董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Roberta Lipson | 女 | Chief Executive Officer and Director | 65 | 未披露 | 350.98 | 2020-12-31 |
| Antony Leung | 男 | Chairman of the Board and Director | 69 | 未披露 | 1983.75 | 2020-12-31 |
| Carl Wu | 男 | President and Director | 37 | 未披露 | 1842.50 | 2020-12-31 |
| Shan Fu | 男 | Director | 53 | 未披露 | 未持股 | 2020-12-31 |
| Edward Leong Che hung | 男 | Independent Director | 81 | 未披露 | 1.00 | 2020-12-31 |
| Frederick Ma Si hang | 男 | Independent Director | 69 | 未披露 | 未持股 | 2020-12-31 |
| Qiyu Chen | 男 | Co-Chairman of the Board and Director | 48 | 未披露 | 未持股 | 2020-12-31 |
| David Zeng | 男 | Chief Operating Officer and Director | 32 | 未披露 | 20.63 | 2020-12-31 |
| Lawrence Chia | 男 | Independent Director | 66 | 未披露 | 未持股 | 2020-12-31 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Roberta Lipson | 女 | Chief Executive Officer and Director | 65 | 未披露 | 350.98 | 2020-12-31 |
| Walter Xue | 男 | Chief Financial Officer | 53 | 未披露 | 6.21 | 2020-12-31 |
| Carl Wu | 男 | President and Director | 37 | 未披露 | 1842.50 | 2020-12-31 |
| David Zeng | 男 | Chief Operating Officer and Director | 32 | 未披露 | 20.63 | 2020-12-31 |
| Alastair Pu Yan Mah | 男 | Vice President of Medical Affairs | 41 | 未披露 | 未持股 | 2020-12-31 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Roberta Lipson
-
Roberta Lipson自2019年起担任新风医疗公司的首席执行官。Lipson女士是UFH的创始人和首席执行官。Lipson女士是中国医疗保健行业的先驱和领导者,拥有40多年的从业经验。她最初于1981年共同创立了UFH的前身公司Chindex,并将其业务从中国最大的医疗设备分销公司扩展到中国最早也是最大的外资医疗网络之一UFH。作为首席执行官,Lipson女士负责监督UFH的所有职能,领导UFH所有业务扩展的发展,领导组织的战略方向,并推动以患者为中心的护理企业文化。她的运营和市场经验以及对战略团队建设的关注是UFH成功和强劲增长的支柱弹道。Lipson女士是北京商界的积极领导者,曾担任美中商业委员会董事,以及美国商会在华董事会的四个连续任期的董事,并共同主持了美商会医疗论坛。她还是中国健康联合基金会董事会的联合主席,也是北京犹太社区Kehillat Beijing的联合创始人。由于在中国的突出贡献,Lipson女士在2009年获得了“长城友谊奖”,这是北京市政府给予在京外国专家的最高荣誉。2014年,Lipson女士被美国商会授予首届中国先锋奖。她被评为“中国十大商业领袖”新浪网2015年及更早的时候,她领导UFH赢得了美国国务院颁发的企业卓越ACE奖。Lipson女士在北京生活和工作了40年,于2017年获得了外国永久居民卡。Lipson女士拥有布兰代斯大学的文学学士学位和哥伦比亚大学的工商管理硕士学位。
Roberta Lipson has been New Frontier Health Corporation Chief Executive Officer since 2019. Ms. Lipson is the Founder and Chief Executive Officer of UFH. Ms. Lipson has over 40 years of experience as a pioneer and leader in the Chinese healthcare industry. She originally cofounded UFH's predecessor company, Chindex, in 1981 and expanded its business from China's top medical equipment distribution company into UFH, one of China's first and largest foreign-invested healthcare networks. Ms. Lipson is an active leader in the business community in Beijing, having served as a director of the U.S. China Business Council as well as four successive terms on the Board of Governors of the American Chamber of Commerce in China "AmCham" and as co-chair of the AmCham Healthcare Forum. She also co-chairs the Board of the United Foundation for China's Health and is a co-founder of Beijing's Jewish community, Kehillat Beijing. Because of her outstanding contribution in China, Ms. Lipson received "The Great Wall Friendship Reward" in 2009 the highest honor that Beijing government gives to foreign experts in Beijing. In 2014 Ms. Lipson was honored by AmCham as the inaugural recipient of the China Pioneer Award. She was named as a "Top 10 Business Leader of China" by Sina.com in 2015 and earlier, she led the UFH to win the U.S. State Department's ACE Award for Corporate Excellence. With 40 years living and working in Beijing, in 2017 Ms. Lipson received Foreign Permanent Resident Card. Ms. Lipson holds a bachelor of arts from Brandeis University and an MBA from Columbia University. - Roberta Lipson自2019年起担任新风医疗公司的首席执行官。Lipson女士是UFH的创始人和首席执行官。Lipson女士是中国医疗保健行业的先驱和领导者,拥有40多年的从业经验。她最初于1981年共同创立了UFH的前身公司Chindex,并将其业务从中国最大的医疗设备分销公司扩展到中国最早也是最大的外资医疗网络之一UFH。作为首席执行官,Lipson女士负责监督UFH的所有职能,领导UFH所有业务扩展的发展,领导组织的战略方向,并推动以患者为中心的护理企业文化。她的运营和市场经验以及对战略团队建设的关注是UFH成功和强劲增长的支柱弹道。Lipson女士是北京商界的积极领导者,曾担任美中商业委员会董事,以及美国商会在华董事会的四个连续任期的董事,并共同主持了美商会医疗论坛。她还是中国健康联合基金会董事会的联合主席,也是北京犹太社区Kehillat Beijing的联合创始人。由于在中国的突出贡献,Lipson女士在2009年获得了“长城友谊奖”,这是北京市政府给予在京外国专家的最高荣誉。2014年,Lipson女士被美国商会授予首届中国先锋奖。她被评为“中国十大商业领袖”新浪网2015年及更早的时候,她领导UFH赢得了美国国务院颁发的企业卓越ACE奖。Lipson女士在北京生活和工作了40年,于2017年获得了外国永久居民卡。Lipson女士拥有布兰代斯大学的文学学士学位和哥伦比亚大学的工商管理硕士学位。
- Roberta Lipson has been New Frontier Health Corporation Chief Executive Officer since 2019. Ms. Lipson is the Founder and Chief Executive Officer of UFH. Ms. Lipson has over 40 years of experience as a pioneer and leader in the Chinese healthcare industry. She originally cofounded UFH's predecessor company, Chindex, in 1981 and expanded its business from China's top medical equipment distribution company into UFH, one of China's first and largest foreign-invested healthcare networks. Ms. Lipson is an active leader in the business community in Beijing, having served as a director of the U.S. China Business Council as well as four successive terms on the Board of Governors of the American Chamber of Commerce in China "AmCham" and as co-chair of the AmCham Healthcare Forum. She also co-chairs the Board of the United Foundation for China's Health and is a co-founder of Beijing's Jewish community, Kehillat Beijing. Because of her outstanding contribution in China, Ms. Lipson received "The Great Wall Friendship Reward" in 2009 the highest honor that Beijing government gives to foreign experts in Beijing. In 2014 Ms. Lipson was honored by AmCham as the inaugural recipient of the China Pioneer Award. She was named as a "Top 10 Business Leader of China" by Sina.com in 2015 and earlier, she led the UFH to win the U.S. State Department's ACE Award for Corporate Excellence. With 40 years living and working in Beijing, in 2017 Ms. Lipson received Foreign Permanent Resident Card. Ms. Lipson holds a bachelor of arts from Brandeis University and an MBA from Columbia University.
