董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 张传卫 | 男 | Chairman of the board and chief executive officer | 54 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 温建仁 | 男 | Director and president | 45 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Zhongmin Shen | 男 | Vice chairman of the board | 52 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Stephen Markscheid | 男 | Independent director | 62 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Stephen Markscheid | 男 | Independent director | 62 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 周大兵 | 男 | Independent director | 71 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 王金发 | 男 | Director and senior vice president in charge of general administration, human resources and government resources | 52 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 张龙根 | 男 | Independent director | 52 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 张传卫 | 男 | Chairman of the board and chief executive officer | 54 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Ng Kwok Yin, Ricky | 男 | Chief financial officer | 40 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 温建仁 | 男 | Director and president | 45 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 王金发 | 男 | Director and senior vice president in charge of general administration, human resources and government resources | 52 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 程家晚 | 男 | Chief operation officer | 53 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Yunshan Jin | 男 | Vice president in charge of domestic sales and marketing | 52 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Pu Yang | 男 | Vice president in charge of marketing and marketing director | 44 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Yuanfeng Fan | 男 | Vice president in charge of investment, financing, cost and capital control | 47 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Limin Wang | 男 | Vice president in charge of EPC | 49 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| Ronghua Zhu | 男 | Vice president in charge of offshore engineering | 39 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
| 张启应 | 男 | Chief technology officer | 38 | 未披露 | 未持股 | 2016-05-02 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- 张传卫
-
张传卫,男,1962年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历。张传卫先生为第十二届、十三届全国人民代表大会代表、广东省工商业联合会(总商会)副主席、第十三、十四、十五届广东省中山市人民代表大会常务委员会委员。1984年至1988年任重庆市委办公厅秘书、科长;1988年至1990年任河南省信阳高压开关总厂办主任、厂长助理;1990至1993年任中外合资珠海丰泽电器有限公司总经理;1993年创立中山市明阳电器有限公司并任董事长至今;2020年至今任广东明阳电气股份有限公司董事长;2006年创立广东明阳风电技术有限公司(系“广东明阳风电产业集团有限公司”、“明阳智慧能源集团股份公司”前身)并任董事长兼首席执行官(总经理)至今。
Chuanwei Zhang founded China Ming Yang Wind Power Group Limited in June 2006 and has served as China Ming Yang Wind Power Group Limited's chairman and China Ming Yang Wind Power Group Limited's executive officer since then. Mr. Zhang founded Mingyang Electrical Appliances in 1993 and served as its general manager. He founded Mingyang Electrical in 1995 and served as its general manager until October 2007. Prior to founding Mingyang Electrical, Mr. Zhang served as a general manager in charge of the overall strategy, management and administration of the company at Zhuhai Fengze Electrical Appliance Co., Ltd., a Sino-foreign joint venture that develops and sells high voltage switch cabinets, from 1990 to 1993. From 1988 to 1990 Mr. Zhang served as an assistant factory manager and office manager in charge of general operation at the General Factory of High Voltage Switches located in Xinyang City, Henan Province, China. Mr. Zhang has also served as the chairman of the board of directors of several related companies, including Mingyang Longyuan, a company that manufactures renewable energy equipment, since 2004 Mingyang Energy Investment since 2007 Mingyang New Energy since 2008 and RENergy since 2008. In addition, Mr. Zhang currently serves as a representative of the National People's Congress, a member of the standing committee of the Guangdong Province Zhongshan City People's Congress, the vice chairman of Guangdong Federation Chamber of Industry & Commerce, the chairman of Guangdong Electric Industry Association, and a member of Tianjin Binhai New Area People's Political Consultative Conference. - 张传卫,男,1962年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历。张传卫先生为第十二届、十三届全国人民代表大会代表、广东省工商业联合会(总商会)副主席、第十三、十四、十五届广东省中山市人民代表大会常务委员会委员。1984年至1988年任重庆市委办公厅秘书、科长;1988年至1990年任河南省信阳高压开关总厂办主任、厂长助理;1990至1993年任中外合资珠海丰泽电器有限公司总经理;1993年创立中山市明阳电器有限公司并任董事长至今;2020年至今任广东明阳电气股份有限公司董事长;2006年创立广东明阳风电技术有限公司(系“广东明阳风电产业集团有限公司”、“明阳智慧能源集团股份公司”前身)并任董事长兼首席执行官(总经理)至今。
- Chuanwei Zhang founded China Ming Yang Wind Power Group Limited in June 2006 and has served as China Ming Yang Wind Power Group Limited's chairman and China Ming Yang Wind Power Group Limited's executive officer since then. Mr. Zhang founded Mingyang Electrical Appliances in 1993 and served as its general manager. He founded Mingyang Electrical in 1995 and served as its general manager until October 2007. Prior to founding Mingyang Electrical, Mr. Zhang served as a general manager in charge of the overall strategy, management and administration of the company at Zhuhai Fengze Electrical Appliance Co., Ltd., a Sino-foreign joint venture that develops and sells high voltage switch cabinets, from 1990 to 1993. From 1988 to 1990 Mr. Zhang served as an assistant factory manager and office manager in charge of general operation at the General Factory of High Voltage Switches located in Xinyang City, Henan Province, China. Mr. Zhang has also served as the chairman of the board of directors of several related companies, including Mingyang Longyuan, a company that manufactures renewable energy equipment, since 2004 Mingyang Energy Investment since 2007 Mingyang New Energy since 2008 and RENergy since 2008. In addition, Mr. Zhang currently serves as a representative of the National People's Congress, a member of the standing committee of the Guangdong Province Zhongshan City People's Congress, the vice chairman of Guangdong Federation Chamber of Industry & Commerce, the chairman of Guangdong Electric Industry Association, and a member of Tianjin Binhai New Area People's Political Consultative Conference.
- 温建仁
-
温建仁自2015年2月起担任公司总裁;2015年4月起担任董事。他在电力和电器设备行业有着20多年的丰富经验,熟悉公司的运营和管理。他曾于1995年到2000担任Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd.,也被称作Mingyang Electric(由 Chuanwei Zhang控制的一家公司)高级工程师和副总裁;公司董事长和首席执行官;自2007年起担任Mingyang Electric总裁。
Jianren Wen has served as our president since February 2015 and became a director of us since April 2015. He has over 20-year experience in electricity and electrical equipment industry and is familiar with our operation and management. He served as a senior engineer and vice president of Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd., or Mingyang Electric, a company controlled by Mr. Chuanwei Zhang, our chairman and chief executive officer, from 1995 to 2005 and has served as the president of Mingyang Electric since 2007. - 温建仁自2015年2月起担任公司总裁;2015年4月起担任董事。他在电力和电器设备行业有着20多年的丰富经验,熟悉公司的运营和管理。他曾于1995年到2000担任Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd.,也被称作Mingyang Electric(由 Chuanwei Zhang控制的一家公司)高级工程师和副总裁;公司董事长和首席执行官;自2007年起担任Mingyang Electric总裁。
- Jianren Wen has served as our president since February 2015 and became a director of us since April 2015. He has over 20-year experience in electricity and electrical equipment industry and is familiar with our operation and management. He served as a senior engineer and vice president of Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd., or Mingyang Electric, a company controlled by Mr. Chuanwei Zhang, our chairman and chief executive officer, from 1995 to 2005 and has served as the president of Mingyang Electric since 2007.
