董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Cynthia R. Cohen Director 62 21.19万美元 未持股 2015-04-30
Denise Dickins Director 53 21.11万美元 未持股 2015-04-30
Leonard I. Fluxman President and Chief Executive Officer and Director 57 325.28万美元 未持股 2015-04-30
Michele Steiner Warshaw Executive Vice President of Cosmetics Limited and Director 69 18.83万美元 未持股 2015-04-30
Steven J. Preston Director 63 18.94万美元 未持股 2015-04-30
Clive E. Warshaw Chairman of the Board 73 25.57万美元 未持股 2015-04-30
David S. Harris Director 55 22.23万美元 未持股 2015-04-30

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Leonard I. Fluxman President and Chief Executive Officer and Director 57 325.28万美元 未持股 2015-04-30
Michele Steiner Warshaw Executive Vice President of Cosmetics Limited and Director 69 18.83万美元 未持股 2015-04-30
Robert C. Boehm Executive Vice President and General Counsel 70 88.67万美元 未持股 2015-04-30
Sean C. Harrington Managing Director of Elemis Limited 58 345.07万美元 未持股 2015-04-30
Robert H. Lazar Vice President - Finance and Chief Accounting Officer 60 未披露 未持股 2015-04-30
Stephen B. Lazarus Chief Operating Officer and Chief Financial Officer 61 289.35万美元 未持股 2015-04-30
Glenn J. Fusfield President and Chief Operating Officer of Steiner Transocean Limited 62 125.28万美元 未持股 2015-04-30
Michael Indursky President - Bliss World Holdings, Inc. 64 132.56万美元 未持股 2015-04-30
Jeffrey Matthews President and Chief Operating Officer of Mandara Spa Asia Limited 68 未披露 未持股 2015-04-30
Robert Schaverien Managing Director of Steiner Training Limited 60 未披露 未持股 2015-04-30
Bruce Fabel President of Ideal Image Development, Inc. 61 未披露 未持股 2015-04-30

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Cynthia R. Cohen

Cynthia R. Cohen,自2006年4月起,她一直是一名董事。自1990年起,她是Strategic Mindshare的创始人和总裁,这是一个服务于零售商和消费产品制造商的战略咨询公司。自1987年至1990年,她是Deloitte & Touche LLP及其前身的在管理咨询方面的合伙人。她是bebe Stores公司的董事,并且是一个商业的房地产信托公司的董事,还曾是Hot Topic的董事。她是美国的常住居民。


Cynthia R. Cohen was elected as a director in May 2006. She founded and is President of Strategic Mindshare, a strategy consulting firm serving retailers, consumer brands and digital marketing firms. Ms. Cohen has served on several public company boards of directors including Steiner Leisure Limited, bebe Stores, Hot Topic and Sports Authority. She is a lecturer on board governance and serves on the board of advisors of WCD Foundation. Ms. Cohen is also an advisor and board member of several private digital and consumer product companies. She is a graduate of Boston University and is a member of the Board of Overseers there. Prior to founding Strategic Mindshare in 1990 she was a Partner in Management Consulting at Deloitte.
Cynthia R. Cohen,自2006年4月起,她一直是一名董事。自1990年起,她是Strategic Mindshare的创始人和总裁,这是一个服务于零售商和消费产品制造商的战略咨询公司。自1987年至1990年,她是Deloitte & Touche LLP及其前身的在管理咨询方面的合伙人。她是bebe Stores公司的董事,并且是一个商业的房地产信托公司的董事,还曾是Hot Topic的董事。她是美国的常住居民。
Cynthia R. Cohen was elected as a director in May 2006. She founded and is President of Strategic Mindshare, a strategy consulting firm serving retailers, consumer brands and digital marketing firms. Ms. Cohen has served on several public company boards of directors including Steiner Leisure Limited, bebe Stores, Hot Topic and Sports Authority. She is a lecturer on board governance and serves on the board of advisors of WCD Foundation. Ms. Cohen is also an advisor and board member of several private digital and consumer product companies. She is a graduate of Boston University and is a member of the Board of Overseers there. Prior to founding Strategic Mindshare in 1990 she was a Partner in Management Consulting at Deloitte.
Denise Dickins

Denise Dickins,自2021年8月25日起担任NV5 Global, Inc.董事会成员。2006年至2022年任职于东卡罗莱纳大学,是该大学的名誉教授,教授审计和公司治理方面的课程。2002年至2006年,在获得博士学位的同时,她在佛罗里达大西洋大学担任各种会计课程的讲师。在此之前,她曾于1983年至2002年在Arthur Andersen LLP担任不同职务,包括负责南佛罗里达州审计部门的合伙人。Dickins博士是一名注册会计师和注册内部审计师,曾在多家上市公司的董事会任职。她目前在Watsco, Inc.董事会任职(审计委员会主席和薪酬委员会主席)。