- Antony Leung
-
Antony Leung自IPO以来一直担任新风医疗公司董事长。Leung先生是NFG的集团主席,他于2016年与Carl Wu共同创立了NFG。Leung先生也是南丰集团的董事长,该集团是一家总部位于香港的中国房地产集团,从事房地产和投资业务。在2014年加入南丰集团之前,Leung先生曾在百仕通工作,担任多个职位,包括高级董事总经理、亚洲私募股权联席主管、大中华区主席和执行委员会成员,负责发展百仕通在亚洲的业务。2007年,他成功地安排了中国国家投资公司在百仕通IPO中的投资,Leung先生是香港特区政府财政司司长,从2001到2003。他在促进中国内地与香港之间更紧密的经济关系方面发挥了重要作用,这是他代表香港政府签署的2003年度中央经济合作伙伴关系更紧密的经济伙伴关系安排的象征。Leung先生所从事的其他公共服务包括香港特别行政区行政委员会非官方成员、教育委员会主席、大学教育资助委员会主席、外汇基金咨询委员会成员、香港赤喇角机场管理局局长和香港期货交易所。香港特别行政区筹备委员会及选举委员会委员。1996年至2001年,他曾任摩根大通亚洲区主席兼大中华区主管,为该行亚洲业务的快速扩张做出了贡献,并监督了与怡和、摩根大通和大通在该地区的合并。他还担任花旗银行(Citibank)的一系列领导职务,包括中国内地和香港地区主管、北亚和西南亚地区投资银行业务主管以及亚洲私人银行主管。Leung先生曾任中国工商银行、中国移动(香港)有限公司独立董事,美国友邦保险(香港)有限公司;中国蓝星集团副董事长、中国发展银行国际咨询委员会成员、香港哈佛商学院协会会长。Leung先生现为招商银行独立非执行董事。他也是慈善组织的主席,小母牛香港和食品天使。
Antony Leung has been the Company's Chairman since its IPO. Mr. Leung is the Group Chairman of NFG, which he co-founded with Carl Wu in 2016. Mr. Leung is also the Group Chairman of Nan Fung Group, a leading Chinese conglomerate based in Hong Kong engaging in real estate and investment businesses. Before joining Nan Fung Group in 2014 Mr. Leung worked for Blackstone, where he held various positions including Senior Managing Director, Co-Head of Private Equity in Asia, Chairman of Greater China and member of the Executive Committee, being responsible for growing Blackstone's business in Asia. He successfully arranged the investment by China Investment Corporation in Blackstone's IPO in 2007. Mr. Leung was the Financial Secretary of Hong Kong Special Administrative Region Government from 2001 to 2003. He played an instrumental role in promoting a closer economic relationship between the mainland of China and Hong Kong, symbolized by his signing, on behalf of the Hong Kong Government, of the Closer Economic Partnership Arrangement CEPA with the Central Government in 2003. Other public services that Mr. Leung had engaged in included Non-Official Member of the Executive Council of Hong Kong SAR, Chairman of The Education Commission, Chairman of The University Grants Committee, Member of The Exchange Fund Advisory Committee, Director of Hong Kong Airport Authority and Hong Kong Futures Exchange, and Member of the Preparatory Committee and Election Committee for Hong Kong SAR. He also took series of leadership roles in Citibank including Head of China, Head of Investment Banking for North and Southwest Asia and Head of Private Bank in Asia. Mr. Leung previously served as Independent Director of Industrial and Commercial Bank of China, China Mobile (Hong Kong) Limited, and American International Assurance (Hong Kong) Limited; Vice Chairman of China National Bluestar Group, International Advisory Board Member of China Development Bank and Chairman of Harvard Business School Association of Hong Kong. Mr. Leung is currently an Independent Non-Executive Director of China Merchants Bank. He is also chairman of the charity organizations, Heifer Hong Kong and Food Angel. - Antony Leung自IPO以来一直担任新风医疗公司董事长。Leung先生是NFG的集团主席,他于2016年与Carl Wu共同创立了NFG。Leung先生也是南丰集团的董事长,该集团是一家总部位于香港的中国房地产集团,从事房地产和投资业务。在2014年加入南丰集团之前,Leung先生曾在百仕通工作,担任多个职位,包括高级董事总经理、亚洲私募股权联席主管、大中华区主席和执行委员会成员,负责发展百仕通在亚洲的业务。2007年,他成功地安排了中国国家投资公司在百仕通IPO中的投资,Leung先生是香港特区政府财政司司长,从2001到2003。他在促进中国内地与香港之间更紧密的经济关系方面发挥了重要作用,这是他代表香港政府签署的2003年度中央经济合作伙伴关系更紧密的经济伙伴关系安排的象征。Leung先生所从事的其他公共服务包括香港特别行政区行政委员会非官方成员、教育委员会主席、大学教育资助委员会主席、外汇基金咨询委员会成员、香港赤喇角机场管理局局长和香港期货交易所。香港特别行政区筹备委员会及选举委员会委员。1996年至2001年,他曾任摩根大通亚洲区主席兼大中华区主管,为该行亚洲业务的快速扩张做出了贡献,并监督了与怡和、摩根大通和大通在该地区的合并。他还担任花旗银行(Citibank)的一系列领导职务,包括中国内地和香港地区主管、北亚和西南亚地区投资银行业务主管以及亚洲私人银行主管。Leung先生曾任中国工商银行、中国移动(香港)有限公司独立董事,美国友邦保险(香港)有限公司;中国蓝星集团副董事长、中国发展银行国际咨询委员会成员、香港哈佛商学院协会会长。Leung先生现为招商银行独立非执行董事。他也是慈善组织的主席,小母牛香港和食品天使。
- Antony Leung has been the Company's Chairman since its IPO. Mr. Leung is the Group Chairman of NFG, which he co-founded with Carl Wu in 2016. Mr. Leung is also the Group Chairman of Nan Fung Group, a leading Chinese conglomerate based in Hong Kong engaging in real estate and investment businesses. Before joining Nan Fung Group in 2014 Mr. Leung worked for Blackstone, where he held various positions including Senior Managing Director, Co-Head of Private Equity in Asia, Chairman of Greater China and member of the Executive Committee, being responsible for growing Blackstone's business in Asia. He successfully arranged the investment by China Investment Corporation in Blackstone's IPO in 2007. Mr. Leung was the Financial Secretary of Hong Kong Special Administrative Region Government from 2001 to 2003. He played an instrumental role in promoting a closer economic relationship between the mainland of China and Hong Kong, symbolized by his signing, on behalf of the Hong Kong Government, of the Closer Economic Partnership Arrangement CEPA with the Central Government in 2003. Other public services that Mr. Leung had engaged in included Non-Official Member of the Executive Council of Hong Kong SAR, Chairman of The Education Commission, Chairman of The University Grants Committee, Member of The Exchange Fund Advisory Committee, Director of Hong Kong Airport Authority and Hong Kong Futures Exchange, and Member of the Preparatory Committee and Election Committee for Hong Kong SAR. He also took series of leadership roles in Citibank including Head of China, Head of Investment Banking for North and Southwest Asia and Head of Private Bank in Asia. Mr. Leung previously served as Independent Director of Industrial and Commercial Bank of China, China Mobile (Hong Kong) Limited, and American International Assurance (Hong Kong) Limited; Vice Chairman of China National Bluestar Group, International Advisory Board Member of China Development Bank and Chairman of Harvard Business School Association of Hong Kong. Mr. Leung is currently an Independent Non-Executive Director of China Merchants Bank. He is also chairman of the charity organizations, Heifer Hong Kong and Food Angel.
- Carl Wu
-
Carl Wu从公司成立到企业合并完成一直担任公司首席执行官,现任公司董事兼执行委员会主席。吴先生是一位投资者、企业家和企业建设者。在2016年与梁振英共同创立NFG之前,吴先生曾于2007年至2016年在黑石工作,担任董事总经理。吴先生与梁振英一起帮助黑石在亚洲和中国建立了业务,并因此执行了黑石在中国的各种投资。除了在中国和全球拥有丰富的投资经验外,吴先生还创办了多家医疗和科技企业。他是YD Care、Heal Oncology、Boxful Technology和HelloToby Technology的执行主席和联合创始人,也是Care联盟、NF GBA Healthcare Group和Precision Medical的主席。
Carl Wu was the Company’s Chief Executive Officer from its inception through the consummation of the business combination and, is currently a director and the Chairman of the Executive Committee of the Company. Mr. Wu has also served as our President since August 2020. Mr. Wu is an investor, entrepreneur and business builder. Prior to co-founding NFG with Mr. Leung in 2016 Mr. Wu worked at Blackstone from 2007 to 2016 where he was a Managing Director. Mr. Wu helped establish Blackstone’s businesses in Asia and China with Mr. Leung and as such executed a variety of Blackstone’s investments in China. Apart from his extensive investment experience in China and globally, Mr. Wu has also founded several healthcare and technology businesses. He is the Executive Chairman and co-founder of YD Care, Heal Oncology, Boxful Technology and HelloToby Technology, and the Chairman of Care Alliance, NF GBA Healthcare Group and Precision Medical. - Carl Wu从公司成立到企业合并完成一直担任公司首席执行官,现任公司董事兼执行委员会主席。吴先生是一位投资者、企业家和企业建设者。在2016年与梁振英共同创立NFG之前,吴先生曾于2007年至2016年在黑石工作,担任董事总经理。吴先生与梁振英一起帮助黑石在亚洲和中国建立了业务,并因此执行了黑石在中国的各种投资。除了在中国和全球拥有丰富的投资经验外,吴先生还创办了多家医疗和科技企业。他是YD Care、Heal Oncology、Boxful Technology和HelloToby Technology的执行主席和联合创始人,也是Care联盟、NF GBA Healthcare Group和Precision Medical的主席。
- Carl Wu was the Company’s Chief Executive Officer from its inception through the consummation of the business combination and, is currently a director and the Chairman of the Executive Committee of the Company. Mr. Wu has also served as our President since August 2020. Mr. Wu is an investor, entrepreneur and business builder. Prior to co-founding NFG with Mr. Leung in 2016 Mr. Wu worked at Blackstone from 2007 to 2016 where he was a Managing Director. Mr. Wu helped establish Blackstone’s businesses in Asia and China with Mr. Leung and as such executed a variety of Blackstone’s investments in China. Apart from his extensive investment experience in China and globally, Mr. Wu has also founded several healthcare and technology businesses. He is the Executive Chairman and co-founder of YD Care, Heal Oncology, Boxful Technology and HelloToby Technology, and the Chairman of Care Alliance, NF GBA Healthcare Group and Precision Medical.