- Zhongmin Shen
-
Zhongmin Shen,2015年7月以来,他曾担任公司的副主席。他在独立的电力和清洁能源行业拥有丰富的管理经验和投资。在加入公司之前从2014年11月到2014年6月,他曾担任Olympus Capital’s Asia Environment Partners “Olympus”的董事总经理职务。从2011年6月到2014年11月,他是Hudson Clean Energy Partners (“Hudson”,全球私人股本基金,关注清洁能源和技术)合伙人。从2008年9月到2011年6月,他担任Huaneng Invesco WLR Investment Consulting Company Limited(Huaneng Capital Services和Invesco WLR的合资公司)的首席执行官。从2006年8月到2008年8月,他担任CLP Holdings Limited的董事总经理。从2003年3月至2006年7月,他是China Resources Power Holdings Company Limited的执行董事兼首席运营官。
Zhongmin Shen has served as the Company’s vice chairman since July 2015. Mr. Zhongmin Shen has abundant experience in management and investment both in independent power and clean energy sectors. Prior to joining the Company, he served as a managing director of Olympus Capital’s Asia Environment Partners “Olympus” from November 2014 to June 2015. He was a partner of Hudson Clean Energy Partners (“Hudson”), a global private equity fund focusing on clean energy and technologies, from June 2011 to November 2014. Mr. Shen served as the chief executive officer of Huaneng Invesco WLR Investment Consulting Company Limited, a joint venture between Huaneng Capital Services and Invesco WLR, from September 2008 to June 2011. He served as a managing director of CLP Holdings Limited from August 2006 to August 2008. He was an executive director and chief operating officer of China Resources Power Holdings Company Limited from March 2003 to July 2006. - Zhongmin Shen,2015年7月以来,他曾担任公司的副主席。他在独立的电力和清洁能源行业拥有丰富的管理经验和投资。在加入公司之前从2014年11月到2014年6月,他曾担任Olympus Capital’s Asia Environment Partners “Olympus”的董事总经理职务。从2011年6月到2014年11月,他是Hudson Clean Energy Partners (“Hudson”,全球私人股本基金,关注清洁能源和技术)合伙人。从2008年9月到2011年6月,他担任Huaneng Invesco WLR Investment Consulting Company Limited(Huaneng Capital Services和Invesco WLR的合资公司)的首席执行官。从2006年8月到2008年8月,他担任CLP Holdings Limited的董事总经理。从2003年3月至2006年7月,他是China Resources Power Holdings Company Limited的执行董事兼首席运营官。
- Zhongmin Shen has served as the Company’s vice chairman since July 2015. Mr. Zhongmin Shen has abundant experience in management and investment both in independent power and clean energy sectors. Prior to joining the Company, he served as a managing director of Olympus Capital’s Asia Environment Partners “Olympus” from November 2014 to June 2015. He was a partner of Hudson Clean Energy Partners (“Hudson”), a global private equity fund focusing on clean energy and technologies, from June 2011 to November 2014. Mr. Shen served as the chief executive officer of Huaneng Invesco WLR Investment Consulting Company Limited, a joint venture between Huaneng Capital Services and Invesco WLR, from September 2008 to June 2011. He served as a managing director of CLP Holdings Limited from August 2006 to August 2008. He was an executive director and chief operating officer of China Resources Power Holdings Company Limited from March 2003 to July 2006.
- Stephen Markscheid
-
Stephen Markscheid,是一位经验丰富的上市公司董事和顾问。他曾担任Charlton Aria Acquisition Corporation董事(2024年10月以来)。自2019年以来,他一直担任精品投资公司Aerion Capital的管理合伙人。最近,他从2021年12月起担任Monterey Capital Acquisition Corp.的董事,直到该公司于2024年7月与ConnectM Technology Solutions, Inc.合并。Markscheid先生自2024年7月起继续担任合并后实体ConnectM Technology Solutions, Inc.(清洁能源解决方案提供商)的董事。从2023年8月起,他还担任Tristar Acquisition I Corp.的董事,直到该公司于2024年8月与Helport Limited合并,当时他辞去了该公司的董事职务。他还担任Four Leaf Acquisition Corp.(纳斯达克股票代码:FORL)的董事(2022年7月以来),该公司目前正在寻找业务合并的目标。此外,他还拥有丰富的经验,担任多家运营公司的董事会成员,包括自2009年以来担任国际太阳能组件制造商JinkoSolar Holding Co., Ltd.(纽约证券交易所代码:JKS)的董事;Kingwisoft Technology Group Co. Ltd (HKX: 8295),一家香港投资控股公司,从2016年到2024年8月;Richtech Robotics Inc.(纳斯达克股票代码:RR),总部位于内华达州的机器人解决方案公司;QMIS TBS Capital Group Corp(马来西亚金融咨询公司),从2024年2月至4月;centro Inc.(纳斯达克股票代码:CENN),总部位于新泽西州的电子商用车开发商,从2023年11月至2024年4月;Fanhua, Inc.(纳斯达克股票代码:FANH),一家总部位于中国的金融服务公司,从2007年到2024年;Akso Health Group (Nasdaq: AHG),中国电子商务平台,从2017年到2022年;UGE International (XTSX:UGE),一家太阳能安装公司,从2021年8月到2023年7月。此外,Markscheid先生还担任几家公司的董事会顾问,包括NanoGraf Corporation, Intelligent Generation LLC, Beijing HyperStrong Technology Co. Ltd., Nulyzer Inc.和Hago Energetics, Inc.。Markscheid先生还担任Princeton-in-Asia的名誉受托人,以及KX Power(一家英国储能项目开发商)的名誉主席。从1998年到2006年,他在GE Capital工作。在GE Capital任职期间,他领导GE Capital在中国和亚太地区的业务发展活动,主要是收购和直接投资。在加入GE Capital之前,Markscheid先生在波士顿咨询集团(Boston Consulting Group)的亚洲地区工作。他曾在伦敦、芝加哥、纽约、香港和北京的Chase Manhattan Bank和芝加哥First National Bank担任银行家十年。他的职业生涯始于位于华盛顿特区和北京的美中贸易全国委员会。他于1976年获得普林斯顿大学东亚研究学士学位,1980年获得约翰斯·霍普金斯大学国际事务硕士学位,1991年获得哥伦比亚大学工商管理硕士学位,并在毕业典礼上致告别辞。他被提名为Shepherd Ave Capital Acquisition Corporation(该公司于2024年7月公开提交注册声明)的董事。
Stephen Markscheid joined Board as an independent director in November 2023. Mr. Markscheid has been the Managing Partner of Aerion Capital, a family office, since July 2022. He currently serves as independent non executive director of six other publicly listed companies: Jinko Solar Inc. (NYSE: JKS), a solar panel manufacturer (since 2010); ConnectM Technology Solutions, Inc. (Nasdaq: CNTM), a technology company (since July 2024); F Leaf Acquisition Corporation (Nasdaq: FORL), a special purpose acquisition company (since 2023); Charlton Aria Acquisition Corporation (Nasdaq: CHARU), a special purpose acquisition company (since October 2024); Pantages Acquisition Corporation (Nasdaq: PGACU), a special purpose acquisition company (since December 2024), and Starry Sea Acquisition Corporation (Nasdaq: SSEAU), a special purpose acquisition company (since June 2025). Mr. Markscheid previoly served as a director on numero public boards including Cenntro Inc. (Nasdaq CENN), an electric vehicle manufacturer from 2023 to 2024, UGE International (XTSX:UGE), a solar installation company from Augt 2019 to July 2023, Fanhua, Inc. (Nasdaq: FANH), a financial services provider from 2007 to 2024, Kingwisoft Technology Services Ltd. (HKSE: 8295.HK), an information technology company from 2016 to 2024, and several special purpose acquisition companies. He is also a trtee emerit of Princeton in Asia. From 1998 to 2006, he worked for GE Capital. During his time with GE Capital, Mr. Markscheid led GE Capital's biness development activities in China and Asia Pacific, primarily acquisitions and direct investments. Prior to GE Capital, Mr. Markscheid worked with the Boston Consulting Group throughout Asia. He was a banker for ten years in London, Chicago, New York, Hong Kong and Beijing with Chase Manhattan Bank and First National Bank of Chicago. Mr. Markscheid began his career with the China Biness Council, in Washington D.C. and Beijing. He earned a BA in East Asian Studies from Princeton University in 1976, an MA in international affairs from Johns Hopkins University in 1980, and an MBA from Columbia University in 1991, where he was class valedictorian. - Stephen Markscheid,是一位经验丰富的上市公司董事和顾问。