董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lynn D. Bleil | 女 | Director | 61 | 11.95万美元 | 未持股 | 2020-02-28 |
| J. Joel Hackney Jr. | -- | Director | -- | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Veronica M. Hagen | -- | Director | -- | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Stephen C. Hooley | -- | Director | -- | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Kay G. Priestly | -- | Director | -- | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Mike S. Zafirovski | 男 | Director | 71 | 11.95万美元 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Brian P. Anderson | 男 | Director | 74 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Robert S. Murley | 男 | Chairman of the Board of Director | 75 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Thomas F. Chen | 男 | Director | 75 | 11.95万美元 | 未持股 | 2020-02-28 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Daniel V. Ginnetti | 男 | Executive Vice President International | 51 | 166.51万美元 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Janet H. Zelenka | 女 | Executive Vice President and Chief Financial Officer | 61 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| S. Cory White | 男 | Executive Vice President and Chief Commercial Officer | 47 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Joseph A. Reuter | 男 | Executive Vice President and Chief People Officer | 58 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| David W. Stahl | 男 | Executive Vice President and Chief Information Officer | 54 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Dominic Culotta | 男 | Executive Vice President and Chief Engineer | 56 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Michael S. Weisman | 男 | Executive Vice President and Chief Ethics and Compliance Officer | 61 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Richard M. Moore | 男 | Executive Vice President of North American Operations | 58 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
| Cindy J. Miller | 女 | President and Chief Operating Officer, Chief Executive Officer | 57 | 未披露 | 未持股 | 2020-02-28 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- Lynn D. Bleil
-
Lynn D. Bleil, 她一直担任董事(自2015年5月以来)。她曾担任McKinsey & Company的西海岸医疗实践领导人,以及McKinsey公司的全球医疗实践领导人。她于2013年11月退任McKinsey公司的南加州办公室的高级合伙人董事。任职McKinsey公司25年以上,她曾只从事医疗保健行业,并建议企业和业务单元战略、并购和整合、市场营销和销售、公共政策和组织的高级管理层和董事会。她也担任DST Systems, Inc.(金融和医疗服务信息技术公司)、Sonova Holding AG、Auspex Pharmaceuticals, Inc.(于2015年5月出售给Teva公司)的董事。她持有Princeton University的化学工程学士学位,以及斯坦福大学商学院 ( Stanford Graduate School of Business )的工商管理硕士学位。
Lynn D. Bleil has served as a member of the Board since September 2018. Ms. Bleil led the West Coast Healthcare Practice of McKinsey & Company and was a core leader of McKinsey's worldwide Healthcare Practice before her retirement as a Senior Partner in 2013 after 25 years at the firm. Currently, Ms. Bleil serves as a member of the Board of Directors of Stericycle, Inc. NASDAQ: SRCL, Sonova Holding AG (VX: SOON) and Alcon AG (NYSE:ALC). Her prior directorships included DST Systems, Inc. (NYSE: DST), and Auspex Pharmaceuticals (NASDAQ: ASPX). Ms. Bleil received her B.S.E. in Chemical Engineering from Princeton University and her M.B.A. from the Stanford Graduate School of Business. - Lynn D. Bleil, 她一直担任董事(自2015年5月以来)。她曾担任McKinsey & Company的西海岸医疗实践领导人,以及McKinsey公司的全球医疗实践领导人。她于2013年11月退任McKinsey公司的南加州办公室的高级合伙人董事。任职McKinsey公司25年以上,她曾只从事医疗保健行业,并建议企业和业务单元战略、并购和整合、市场营销和销售、公共政策和组织的高级管理层和董事会。她也担任DST Systems, Inc.(金融和医疗服务信息技术公司)、Sonova Holding AG、Auspex Pharmaceuticals, Inc.(于2015年5月出售给Teva公司)的董事。她持有Princeton University的化学工程学士学位,以及斯坦福大学商学院 ( Stanford Graduate School of Business )的工商管理硕士学位。
- Lynn D. Bleil has served as a member of the Board since September 2018. Ms. Bleil led the West Coast Healthcare Practice of McKinsey & Company and was a core leader of McKinsey's worldwide Healthcare Practice before her retirement as a Senior Partner in 2013 after 25 years at the firm. Currently, Ms. Bleil serves as a member of the Board of Directors of Stericycle, Inc. NASDAQ: SRCL, Sonova Holding AG (VX: SOON) and Alcon AG (NYSE:ALC). Her prior directorships included DST Systems, Inc. (NYSE: DST), and Auspex Pharmaceuticals (NASDAQ: ASPX). Ms. Bleil received her B.S.E. in Chemical Engineering from Princeton University and her M.B.A. from the Stanford Graduate School of Business.
- J. Joel Hackney Jr.