- Shan Fu
-
Shan Fu自业务合并完成以来,一直担任公司董事。 自2013年10月起,傅先生一直担任Vivo Capital LLC的执行合伙人,联席首席执行官和大中华区首席执行官,该公司主要投资于生物技术和医疗保健领域。 诺华生物技术有限公司董事 纳斯达克(Nasdaq):SVA自2018年7月起担任TOT BIOPHARM International Co.Ltd.的董事。 自2016年1月起(HKSE:01875)担任InnoCare Pharma Ltd.的董事。 自2018年2月(HKSE:09969)开始。傅先生在2008年6月至2013年10月期间担任黑石(上海)股权投资管理有限公司北京分公司的高级董事总经理。 傅先生分别于1991年和1988年在北京大学获得历史学硕士学位和历史学学士学位。
Shan Fu,has served as an independent director of Sinovac Biotech Ltd. since July 2018, when he was appointed as a director by the PIPE Investors in connection with the PIPE transaction described above. Mr. Fu is the chairman of Sinovac Antigua's investment committee and a member of Sinovac Antigua's compensation committee. Mr. Fu is a Managing Partner at Vivo Capital. Vivo Capital is a healthcare focused investment firm formed in 1996 with almost $5.8 billion under management as of December 31, 2023. Prior to joining Vivo in 2013, Mr. Fu was Senior Managing Director in the Private Equity group and the Chief Representative of Blackstone's Beijing Office. Additionally, Mr. Fu's qualifications include experience in the Department of Foreign Investment in China's National Development and Reform Commission, the State Economic and Trade Commission, the Office of Economic and Trade in State Council, and the Office of Production in State Council. Mr. Fu is currently a director on the boards of 8 biotech companies. - Shan Fu自业务合并完成以来,一直担任公司董事。 自2013年10月起,傅先生一直担任Vivo Capital LLC的执行合伙人,联席首席执行官和大中华区首席执行官,该公司主要投资于生物技术和医疗保健领域。 诺华生物技术有限公司董事 纳斯达克(Nasdaq):SVA自2018年7月起担任TOT BIOPHARM International Co.Ltd.的董事。 自2016年1月起(HKSE:01875)担任InnoCare Pharma Ltd.的董事。 自2018年2月(HKSE:09969)开始。傅先生在2008年6月至2013年10月期间担任黑石(上海)股权投资管理有限公司北京分公司的高级董事总经理。 傅先生分别于1991年和1988年在北京大学获得历史学硕士学位和历史学学士学位。
- Shan Fu,has served as an independent director of Sinovac Biotech Ltd. since July 2018, when he was appointed as a director by the PIPE Investors in connection with the PIPE transaction described above. Mr. Fu is the chairman of Sinovac Antigua's investment committee and a member of Sinovac Antigua's compensation committee. Mr. Fu is a Managing Partner at Vivo Capital. Vivo Capital is a healthcare focused investment firm formed in 1996 with almost $5.8 billion under management as of December 31, 2023. Prior to joining Vivo in 2013, Mr. Fu was Senior Managing Director in the Private Equity group and the Chief Representative of Blackstone's Beijing Office. Additionally, Mr. Fu's qualifications include experience in the Department of Foreign Investment in China's National Development and Reform Commission, the State Economic and Trade Commission, the Office of Economic and Trade in State Council, and the Office of Production in State Council. Mr. Fu is currently a director on the boards of 8 biotech companies.
- Edward Leong Che hung
-
Edward Leong Che hung自公司IPO结束以来一直担任新风医疗公司董事。梁振英博士是亚洲最受尊敬的医疗专业人士及公共卫生行政人员之一,曾积极从事公共服务,并在其职业生涯中担任各种有影响力的公共角色。他是香港立法会议员,代表1988至2000的医疗选区。2002年,Leong博士被任命为香港医院管理局主席,他参与制定医院管理局的蓝图,对医疗服务的发展负有特殊责任。其后,梁振英博士于2005年至2012年担任香港特别行政区行政会议非官方成员。他是香港大学理事会主席,直到2015年,并在香港大学任期内担任香港大学深圳市医院的负责人。2013年至2016年,梁博士还担任标准工作时间委员会主席。他以前的其他职位包括香港特别行政区老年委员会主席、香港爱滋病基金会主席及长者学院发展基金会。2001年获金紫荆之星,2010年获大紫荆奖章。梁医生是一名医生,从事泌尿科私人执业数十年。Leong博士毕业于香港大学1962年,曾在香港大学外科病区工作14年。除了训练医学生外,梁博士还在泌尿学的专业领域进行前沿研究。他的主要研究贡献包括实验和人类利用胃进行膀胱置换和尿流改道。1975年,梁博士被英国皇家外科学院任命为亨特教授。他是第一位在香港出生的中国医生。
Edward Leong Che hung served as a director of the Company since the closing of its IPO. Dr. Leong is one of the most respected medical professionals and public health administrators in Asia, having actively engaged in public services and has engaged in various influential public roles during his career. He was a member of the Legislative Council of Hong Kong, representing the medical constituency from 1988 to 2000. In 2002 Dr. Leong was appointed as the chairman of the Hong Kong Hospital Authority where he was involved in drawing up the blueprint for Hospital Authority, taking special responsibility for Medical Service Development. Subsequently, Dr. Leong served as a non-official member of the Executive Council HKSAR from 2005 to 2012. He was chairman of the Hong Kong University Council until 2015 and spearheaded the commissioning of The University of Hong Kong - Shenzhen Hospital in Shenzhen during his term. Dr. Leong also served as the chairman of the Standard Working Hours Committee from 2013 to 2016. His other former public positions include the Chairman of the Elderly Commission HKSAR, Chairman of Hong Kong AIDS Foundation and the Elder Academy Development Foundation. Dr. Leong was awarded the Gold Bauhinia Star in 2001 and the Grand Bauhinia Medal in 2010. Dr. Leong is a medical doctor and has been in private practice specializing in urology for several decades. After graduating from the University of Hong Kong in 1962 Dr. Leong worked in the Department of Surgery in Hong Kong University for 14 years. In addition to training medical students, Dr. Leong also conducted cutting-edge research in his specialist field of urology. His major research contributions include experiments and the human use of the stomach for bladder replacement and urinary diversion. Dr. Leong was appointed Hunterian Professor by the Royal College of Surgeons of England in 1975. He was the first Hong Kong-born Chinese doctor to have received this accolade. - Edward Leong Che hung自公司IPO结束以来一直担任新风医疗公司董事。梁振英博士是亚洲最受尊敬的医疗专业人士及公共卫生行政人员之一,曾积极从事公共服务,并在其职业生涯中担任各种有影响力的公共角色。他是香港立法会议员,代表1988至2000的医疗选区。2002年,Leong博士被任命为香港医院管理局主席,他参与制定医院管理局的蓝图,对医疗服务的发展负有特殊责任。其后,梁振英博士于2005年至2012年担任香港特别行政区行政会议非官方成员。他是香港大学理事会主席,直到2015年,并在香港大学任期内担任香港大学深圳市医院的负责人。2013年至2016年,梁博士还担任标准工作时间委员会主席。他以前的其他职位包括香港特别行政区老年委员会主席、香港爱滋病基金会主席及长者学院发展基金会。2001年获金紫荆之星,2010年获大紫荆奖章。梁医生是一名医生,从事泌尿科私人执业数十年。Leong博士毕业于香港大学1962年,曾在香港大学外科病区工作14年。除了训练医学生外,梁博士还在泌尿学的专业领域进行前沿研究。他的主要研究贡献包括实验和人类利用胃进行膀胱置换和尿流改道。1975年,梁博士被英国皇家外科学院任命为亨特教授。他是第一位在香港出生的中国医生。
- Edward Leong Che hung served as a director of the Company since the closing of its IPO. Dr. Leong is one of the most respected medical professionals and public health administrators in Asia, having actively engaged in public services and has engaged in various influential public roles during his career. He was a member of the Legislative Council of Hong Kong, representing the medical constituency from 1988 to 2000. In 2002 Dr. Leong was appointed as the chairman of the Hong Kong Hospital Authority where he was involved in drawing up the blueprint for Hospital Authority, taking special responsibility for Medical Service Development. Subsequently, Dr. Leong served as a non-official member of the Executive Council HKSAR from 2005 to 2012. He was chairman of the Hong Kong University Council until 2015 and spearheaded the commissioning of The University of Hong Kong - Shenzhen Hospital in Shenzhen during his term. Dr. Leong also served as the chairman of the Standard Working Hours Committee from 2013 to 2016. His other former public positions include the Chairman of the Elderly Commission HKSAR, Chairman of Hong Kong AIDS Foundation and the Elder Academy Development Foundation. Dr. Leong was awarded the Gold Bauhinia Star in 2001 and the Grand Bauhinia Medal in 2010. Dr. Leong is a medical doctor and has been in private practice specializing in urology for several decades. After graduating from the University of Hong Kong in 1962 Dr. Leong worked in the Department of Surgery in Hong Kong University for 14 years. In addition to training medical students, Dr. Leong also conducted cutting-edge research in his specialist field of urology. His major research contributions include experiments and the human use of the stomach for bladder replacement and urinary diversion. Dr. Leong was appointed Hunterian Professor by the Royal College of Surgeons of England in 1975. He was the first Hong Kong-born Chinese doctor to have received this accolade.