他曾担任Charlton Aria Acquisition Corporation董事(2024年10月以来)。自2019年以来,他一直担任精品投资公司Aerion Capital的管理合伙人。最近,他从2021年12月起担任Monterey Capital Acquisition Corp.的董事,直到该公司于2024年7月与ConnectM Technology Solutions, Inc.合并。Markscheid先生自2024年7月起继续担任合并后实体ConnectM Technology Solutions, Inc.(清洁能源解决方案提供商)的董事。从2023年8月起,他还担任Tristar Acquisition I Corp.的董事,直到该公司于2024年8月与Helport Limited合并,当时他辞去了该公司的董事职务。他还担任Four Leaf Acquisition Corp.(纳斯达克股票代码:FORL)的董事(2022年7月以来),该公司目前正在寻找业务合并的目标。此外,他还拥有丰富的经验,担任多家运营公司的董事会成员,包括自2009年以来担任国际太阳能组件制造商JinkoSolar Holding Co., Ltd.(纽约证券交易所代码:JKS)的董事;Kingwisoft Technology Group Co. Ltd (HKX: 8295),一家香港投资控股公司,从2016年到2024年8月;Richtech Robotics Inc.(纳斯达克股票代码:RR),总部位于内华达州的机器人解决方案公司;QMIS TBS Capital Group Corp(马来西亚金融咨询公司),从2024年2月至4月;centro Inc.(纳斯达克股票代码:CENN),总部位于新泽西州的电子商用车开发商,从2023年11月至2024年4月;Fanhua, Inc.(纳斯达克股票代码:FANH),一家总部位于中国的金融服务公司,从2007年到2024年;Akso Health Group (Nasdaq: AHG),中国电子商务平台,从2017年到2022年;UGE International (XTSX:UGE),一家太阳能安装公司,从2021年8月到2023年7月。此外,Markscheid先生还担任几家公司的董事会顾问,包括NanoGraf Corporation, Intelligent Generation LLC, Beijing HyperStrong Technology Co. Ltd., Nulyzer Inc.和Hago Energetics, Inc.。Markscheid先生还担任Princeton-in-Asia的名誉受托人,以及KX Power(一家英国储能项目开发商)的名誉主席。从1998年到2006年,他在GE Capital工作。在GE Capital任职期间,他领导GE Capital在中国和亚太地区的业务发展活动,主要是收购和直接投资。在加入GE Capital之前,Markscheid先生在波士顿咨询集团(Boston Consulting Group)的亚洲地区工作。他曾在伦敦、芝加哥、纽约、香港和北京的Chase Manhattan Bank和芝加哥First National Bank担任银行家十年。他的职业生涯始于位于华盛顿特区和北京的美中贸易全国委员会。他于1976年获得普林斯顿大学东亚研究学士学位,1980年获得约翰斯·霍普金斯大学国际事务硕士学位,1991年获得哥伦比亚大学工商管理硕士学位,并在毕业典礼上致告别辞。他被提名为Shepherd Ave Capital Acquisition Corporation(该公司于2024年7月公开提交注册声明)的董事。
- Stephen Markscheid joined Board as an independent director in November 2023. Mr. Markscheid has been the Managing Partner of Aerion Capital, a family office, since July 2022. He currently serves as independent non executive director of six other publicly listed companies: Jinko Solar Inc. (NYSE: JKS), a solar panel manufacturer (since 2010); ConnectM Technology Solutions, Inc. (Nasdaq: CNTM), a technology company (since July 2024); F Leaf Acquisition Corporation (Nasdaq: FORL), a special purpose acquisition company (since 2023); Charlton Aria Acquisition Corporation (Nasdaq: CHARU), a special purpose acquisition company (since October 2024); Pantages Acquisition Corporation (Nasdaq: PGACU), a special purpose acquisition company (since December 2024), and Starry Sea Acquisition Corporation (Nasdaq: SSEAU), a special purpose acquisition company (since June 2025). Mr. Markscheid previoly served as a director on numero public boards including Cenntro Inc. (Nasdaq CENN), an electric vehicle manufacturer from 2023 to 2024, UGE International (XTSX:UGE), a solar installation company from Augt 2019 to July 2023, Fanhua, Inc. (Nasdaq: FANH), a financial services provider from 2007 to 2024, Kingwisoft Technology Services Ltd. (HKSE: 8295.HK), an information technology company from 2016 to 2024, and several special purpose acquisition companies. He is also a trtee emerit of Princeton in Asia. From 1998 to 2006, he worked for GE Capital. During his time with GE Capital, Mr. Markscheid led GE Capital's biness development activities in China and Asia Pacific, primarily acquisitions and direct investments. Prior to GE Capital, Mr. Markscheid worked with the Boston Consulting Group throughout Asia. He was a banker for ten years in London, Chicago, New York, Hong Kong and Beijing with Chase Manhattan Bank and First National Bank of Chicago. Mr. Markscheid began his career with the China Biness Council, in Washington D.C. and Beijing. He earned a BA in East Asian Studies from Princeton University in 1976, an MA in international affairs from Johns Hopkins University in 1980, and an MBA from Columbia University in 1991, where he was class valedictorian.
- Stephen Markscheid
-
Stephen Markscheid,他2011年6月担任独立董事,2013年2月担任审计委员会主席。他2007年担任Synergenz BioScience公司首席执行官;2006年起担任翠山基金(Emerald Hill Capital Partners)投资委员会成员,2007年担任泛华集团(CNinsure, Inc.)投资委员会成员,2009年担任晶科能源公司(Jinko Solar,)投资委员会成员,2010年担任China Energy公司投资委员会成员,2011年担任China Integrated Energy 公司和China East Education公司投资委员会成员。他1978年至1983年曾担任中美商务理事会代表;1984年至1988年担任Chase Manhattan 银行副总裁;1988年至1993年担任First Chicago银行副总裁;1994年至1997年担任 Boston Consulting Group公司领导;1998年至2001年担任GE Capital Asia Pacific公司业务发展总监;2003年至2006年担任GE Healthcare Financial Services公司高级副总裁;2006年至2007年担任 HuaMei Capital Company公司首席执行官。他1976年获得普林斯顿大学东亚研究学学士学位,1980年获得约翰霍金斯大学国际政治经济学硕士学位,1991年获得哥伦比亚大学MBA学位。Stephen Markscheid2016年6月18日获委任为中金科技服务集团股份有限公司(原名称:中植资本国际有限公司)独立非执行董事。
Stephen Markscheid has been our independent director since August 2007. Mr. Markscheid is chairman of Still Waters Greent Technology, a United Kingdom based renewable energy developer. He is a member of the board of directors of Jinko Solar, Inc. and Xiaobai Maimai Inc., which are public companies listed in U.S. and ZZ Capital International Limited, a public company listed in Hong Kong. He is also a trustee emeritus of Princeton-in-Asia, a nonprofit social service organization affiliated with Princeton University. He was a member of the board of directors of a number of other listed companies, including TKK Symphony Acquisition Corporation currently named Glory Star New Media Group Holdings Limited, Ener-Core, Inc., China Ming Yang Wind Power Group and ChinaCast Education Corporation. He acted as a director and interim chief executive officer and chief financial officer of Fellazo Inc. in 2020. From 2014 to 2017 he was a partner of Wilton Partners, a Shanghai-based boutique