-
暂无中文简介
暂无英文简介 -
暂无中文简介
- 暂无英文简介
- Veronica M. Hagen
-
暂无中文简介
暂无英文简介 -
暂无中文简介
- 暂无英文简介
- Stephen C. Hooley
-
暂无中文简介
暂无英文简介 -
暂无中文简介
- 暂无英文简介
- Kay G. Priestly
-
暂无中文简介
暂无英文简介 -
暂无中文简介
- 暂无英文简介
- Mike S. Zafirovski
-
Mike S. Zafirovski,他2011年10月以来曾担任北电公司黑石集团私人股本行政顾问,2012年11月以来担任Zaf集团总裁。以前,从2005年11月到2005年8月他担任北电网络公司的主管、总裁兼首席执行官。此前,从2002年7月到2002年1月他是摩托罗拉公司的主管、总裁兼首席运营官,直到2005年5月仍然是摩托罗拉的一个顾问和董事。他从2000年6月到2000年7月担任摩托罗拉公司个人通信行业的执行副总裁兼总裁。他在加入摩托罗拉之前,在北电公司与通用电气公司工作了近25年,在那里他担任过的管理职务包括13年的总裁,五家企业消费、工业和金融服务领域的首席执行官。他也是Stericycle公司董事会成员。 他自2004年以来北电公司担任董事,薪酬委员会、组织和提名委员会成员。
Mike S. Zafirovski became one of our directors in October 2011. Mr. Zafirovski is the founder and president of The Zaf Group LLC, which he established in November 2012. Since October 2011 Mr. Zafirovski has served as an Executive Advisor to The Blackstone Group Inc. and serves on the boards of certain Blackstone portfolio companies. Previously, he served as director, President and Chief Executive Officer of Nortel Networks Corporation from November 2005 to August 2009. Prior to that, Mr. Zafirovski was director, President and Chief Operating Officer of Motorola, Inc. “Motorola” from July 2002 to January 2005 and remained a consultant to and a director of Motorola until May 2005. He served as Executive Vice President and President of the Personal Communications Sector (mobile devices) of Motorola from June 2000 to July 2002. Prior to joining Motorola, Mr. Zafirovski spent nearly 25 years with General Electric Company, where he served in management positions, including 13 years as President and Chief Executive Officer of five businesses in the industrial and financial services arenas, his most recent being President and Chief Executive Officer of GE Lighting from July 1999 to May 2000. Mr. Zafirovski also serves on the board of Stericycle, Inc. and served on the board of the Boeing Company for 16 years until retiring in May 2020. Mr. Zafirovski holds a B.A. in Mathematics from Edinboro University in Pennsylvania. - Mike S. Zafirovski,他2011年10月以来曾担任北电公司黑石集团私人股本行政顾问,2012年11月以来担任Zaf集团总裁。以前,从2005年11月到2005年8月他担任北电网络公司的主管、总裁兼首席执行官。此前,从2002年7月到2002年1月他是摩托罗拉公司的主管、总裁兼首席运营官,直到2005年5月仍然是摩托罗拉的一个顾问和董事。他从2000年6月到2000年7月担任摩托罗拉公司个人通信行业的执行副总裁兼总裁。他在加入摩托罗拉之前,在北电公司与通用电气公司工作了近25年,在那里他担任过的管理职务包括13年的总裁,五家企业消费、工业和金融服务领域的首席执行官。他也是Stericycle公司董事会成员。 他自2004年以来北电公司担任董事,薪酬委员会、组织和提名委员会成员。
- Mike S. Zafirovski became one of our directors in October 2011. Mr. Zafirovski is the founder and president of The Zaf Group LLC, which he established in November 2012. Since October 2011 Mr. Zafirovski has served as an Executive Advisor to The Blackstone Group Inc. and serves on the boards of certain Blackstone portfolio companies. Previously, he served as director, President and Chief Executive Officer of Nortel Networks Corporation from November 2005 to August 2009. Prior to that, Mr. Zafirovski was director, President and Chief Operating Officer of Motorola, Inc. “Motorola” from July 2002 to January 2005 and remained a consultant to and a director of Motorola until May 2005. He served as Executive Vice President and President of the Personal Communications Sector (mobile devices) of Motorola from June 2000 to July 2002. Prior to joining Motorola, Mr. Zafirovski spent nearly 25 years with General Electric Company, where he served in management positions, including 13 years as President and Chief Executive Officer of five businesses in the industrial and financial services arenas, his most recent being President and Chief Executive Officer of GE Lighting from July 1999 to May 2000. Mr. Zafirovski also serves on the board of Stericycle, Inc. and served on the board of the Boeing Company for 16 years until retiring in May 2020. Mr. Zafirovski holds a B.A. in Mathematics from Edinboro University in Pennsylvania.
- Brian P. Anderson
-
Brian P. Anderson,Anderson先生目前担任W.W. Grainger, Inc.董事会成员,A.M. Castle & Co. (主席)和James Hardie Industries首席董事。
Brian P. Anderson,is the former Executive Vice President of Finance and Chief Financial Officer of OfficeMax Incorporated, a distributor of business-to-business and retail office products. Prior to assuming this position in 2004, Mr. Anderson was Senior Vice President and Chief Financial Officer of Baxter International Inc., a global diversified medical products and services company, a position he assumed in 1998. - Brian P. Anderson,Anderson先生目前担任W.W. Grainger, Inc.董事会成员,A.M. Castle & Co. (主席)和James Hardie Industries首席董事。
- Brian P. Anderson,is the former Executive Vice President of Finance and Chief Financial Officer of OfficeMax Incorporated, a distributor of business-to-business and retail office products. Prior to assuming this position in 2004, Mr. Anderson was Senior Vice President and Chief Financial Officer of Baxter International Inc., a global diversified medical products and services company, a position he assumed in 1998.