- Frederick Ma Si hang
-
Frederick Ma Si hang,自公司IPO结束以来,他一直担任公司董事。他目前是FWD Group的独立非执行董事和Husky Energy Inc.的董事。Ma教授曾担任MTR Corporation非执行主席。Ma教授曾担任Agricultural Bank of China Limited、Aluminum Corporation of China Limited、Hutchison Port Holdings Management Pte. Limited和China Resources Land Limited的独立非执行董事,以及中国移动通信集团公司和中粮集团公司的非执行董事。他曾担任九广铁路公司董事会成员、香港机场管理局及the Hong Kong Mortgage Corporation Limited董事。他于1973年在Chase Manhattan Bank开始他的职业生涯,并于1998年回到Chase Manhattan担任亚太董事总经理和全球私人银行地区总监。2001年大通与J.P. Morgan合并后,Ma教授被J.P. Morgan私人银行任命为亚太区首席执行官。他于2001年加入Pacific Century Cyberworks PCCW Limited担任执行董事,并于2002年被任命为首席财务官。Ma教授曾于2002年至2007年担任香港特别行政区(香港特区)政府财经事务及库务局局长。Ma教授于2007年至2008年担任香港特别行政区政府商务及经济发展局局长。他现为香港特别行政区行政长官创新及策略发展顾问团非官方成员、中国投资有限责任公司国际顾问委员会成员及美国银行全球顾问委员会成员。Ma教授于2009年获颁Gold Bauhinia Star medal,并于2010年获委任为Justice of the Peace。除了在企业和政府任职外,Ma教授还在亚洲多所大学担任过各种职务。2008年,Ma教授出任香港大学经济与金融学院名誉教授。2013年8月,他还被任命为香港中文大学工商管理荣誉教授。他现任香港教育大学校董会主席,并自2012年起担任香港理工大学金融实务教授。
Frederick Ma Si hang has served as a director of the Company since the closing of its IPO. He is currently an independent non-executive director of FWD Group and a director of Husky Energy Inc. Professor Ma was previously the non-executive chairman of the MTR Corporation. Professor Ma was previously an independent non-executive director of Agricultural Bank of China Limited, Aluminum Corporation of China Limited, Hutchison Port Holdings Management Pte. Limited and China Resources Land Limited, and also a non-executive director of China Mobile Communications Corporation and COFCO Corporation. He was a member of Managing Board at Kowloon-Canton Railway Corporation and a director of Airport Authority Hong Kong and the Hong Kong Mortgage Corporation Limited. He started his career at Chase Manhattan Bank in 1973 and returned to Chase Manhattan as Asia-Pacific Managing Director and Area Director of Global Private Bank in 1998. Following the merger of Chase Manhattan and J.P. Morgan in 2001 Professor Ma was appointed by J.P. Morgan Private Bank as CEO of Asia-Pacific Region. In 2001 he joined Pacific Century Cyberworks PCCW Limited as an Executive Director and was appointed Chief Financial Officer in 2002. Professor Ma was previously the Secretary for Financial Services and the Treasury of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government from 2002 to 2007. Professor Ma held the position of the Secretary for Commerce and Economic Development of the HKSAR Government from 2007 to 2008. He is currently a non-official member of the HKSAR Government Chief Executive's Council of Advisers on Innovation and Strategic Development, a member of the International Advisory Council of China Investment Corporation and the Global Advisory Council of Bank of America. Professor Ma was awarded the Gold Bauhinia Star medal in 2009 and was appointed a Justice of the Peace in 2010. Besides his corporate and government positions, Professor Ma has also taken various roles in multiple universities in Asia. In 2008 Professor Ma took up an honorary professorship at the School of Economics and Finance at the University of Hong Kong. In August 2013 he was also appointed an Honorary Professor of Business Administration at the Chinese University of Hong Kong. He is currently the Council Chairman of The Education University of Hong Kong and has been a Professor of Finance Practice at The Hong Kong Polytechnic University since 2012. - Frederick Ma Si hang,自公司IPO结束以来,他一直担任公司董事。他目前是FWD Group的独立非执行董事和Husky Energy Inc.的董事。Ma教授曾担任MTR Corporation非执行主席。Ma教授曾担任Agricultural Bank of China Limited、Aluminum Corporation of China Limited、Hutchison Port Holdings Management Pte. Limited和China Resources Land Limited的独立非执行董事,以及中国移动通信集团公司和中粮集团公司的非执行董事。他曾担任九广铁路公司董事会成员、香港机场管理局及the Hong Kong Mortgage Corporation Limited董事。他于1973年在Chase Manhattan Bank开始他的职业生涯,并于1998年回到Chase Manhattan担任亚太董事总经理和全球私人银行地区总监。2001年大通与J.P. Morgan合并后,Ma教授被J.P. Morgan私人银行任命为亚太区首席执行官。他于2001年加入Pacific Century Cyberworks PCCW Limited担任执行董事,并于2002年被任命为首席财务官。Ma教授曾于2002年至2007年担任香港特别行政区(香港特区)政府财经事务及库务局局长。Ma教授于2007年至2008年担任香港特别行政区政府商务及经济发展局局长。他现为香港特别行政区行政长官创新及策略发展顾问团非官方成员、中国投资有限责任公司国际顾问委员会成员及美国银行全球顾问委员会成员。Ma教授于2009年获颁Gold Bauhinia Star medal,并于2010年获委任为Justice of the Peace。除了在企业和政府任职外,Ma教授还在亚洲多所大学担任过各种职务。2008年,Ma教授出任香港大学经济与金融学院名誉教授。2013年8月,他还被任命为香港中文大学工商管理荣誉教授。他现任香港教育大学校董会主席,并自2012年起担任香港理工大学金融实务教授。
- Frederick Ma Si hang has served as a director of the Company since the closing of its IPO. He is currently an independent non-executive director of FWD Group and a director of Husky Energy Inc. Professor Ma was previously the non-executive chairman of the MTR Corporation. Professor Ma was previously an independent non-executive director of Agricultural Bank of China Limited, Aluminum Corporation of China Limited, Hutchison Port Holdings Management Pte. Limited and China Resources Land Limited, and also a non-executive director of China Mobile Communications Corporation and COFCO Corporation. He was a member of Managing Board at Kowloon-Canton Railway Corporation and a director of Airport Authority Hong Kong and the Hong Kong Mortgage Corporation Limited. He started his career at Chase Manhattan Bank in 1973 and returned to Chase Manhattan as Asia-Pacific Managing Director and Area Director of Global Private Bank in 1998. Following the merger of Chase Manhattan and J.P. Morgan in 2001 Professor Ma was appointed by J.P. Morgan Private Bank as CEO of Asia-Pacific Region. In 2001 he joined Pacific Century Cyberworks PCCW Limited as an Executive Director and was appointed Chief Financial Officer in 2002. Professor Ma was previously the Secretary for Financial Services and the Treasury of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government from 2002 to 2007. Professor Ma held the position of the Secretary for Commerce and Economic Development of the HKSAR Government from 2007 to 2008. He is currently a non-official member of the HKSAR Government Chief Executive's Council of Advisers on Innovation and Strategic Development, a member of the International Advisory Council of China Investment Corporation and the Global Advisory Council of Bank of America. Professor Ma was awarded the Gold Bauhinia Star medal in 2009 and was appointed a Justice of the Peace in 2010. Besides his corporate and government positions, Professor Ma has also taken various roles in multiple universities in Asia. In 2008 Professor Ma took up an honorary professorship at the School of Economics and Finance at the University of Hong Kong. In August 2013 he was also appointed an Honorary Professor of Business Administration at the Chinese University of Hong Kong. He is currently the Council Chairman of The Education University of Hong Kong and has been a Professor of Finance Practice at The Hong Kong Polytechnic University since 2012.