investment bank. From 2007 to 2011 he was the chief executive officer of Synergenz BioScience, Inc., a genomics company based in Hong Kong. Prior to that, Mr. Markscheid was the chief executive officer of HuaMei Capital Company, Inc., a Sino-U.S. investment advisory firm from 2006 to 2007. From 1998 to 2006 Mr. Markscheid worked for GE Capital. During his time with GE Capital, Steve led GE Capital’s business development activities in China and Asia Pacific, primarily acquisitions and direct investments. Prior to joining GE, Mr. Markscheid worked with the Boston Consulting Group throughout Asia from 1994 to 1997. Prior to that, Mr. Markscheid had been a commercial banker for ten years in London, Chicago, New York, Hong Kong and Beijing with Chase Manhattan Bank and First National Bank of Chicago. Prior to that, he worked with the US-China Business Council in Washington D.C. and Beijing. Mr. Markscheid received his bachelor’s degree in East Asian studies from Princeton University, a master’s degree in international affairs and economics from the School of Advanced International Studies at Johns Hopkins University, and an MBA degree from Columbia University. - Stephen Markscheid,他2011年6月担任独立董事,2013年2月担任审计委员会主席。他2007年担任Synergenz BioScience公司首席执行官;2006年起担任翠山基金(Emerald Hill Capital Partners)投资委员会成员,2007年担任泛华集团(CNinsure, Inc.)投资委员会成员,2009年担任晶科能源公司(Jinko Solar,)投资委员会成员,2010年担任China Energy公司投资委员会成员,2011年担任China Integrated Energy 公司和China East Education公司投资委员会成员。他1978年至1983年曾担任中美商务理事会代表;1984年至1988年担任Chase Manhattan 银行副总裁;1988年至1993年担任First Chicago银行副总裁;1994年至1997年担任 Boston Consulting Group公司领导;1998年至2001年担任GE Capital Asia Pacific公司业务发展总监;2003年至2006年担任GE Healthcare Financial Services公司高级副总裁;2006年至2007年担任 HuaMei Capital Company公司首席执行官。他1976年获得普林斯顿大学东亚研究学学士学位,1980年获得约翰霍金斯大学国际政治经济学硕士学位,1991年获得哥伦比亚大学MBA学位。Stephen Markscheid2016年6月18日获委任为中金科技服务集团股份有限公司(原名称:中植资本国际有限公司)独立非执行董事。
- Stephen Markscheid has been our independent director since August 2007. Mr. Markscheid is chairman of Still Waters Greent Technology, a United Kingdom based renewable energy developer. He is a member of the board of directors of Jinko Solar, Inc. and Xiaobai Maimai Inc., which are public companies listed in U.S. and ZZ Capital International Limited, a public company listed in Hong Kong. He is also a trustee emeritus of Princeton-in-Asia, a nonprofit social service organization affiliated with Princeton University. He was a member of the board of directors of a number of other listed companies, including TKK Symphony Acquisition Corporation currently named Glory Star New Media Group Holdings Limited, Ener-Core, Inc., China Ming Yang Wind Power Group and ChinaCast Education Corporation. He acted as a director and interim chief executive officer and chief financial officer of Fellazo Inc. in 2020. From 2014 to 2017 he was a partner of Wilton Partners, a Shanghai-based boutique investment bank. From 2007 to 2011 he was the chief executive officer of Synergenz BioScience, Inc., a genomics company based in Hong Kong. Prior to that, Mr. Markscheid was the chief executive officer of HuaMei Capital Company, Inc., a Sino-U.S. investment advisory firm from 2006 to 2007. From 1998 to 2006 Mr. Markscheid worked for GE Capital. During his time with GE Capital, Steve led GE Capital’s business development activities in China and Asia Pacific, primarily acquisitions and direct investments. Prior to joining GE, Mr. Markscheid worked with the Boston Consulting Group throughout Asia from 1994 to 1997. Prior to that, Mr. Markscheid had been a commercial banker for ten years in London, Chicago, New York, Hong Kong and Beijing with Chase Manhattan Bank and First National Bank of Chicago. Prior to that, he worked with the US-China Business Council in Washington D.C. and Beijing. Mr. Markscheid received his bachelor’s degree in East Asian studies from Princeton University, a master’s degree in international affairs and economics from the School of Advanced International Studies at Johns Hopkins University, and an MBA degree from Columbia University.
- 周大兵
-
周大兵,自2010年8月起,他担任公司独立董事长。1994年至1996年,他担任中国葛洲坝集团公司的董事会副主席;1996年担任Sinahydro公司(前身为中国国家水利水电工程公司)的总经理。1997年至1999年,他担任中国安能建设公司的总经理;1999年至2002年,担任中国国家电力公司(中国国电集团公司的前身)的副总经理;2002年至2008年,担任中国国电集团公司的副经理。1968年,他获得了河海大学海洋工程和水文业的学士文凭,前身为中国东部水资源研究院。他目前也担任中国水电工程学会会长和中国大型水坝全国委员会的副总裁。
Dabing Zhou has served as our independent director since August 2010. Mr. Zhou was the deputy chairman of board of directors of China Gezhouba Group Corporation from 1994 to 1996 and the general manager of Sinahydro Corporation, formerly known as China National Water and Hydropower Engineering Corporation, in 1996. From 1997 to 1999 Mr. Zhou was the general manager of China Anneng Construction Corporation, the deputy general manager of National Power Corporation of China, the predecessor of China Guodian Corporation, from 1999 to 2002 and the deputy manager of China Guodian Corporation from 2002 to 2008. Mr. Zhou is also currently the president of China Society for Hydropower Engineering and the vice president of National Committee on Large Dams of China. - 周大兵,自2010年8月起,他担任公司独立董事长。1994年至1996年,他担任中国葛洲坝集团公司的董事会副主席;1996年担任Sinahydro公司(前身为中国国家水利水电工程公司)的总经理。1997年至1999年,他担任中国安能建设公司的总经理;1999年至2002年,担任中国国家电力公司(中国国电集团公司的前身)的副总经理;2002年至2008年,担任中国国电集团公司的副经理。1968年,他获得了河海大学海洋工程和水文业的学士文凭,前身为中国东部水资源研究院。他目前也担任中国水电工程学会会长和中国大型水坝全国委员会的副总裁。
- Dabing Zhou has served as our independent director since August 2010. Mr. Zhou was the deputy chairman of board of directors of China Gezhouba Group Corporation from 1994 to 1996 and the general manager of Sinahydro Corporation, formerly known as China National Water and Hydropower Engineering Corporation, in 1996. From 1997 to 1999 Mr. Zhou was the general manager of China Anneng Construction Corporation, the deputy general manager of National Power Corporation of China, the predecessor of China Guodian Corporation, from 1999 to 2002 and the deputy manager of China Guodian Corporation from 2002 to 2008. Mr. Zhou is also currently the president of China Society for Hydropower Engineering and the vice president of National Committee on Large Dams of China.