- Robert S. Murley
-
Robert S. Murley,于2011年6月成为阿波罗教育集团董事,现任审计委员会,财务委员会和特别诉讼委员会主席,并且是提名与治理委员会的成员。他还是瑞士信贷公司的高级顾问。1975年至2012年4月期间他一直在瑞士信贷或其前身工作。 2005年,他被任命为美洲投资银行部主席。在此之前, 他在投资银行部的全球工业和服务事业部,以及芝加哥投资银行办事处任职。他于1984年被任命为常务董事,并于1998年担任副主席。他担任普林斯顿大学的理事,新泽西州普林斯顿教育考试服务中心董事会主席,芝加哥安&罗伯特 劳瑞儿童医院董事会副主席,劳瑞儿童医院基金会董事会主席,伊利诺伊州芝加哥科学与工业博物馆理事,加州大学洛杉矶分校安德森管理学院监察委员会成员,以及石能源公司的董事会成员。他在普林斯顿大学获得文学学士学位,在加州大学洛杉矶分校安德森管理学院获得工商管理硕士学位,并在伦敦经济和政治学院获得理学硕士学位。他在瑞士信贷公司的工作经验为董事会提供了管理,运营,高层领导和国际商务专业知识,他作为普林斯顿大学校董会成员和新泽西州普林斯顿教育考试服务中心的理事的工作经验,为董事会带来了教育行业的专业知识。
Robert S. Murley has served as a director since October 2014. Mr. Murley is currently the Vice Chairman-Senior Advisor of Credit Suisse, LLC, having served in a number of senior leadership roles for almost 40 years with the firm, after beginning his career in New York. He later relocated to the Chicago office, where he served as the office head from 1991 to 2005. In 1999 he co-founded the Global Industrial and Services Group, one of the firm’s largest industry practices. In 2005 Mr. Murley was appointed as Chairman of Investment Banking for the Americas, serving in that position until April 2012 when he was appointed Vice Chairman-Senior Advisor. Mr. Murley currently serves as a director of one publicly-traded company: Stericycle Inc NASDAQ: SRCL. His civic activities include serving as Chair of the Board of Overseers of the UCLA Anderson School of Management, Emeritus Trustee of Princeton University, Chairman of the Board of the Educational Testing Service and trustee of the Museum of Science and Industry of Chicago. Mr. Murley received his B.A. from Princeton University, his M.B.A. from the UCLA Anderson School of Management and his M.S. in International Economics from the London School of Economics. - Robert S. Murley,于2011年6月成为阿波罗教育集团董事,现任审计委员会,财务委员会和特别诉讼委员会主席,并且是提名与治理委员会的成员。他还是瑞士信贷公司的高级顾问。1975年至2012年4月期间他一直在瑞士信贷或其前身工作。 2005年,他被任命为美洲投资银行部主席。在此之前, 他在投资银行部的全球工业和服务事业部,以及芝加哥投资银行办事处任职。他于1984年被任命为常务董事,并于1998年担任副主席。他担任普林斯顿大学的理事,新泽西州普林斯顿教育考试服务中心董事会主席,芝加哥安&罗伯特 劳瑞儿童医院董事会副主席,劳瑞儿童医院基金会董事会主席,伊利诺伊州芝加哥科学与工业博物馆理事,加州大学洛杉矶分校安德森管理学院监察委员会成员,以及石能源公司的董事会成员。他在普林斯顿大学获得文学学士学位,在加州大学洛杉矶分校安德森管理学院获得工商管理硕士学位,并在伦敦经济和政治学院获得理学硕士学位。他在瑞士信贷公司的工作经验为董事会提供了管理,运营,高层领导和国际商务专业知识,他作为普林斯顿大学校董会成员和新泽西州普林斯顿教育考试服务中心的理事的工作经验,为董事会带来了教育行业的专业知识。
- Robert S. Murley has served as a director since October 2014. Mr. Murley is currently the Vice Chairman-Senior Advisor of Credit Suisse, LLC, having served in a number of senior leadership roles for almost 40 years with the firm, after beginning his career in New York. He later relocated to the Chicago office, where he served as the office head from 1991 to 2005. In 1999 he co-founded the Global Industrial and Services Group, one of the firm’s largest industry practices. In 2005 Mr. Murley was appointed as Chairman of Investment Banking for the Americas, serving in that position until April 2012 when he was appointed Vice Chairman-Senior Advisor. Mr. Murley currently serves as a director of one publicly-traded company: Stericycle Inc NASDAQ: SRCL. His civic activities include serving as Chair of the Board of Overseers of the UCLA Anderson School of Management, Emeritus Trustee of Princeton University, Chairman of the Board of the Educational Testing Service and trustee of the Museum of Science and Industry of Chicago. Mr. Murley received his B.A. from Princeton University, his M.B.A. from the UCLA Anderson School of Management and his M.S. in International Economics from the London School of Economics.