- Qiyu Chen
-
Qiyu Chen自企业合并完成后担任新风医疗公司董事。Chen先生分别于2015年7月及2017年3月担任复星国际有限公司(香港联交所:00656)的执行董事及联席行政总裁。此外,Chen先生自2005年5月和2010年6月起分别担任复星医药的执行董事和董事长。Chen先生于1994年4月加入复星集团,并于2005年5月被任命为董事。Chen先生自2015年7月起担任复星高科技董事,自2017年11月起担任董事长。Chen先生自2010年5月起担任国药集团股份有限公司(联交所:01099)非执行董事,自2014年9月起担任副董事长,自2018年6月起担任Babytree集团(联交所:01761)非执行董事,自2015年3月起任北京三元食品股份有限公司(SSE:600429)董事,并于2010年5月至2019年2月担任Dian Diagnostics Group Co., Ltd (SSE: 300244)的董事。Chen先生曾于2015年9月至2017年11月在Maxigen Biotech Inc.(TWSE:1783)董事会任职。此外,Chen先生还是中国医药原料协会理事长、中国医药创新与研究发展协会副会长、上海市生物医药产业协会理事长、上海市遗传学会副理事长。Chen先生是第十三届中国人民政治协商会议上海市常务委员会委员,也是第十二届中国人民政治协商会议上海市常务委员会委员。2018年获“上海市非公有制经济中国特色社会主义优秀建设者”和“上海市优秀企业家”称号,1993年获复旦大学遗传学学士学位,2005年获中欧国际商学院EMBA学位。
Qiyu Chen served as a director of the Company since the consummation of the business combination. Mr. Chen has been the executive director and the co-chief executive officer of Fosun International Limited SEHK: 00656 since July 2015 and March 2017 respectively. In addition, Mr. Chen has also been an executive director and the chairman of Fosun Pharma since May 2005 and June 2010 respectively. Mr. Chen joined Fosun Group in April 1994 and was appointed as a director in May 2005. Mr. Chen also has been a director of Fosun High Tech since July 2015 and the chairman since November 2017. Mr. Chen has served as a non-executive director since May 2010 and a vice chairman since September 2014 of Sinopharm Group Co., Ltd. (SEHK: 01099), a non-executive director of Babytree Group (SEHK: 01761) since June 2018 a director of Beijing Sanyuan Foods Co., Ltd. (SSE: 600429) since March 2015 and a director of Dian Diagnostics Group Co., Ltd (SSE: 300244) from May 2010 to February 2019. Mr. Chen previously served on the board of directors of Maxigen Biotech Inc. (TWSE: 1783) from September 2015 until November 2017. In addition, Mr. Chen is the chairman of the China Medical Pharmaceutical Material Association, a vice president of the China Pharmaceutical Innovation and Research Development Association, the chairman of the Shanghai BioPharmaceutical Industry Association and the vice council of the Shanghai Society of Genetics. Mr. Chen is a member of the 13th Shanghai Standing Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference and was a member of the 12th Shanghai Standing Committee of the same conference. In 2018 Mr. Chen was awarded "Shanghai Excellent Constructor of Socialism with Chinese Characteristics from Non-Public Sector" and "Shanghai Outstanding Entrepreneur." Mr. Chen obtained a bachelor's degree in genetics from Fudan University in 1993 and an EMBA degree from China Europe International Business School in 2005. - Qiyu Chen自企业合并完成后担任新风医疗公司董事。Chen先生分别于2015年7月及2017年3月担任复星国际有限公司(香港联交所:00656)的执行董事及联席行政总裁。此外,Chen先生自2005年5月和2010年6月起分别担任复星医药的执行董事和董事长。Chen先生于1994年4月加入复星集团,并于2005年5月被任命为董事。Chen先生自2015年7月起担任复星高科技董事,自2017年11月起担任董事长。Chen先生自2010年5月起担任国药集团股份有限公司(联交所:01099)非执行董事,自2014年9月起担任副董事长,自2018年6月起担任Babytree集团(联交所:01761)非执行董事,自2015年3月起任北京三元食品股份有限公司(SSE:600429)董事,并于2010年5月至2019年2月担任Dian Diagnostics Group Co., Ltd (SSE: 300244)的董事。Chen先生曾于2015年9月至2017年11月在Maxigen Biotech Inc.(TWSE:1783)董事会任职。此外,Chen先生还是中国医药原料协会理事长、中国医药创新与研究发展协会副会长、上海市生物医药产业协会理事长、上海市遗传学会副理事长。Chen先生是第十三届中国人民政治协商会议上海市常务委员会委员,也是第十二届中国人民政治协商会议上海市常务委员会委员。2018年获“上海市非公有制经济中国特色社会主义优秀建设者”和“上海市优秀企业家”称号,1993年获复旦大学遗传学学士学位,2005年获中欧国际商学院EMBA学位。
- Qiyu Chen served as a director of the Company since the consummation of the business combination. Mr. Chen has been the executive director and the co-chief executive officer of Fosun International Limited SEHK: 00656 since July 2015 and March 2017 respectively. In addition, Mr. Chen has also been an executive director and the chairman of Fosun Pharma since May 2005 and June 2010 respectively. Mr. Chen joined Fosun Group in April 1994 and was appointed as a director in May 2005. Mr. Chen also has been a director of Fosun High Tech since July 2015 and the chairman since November 2017. Mr. Chen has served as a non-executive director since May 2010 and a vice chairman since September 2014 of Sinopharm Group Co., Ltd. (SEHK: 01099), a non-executive director of Babytree Group (SEHK: 01761) since June 2018 a director of Beijing Sanyuan Foods Co., Ltd. (SSE: 600429) since March 2015 and a director of Dian Diagnostics Group Co., Ltd (SSE: 300244) from May 2010 to February 2019. Mr. Chen previously served on the board of directors of Maxigen Biotech Inc. (TWSE: 1783) from September 2015 until November 2017. In addition, Mr. Chen is the chairman of the China Medical Pharmaceutical Material Association, a vice president of the China Pharmaceutical Innovation and Research Development Association, the chairman of the Shanghai BioPharmaceutical Industry Association and the vice council of the Shanghai Society of Genetics. Mr. Chen is a member of the 13th Shanghai Standing Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference and was a member of the 12th Shanghai Standing Committee of the same conference. In 2018 Mr. Chen was awarded "Shanghai Excellent Constructor of Socialism with Chinese Characteristics from Non-Public Sector" and "Shanghai Outstanding Entrepreneur." Mr. Chen obtained a bachelor's degree in genetics from Fudan University in 1993 and an EMBA degree from China Europe International Business School in 2005.