- 王金发
-
王金发,男,1964年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历,高级工程师职称。1986年至1997年任河南信阳高压开关厂真空开关分厂总经理;1998年至2000年任河南信阳电器有限责任公司副总经理;2000年至2006年任中山市明阳电器有限公司副总经理;2006年至2017年3月历任明阳智慧能源集团股份公司高级副总裁,党委书记。2017年3月任明阳智慧能源集团股份公司董事,2017年5月至2023年9月任明阳智慧能源集团股份公司董事、首席行政官。2023年9月至今任明阳智慧能源集团股份公司董事。
Jinfa Wang joined the Company in 2008 and has served as the Company's senior vice president in charge of general administration, human resource and government resources since February 2012 and was in charge of SCD industrialization and government resources from January 2011 to February 2012. Mr. Wang has served as the Company's director since October 2014. He was the Company's senior vice president in charge of general administration and human resources from 2008 to January 2011. Prior to joining the Company, Mr. Wang served as a deputy general manager of Mingyang Electrical from 2000 to 2008. From 1998 to 1999 Mr. Wang served as a deputy general manager in charge of technology development, quality control and manufacturing at Henan Xinkai Electrical Appliance Co., Ltd., a company that manufactures mid to low voltage electricity transmission system. From 1986 to 1997 Mr. Wang served as a factory manager in charge of general operation at the vacuum switch branch of General Factory of High Voltage Switches. - 王金发,男,1964年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历,高级工程师职称。1986年至1997年任河南信阳高压开关厂真空开关分厂总经理;1998年至2000年任河南信阳电器有限责任公司副总经理;2000年至2006年任中山市明阳电器有限公司副总经理;2006年至2017年3月历任明阳智慧能源集团股份公司高级副总裁,党委书记。2017年3月任明阳智慧能源集团股份公司董事,2017年5月至2023年9月任明阳智慧能源集团股份公司董事、首席行政官。2023年9月至今任明阳智慧能源集团股份公司董事。
- Jinfa Wang joined the Company in 2008 and has served as the Company's senior vice president in charge of general administration, human resource and government resources since February 2012 and was in charge of SCD industrialization and government resources from January 2011 to February 2012. Mr. Wang has served as the Company's director since October 2014. He was the Company's senior vice president in charge of general administration and human resources from 2008 to January 2011. Prior to joining the Company, Mr. Wang served as a deputy general manager of Mingyang Electrical from 2000 to 2008. From 1998 to 1999 Mr. Wang served as a deputy general manager in charge of technology development, quality control and manufacturing at Henan Xinkai Electrical Appliance Co., Ltd., a company that manufactures mid to low voltage electricity transmission system. From 1986 to 1997 Mr. Wang served as a factory manager in charge of general operation at the vacuum switch branch of General Factory of High Voltage Switches.
- 张龙根
-
张龙根(LONGGEN ZHANG),男,1964年5月出生,美国国籍,研究生学历,张龙根先生拥有西德克萨斯A&M大学专业会计和工商管理硕士学位,以及南京大学经济管理学士学位,现为美国注册会计师协会会员。1984年至1991年任中国农业银行江苏省分行信贷官员;1992年至1996年任Cactus Feeders,Inc.中国项目经理;1996年至1997年任Continental Grain Company高级会计师;1997年至1999年任Asian Pulp&Paper Co.Ltd.国际会计经理;1999年至2001年任Metiom,Inc.财务会计总监;2001年至2002年任Scient Corp.财务总经理;2002年至2006年任Crystal Window and Door Systems,Ltd.首席财务官;2006年至2008年任鑫苑置业控股有限公司董事兼首席财务官;2008至2014年任晶科能源有限公司首席财务官;2014年至2020年12月任晶科能源有限公司董事;2018年1月至今任开曼大全董事和首席执行官;2018年4月至2023年8月任大全能源董事,并于2020年6月至2023年8月担任大全能源副董事长。
Longgen Zhang,has served as independent director since September 2018. Since January 2018, Mr. Zhang has served as the Chief Executive Officer at Daqo New Energy Corp., an NYSE-listed company, and an independent non-executive director at ZZ Capital International Limited, a company listed on the HKEx's Main Board. Since May 2014, Mr. Zhang has served as a director at JinkoSolar Holding Co., Ltd., an NYSE-listed company. Mr. Zhang served as the Chief Financial Officer at JinkoSolar Holding Co., Ltd. from 2008 to 2014, and the Chief Financial Officer and director at Xinyuan Real Estate Co., Ltd., an NYSE-listed company, from 2006 to 2008. Mr. Zhang received a master's degree in professional accounting from New Texas A&M University and a master's degree in business administration from New Texas A&M University. - 张龙根(LONGGEN ZHANG),男,1964年5月出生,美国国籍,研究生学历,张龙根先生拥有西德克萨斯A&M大学专业会计和工商管理硕士学位,以及南京大学经济管理学士学位,现为美国注册会计师协会会员。1984年至1991年任中国农业银行江苏省分行信贷官员;1992年至1996年任Cactus Feeders,Inc.中国项目经理;1996年至1997年任Continental Grain Company高级会计师;1997年至1999年任Asian Pulp&Paper Co.Ltd.国际会计经理;1999年至2001年任Metiom,Inc.财务会计总监;2001年至2002年任Scient Corp.财务总经理;2002年至2006年任Crystal Window and Door Systems,Ltd.首席财务官;2006年至2008年任鑫苑置业控股有限公司董事兼首席财务官;2008至2014年任晶科能源有限公司首席财务官;2014年至2020年12月任晶科能源有限公司董事;2018年1月至今任开曼大全董事和首席执行官;2018年4月至2023年8月任大全能源董事,并于2020年6月至2023年8月担任大全能源副董事长。
- Longgen Zhang,has served as independent director since September 2018. Since January 2018, Mr. Zhang has served as the Chief Executive Officer at Daqo New Energy Corp., an NYSE-listed company, and an independent non-executive director at ZZ Capital International Limited, a company listed on the HKEx's Main Board. Since May 2014, Mr. Zhang has served as a director at JinkoSolar Holding Co., Ltd., an NYSE-listed company. Mr. Zhang served as the Chief Financial Officer at JinkoSolar Holding Co., Ltd. from 2008 to 2014, and the Chief Financial Officer and director at Xinyuan Real Estate Co., Ltd., an NYSE-listed company, from 2006 to 2008. Mr. Zhang received a master's degree in professional accounting from New Texas A&M University and a master's degree in business administration from New Texas A&M University.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- 张传卫
张传卫,男,1962年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历。张传卫先生为第十二届、十三届全国人民代表大会代表、广东省工商业联合会(总商会)副主席、第十三、十四、十五届广东省中山市人民代表大会常务委员会委员。1984年至1988年任重庆市委办公厅秘书、科长;1988年至1990年任河南省信阳高压开关总厂办主任、厂长助理;1990至1993年任中外合资珠海丰泽电器有限公司总经理;1993年创立中山市明阳电器有限公司并任董事长至今;2020年至今任广东明阳电气股份有限公司董事长;2006年创立广东明阳风电技术有限公司(系“广东明阳风电产业集团有限公司”、“明阳智慧能源集团股份公司”前身)并任董事长兼首席执行官(总经理)至今。
Chuanwei Zhang founded China Ming Yang Wind Power Group Limited in June 2006 and has served as China Ming Yang Wind Power Group Limited's chairman and China Ming Yang Wind Power Group Limited's executive officer since then. Mr. Zhang founded Mingyang Electrical Appliances in 1993 and served as its general manager. He founded Mingyang Electrical in 1995 and served as its general manager until October 2007. Prior to founding Mingyang Electrical, Mr. Zhang served as a general manager in charge of the overall strategy, management and administration of the company at Zhuhai Fengze Electrical Appliance Co., Ltd., a Sino-foreign joint venture that develops and sells high voltage switch cabinets, from 1990 to 1993. From 1988 to 1990 Mr. Zhang served as an assistant factory manager and office manager in charge of general operation at the General Factory of High Voltage Switches located in Xinyang City, Henan Province, China. Mr. Zhang has also served as the chairman of the board of directors of several related companies, including Mingyang Longyuan, a company that manufactures renewable energy equipment, since 2004 Mingyang Energy Investment since 2007 Mingyang New Energy since 2008 and RENergy since 2008. In addition, Mr. Zhang currently serves as a representative of the National People's Congress, a member of the standing committee of the Guangdong Province Zhongshan City People's Congress, the vice chairman of Guangdong Federation Chamber of Industry & Commerce, the chairman of Guangdong Electric Industry Association, and a member of Tianjin Binhai New Area People's Political Consultative Conference.- 张传卫,男,1962年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历。张传卫先生为第十二届、十三届全国人民代表大会代表、广东省工商业联合会(总商会)副主席、第十三、十四、十五届广东省中山市人民代表大会常务委员会委员。1984年至1988年任重庆市委办公厅秘书、科长;1988年至1990年任河南省信阳高压开关总厂办主任、厂长助理;1990至1993年任中外合资珠海丰泽电器有限公司总经理;1993年创立中山市明阳电器有限公司并任董事长至今;2020年至今任广东明阳电气股份有限公司董事长;2006年创立广东明阳风电技术有限公司(系“广东明阳风电产业集团有限公司”、“明阳智慧能源集团股份公司”前身)并任董事长兼首席执行官(总经理)至今。
- Chuanwei Zhang founded China Ming Yang Wind Power Group Limited in June 2006 and has served as China Ming Yang Wind Power Group Limited's chairman and China Ming Yang Wind Power Group Limited's executive officer since then. Mr. Zhang founded Mingyang Electrical Appliances in 1993 and served as its general manager. He founded Mingyang Electrical in 1995 and served as its general manager until October 2007. Prior to founding Mingyang Electrical, Mr. Zhang served as a general manager in charge of the overall strategy, management and administration of the company at Zhuhai Fengze Electrical Appliance Co., Ltd., a Sino-foreign joint venture that develops and sells high voltage switch cabinets, from 1990 to 1993. From 1988 to 1990 Mr. Zhang served as an assistant factory manager and office manager in charge of general operation at the General Factory of High Voltage Switches located in Xinyang City, Henan Province, China. Mr. Zhang has also served as the chairman of the board of directors of several related companies, including Mingyang Longyuan, a company that manufactures renewable energy equipment, since 2004 Mingyang Energy Investment since 2007 Mingyang New Energy since 2008 and RENergy since 2008. In addition, Mr. Zhang currently serves as a representative of the National People's Congress, a member of the standing committee of the Guangdong Province Zhongshan City People's Congress, the vice chairman of Guangdong Federation Chamber of Industry & Commerce, the chairman of Guangdong Electric Industry Association, and a member of Tianjin Binhai New Area People's Political Consultative Conference.