- Thomas F. Chen
-
Thomas F. Chen,2011年6月6日当选为董事会成员。他给董事会带来了全球领先的制药、营养品和医院设备公司的高级管理经验。2006-2010,他是雅培国际营养品部门的总裁,雅培公司是全球医疗营养产品的领导者。从2005年该部门作为独立部门成立以来,他带领婴幼儿与医学营养产品在国际舞台上获得了快速的增长,其婴幼儿营养产品也在全球主要市场保持领导地位。此外,他率先带领雅培进入和拓展包括中国和其他主要亚洲和拉丁美洲国家的新兴市场。此前,1998年,他被任命为雅培亚洲、太平洋及非洲地区的副总裁,负责管理制药、医院设备及营养品业务。1988年加盟雅培之前,他曾在 American Cyanamid Company (1994年与 American Home Products合并) 担任多个管理职位。2004-2007,他还任职于Clara Abbott Foundation的董事会,这是一个为家庭提供教育与财务援助的非营利性组织。另外,他曾是 Abbott’s Asia Leadership and Cultural Network咨询委员会的成员,该机构致力于促进文化认知与多样性。他获得了印第安纳州布卢明顿的印第安纳大学的工商管理硕士学位、台湾台北国立政治大学的商学学士学位。
Thomas F. Chen served as Senior Vice President and President of International Nutrition of Abbott Laboratories Abbott, a global healthcare company, before retiring in 2010. During his 22-year career at Abbott, Mr. Chen served in a number of roles with expanding responsibilities, primarily in Pacific/Asia/Africa where he oversaw expansion into emerging markets. Prior to Abbott, he held several management positions at American Cyanamid Company, which later merged with Pfizer Inc. Mr. Chen currently serves as a director of Stericycle, Inc. and an advisor to Cooperation Fund, a partnership between Goldman Sachs and the sovereign fund, China Investment Cooperation, to bolster U.S. manufacturers' market presence in China. - Thomas F. Chen,2011年6月6日当选为董事会成员。他给董事会带来了全球领先的制药、营养品和医院设备公司的高级管理经验。2006-2010,他是雅培国际营养品部门的总裁,雅培公司是全球医疗营养产品的领导者。从2005年该部门作为独立部门成立以来,他带领婴幼儿与医学营养产品在国际舞台上获得了快速的增长,其婴幼儿营养产品也在全球主要市场保持领导地位。此外,他率先带领雅培进入和拓展包括中国和其他主要亚洲和拉丁美洲国家的新兴市场。此前,1998年,他被任命为雅培亚洲、太平洋及非洲地区的副总裁,负责管理制药、医院设备及营养品业务。1988年加盟雅培之前,他曾在 American Cyanamid Company (1994年与 American Home Products合并) 担任多个管理职位。2004-2007,他还任职于Clara Abbott Foundation的董事会,这是一个为家庭提供教育与财务援助的非营利性组织。另外,他曾是 Abbott’s Asia Leadership and Cultural Network咨询委员会的成员,该机构致力于促进文化认知与多样性。他获得了印第安纳州布卢明顿的印第安纳大学的工商管理硕士学位、台湾台北国立政治大学的商学学士学位。
- Thomas F. Chen served as Senior Vice President and President of International Nutrition of Abbott Laboratories Abbott, a global healthcare company, before retiring in 2010. During his 22-year career at Abbott, Mr. Chen served in a number of roles with expanding responsibilities, primarily in Pacific/Asia/Africa where he oversaw expansion into emerging markets. Prior to Abbott, he held several management positions at American Cyanamid Company, which later merged with Pfizer Inc. Mr. Chen currently serves as a director of Stericycle, Inc. and an advisor to Cooperation Fund, a partnership between Goldman Sachs and the sovereign fund, China Investment Cooperation, to bolster U.S. manufacturers' market presence in China.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- Daniel V. Ginnetti
Daniel V. Ginnetti 被任命为首席财务官,2014年8月1日生效。他于2003年加入Stericycle,担任金融区副总裁。2004年他被提为Stericycle''s Western区域副总裁;后来,任职于中西部的经营单位。此后,他被晋升为美国和加拿大的运营高级副总裁。2013年,他重新担任财务管理,2014年8月成为公司财务副总裁兼CFO。在加入Stericycle前,Ginnetti先生在The Ralph M. Parsons Company(一家全球工程公司)和Ryan Herco Products Corp.(一个国家工业塑料经销商)担任各种财务和会计岗位职务。 Ginnetti先生拥有圣巴巴拉University of California商业经济学学士学位。
Daniel V. Ginnetti was named Executive Vice President, International in June 2019 having previously served as Chief Financial Officer from August, 2014. He joined Stericycle as Area Vice President of Finance in 2003. In 2004 he was promoted to Area Vice President for Stericycle''s Western, and later, Midwestern business units. Following that, he was promoted to Senior Vice President of Operations for the U.S. and Canada. He returned to financial management in 2013 becoming Vice President of Corporate Finance and then CFO in August 2014. Prior to joining Stericycle, Mr. Ginnetti previously served in various finance and accounting positions with The Ralph M. Parsons Company, a worldwide engineering firm, and Ryan Herco Products Corp., a national industrial plastics distributor. Mr. Ginnetti received his bachelor''s degree from the University of California, Santa Barbara.- Daniel V. Ginnetti 被任命为首席财务官,2014年8月1日生效。他于2003年加入Stericycle,担任金融区副总裁。2004年他被提为Stericycle''s Western区域副总裁;后来,任职于中西部的经营单位。此后,他被晋升为美国和加拿大的运营高级副总裁。2013年,他重新担任财务管理,2014年8月成为公司财务副总裁兼CFO。在加入Stericycle前,Ginnetti先生在The Ralph M. Parsons Company(一家全球工程公司)和Ryan Herco Products Corp.(一个国家工业塑料经销商)担任各种财务和会计岗位职务。 Ginnetti先生拥有圣巴巴拉University of California商业经济学学士学位。
- Daniel V. Ginnetti was named Executive Vice President, International in June 2019 having previously served as Chief Financial Officer from August, 2014. He joined Stericycle as Area Vice President of Finance in 2003. In 2004 he was promoted to Area Vice President for Stericycle''s Western, and later, Midwestern business units. Following that, he was promoted to Senior Vice President of Operations for the U.S. and Canada. He returned to financial management in 2013 becoming Vice President of Corporate Finance and then CFO in August 2014. Prior to joining Stericycle, Mr. Ginnetti previously served in various finance and accounting positions with The Ralph M. Parsons Company, a worldwide engineering firm, and Ryan Herco Products Corp., a national industrial plastics distributor. Mr. Ginnetti received his bachelor''s degree from the University of California, Santa Barbara.