- David Zeng
-
David Zeng一直担任公司董事,自企业合并完成后。Zeng先生于2018年6月加入NFG,是NFG的董事总经理,主要负责在企业合并完成之前领导New Frontier的投资工作。在加入新的边境之前,Zeng先生在黑石集团L.P.NYSE:BX(黑石)2014至2018年间担任过香港黑石私人股本集团的高级合伙人。在黑石集团,他领导了多个行业在中国的多项投资,包括全球资源有限公司(全球最大的电子展运营商之一)的私有化,以及Shya Xin Packaging(全球最大的彩妆塑料包装商之一,拥有5000多名员工)的收购。Zeng先生还积极参与黑石投资组合公司的运营。例如,他曾担任ShyaHsin Packaging的首席财务官和执行董事,并领导了一系列关键的运营计划。在加入黑石集团之前,Zeng先生是巴克莱银行并购集团的成员。在香港,从2011到2014。Zeng先生于2011年获得波莫纳学院经济学学士学位。
David Zeng has served as a director of the Company since the consummation of the business combination. Mr. Zeng has also served as our Chief Operating Officer since August 2020. Mr. Zeng joined NFG in June 2018 and is a Managing Director of NFG, primarily responsible for leading New Frontier’s investment efforts prior to the consummation of the business combination. Prior to joining New Frontier, Mr. Zeng worked for The Blackstone Group L.P. NYSE: BX (“Blackstone”) from 2014 to 2018 and served as a Senior Associate of Blackstone’s Private Equity Group in Hong Kong. At Blackstone, he led the execution of a number of investments across multiple industries in China, including the take-private of Global Sources Limited (one of world’s largest electronics exhibition operators) and the buyout of Shya Hsin Packaging (one of world’s largest color cosmetics plastic packagers with over 5000 employees). Mr. Zeng was also actively involved in the operations of Blackstone portfolio companies. For example, he served as the CFO and executive director of ShyaHsin Packaging and led a number of key operational initiatives. Prior to joining Blackstone, Mr. Zeng was a member of the Mergers & Acquisitions Group at Barclays Plc. in Hong Kong from 2011 to 2014. Mr. Zeng obtained a bachelor’s degree in economics from Pomona College in 2011. - David Zeng一直担任公司董事,自企业合并完成后。Zeng先生于2018年6月加入NFG,是NFG的董事总经理,主要负责在企业合并完成之前领导New Frontier的投资工作。在加入新的边境之前,Zeng先生在黑石集团L.P.NYSE:BX(黑石)2014至2018年间担任过香港黑石私人股本集团的高级合伙人。在黑石集团,他领导了多个行业在中国的多项投资,包括全球资源有限公司(全球最大的电子展运营商之一)的私有化,以及Shya Xin Packaging(全球最大的彩妆塑料包装商之一,拥有5000多名员工)的收购。Zeng先生还积极参与黑石投资组合公司的运营。例如,他曾担任ShyaHsin Packaging的首席财务官和执行董事,并领导了一系列关键的运营计划。在加入黑石集团之前,Zeng先生是巴克莱银行并购集团的成员。在香港,从2011到2014。Zeng先生于2011年获得波莫纳学院经济学学士学位。
- David Zeng has served as a director of the Company since the consummation of the business combination. Mr. Zeng has also served as our Chief Operating Officer since August 2020. Mr. Zeng joined NFG in June 2018 and is a Managing Director of NFG, primarily responsible for leading New Frontier’s investment efforts prior to the consummation of the business combination. Prior to joining New Frontier, Mr. Zeng worked for The Blackstone Group L.P. NYSE: BX (“Blackstone”) from 2014 to 2018 and served as a Senior Associate of Blackstone’s Private Equity Group in Hong Kong. At Blackstone, he led the execution of a number of investments across multiple industries in China, including the take-private of Global Sources Limited (one of world’s largest electronics exhibition operators) and the buyout of Shya Hsin Packaging (one of world’s largest color cosmetics plastic packagers with over 5000 employees). Mr. Zeng was also actively involved in the operations of Blackstone portfolio companies. For example, he served as the CFO and executive director of ShyaHsin Packaging and led a number of key operational initiatives. Prior to joining Blackstone, Mr. Zeng was a member of the Mergers & Acquisitions Group at Barclays Plc. in Hong Kong from 2011 to 2014. Mr. Zeng obtained a bachelor’s degree in economics from Pomona College in 2011.
- Lawrence Chia
-
Lawrence Chia自2020年3月起担任新风医疗公司董事。Chia先生自2018年4月起担任BC科技集团有限公司香港交易所董事会成员:863人。此外,Chia先生自2017年11月起担任总部位于马来西亚的国际企业集团Samling Group of Companies(“Samling”)的首席执行官。在Chia先生在Samling任职之前,Chia先生曾于2013年10月至2016年9月担任德勤中国首席执行官。Chia先生是注册会计师,是香港注册会计师协会的成员。
Lawrence Chia has served as a director of the Company since March 2020. Mr. Chia has served on the board of directors of BC Technology Group Limited HKEX: 863 since April 2018. In addition, Mr. Chia has served as the chief executive officer of the Samling Group of Companies (“Samling”), a Malaysia-based international conglomerate, since November 2017. Prior to Mr. Chia’s experience at Samling, Mr. Chia was the chief executive officer of Deloitte China from October 2013 to September 2016. Mr. Chia is a chartered accountant and is a member of the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants. - Lawrence Chia自2020年3月起担任新风医疗公司董事。Chia先生自2018年4月起担任BC科技集团有限公司香港交易所董事会成员:863人。此外,Chia先生自2017年11月起担任总部位于马来西亚的国际企业集团Samling Group of Companies(“Samling”)的首席执行官。在Chia先生在Samling任职之前,Chia先生曾于2013年10月至2016年9月担任德勤中国首席执行官。Chia先生是注册会计师,是香港注册会计师协会的成员。
- Lawrence Chia has served as a director of the Company since March 2020. Mr. Chia has served on the board of directors of BC Technology Group Limited HKEX: 863 since April 2018. In addition, Mr. Chia has served as the chief executive officer of the Samling Group of Companies (“Samling”), a Malaysia-based international conglomerate, since November 2017. Prior to Mr. Chia’s experience at Samling, Mr. Chia was the chief executive officer of Deloitte China from October 2013 to September 2016. Mr. Chia is a chartered accountant and is a member of the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- Roberta Lipson
Roberta Lipson自2019年起担任新风医疗公司的首席执行官。Lipson女士是UFH的创始人和首席执行官。Lipson女士是中国医疗保健行业的先驱和领导者,拥有40多年的从业经验。她最初于1981年共同创立了UFH的前身公司Chindex,并将其业务从中国最大的医疗设备分销公司扩展到中国最早也是最大的外资医疗网络之一UFH。作为首席执行官,Lipson女士负责监督UFH的所有职能,领导UFH所有业务扩展的发展,领导组织的战略方向,并推动以患者为中心的护理企业文化。她的运营和市场经验以及对战略团队建设的关注是UFH成功和强劲增长的支柱弹道。Lipson女士是北京商界的积极领导者,曾担任美中商业委员会董事,以及美国商会在华董事会的四个连续任期的董事,并共同主持了美商会医疗论坛。她还是中国健康联合基金会董事会的联合主席,也是北京犹太社区Kehillat Beijing的联合创始人。由于在中国的突出贡献,Lipson女士在2009年获得了“长城友谊奖”,这是北京市政府给予在京外国专家的最高荣誉。2014年,Lipson女士被美国商会授予首届中国先锋奖。她被评为“中国十大商业领袖”新浪网2015年及更早的时候,她领导UFH赢得了美国国务院颁发的企业卓越ACE奖。Lipson女士在北京生活和工作了40年,于2017年获得了外国永久居民卡。Lipson女士拥有布兰代斯大学的文学学士学位和哥伦比亚大学的工商管理硕士学位。