- Ng Kwok Yin, Ricky
Ng Kwok Yin, Ricky自2014年11月起担任公司首席财务官。2013年到2014年担任Xing Shi Hui Company Limited, or XSH副总裁,负责投资财产的投资和租赁业务。 Ng在金融和审计方面有着丰富的工作经验。加入XSH之前,他从1999年到2012年担任KPMG高级审计经理,参与了多个企业审计和公开发行项目。 Ng持有the Hong Kong University of Science and Technology会计学士学位。他也是the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants成员。
Ng Kwok Yin, Ricky has served as the Company’s chief financial officer since November 2014. He served as a vice president of Xing Shi Hui Company Limited, or XSH, from 2013 to 2014 and was responsible for investment and leasing business of investment properties. Mr. Ng has extensive working experience in finance and audit. Prior to joining XSH, he served as the senior audit manager of KPMG, participating in various corporate auditing and initial public offering projects from 1999 to 2012.- Ng Kwok Yin, Ricky自2014年11月起担任公司首席财务官。2013年到2014年担任Xing Shi Hui Company Limited, or XSH副总裁,负责投资财产的投资和租赁业务。 Ng在金融和审计方面有着丰富的工作经验。加入XSH之前,他从1999年到2012年担任KPMG高级审计经理,参与了多个企业审计和公开发行项目。 Ng持有the Hong Kong University of Science and Technology会计学士学位。他也是the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants成员。
- Ng Kwok Yin, Ricky has served as the Company’s chief financial officer since November 2014. He served as a vice president of Xing Shi Hui Company Limited, or XSH, from 2013 to 2014 and was responsible for investment and leasing business of investment properties. Mr. Ng has extensive working experience in finance and audit. Prior to joining XSH, he served as the senior audit manager of KPMG, participating in various corporate auditing and initial public offering projects from 1999 to 2012.
- 温建仁
温建仁自2015年2月起担任公司总裁;2015年4月起担任董事。他在电力和电器设备行业有着20多年的丰富经验,熟悉公司的运营和管理。他曾于1995年到2000担任Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd.,也被称作Mingyang Electric(由 Chuanwei Zhang控制的一家公司)高级工程师和副总裁;公司董事长和首席执行官;自2007年起担任Mingyang Electric总裁。
Jianren Wen has served as our president since February 2015 and became a director of us since April 2015. He has over 20-year experience in electricity and electrical equipment industry and is familiar with our operation and management. He served as a senior engineer and vice president of Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd., or Mingyang Electric, a company controlled by Mr. Chuanwei Zhang, our chairman and chief executive officer, from 1995 to 2005 and has served as the president of Mingyang Electric since 2007.- 温建仁自2015年2月起担任公司总裁;2015年4月起担任董事。他在电力和电器设备行业有着20多年的丰富经验,熟悉公司的运营和管理。他曾于1995年到2000担任Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd.,也被称作Mingyang Electric(由 Chuanwei Zhang控制的一家公司)高级工程师和副总裁;公司董事长和首席执行官;自2007年起担任Mingyang Electric总裁。
- Jianren Wen has served as our president since February 2015 and became a director of us since April 2015. He has over 20-year experience in electricity and electrical equipment industry and is familiar with our operation and management. He served as a senior engineer and vice president of Zhongshan Mingyang Electric Co. Ltd., or Mingyang Electric, a company controlled by Mr. Chuanwei Zhang, our chairman and chief executive officer, from 1995 to 2005 and has served as the president of Mingyang Electric since 2007.
- 王金发
王金发,男,1964年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历,高级工程师职称。1986年至1997年任河南信阳高压开关厂真空开关分厂总经理;1998年至2000年任河南信阳电器有限责任公司副总经理;2000年至2006年任中山市明阳电器有限公司副总经理;2006年至2017年3月历任明阳智慧能源集团股份公司高级副总裁,党委书记。2017年3月任明阳智慧能源集团股份公司董事,2017年5月至2023年9月任明阳智慧能源集团股份公司董事、首席行政官。2023年9月至今任明阳智慧能源集团股份公司董事。
Jinfa Wang joined the Company in 2008 and has served as the Company's senior vice president in charge of general administration, human resource and government resources since February 2012 and was in charge of SCD industrialization and government resources from January 2011 to February 2012. Mr. Wang has served as the Company's director since October 2014. He was the Company's senior vice president in charge of general administration and human resources from 2008 to January 2011. Prior to joining the Company, Mr. Wang served as a deputy general manager of Mingyang Electrical from 2000 to 2008. From 1998 to 1999 Mr. Wang served as a deputy general manager in charge of technology development, quality control and manufacturing at Henan Xinkai Electrical Appliance Co., Ltd., a company that manufactures mid to low voltage electricity transmission system. From 1986 to 1997 Mr. Wang served as a factory manager in charge of general operation at the vacuum switch branch of General Factory of High Voltage Switches.- 王金发,男,1964年出生,中国国籍,无境外居留权,硕士学位,研究生学历,高级工程师职称。1986年至1997年任河南信阳高压开关厂真空开关分厂总经理;1998年至2000年任河南信阳电器有限责任公司副总经理;2000年至2006年任中山市明阳电器有限公司副总经理;2006年至2017年3月历任明阳智慧能源集团股份公司高级副总裁,党委书记。2017年3月任明阳智慧能源集团股份公司董事,2017年5月至2023年9月任明阳智慧能源集团股份公司董事、首席行政官。2023年9月至今任明阳智慧能源集团股份公司董事。
- Jinfa Wang joined the Company in 2008 and has served as the Company's senior vice president in charge of general administration, human resource and government resources since February 2012 and was in charge of SCD industrialization and government resources from January 2011 to February 2012. Mr. Wang has served as the Company's director since October 2014. He was the Company's senior vice president in charge of general administration and human resources from 2008 to January 2011. Prior to joining the Company, Mr. Wang served as a deputy general manager of Mingyang Electrical from 2000 to 2008. From 1998 to 1999 Mr. Wang served as a deputy general manager in charge of technology development, quality control and manufacturing at Henan Xinkai Electrical Appliance Co., Ltd., a company that manufactures mid to low voltage electricity transmission system. From 1986 to 1997 Mr. Wang served as a factory manager in charge of general operation at the vacuum switch branch of General Factory of High Voltage Switches.