- Janet H. Zelenka
JanetH.Zelenka于2019年6月被任命为执行Vice President·首席财务官。泽伦卡此前曾在EssendantInc.任职15年,最近担任首席财务官,直到该公司被Sycamore Partners收购。在公司转型时期,她还担任首席信息官和业务整合高级副总裁,并在财务、分析、审计和定价方面担任领导职务。任职Essendant公司之前,她曾任职SBC/Ameritech AT&T公司16年,担任多种信息技术、财务和运营职务。Zelenka女士在罗克福德大学(Rockford University)获得学士学位,在北伊利诺伊大学(Northern Illinois University)获得工商管理硕士学位。
Janet H. Zelenka was named Executive Vice President Chief Financial Officer in June 2019. Ms. Zelenka previously served 15 years with Essendant Inc., most recently serving as Chief Financial Officer until the company’s acquisition by Sycamore Partners. She also served in the roles of Chief Information Officer and Senior Vice President of Business Integration during a transformational period for the company, and held leadership positions in finance, analytics, audit, and pricing. Prior to Essendant, she spent 16 years at SBC/Ameritech AT&T in a range of information technology, financial, and operational roles. Ms. Zelenka received her bachelor’s degree from Rockford University and a masters of business administration from Northern Illinois University.- JanetH.Zelenka于2019年6月被任命为执行Vice President·首席财务官。泽伦卡此前曾在EssendantInc.任职15年,最近担任首席财务官,直到该公司被Sycamore Partners收购。在公司转型时期,她还担任首席信息官和业务整合高级副总裁,并在财务、分析、审计和定价方面担任领导职务。任职Essendant公司之前,她曾任职SBC/Ameritech AT&T公司16年,担任多种信息技术、财务和运营职务。Zelenka女士在罗克福德大学(Rockford University)获得学士学位,在北伊利诺伊大学(Northern Illinois University)获得工商管理硕士学位。
- Janet H. Zelenka was named Executive Vice President Chief Financial Officer in June 2019. Ms. Zelenka previously served 15 years with Essendant Inc., most recently serving as Chief Financial Officer until the company’s acquisition by Sycamore Partners. She also served in the roles of Chief Information Officer and Senior Vice President of Business Integration during a transformational period for the company, and held leadership positions in finance, analytics, audit, and pricing. Prior to Essendant, she spent 16 years at SBC/Ameritech AT&T in a range of information technology, financial, and operational roles. Ms. Zelenka received her bachelor’s degree from Rockford University and a masters of business administration from Northern Illinois University.
- S. Cory White
S.Cory White于2019年10月被任命为执行Vice President兼首席商务官。他曾于2019年4月起担任CRS的执行Vice President,并在新的职位上保留当前的CRS职责。White先生此前曾担任Convergys,Inc.的全球首席商务官近三年,并担任Convergys,Inc.的Vice President、梦百合和政府垂直领导长达六年。此前,他曾任职ACS梦百合公司(Xerox Company)11年,担任多种销售和运营职务,包括ACS梦百合支付完整性解决方案的高级副总裁。White先生在肯塔基大学(University of Kentucky)获得学士学位。
S. Cory White was named Executive Vice President and Chief Commercial Officer in October 2019. He previously served as our Executive Vice President of CRS from April 2019 and retains his current CRS responsibilities in his new role. Mr. White had previously served as the Global Chief Commercial Officer for Startek, Inc. for nearly three years and as Vice President, Healthcare and Government Vertical Leader, with Convergys, Inc. for six years. Prior to those roles, he spent eleven years with ACS Healthcare, a Xerox Company, in a variety of sales and operational roles including Senior Vice President of ACS Healthcare Payment Integrity Solutions. Mr. White received his bachelor’s degree from the University of Kentucky.- S.Cory White于2019年10月被任命为执行Vice President兼首席商务官。他曾于2019年4月起担任CRS的执行Vice President,并在新的职位上保留当前的CRS职责。White先生此前曾担任Convergys,Inc.的全球首席商务官近三年,并担任Convergys,Inc.的Vice President、梦百合和政府垂直领导长达六年。此前,他曾任职ACS梦百合公司(Xerox Company)11年,担任多种销售和运营职务,包括ACS梦百合支付完整性解决方案的高级副总裁。White先生在肯塔基大学(University of Kentucky)获得学士学位。
- S. Cory White was named Executive Vice President and Chief Commercial Officer in October 2019. He previously served as our Executive Vice President of CRS from April 2019 and retains his current CRS responsibilities in his new role. Mr. White had previously served as the Global Chief Commercial Officer for Startek, Inc. for nearly three years and as Vice President, Healthcare and Government Vertical Leader, with Convergys, Inc. for six years. Prior to those roles, he spent eleven years with ACS Healthcare, a Xerox Company, in a variety of sales and operational roles including Senior Vice President of ACS Healthcare Payment Integrity Solutions. Mr. White received his bachelor’s degree from the University of Kentucky.
