electronics business. Prior to joining Air Products, Mr. Handelman held various business management and strategic development positions at Ashland Chemical and Koch Industries.
- Marvin T. Green III
MarvinT.Green III于2018年2月被任命为首席财务官。Green先生于2015年加入KMG,担任企业发展总监,负责监督公司的并购战略和执行。在加入KMG之前,Green先生于2007年至2015年在Imperial Capital,LLC和2004年至2007年在雷曼兄弟(Lehman Brothers)从事投资银行业务,专注于并购,融资和重组交易。Green先生拥有Texas Christian University金融和市场营销工商管理学士学位,并在芝加哥大学商学院获得工商管理硕士学位,专注于会计,分析金融和创业。
Marvin T. Green III was named Chief Financial Officer in February 2018. Mr. Green joined KMG in 2015 as Director of Corporate Development, overseeing the company’s mergers and acquisitions strategy and execution. Before joining KMG, Mr. Green worked in investment banking with Imperial Capital, LLC from 2007 to 2015 and Lehman Brothers from 2004 to 2007 focusing on mergers and acquisitions, financing and restructuring transactions. Mr. Green holds a Bachelor of Business Administration in Finance and Marketing from Texas Christian University and earned his Master of Business Administration from the University of Chicago, Graduate School of Business with concentrations in Accounting, Analytic Finance and Entrepreneurship.- MarvinT.Green III于2018年2月被任命为首席财务官。Green先生于2015年加入KMG,担任企业发展总监,负责监督公司的并购战略和执行。在加入KMG之前,Green先生于2007年至2015年在Imperial Capital,LLC和2004年至2007年在雷曼兄弟(Lehman Brothers)从事投资银行业务,专注于并购,融资和重组交易。Green先生拥有Texas Christian University金融和市场营销工商管理学士学位,并在芝加哥大学商学院获得工商管理硕士学位,专注于会计,分析金融和创业。
- Marvin T. Green III was named Chief Financial Officer in February 2018. Mr. Green joined KMG in 2015 as Director of Corporate Development, overseeing the company’s mergers and acquisitions strategy and execution. Before joining KMG, Mr. Green worked in investment banking with Imperial Capital, LLC from 2007 to 2015 and Lehman Brothers from 2004 to 2007 focusing on mergers and acquisitions, financing and restructuring transactions. Mr. Green holds a Bachelor of Business Administration in Finance and Marketing from Texas Christian University and earned his Master of Business Administration from the University of Chicago, Graduate School of Business with concentrations in Accounting, Analytic Finance and Entrepreneurship.
- Christopher T. Fraser
Christopher T. Fraser,本公司的董事、董事长、总裁、首席执行官。2013年7月,他临时担任总裁兼首席执行官,2013年9月,正式当选为总裁兼首席执行官。他在化学行业有着丰富的董事会任职经历,大部分是在大型的全球性公司。2006-2009,他担任Chemical Lime Company的总裁兼首席执行官,这是钙产品(石灰)和碱性产品的著名北美生产商,这些产品广泛应用于钢铁制造、水处理、烟气脱硫和化工生产等工业用途。加入Chemical Lime之前,他担任OCI Chemical Corporation的总裁兼首席执行官,这是DC Chemical Co.的全资子公司,也是世界领先的高纯碱和过碳酸钠生产商。1996年加入OCI之前,他曾担任过一些销售、营销、业务开发、运营和综合管理方面的职务。2011年,他加入全球性的私募股权公司Advent International的运营合伙人计划,提供工业领域,主要是化学品和材料行业的投资建议。他获得了University of Connecticut的化学学士学位、工商管理学士学位,以及Pepperdine University的工商管理硕士学位。2013年9月成为本公司的总裁兼首席执行官之前,他从2008年担任董事,2012年12月成为董事长。他在担任多家化学品制造公司的首席执行官期间,对于并购业务、创造并保持良好的企业架构方面,表现出的领导能力、行业经验、治理经验,这对于本公司董事会来说,是一种宝贵的财富。
Christopher T. Fraser has broad experience in the chemical industry. Much of his experience, as noted below, has been with major, global participants in the industry. He was an Operating Partner of Advent International Corporation, a private equity firm "Advent", from 2011 to 2018 advising Advent on deals in the industrial sector, with a focus on chemicals and materials. Mr. Fraser served as Chairman of the Board of NYSE listed KMG Chemicals, Inc. from December 2012 to November 2018 and was a director from May 2008 to November 2018. He also served as Chief Executive Officer and President of KMG Chemicals, Inc. from September 2013 to November 2018. He served as the Chief Executive Officer and President of Chemical Lime Company from 2006 to 2009. Mr. Fraser served as the President and Chief Executive Officer of OCI Chemical Corporation from 1997 to 2006. Prior to joining OCI, he held various positions of responsibility in sales, marketing, business development, operations and general management. Mr. Fraser currently serves on the Board of NYSE listed Element Solutions, Inc., Miami, FL, since July 2019 and serves as the Chairman of their Compensation Committee. He has also previously served as a director at OCI Company Ltd. from 2006 to 2008 ANSAC from 1994 to 2006 and Tangoe Inc. from 2002 to 2008. Mr. Fraser holds an MBA from Pepperdine University and Bachelor of Science degrees in Chemistry and Business Administration from the University of Connecticut.- Christopher T. Fraser,本公司的董事、董事长、总裁、首席执行官。2013年7月,他临时担任总裁兼首席执行官,2013年9月,正式当选为总裁兼首席执行官。他在化学行业有着丰富的董事会任职经历,大部分是在大型的全球性公司。2006-2009,他担任Chemical Lime Company的总裁兼首席执行官,这是钙产品(石灰)和碱性产品的著名北美生产商,这些产品广泛应用于钢铁制造、水处理、烟气脱硫和化工生产等工业用途。加入Chemical Lime之前,他担任OCI Chemical Corporation的总裁兼首席执行官,这是DC Chemical Co.的全资子公司,也是世界领先的高纯碱和过碳酸钠生产商。1996年加入OCI之前,他曾担任过一些销售、营销、业务开发、运营和综合管理方面的职务。2011年,他加入全球性的私募股权公司Advent International的运营合伙人计划,提供工业领域,主要是化学品和材料行业的投资建议。他获得了University of Connecticut的化学学士学位、工商管理学士学位,以及Pepperdine University的工商管理硕士学位。2013年9月成为本公司的总裁兼首席执行官之前,他从2008年担任董事,2012年12月成为董事长。他在担任多家化学品制造公司的首席执行官期间,对于并购业务、创造并保持良好的企业架构方面,表现出的领导能力、行业经验、治理经验,这对于本公司董事会来说,是一种宝贵的财富。