- 程家晚
程家晚,1963年出生,中国国籍,无境外居留权,本科学历,高级工程师职称。2008年,他加入我们。自2013年3月起,一直担任我们的首席营运官。在此之前,自2012年2月起,他是负责新业务模式发展的明阳智慧能源集团股份公司副总裁。2008年6月至2008年9月,曾任Mingyang Blade公司的副总裁;2008年9月至2009年12月,兼任明阳智慧能源集团股份公司负责采购和生产的副总裁。1984年至2004年历任华新水泥股份有限公司经理,华新水泥零售公司副总经理;2004年至2008年任南通锴炼风电公司总经理;2008年至2023年9月任明阳智慧能源集团股份公司副总裁。2023年9月至今任明阳智慧能源集团股份公司新疆大区董事长。
Jiawan Cheng joined the Company in 2008 and has been the Company's chief operation officer since March 2013. Prior to that, he was the Company's vice president in charge of new business model development since February 2012. He served as the vice president of Mingyang Blade from June 2008 to September 2008 and was concurrently the Company's vice president in charge of procurement and production from September 2008 to December 2009. Prior to joining the Company, Mr. Cheng served as the general manager in charge of wind turbine commissioning and installation and technology development at Nantong Kailian Wind Power Company, a wind turbine manufacturer, from 2004 to 2008. From 1998 to 2004 Mr. Cheng served as a deputy general manager in charge of equipment procurement at Huaxin Cement Retail Company. From 1993 to 1998 Mr. Cheng served as a manager in charge of equipment procurement and commissioning at Huaxin Cement Company Limited.- 程家晚,1963年出生,中国国籍,无境外居留权,本科学历,高级工程师职称。2008年,他加入我们。自2013年3月起,一直担任我们的首席营运官。在此之前,自2012年2月起,他是负责新业务模式发展的明阳智慧能源集团股份公司副总裁。2008年6月至2008年9月,曾任Mingyang Blade公司的副总裁;2008年9月至2009年12月,兼任明阳智慧能源集团股份公司负责采购和生产的副总裁。1984年至2004年历任华新水泥股份有限公司经理,华新水泥零售公司副总经理;2004年至2008年任南通锴炼风电公司总经理;2008年至2023年9月任明阳智慧能源集团股份公司副总裁。2023年9月至今任明阳智慧能源集团股份公司新疆大区董事长。
- Jiawan Cheng joined the Company in 2008 and has been the Company's chief operation officer since March 2013. Prior to that, he was the Company's vice president in charge of new business model development since February 2012. He served as the vice president of Mingyang Blade from June 2008 to September 2008 and was concurrently the Company's vice president in charge of procurement and production from September 2008 to December 2009. Prior to joining the Company, Mr. Cheng served as the general manager in charge of wind turbine commissioning and installation and technology development at Nantong Kailian Wind Power Company, a wind turbine manufacturer, from 2004 to 2008. From 1998 to 2004 Mr. Cheng served as a deputy general manager in charge of equipment procurement at Huaxin Cement Retail Company. From 1993 to 1998 Mr. Cheng served as a manager in charge of equipment procurement and commissioning at Huaxin Cement Company Limited.
- Yunshan Jin
Yunshan Jin, 自2008年起,他担任公司负责国内销售和营销的副总裁。在加入我们之前,1997年至2008年他担任明阳电气公司主管营销的副总裁。1993年至1997年,他担任明阳电器公司负责质量控制和营销的副总裁。1990至1993年,他担任副厂长,负责河南信阳机械设备厂的市场营销。1988年他获得了北京经济管理函授学院现代经济管理学的学士学位。他目前正在攻读中山大学的工商管理硕士学位。
Yunshan Jin has served as the Company’s vice president in charge of domestic sales and marketing since 2008. Prior to joining the Company, Mr. Jin served as a vice president in charge of marketing at Mingyang Electrical from 1997 to 2008. From 1993 to 1997 he was the vice president in charge of quality control and marketing at Mingyang Electrical Appliances. From 1990 to 1993 Mr. Jin was a deputy factory director in charge of marketing at Henan Xinyang Machinery and Equipment Factory.- Yunshan Jin, 自2008年起,他担任公司负责国内销售和营销的副总裁。在加入我们之前,1997年至2008年他担任明阳电气公司主管营销的副总裁。1993年至1997年,他担任明阳电器公司负责质量控制和营销的副总裁。1990至1993年,他担任副厂长,负责河南信阳机械设备厂的市场营销。1988年他获得了北京经济管理函授学院现代经济管理学的学士学位。他目前正在攻读中山大学的工商管理硕士学位。
- Yunshan Jin has served as the Company’s vice president in charge of domestic sales and marketing since 2008. Prior to joining the Company, Mr. Jin served as a vice president in charge of marketing at Mingyang Electrical from 1997 to 2008. From 1993 to 1997 he was the vice president in charge of quality control and marketing at Mingyang Electrical Appliances. From 1990 to 1993 Mr. Jin was a deputy factory director in charge of marketing at Henan Xinyang Machinery and Equipment Factory.
- Pu Yang
Pu Yang, 2001年10月,他加入我们;自2013年11月起,担任市场营销的副总裁和营销总监。2008年至2013年,他曾担任明阳风电公司的营销总监、营销副总监及总裁助理。在此之前,2002年至2008年他曾担任明阳电器公司的营销副总裁、客户服务经理、人力资源经理助理、仓库主管。他获得了河南大学汉语文学学士学位。
Pu Yang joined the Company in October 2001 and has served as the Company’s vice president of marketing and marketing director since November 2013. He had worked as the marketing director, marketing associate director and president assistant of Mingyang Wind Power from 2008 to 2013. Prior to that, he served as the vice president of marketing, the manager of customer service, the manager assistant of human resource and the supervisor of warehouse of Mingyang Electrical Appliance between 2002 and 2008.- Pu Yang, 2001年10月,他加入我们;自2013年11月起,担任市场营销的副总裁和营销总监。2008年至2013年,他曾担任明阳风电公司的营销总监、营销副总监及总裁助理。在此之前,2002年至2008年他曾担任明阳电器公司的营销副总裁、客户服务经理、人力资源经理助理、仓库主管。他获得了河南大学汉语文学学士学位。
- Pu Yang joined the Company in October 2001 and has served as the Company’s vice president of marketing and marketing director since November 2013. He had worked as the marketing director, marketing associate director and president assistant of Mingyang Wind Power from 2008 to 2013. Prior to that, he served as the vice president of marketing, the manager of customer service, the manager assistant of human resource and the supervisor of warehouse of Mingyang Electrical Appliance between 2002 and 2008.