Denise Dickins,has served as a member of Nv5 Global, Inc. Board since August 25, 2021.is Professor Emeritus at East Carolina University where she was employed from 2006 to 2022 and taught courses in auditing and corporate governance. From 2002 to 2006, while earning her Ph.D., she was an instructor of various accounting courses at Florida Atlantic University. Prior to that, she served in varying capacities with Arthur Andersen LLP from 1983 to 2002, including Partner in Charge of the South Florida Audit Division. Dr. Dickins is a certified public accountant and certified internal auditor and has served on the board of several publicly traded companies. She currently serves on the board of Watsco, Inc. (chair of the audit committee and chair of the compensation committee).
Denise Dickins,自2021年8月25日起担任NV5 Global, Inc.董事会成员。2006年至2022年任职于东卡罗莱纳大学,是该大学的名誉教授,教授审计和公司治理方面的课程。2002年至2006年,在获得博士学位的同时,她在佛罗里达大西洋大学担任各种会计课程的讲师。在此之前,她曾于1983年至2002年在Arthur Andersen LLP担任不同职务,包括负责南佛罗里达州审计部门的合伙人。Dickins博士是一名注册会计师和注册内部审计师,曾在多家上市公司的董事会任职。她目前在Watsco, Inc.董事会任职(审计委员会主席和薪酬委员会主席)。
Denise Dickins,has served as a member of Nv5 Global, Inc. Board since August 25, 2021.is Professor Emeritus at East Carolina University where she was employed from 2006 to 2022 and taught courses in auditing and corporate governance. From 2002 to 2006, while earning her Ph.D., she was an instructor of various accounting courses at Florida Atlantic University. Prior to that, she served in varying capacities with Arthur Andersen LLP from 1983 to 2002, including Partner in Charge of the South Florida Audit Division. Dr. Dickins is a certified public accountant and certified internal auditor and has served on the board of several publicly traded companies. She currently serves on the board of Watsco, Inc. (chair of the audit committee and chair of the compensation committee).
Leonard I. Fluxman

Leonard I. Fluxman,自2001年1月起担任公司的总裁和首席执行官,1995年11月担任董事。从1999年1月到2000年12月他担任公司的总裁和首席运营官。从1995年11月到1998年12月他担任公司的首席运营官和首席执行官。他在1994年6月加入公司直到公司被Coiffeur Transocean Overseas股份有限公司(CTO)(经营一项类似于公司前任Steiner Group Limited的业务,随后在解散之前被称作STGR Limited ("Steiner Group")知名)收购。他从1994年6月知道1996年11月担任CTO的财务副总裁。1994年6月到1996年11月担任首席运营官。他是一名注册会计师,1986年到1989年被Laventhol和Horwath雇佣。在这期间,他担任经理。他是美国的居民。


Leonard I. Fluxman has served as President and Chief Executive Officer of the Company since January 2001 and as a director since November 1995. From January 1999 through December 2000 he served as President and Chief Operating Officer of the Company. From November 1995 through December 1998 he served as Chief Operating Officer and Chief Financial Officer of the Company. Mr. Fluxman joined the Company in June 1994 in connection with the Company's acquisition of Coiffeur Transocean Overseas, Inc. ("CTO"), which operated a business similar to that of Steiner Group. Mr. Fluxman served as CTO's Vice President - Finance from January 1990 until June 1994 and as its Chief Operating Officer from June 1994 until November 1996. Mr. Fluxman, a certified public accountant, was employed by Laventhol and Horwath from 1986 to 1989 during a portion of which period he served as a manager. Mr. Fluxman is a resident of the United States.
Leonard I. Fluxman,自2001年1月起担任公司的总裁和首席执行官,1995年11月担任董事。从1999年1月到2000年12月他担任公司的总裁和首席运营官。从1995年11月到1998年12月他担任公司的首席运营官和首席执行官。他在1994年6月加入公司直到公司被Coiffeur Transocean Overseas股份有限公司(CTO)(经营一项类似于公司前任Steiner Group Limited的业务,随后在解散之前被称作STGR Limited ("Steiner Group")知名)收购。他从1994年6月知道1996年11月担任CTO的财务副总裁。1994年6月到1996年11月担任首席运营官。他是一名注册会计师,1986年到1989年被Laventhol和Horwath雇佣。在这期间,他担任经理。他是美国的居民。
Leonard I. Fluxman has served as President and Chief Executive Officer of the Company since January 2001 and as a director since November 1995. From January 1999 through December 2000 he served as President and Chief Operating Officer of the Company. From November 1995 through December 1998 he served as Chief Operating Officer and Chief Financial Officer of the Company. Mr. Fluxman joined the Company in June 1994 in connection with the Company's acquisition of Coiffeur Transocean Overseas, Inc. ("CTO"), which operated a business similar to that of Steiner Group. Mr. Fluxman served as CTO's Vice President - Finance from January 1990 until June 1994 and as its Chief Operating Officer from June 1994 until November 1996. Mr. Fluxman, a certified public accountant, was employed by Laventhol and Horwath from 1986 to 1989 during a portion of which period he served as a manager. Mr. Fluxman is a resident of the United States.
Michele Steiner Warshaw