- Joseph A. Reuter
JosephA.Reuter于2019年1月被任命为执行Vice President兼首席人力官。Reuter先生此前曾于2016年4月起担任UPS国际人力资源总裁。Reuter先生曾担任欧洲地区人力资源Vice President三年,担任全球货运代理业务人力资源Vice President一年。他的职业生涯始于担任包裹服务供应商和主管,随后进入人力资源领域,并以越来越大的职责范围支持UPS在美国各地的运营区。Reuter先生在南达科他州大学(University of South Dakota)获得学士学位。
Joseph A. Reuter was named Executive Vice President and Chief People Officer in January 2019. Mr. Reuter previously served as President, International Human Resources at UPS, since April 2016. Mr. Reuter previously served as Vice President of the Europe Region human resources for three years and Vice President of Human Resources for the Global Freight Forwarding business for one year. He began his career as a parcel service provider and supervisor before moving into the human resources field and supporting UPS operating districts across the U.S. with increasingly larger areas of responsibility. Mr. Reuter received his bachelor’s degree from the University of South Dakota.- JosephA.Reuter于2019年1月被任命为执行Vice President兼首席人力官。Reuter先生此前曾于2016年4月起担任UPS国际人力资源总裁。Reuter先生曾担任欧洲地区人力资源Vice President三年,担任全球货运代理业务人力资源Vice President一年。他的职业生涯始于担任包裹服务供应商和主管,随后进入人力资源领域,并以越来越大的职责范围支持UPS在美国各地的运营区。Reuter先生在南达科他州大学(University of South Dakota)获得学士学位。
- Joseph A. Reuter was named Executive Vice President and Chief People Officer in January 2019. Mr. Reuter previously served as President, International Human Resources at UPS, since April 2016. Mr. Reuter previously served as Vice President of the Europe Region human resources for three years and Vice President of Human Resources for the Global Freight Forwarding business for one year. He began his career as a parcel service provider and supervisor before moving into the human resources field and supporting UPS operating districts across the U.S. with increasingly larger areas of responsibility. Mr. Reuter received his bachelor’s degree from the University of South Dakota.
- David W. Stahl
DavidW.Stahl在担任高级副总裁约18个月后,于2018年4月被任命为执行Vice President兼首席信息官。Stahl先生此前在Hillshire Brands Company担任了两年的首席信息官,在那里他实施了IT转型,并在Duracell A Berkshire Hathaway Company担任了两年的首席信息官,在那里,他为Duracell从宝洁公司分离后建立了一个新的运营平台。他还在泰乐通讯技术公司工作了8年,在质量和IT领域担任越来越重要的职务,并在Underwriters Laboratories、3comCorporation和Emerson Electronics担任质量职务。Stahl先生在俄亥俄北方大学(Ohio Northern University)获得学士学位。
David W. Stahl was named Executive Vice President and Chief Information Officer in April 2018 after serving as Senior Vice President for approximately 18 months. Mr. Stahl previously served as Chief Information Officer at Hillshire Brands Company for two years, where he implemented an IT transformation, and as Chief Information Officer at Duracell a Berkshire Hathaway Company for two years, where he established a new operating platform for Duracell following its separation from the Procter & Gamble Company. He also spent eight years with Tellabs, Inc. in roles of increasing responsibility within quality and IT, as well as quality roles with Underwriters Laboratories, 3Com Corporation, and Emerson Electronics. Mr. Stahl received his bachelor’s degree from Ohio Northern University.- DavidW.Stahl在担任高级副总裁约18个月后,于2018年4月被任命为执行Vice President兼首席信息官。Stahl先生此前在Hillshire Brands Company担任了两年的首席信息官,在那里他实施了IT转型,并在Duracell A Berkshire Hathaway Company担任了两年的首席信息官,在那里,他为Duracell从宝洁公司分离后建立了一个新的运营平台。他还在泰乐通讯技术公司工作了8年,在质量和IT领域担任越来越重要的职务,并在Underwriters Laboratories、3comCorporation和Emerson Electronics担任质量职务。Stahl先生在俄亥俄北方大学(Ohio Northern University)获得学士学位。
- David W. Stahl was named Executive Vice President and Chief Information Officer in April 2018 after serving as Senior Vice President for approximately 18 months. Mr. Stahl previously served as Chief Information Officer at Hillshire Brands Company for two years, where he implemented an IT transformation, and as Chief Information Officer at Duracell a Berkshire Hathaway Company for two years, where he established a new operating platform for Duracell following its separation from the Procter & Gamble Company. He also spent eight years with Tellabs, Inc. in roles of increasing responsibility within quality and IT, as well as quality roles with Underwriters Laboratories, 3Com Corporation, and Emerson Electronics. Mr. Stahl received his bachelor’s degree from Ohio Northern University.