- Christopher T. Fraser has broad experience in the chemical industry. Much of his experience, as noted below, has been with major, global participants in the industry. He was an Operating Partner of Advent International Corporation, a private equity firm "Advent", from 2011 to 2018 advising Advent on deals in the industrial sector, with a focus on chemicals and materials. Mr. Fraser served as Chairman of the Board of NYSE listed KMG Chemicals, Inc. from December 2012 to November 2018 and was a director from May 2008 to November 2018. He also served as Chief Executive Officer and President of KMG Chemicals, Inc. from September 2013 to November 2018. He served as the Chief Executive Officer and President of Chemical Lime Company from 2006 to 2009. Mr. Fraser served as the President and Chief Executive Officer of OCI Chemical Corporation from 1997 to 2006. Prior to joining OCI, he held various positions of responsibility in sales, marketing, business development, operations and general management. Mr. Fraser currently serves on the Board of NYSE listed Element Solutions, Inc., Miami, FL, since July 2019 and serves as the Chairman of their Compensation Committee. He has also previously served as a director at OCI Company Ltd. from 2006 to 2008 ANSAC from 1994 to 2006 and Tangoe Inc. from 2002 to 2008. Mr. Fraser holds an MBA from Pepperdine University and Bachelor of Science degrees in Chemistry and Business Administration from the University of Connecticut.
- Roger C. Jackson
Roger C. Jackson,2001年当选为秘书,2002年成为副总裁、法律总顾问。此前,他从1995年起担任Woods & Jackson, L.L.P.的合伙人,从1985年起担任休斯敦的律师事务所Parker & Leahy L.L.P.的合伙人。
Roger C. Jackson was elected Secretary in 2001 and became Vice President and General Counsel in 2002. Prior to then, Mr. Jackson had been a partner since 1995 in Woods & Jackson, L.L.P. and had been a partner in the Houston law firm Brown, Parker & Leahy L.L.P. beginning in 1985.- Roger C. Jackson,2001年当选为秘书,2002年成为副总裁、法律总顾问。此前,他从1995年起担任Woods & Jackson, L.L.P.的合伙人,从1985年起担任休斯敦的律师事务所Parker & Leahy L.L.P.的合伙人。
- Roger C. Jackson was elected Secretary in 2001 and became Vice President and General Counsel in 2002. Prior to then, Mr. Jackson had been a partner since 1995 in Woods & Jackson, L.L.P. and had been a partner in the Houston law firm Brown, Parker & Leahy L.L.P. beginning in 1985.
- Ernest C. Kremling II
Ernest C. Kremling II,2008年成为本公司的运营副总裁。此前,他在Dow Chemical Company工作了20年,担任过各种生产方面的职位,包括项目管理、工厂与地区的领导职务。任职于Dow期间,他在亚洲地区工作了几年,并担任过涵盖亚洲、欧洲和南美的全球性领导职务。
Ernest C. Kremling II was named Senior Vice President Industrial Lubricants, Wood Treating Chemicals and Manufacturing Services in March 2017. Mr. Kremling joined KMG as Vice President-Operations in 2008. Prior to that, Mr. Kremling spent 20 years with the Dow Chemical Company in various manufacturing roles, which included project management and plant and site leadership. During the course of his employment with Dow, he worked in Asia for several years and held positions of global responsibility that covered Asia, Europe and South America.- Ernest C. Kremling II,2008年成为本公司的运营副总裁。此前,他在Dow Chemical Company工作了20年,担任过各种生产方面的职位,包括项目管理、工厂与地区的领导职务。任职于Dow期间,他在亚洲地区工作了几年,并担任过涵盖亚洲、欧洲和南美的全球性领导职务。
- Ernest C. Kremling II was named Senior Vice President Industrial Lubricants, Wood Treating Chemicals and Manufacturing Services in March 2017. Mr. Kremling joined KMG as Vice President-Operations in 2008. Prior to that, Mr. Kremling spent 20 years with the Dow Chemical Company in various manufacturing roles, which included project management and plant and site leadership. During the course of his employment with Dow, he worked in Asia for several years and held positions of global responsibility that covered Asia, Europe and South America.