- Yuanfeng Fan
Yuanfeng Fan, 2010年12月,他加入我们;自2013年8月起,担任公司副总裁,负责投资、融资、集团的成本和资本控制。2012年至2013年,他曾担任明阳电器公司的总裁助理兼资金管理总监。在此之前,2009年至2010年他曾担任中国建设银行中山市东凤支行的董事长。他获得河南大学地理教育学的学士学位。
Yuanfeng Fan joined the Company in December 2010 and has served as the Company’s vice president, in charge of investment, financing, cost and capital control since August 2013. He had worked as the president assistant and capital management director of Mingyang Electrical Appliance from 2012 to 2013. Prior to that, he served as the director of Zhongshan, Dongfeng Sub-branch of China Construction Bank between 2009 to 2010.- Yuanfeng Fan, 2010年12月,他加入我们;自2013年8月起,担任公司副总裁,负责投资、融资、集团的成本和资本控制。2012年至2013年,他曾担任明阳电器公司的总裁助理兼资金管理总监。在此之前,2009年至2010年他曾担任中国建设银行中山市东凤支行的董事长。他获得河南大学地理教育学的学士学位。
- Yuanfeng Fan joined the Company in December 2010 and has served as the Company’s vice president, in charge of investment, financing, cost and capital control since August 2013. He had worked as the president assistant and capital management director of Mingyang Electrical Appliance from 2012 to 2013. Prior to that, he served as the director of Zhongshan, Dongfeng Sub-branch of China Construction Bank between 2009 to 2010.
- Limin Wang
Limin Wang, 2013年9月,他加入我们;从那时起一直担任公司副总裁。加入公司前,2009年至2011年,他曾担任中广核风力发电有限公司黑龙江分公司的总经理;2011年晋升为工程事业部和计划经营部的总经理和董事会秘书。1999年至2009年,他曾担任国华电力齐齐哈尔风力发电有限公司和国华电力黑龙江聚宝实业有限公司的总经理、副总经理。2005年他毕业于清华大学的工商管理学硕士课程;2006年他获得了新西兰凤凰国际大学的高级工商管理硕士学位。在此之前,1994年至1998年他曾在黑龙江省地方煤炭工业(集团)公司工作。他获得了中国矿业和科技大学采矿工程专业的学士学位。
Limin Wang joined the Company in September 2013 and has served as the Company’s vice president, in charge of engineering, procurement and construction since then. Prior to joining the Company, he served as the general manager of Heilongjiang Branch of CGN Wind Power Co., Ltd. from 2009 to 2011 and was promoted to the general manager of engineering business department and planning and operation department as well as the board secretary in 2011. Mr. Wang served as the general manager and vice general manager of Guohua Electric Power Qiqihaer Wind Power Co., Ltd. and Guohua Electric Power Heilongjiang Jubao Industrial Co., Ltd. from 1999 to 2009. Prior to that, he worked at Heilongjiang Province Local Coal Industrial (Group) Company from 1994 to 1998.- Limin Wang, 2013年9月,他加入我们;从那时起一直担任公司副总裁。加入公司前,2009年至2011年,他曾担任中广核风力发电有限公司黑龙江分公司的总经理;2011年晋升为工程事业部和计划经营部的总经理和董事会秘书。1999年至2009年,他曾担任国华电力齐齐哈尔风力发电有限公司和国华电力黑龙江聚宝实业有限公司的总经理、副总经理。2005年他毕业于清华大学的工商管理学硕士课程;2006年他获得了新西兰凤凰国际大学的高级工商管理硕士学位。在此之前,1994年至1998年他曾在黑龙江省地方煤炭工业(集团)公司工作。他获得了中国矿业和科技大学采矿工程专业的学士学位。
- Limin Wang joined the Company in September 2013 and has served as the Company’s vice president, in charge of engineering, procurement and construction since then. Prior to joining the Company, he served as the general manager of Heilongjiang Branch of CGN Wind Power Co., Ltd. from 2009 to 2011 and was promoted to the general manager of engineering business department and planning and operation department as well as the board secretary in 2011. Mr. Wang served as the general manager and vice general manager of Guohua Electric Power Qiqihaer Wind Power Co., Ltd. and Guohua Electric Power Heilongjiang Jubao Industrial Co., Ltd. from 1999 to 2009. Prior to that, he worked at Heilongjiang Province Local Coal Industrial (Group) Company from 1994 to 1998.
- Ronghua Zhu
Ronghua Zhu, 2011年,他加入我们,从那时起一直担任工程副总裁。2013年2月,他成为助理总裁。在加入我们之前,2010至2011年他担任美国船舶局在中国伟大中国海洋技术中心的经理;2007至2008年并在美国同一家公司担任离岸工程师。2005年至2006年,他在美国Trianorglass & Doralco 担任过工程经理。2006年他获得阿克伦大学结构与材料工程学的博士学位。同时,2003年至2006年他担任阿克伦大学的结构工程师。2003年,他获得了大连理工大学结构工程学硕士学位。2001年至2002年,他曾担任中国建筑科学研究院的结构工程师。2000年,他获得大连理工大学土木工程学士学位。
Ronghua Zhu joined the Company in 2011 and has served as the Company’s vice president in charge of offshore engineering since then. Prior to joining the Company, he was the manager of Great China Offshore Technology Center in China in American Bureau of Shipping from 2010 to 2011 and worked as the offshore engineer in the United States in the same company from 2007 to 2008. During 2005 and 2006 he served as the engineering manager in Trianorglass & Doralco in the United States.- Ronghua Zhu, 2011年,他加入我们,从那时起一直担任工程副总裁。2013年2月,他成为助理总裁。在加入我们之前,2010至2011年他担任美国船舶局在中国伟大中国海洋技术中心的经理;2007至2008年并在美国同一家公司担任离岸工程师。2005年至2006年,他在美国Trianorglass & Doralco 担任过工程经理。2006年他获得阿克伦大学结构与材料工程学的博士学位。同时,2003年至2006年他担任阿克伦大学的结构工程师。2003年,他获得了大连理工大学结构工程学硕士学位。2001年至2002年,他曾担任中国建筑科学研究院的结构工程师。2000年,他获得大连理工大学土木工程学士学位。
- Ronghua Zhu joined the Company in 2011 and has served as the Company’s vice president in charge of offshore engineering since then. Prior to joining the Company, he was the manager of Great China Offshore Technology Center in China in American Bureau of Shipping from 2010 to 2011 and worked as the offshore engineer in the United States in the same company from 2007 to 2008. During 2005 and 2006 he served as the engineering manager in Trianorglass & Doralco in the United States.
- 张启应
张启应,2014年2月,他加入我们;曾担任工程和研发业的副总裁。加入公司前,他曾担任国电联合动力技术有限公司的首席技术总监。2006年至2011年,他担任重航空器能源系统有限公司上海代表处的项目经理、技术助理总裁。他在风力发电机组的设计和开发方面具有丰富的工作经验。2000年和2003年分别获得了同济大学汽车工程的学士学位和汽车工程的硕士学位。他目前在同济大学深造他的动力学结构博士学位。
Qiying Zhang joined the Company in February 2014 and has served as the Company’s chief technology officer since June 2014. He was our vice president of engineering and research and development since February 2014 to May 2014. Prior to joining the Company, he served as the chief technology director of Guodian United Power Technology Co., Ltd. Mr. Zhang was a project manager and the technology assistant to the president of Aerodyne Enegiesysteme GmbH Shanghai Representative from 2006 to 2011. Mr. Zhang has extensive working experience in wind turbine design and development.- 张启应,2014年2月,他加入我们;曾担任工程和研发业的副总裁。加入公司前,他曾担任国电联合动力技术有限公司的首席技术总监。2006年至2011年,他担任重航空器能源系统有限公司上海代表处的项目经理、技术助理总裁。他在风力发电机组的设计和开发方面具有丰富的工作经验。2000年和2003年分别获得了同济大学汽车工程的学士学位和汽车工程的硕士学位。他目前在同济大学深造他的动力学结构博士学位。
- Qiying Zhang joined the Company in February 2014 and has served as the Company’s chief technology officer since June 2014. He was our vice president of engineering and research and development since February 2014 to May 2014. Prior to joining the Company, he served as the chief technology director of Guodian United Power Technology Co., Ltd. Mr. Zhang was a project manager and the technology assistant to the president of Aerodyne Enegiesysteme GmbH Shanghai Representative from 2006 to 2011. Mr. Zhang has extensive working experience in wind turbine design and development.