- Dominic Culotta
Dominic Culotta于2019年4月被任命为执行Vice President和总工程师。在加入Stericycle之前,Culotta先生在联合包裹服务UPS工作了35年,最近担任了6年的全球货运代理工程Vice President,8年的UPS欧洲、中东和非洲地区工程和运营Vice President。他早期的职业生涯包括各种运营和工程任务,担任多个工程部门经理,以及运营和工程的区域Vice President。Culotta先生在巴尔的摩洛约拉学院(Loyola College)获得学士学位。
Dominic Culotta was named Executive Vice President and Chief Engineer in April 2019. Prior to joining Stericycle, Mr. Culotta spent 35 years with United Parcel Services UPS most recently serving six years as Vice President of Engineering for Global Freight Forwarding and eight years as Vice President of Engineering and Operations for UPS' Europe, Middle East and Africa region. His early career included various operations and engineering assignments, working his way to multiple engineering division manager roles as well as a regional Vice President of operations and engineering. Mr. Culotta has a bachelor’s degree from Loyola College in Baltimore.- Dominic Culotta于2019年4月被任命为执行Vice President和总工程师。在加入Stericycle之前,Culotta先生在联合包裹服务UPS工作了35年,最近担任了6年的全球货运代理工程Vice President,8年的UPS欧洲、中东和非洲地区工程和运营Vice President。他早期的职业生涯包括各种运营和工程任务,担任多个工程部门经理,以及运营和工程的区域Vice President。Culotta先生在巴尔的摩洛约拉学院(Loyola College)获得学士学位。
- Dominic Culotta was named Executive Vice President and Chief Engineer in April 2019. Prior to joining Stericycle, Mr. Culotta spent 35 years with United Parcel Services UPS most recently serving six years as Vice President of Engineering for Global Freight Forwarding and eight years as Vice President of Engineering and Operations for UPS' Europe, Middle East and Africa region. His early career included various operations and engineering assignments, working his way to multiple engineering division manager roles as well as a regional Vice President of operations and engineering. Mr. Culotta has a bachelor’s degree from Loyola College in Baltimore.
- Michael S. Weisman
MichaelS.Weisman于2018年4月被任命为执行Vice President兼首席道德与合规官。Weisman先生此前曾担任卡夫亨氏公司(Kraft Foods)的首席道德与合规官,这是一家公开上市的包装食品公司,他于2015年7月通过卡夫食品加入该公司。在与亨氏食品公司合并之前,他从2014年7月起担任卡夫食品公司合规首席法律顾问,从2013年2月起担任美国食品公司道德与合规Vice President,并从2010年起担任职业教育公司总法律顾问。他也曾任职律师事务所Katten Muchin Rosenman,LLP10年以上,担任合伙人4年,也曾担任公司的白领防御、内部调查和合规实践集团的成员。Weisman先生在伊利诺伊大学(University of Illinois)获得学士学位,在芝加哥肯特法学院(Chicago-Kent College of Law)获得法学博士学位。
Michael S. Weisman was named Executive Vice President and Chief Ethics and Compliance Officer in April, 2018. Mr. Weisman previously served as Chief Ethics and Compliance Officer for The Kraft Heinz Company, a publicly-listed packaged foods company, which he joined through Kraft Foods in July of 2015. Prior to the merger with Heinz Foods he served as Chief Counsel, Compliance for Kraft Foods from July 2014 and as Vice President, Ethics and Compliance for U.S. Foods from February, 2013 and as Associated General Counsel at Career Education Corporation from 2010. He was also with the law firm Katten Muchin Rosenman, LLP for more than 10 years, four as partner, and served as a member of the firm's White Collar Defense, Internal Investigations and Compliance Practice Group. Mr. Weisman received his bachelor’s degree from the University of Illinois and his juris doctor degree from Chicago-Kent College of Law.- MichaelS.Weisman于2018年4月被任命为执行Vice President兼首席道德与合规官。Weisman先生此前曾担任卡夫亨氏公司(Kraft Foods)的首席道德与合规官,这是一家公开上市的包装食品公司,他于2015年7月通过卡夫食品加入该公司。在与亨氏食品公司合并之前,他从2014年7月起担任卡夫食品公司合规首席法律顾问,从2013年2月起担任美国食品公司道德与合规Vice President,并从2010年起担任职业教育公司总法律顾问。他也曾任职律师事务所Katten Muchin Rosenman,LLP10年以上,担任合伙人4年,也曾担任公司的白领防御、内部调查和合规实践集团的成员。Weisman先生在伊利诺伊大学(University of Illinois)获得学士学位,在芝加哥肯特法学院(Chicago-Kent College of Law)获得法学博士学位。
- Michael S. Weisman was named Executive Vice President and Chief Ethics and Compliance Officer in April, 2018. Mr. Weisman previously served as Chief Ethics and Compliance Officer for The Kraft Heinz Company, a publicly-listed packaged foods company, which he joined through Kraft Foods in July of 2015. Prior to the merger with Heinz Foods he served as Chief Counsel, Compliance for Kraft Foods from July 2014 and as Vice President, Ethics and Compliance for U.S. Foods from February, 2013 and as Associated General Counsel at Career Education Corporation from 2010. He was also with the law firm Katten Muchin Rosenman, LLP for more than 10 years, four as partner, and served as a member of the firm's White Collar Defense, Internal Investigations and Compliance Practice Group. Mr. Weisman received his bachelor’s degree from the University of Illinois and his juris doctor degree from Chicago-Kent College of Law.