Roberta Lipson has been New Frontier Health Corporation Chief Executive Officer since 2019. Ms. Lipson is the Founder and Chief Executive Officer of UFH. Ms. Lipson has over 40 years of experience as a pioneer and leader in the Chinese healthcare industry. She originally cofounded UFH's predecessor company, Chindex, in 1981 and expanded its business from China's top medical equipment distribution company into UFH, one of China's first and largest foreign-invested healthcare networks. Ms. Lipson is an active leader in the business community in Beijing, having served as a director of the U.S. China Business Council as well as four successive terms on the Board of Governors of the American Chamber of Commerce in China "AmCham" and as co-chair of the AmCham Healthcare Forum. She also co-chairs the Board of the United Foundation for China's Health and is a co-founder of Beijing's Jewish community, Kehillat Beijing. Because of her outstanding contribution in China, Ms. Lipson received "The Great Wall Friendship Reward" in 2009 the highest honor that Beijing government gives to foreign experts in Beijing. In 2014 Ms. Lipson was honored by AmCham as the inaugural recipient of the China Pioneer Award. She was named as a "Top 10 Business Leader of China" by Sina.com in 2015 and earlier, she led the UFH to win the U.S. State Department's ACE Award for Corporate Excellence. With 40 years living and working in Beijing, in 2017 Ms. Lipson received Foreign Permanent Resident Card. Ms. Lipson holds a bachelor of arts from Brandeis University and an MBA from Columbia University.- Roberta Lipson自2019年起担任新风医疗公司的首席执行官。Lipson女士是UFH的创始人和首席执行官。Lipson女士是中国医疗保健行业的先驱和领导者,拥有40多年的从业经验。她最初于1981年共同创立了UFH的前身公司Chindex,并将其业务从中国最大的医疗设备分销公司扩展到中国最早也是最大的外资医疗网络之一UFH。作为首席执行官,Lipson女士负责监督UFH的所有职能,领导UFH所有业务扩展的发展,领导组织的战略方向,并推动以患者为中心的护理企业文化。她的运营和市场经验以及对战略团队建设的关注是UFH成功和强劲增长的支柱弹道。Lipson女士是北京商界的积极领导者,曾担任美中商业委员会董事,以及美国商会在华董事会的四个连续任期的董事,并共同主持了美商会医疗论坛。她还是中国健康联合基金会董事会的联合主席,也是北京犹太社区Kehillat Beijing的联合创始人。由于在中国的突出贡献,Lipson女士在2009年获得了“长城友谊奖”,这是北京市政府给予在京外国专家的最高荣誉。2014年,Lipson女士被美国商会授予首届中国先锋奖。她被评为“中国十大商业领袖”新浪网2015年及更早的时候,她领导UFH赢得了美国国务院颁发的企业卓越ACE奖。Lipson女士在北京生活和工作了40年,于2017年获得了外国永久居民卡。Lipson女士拥有布兰代斯大学的文学学士学位和哥伦比亚大学的工商管理硕士学位。
- Roberta Lipson has been New Frontier Health Corporation Chief Executive Officer since 2019. Ms. Lipson is the Founder and Chief Executive Officer of UFH. Ms. Lipson has over 40 years of experience as a pioneer and leader in the Chinese healthcare industry. She originally cofounded UFH's predecessor company, Chindex, in 1981 and expanded its business from China's top medical equipment distribution company into UFH, one of China's first and largest foreign-invested healthcare networks. Ms. Lipson is an active leader in the business community in Beijing, having served as a director of the U.S. China Business Council as well as four successive terms on the Board of Governors of the American Chamber of Commerce in China "AmCham" and as co-chair of the AmCham Healthcare Forum. She also co-chairs the Board of the United Foundation for China's Health and is a co-founder of Beijing's Jewish community, Kehillat Beijing. Because of her outstanding contribution in China, Ms. Lipson received "The Great Wall Friendship Reward" in 2009 the highest honor that Beijing government gives to foreign experts in Beijing. In 2014 Ms. Lipson was honored by AmCham as the inaugural recipient of the China Pioneer Award. She was named as a "Top 10 Business Leader of China" by Sina.com in 2015 and earlier, she led the UFH to win the U.S. State Department's ACE Award for Corporate Excellence. With 40 years living and working in Beijing, in 2017 Ms. Lipson received Foreign Permanent Resident Card. Ms. Lipson holds a bachelor of arts from Brandeis University and an MBA from Columbia University.
- Walter Xue
Walter Xue自2019年起担任新风医疗公司的首席财务官。Xue先生是一名中国公民,是市场领先的金融保健经理和领导者,拥有近25年的行业经验。他在中德的任期始于1996年,当时他是中德中国业务的财务主管,而中德已在纳斯达克公开上市。作为在美国上市的中德指数(Chindex)的高级副总裁,Xue先生参与了公开报告,并监督其财务运作。1996年至1997年,他是UFH第一家医疗保健业务BJU创始团队的成员,并担任财务副总裁,负责监督医疗器械交易和医疗保健服务部门。2015年,在中德医疗器械交易业务分拆和UFH私有化后,Xue先生被提升为企业CFO。作为首席财务官,Xue先生负责监督财务、法律和运营公司结构;战略运营和财务分析和预测;融资、管理和战略投资;业务规划和扩张战略;税务和财务监管合规;以及控制职能。Xue先生是UFH所有子公司的董事会成员。Xue先生获得北京工商大学会计学学士学位和罗格斯大学工商管理硕士学位。
Walter Xue has been our Chief Financial Officer since 2019. A Chinese national, Mr. Xue is a market-leading financial healthcare manager and leader, with almost 25 years’ industry experience. His tenure with Chindex began in 1996 as head of finance for Chindex’s China operations while Chindex was publically listed on the Nasdaq. As senior vice president of Chindex while it was a U.S.-listed public company, Mr. Xue was involved in public reporting and oversaw its financial operations. In 1996-1997 he was a member of the founding team of UFH’s first healthcare operation, BJU, and served as Vice President of Finance, overseeing both the medical device trading and the healthcare services segments. Mr. Xue was promoted to Corporate CFO in 2015 after Chindex’s medical device trading operation spin-off and UFH’s privatization. As CFO, Mr. Xue has oversight on financial, legal and operational corporate structuring; strategic operational and financial analysis and projections; capital raising, management, and strategic investment; business planning and expansion strategy; tax and financial regulatory compliance; and control functions. Mr. Xue serves on the board of all of UFH’s subsidiaries. Mr. Xue obtained a bachelor’s degree in accounting from Beijing Technology and Business University and an MBA from Rutgers University.- Walter Xue自2019年起担任新风医疗公司的首席财务官。Xue先生是一名中国公民,是市场领先的金融保健经理和领导者,拥有近25年的行业经验。他在中德的任期始于1996年,当时他是中德中国业务的财务主管,而中德已在纳斯达克公开上市。作为在美国上市的中德指数(Chindex)的高级副总裁,Xue先生参与了公开报告,并监督其财务运作。1996年至1997年,他是UFH第一家医疗保健业务BJU创始团队的成员,并担任财务副总裁,负责监督医疗器械交易和医疗保健服务部门。2015年,在中德医疗器械交易业务分拆和UFH私有化后,Xue先生被提升为企业CFO。作为首席财务官,Xue先生负责监督财务、法律和运营公司结构;战略运营和财务分析和预测;融资、管理和战略投资;业务规划和扩张战略;税务和财务监管合规;以及控制职能。Xue先生是UFH所有子公司的董事会成员。Xue先生获得北京工商大学会计学学士学位和罗格斯大学工商管理硕士学位。
- Walter Xue has been our Chief Financial Officer since 2019. A Chinese national, Mr. Xue is a market-leading financial healthcare manager and leader, with almost 25 years’ industry experience. His tenure with Chindex began in 1996 as head of finance for Chindex’s China operations while Chindex was publically listed on the Nasdaq. As senior vice president of Chindex while it was a U.S.-listed public company, Mr. Xue was involved in public reporting and oversaw its financial operations. In 1996-1997 he was a member of the founding team of UFH’s first healthcare operation, BJU, and served as Vice President of Finance, overseeing both the medical device trading and the healthcare services segments. Mr. Xue was promoted to Corporate CFO in 2015 after Chindex’s medical device trading operation spin-off and UFH’s privatization. As CFO, Mr. Xue has oversight on financial, legal and operational corporate structuring; strategic operational and financial analysis and projections; capital raising, management, and strategic investment; business planning and expansion strategy; tax and financial regulatory compliance; and control functions. Mr. Xue serves on the board of all of UFH’s subsidiaries. Mr. Xue obtained a bachelor’s degree in accounting from Beijing Technology and Business University and an MBA from Rutgers University.