- Richard M. Moore
RichardM.Moore于2019年1月被任命为北美业务执行Vice President。Moore先生此前曾在UPS任职30年,最近于2016年起担任UPS伊利诺伊区总裁。此前,他曾担任欧洲运营Vice President三年,东北地区总裁五年,犹他州,爱达荷州和内华达州南部地区经理三年,以及其他运营和运输人员角色。Moore先生在曼哈顿学院(Manhattan College)获得学士学位,并在国立路易斯大学(National Louis University)获得工商管理硕士学位。
Richard M. Moore was named Executive Vice President of North American Operations in January 2019.Mr. Moore previously served 30 years with UPS, most recently serving as President of the UPS Illinois District from 2016.Previously he served for three years as Vice President of European Operations, five years as President of the Northeast District, and three years as District Manager for Utah, Idaho, and Southern Nevada, in addition to other operations and transportation staff roles. Mr. Moore received his bachelor’s degree from Manhattan College and a master’s of business administration from National Louis University.- RichardM.Moore于2019年1月被任命为北美业务执行Vice President。Moore先生此前曾在UPS任职30年,最近于2016年起担任UPS伊利诺伊区总裁。此前,他曾担任欧洲运营Vice President三年,东北地区总裁五年,犹他州,爱达荷州和内华达州南部地区经理三年,以及其他运营和运输人员角色。Moore先生在曼哈顿学院(Manhattan College)获得学士学位,并在国立路易斯大学(National Louis University)获得工商管理硕士学位。
- Richard M. Moore was named Executive Vice President of North American Operations in January 2019.Mr. Moore previously served 30 years with UPS, most recently serving as President of the UPS Illinois District from 2016.Previously he served for three years as Vice President of European Operations, five years as President of the Northeast District, and three years as District Manager for Utah, Idaho, and Southern Nevada, in addition to other operations and transportation staff roles. Mr. Moore received his bachelor’s degree from Manhattan College and a master’s of business administration from National Louis University.
- Cindy J. Miller
Cindy J. Miller,2019年至今:Stericycle, Inc.(一家企业对企业服务公司和合规解决方案提供商,包括受监管的废物管理、安全信息销毁、合规、客户联系和品牌保护)总裁兼首席执行官;2018 - 2019年:Stericycle总裁兼首席运营官;2016 - 2018年:联合包裹服务(“UPS”)全球货运代理总裁;2013 - 2016年:UPS欧洲地区总裁;在UPS担任各种职务,包括UPS英国董事总经理、UPS南欧、中东和非洲董事总经理、UPS芝加哥地区经理和UPS北部平原地区经理。Miller女士的职业生涯始于UPS,担任包裹车司机,之后担任各种运营经理职务。
Cindy J. Miller,2019 - Present: President and Chief Executive Officer of Stericycle, Inc. (a business-to-business services company and provider of compliance-based solutions, including regulated waste management, secure information destruction, compliance, customer contact, and brand protection);2018 - 2019: President and Chief Operating Officer, Stericycle;2016 - 2018: President, Global Freight Forwarding of United Parcel Service ("UPS");2013 - 2016: President, Europe Region, UPS;1988 - 2013: various roles of increasing responsibility at the UPS, including Managing Director, UPS UK, Managing Director, UPS South Europe, Middle East and Africa, District Manager, UPS Metro Chicago and District Manager, UPS Northern Plains. Ms. Miller began her career at UPS as a package car driver before taking on various operations manager roles.- Cindy J. Miller,2019年至今:Stericycle, Inc.(一家企业对企业服务公司和合规解决方案提供商,包括受监管的废物管理、安全信息销毁、合规、客户联系和品牌保护)总裁兼首席执行官;2018 - 2019年:Stericycle总裁兼首席运营官;2016 - 2018年:联合包裹服务(“UPS”)全球货运代理总裁;2013 - 2016年:UPS欧洲地区总裁;在UPS担任各种职务,包括UPS英国董事总经理、UPS南欧、中东和非洲董事总经理、UPS芝加哥地区经理和UPS北部平原地区经理。Miller女士的职业生涯始于UPS,担任包裹车司机,之后担任各种运营经理职务。
- Cindy J. Miller,2019 - Present: President and Chief Executive Officer of Stericycle, Inc. (a business-to-business services company and provider of compliance-based solutions, including regulated waste management, secure information destruction, compliance, customer contact, and brand protection);2018 - 2019: President and Chief Operating Officer, Stericycle;2016 - 2018: President, Global Freight Forwarding of United Parcel Service ("UPS");2013 - 2016: President, Europe Region, UPS;1988 - 2013: various roles of increasing responsibility at the UPS, including Managing Director, UPS UK, Managing Director, UPS South Europe, Middle East and Africa, District Manager, UPS Metro Chicago and District Manager, UPS Northern Plains. Ms. Miller began her career at UPS as a package car driver before taking on various operations manager roles.