- Carl Wu
Carl Wu从公司成立到企业合并完成一直担任公司首席执行官,现任公司董事兼执行委员会主席。吴先生是一位投资者、企业家和企业建设者。在2016年与梁振英共同创立NFG之前,吴先生曾于2007年至2016年在黑石工作,担任董事总经理。吴先生与梁振英一起帮助黑石在亚洲和中国建立了业务,并因此执行了黑石在中国的各种投资。除了在中国和全球拥有丰富的投资经验外,吴先生还创办了多家医疗和科技企业。他是YD Care、Heal Oncology、Boxful Technology和HelloToby Technology的执行主席和联合创始人,也是Care联盟、NF GBA Healthcare Group和Precision Medical的主席。
Carl Wu was the Company’s Chief Executive Officer from its inception through the consummation of the business combination and, is currently a director and the Chairman of the Executive Committee of the Company. Mr. Wu has also served as our President since August 2020. Mr. Wu is an investor, entrepreneur and business builder. Prior to co-founding NFG with Mr. Leung in 2016 Mr. Wu worked at Blackstone from 2007 to 2016 where he was a Managing Director. Mr. Wu helped establish Blackstone’s businesses in Asia and China with Mr. Leung and as such executed a variety of Blackstone’s investments in China. Apart from his extensive investment experience in China and globally, Mr. Wu has also founded several healthcare and technology businesses. He is the Executive Chairman and co-founder of YD Care, Heal Oncology, Boxful Technology and HelloToby Technology, and the Chairman of Care Alliance, NF GBA Healthcare Group and Precision Medical.- Carl Wu从公司成立到企业合并完成一直担任公司首席执行官,现任公司董事兼执行委员会主席。吴先生是一位投资者、企业家和企业建设者。在2016年与梁振英共同创立NFG之前,吴先生曾于2007年至2016年在黑石工作,担任董事总经理。吴先生与梁振英一起帮助黑石在亚洲和中国建立了业务,并因此执行了黑石在中国的各种投资。除了在中国和全球拥有丰富的投资经验外,吴先生还创办了多家医疗和科技企业。他是YD Care、Heal Oncology、Boxful Technology和HelloToby Technology的执行主席和联合创始人,也是Care联盟、NF GBA Healthcare Group和Precision Medical的主席。
- Carl Wu was the Company’s Chief Executive Officer from its inception through the consummation of the business combination and, is currently a director and the Chairman of the Executive Committee of the Company. Mr. Wu has also served as our President since August 2020. Mr. Wu is an investor, entrepreneur and business builder. Prior to co-founding NFG with Mr. Leung in 2016 Mr. Wu worked at Blackstone from 2007 to 2016 where he was a Managing Director. Mr. Wu helped establish Blackstone’s businesses in Asia and China with Mr. Leung and as such executed a variety of Blackstone’s investments in China. Apart from his extensive investment experience in China and globally, Mr. Wu has also founded several healthcare and technology businesses. He is the Executive Chairman and co-founder of YD Care, Heal Oncology, Boxful Technology and HelloToby Technology, and the Chairman of Care Alliance, NF GBA Healthcare Group and Precision Medical.
- David Zeng
David Zeng一直担任公司董事,自企业合并完成后。Zeng先生于2018年6月加入NFG,是NFG的董事总经理,主要负责在企业合并完成之前领导New Frontier的投资工作。在加入新的边境之前,Zeng先生在黑石集团L.P.NYSE:BX(黑石)2014至2018年间担任过香港黑石私人股本集团的高级合伙人。在黑石集团,他领导了多个行业在中国的多项投资,包括全球资源有限公司(全球最大的电子展运营商之一)的私有化,以及Shya Xin Packaging(全球最大的彩妆塑料包装商之一,拥有5000多名员工)的收购。Zeng先生还积极参与黑石投资组合公司的运营。例如,他曾担任ShyaHsin Packaging的首席财务官和执行董事,并领导了一系列关键的运营计划。在加入黑石集团之前,Zeng先生是巴克莱银行并购集团的成员。在香港,从2011到2014。Zeng先生于2011年获得波莫纳学院经济学学士学位。
David Zeng has served as a director of the Company since the consummation of the business combination. Mr. Zeng has also served as our Chief Operating Officer since August 2020. Mr. Zeng joined NFG in June 2018 and is a Managing Director of NFG, primarily responsible for leading New Frontier’s investment efforts prior to the consummation of the business combination. Prior to joining New Frontier, Mr. Zeng worked for The Blackstone Group L.P. NYSE: BX (“Blackstone”) from 2014 to 2018 and served as a Senior Associate of Blackstone’s Private Equity Group in Hong Kong. At Blackstone, he led the execution of a number of investments across multiple industries in China, including the take-private of Global Sources Limited (one of world’s largest electronics exhibition operators) and the buyout of Shya Hsin Packaging (one of world’s largest color cosmetics plastic packagers with over 5000 employees). Mr. Zeng was also actively involved in the operations of Blackstone portfolio companies. For example, he served as the CFO and executive director of ShyaHsin Packaging and led a number of key operational initiatives. Prior to joining Blackstone, Mr. Zeng was a member of the Mergers & Acquisitions Group at Barclays Plc. in Hong Kong from 2011 to 2014. Mr. Zeng obtained a bachelor’s degree in economics from Pomona College in 2011.- David Zeng一直担任公司董事,自企业合并完成后。Zeng先生于2018年6月加入NFG,是NFG的董事总经理,主要负责在企业合并完成之前领导New Frontier的投资工作。在加入新的边境之前,Zeng先生在黑石集团L.P.NYSE:BX(黑石)2014至2018年间担任过香港黑石私人股本集团的高级合伙人。在黑石集团,他领导了多个行业在中国的多项投资,包括全球资源有限公司(全球最大的电子展运营商之一)的私有化,以及Shya Xin Packaging(全球最大的彩妆塑料包装商之一,拥有5000多名员工)的收购。Zeng先生还积极参与黑石投资组合公司的运营。例如,他曾担任ShyaHsin Packaging的首席财务官和执行董事,并领导了一系列关键的运营计划。在加入黑石集团之前,Zeng先生是巴克莱银行并购集团的成员。在香港,从2011到2014。Zeng先生于2011年获得波莫纳学院经济学学士学位。
- David Zeng has served as a director of the Company since the consummation of the business combination. Mr. Zeng has also served as our Chief Operating Officer since August 2020. Mr. Zeng joined NFG in June 2018 and is a Managing Director of NFG, primarily responsible for leading New Frontier’s investment efforts prior to the consummation of the business combination. Prior to joining New Frontier, Mr. Zeng worked for The Blackstone Group L.P. NYSE: BX (“Blackstone”) from 2014 to 2018 and served as a Senior Associate of Blackstone’s Private Equity Group in Hong Kong. At Blackstone, he led the execution of a number of investments across multiple industries in China, including the take-private of Global Sources Limited (one of world’s largest electronics exhibition operators) and the buyout of Shya Hsin Packaging (one of world’s largest color cosmetics plastic packagers with over 5000 employees). Mr. Zeng was also actively involved in the operations of Blackstone portfolio companies. For example, he served as the CFO and executive director of ShyaHsin Packaging and led a number of key operational initiatives. Prior to joining Blackstone, Mr. Zeng was a member of the Mergers & Acquisitions Group at Barclays Plc. in Hong Kong from 2011 to 2014. Mr. Zeng obtained a bachelor’s degree in economics from Pomona College in 2011.
- Alastair Pu Yan Mah
Alastair Pu Yan Mah自2021年3月起担任NFH医疗事务副总裁。Mah博士负责UFH的医疗业务,并负责维护UFH的安全和质量标准,以及开发临床教育和研究。Mah博士在香港和澳大利亚的公共和私人医疗保健都拥有丰富的经验。最近,Mah博士曾担任香港卫生管理局的病人安全及风险主任。在此之前,Mah博士曾担任澳大利亚私人和公共医疗保健组织的首席医疗官,集团首席医疗官以及其他各种执行职位。除了医学学位外,Mah博士还拥有MBA和卫生服务管理硕士学位。
Alastair Pu Yan Mah has been NFH's Vice President of Medical Affairs since March 2021. Dr. Mah heads UFH's medical operations and is responsible for maintaining UFH's safety and quality standards, as well as developing clinical education and research. Dr, Mah has extensive experience in both public and private healthcare in Hong Kong and Australia. Recently Dr. Mah served as a Patient Safety and Risk Officer for the Hong Kong Health Authority. Prior to that, Dr. Mah served as Chief Medical Officer, group Chief Medical Officer and in various other executive positions for private and public healthcare organizations in Australia. In addition his medical degree, Dr. Mah also has an MBA and a Masters of Health Services Management.- Alastair Pu Yan Mah自2021年3月起担任NFH医疗事务副总裁。Mah博士负责UFH的医疗业务,并负责维护UFH的安全和质量标准,以及开发临床教育和研究。Mah博士在香港和澳大利亚的公共和私人医疗保健都拥有丰富的经验。最近,Mah博士曾担任香港卫生管理局的病人安全及风险主任。在此之前,Mah博士曾担任澳大利亚私人和公共医疗保健组织的首席医疗官,集团首席医疗官以及其他各种执行职位。除了医学学位外,Mah博士还拥有MBA和卫生服务管理硕士学位。
- Alastair Pu Yan Mah has been NFH's Vice President of Medical Affairs since March 2021. Dr. Mah heads UFH's medical operations and is responsible for maintaining UFH's safety and quality standards, as well as developing clinical education and research. Dr, Mah has extensive experience in both public and private healthcare in Hong Kong and Australia. Recently Dr. Mah served as a Patient Safety and Risk Officer for the Hong Kong Health Authority. Prior to that, Dr. Mah served as Chief Medical Officer, group Chief Medical Officer and in various other executive positions for private and public healthcare organizations in Australia. In addition his medical degree, Dr. Mah also has an MBA and a Masters of Health Services Management.