Michele Steiner Warshaw,自1995年11月起担任公司的董事,1996年11月担任Cosmetics Limited子公司的高级职员。从1996年1月到2001年12月她担任公司的执行副总裁。从1995年11月到1995年12月,她担任公司的负责发展的高级副总裁。从1967年到1995年11月她在Steiner Group担任不同职位,包括协助船水疗设施和服务的设计和发展。她是The Bahamas的居民。她是Clive E. Warshaw的妻子。


Michele Steiner Warshaw has served as a director of the Company since November 1995 and as a senior officer of its Cosmetics Limited subsidiary since November 1996. From January 1996 through December 2001 she served as Executive Vice President of the Company. From November 1995 through December 1995 Ms. Warshaw served as the Company's Senior Vice President - Development. From 1967 until November 1995 Ms. Warshaw held a variety of positions with Steiner Group, including assisting in the design and development of shipboard spa facilities and services. Ms. Warshaw is a resident of The Bahamas. Ms. Warshaw is the wife of Clive E. Warshaw.
Michele Steiner Warshaw,自1995年11月起担任公司的董事,1996年11月担任Cosmetics Limited子公司的高级职员。从1996年1月到2001年12月她担任公司的执行副总裁。从1995年11月到1995年12月,她担任公司的负责发展的高级副总裁。从1967年到1995年11月她在Steiner Group担任不同职位,包括协助船水疗设施和服务的设计和发展。她是The Bahamas的居民。她是Clive E. Warshaw的妻子。
Michele Steiner Warshaw has served as a director of the Company since November 1995 and as a senior officer of its Cosmetics Limited subsidiary since November 1996. From January 1996 through December 2001 she served as Executive Vice President of the Company. From November 1995 through December 1995 Ms. Warshaw served as the Company's Senior Vice President - Development. From 1967 until November 1995 Ms. Warshaw held a variety of positions with Steiner Group, including assisting in the design and development of shipboard spa facilities and services. Ms. Warshaw is a resident of The Bahamas. Ms. Warshaw is the wife of Clive E. Warshaw.
Steven J. Preston

Steven J. Preston,自1997年4月他担任公司的董事。自1997年3月他担任独立财务顾问。2003年到2008年,他进入房地产发展行业。从1974年到1997年2月他在Arthur Andersen工作,包括1985年9月担任税务合伙人。1995年到2002年,Arthur Andersen给公司提供税务建议,他担任公司的独立审计员。在他离开公司之前他是负责Arthur Andersen给公司提供税收建议的合伙人。他是美国的居民。


Steven J. Preston has served as a director of the Company since April 1997. Since March 1997 Mr. Preston has served as an independent financial consultant and from April 2003 until 2008 he was involved in real estate development. From 1974 through February 1997 Mr. Preston served with Arthur Andersen, including, from September 1985 as a tax partner. From 1995 until 2002 Arthur Andersen provided tax advice to the Company and served as the Company's independent auditors. Mr. Preston was the partner in charge of Arthur Andersen's engagement to provide tax advice to the Company prior to his departure from that firm. Mr. Preston is a resident of the United States.
Steven J. Preston,自1997年4月他担任公司的董事。自1997年3月他担任独立财务顾问。2003年到2008年,他进入房地产发展行业。从1974年到1997年2月他在Arthur Andersen工作,包括1985年9月担任税务合伙人。1995年到2002年,Arthur Andersen给公司提供税务建议,他担任公司的独立审计员。在他离开公司之前他是负责Arthur Andersen给公司提供税收建议的合伙人。他是美国的居民。
Steven J. Preston has served as a director of the Company since April 1997. Since March 1997 Mr. Preston has served as an independent financial consultant and from April 2003 until 2008 he was involved in real estate development. From 1974 through February 1997 Mr. Preston served with Arthur Andersen, including, from September 1985 as a tax partner. From 1995 until 2002 Arthur Andersen provided tax advice to the Company and served as the Company's independent auditors. Mr. Preston was the partner in charge of Arthur Andersen's engagement to provide tax advice to the Company prior to his departure from that firm. Mr. Preston is a resident of the United States.
Clive E. Warshaw

Clive E. Warshaw,自1995年11月起担任公司董事长。从1995年11月到2000年12月他担任公司的执行副总次。他于1982年加入Steiner Group并从1987年到1995年11月担任公司Maritime部门的高级职员。他是Bahamas的居民。他是Michle Steiner Warshaw的丈夫。


Clive E. Warshaw has served as Chairman of the Board of the Company since November 1995. From November 1995 through December 2000 Mr. Warshaw also served as Chief Executive Officer of the Company. Mr. Warshaw joined Steiner Group Limited, subsequently known prior to its dissolution as STGR Limited "Steiner Group" in 1982 and served as the senior officer of its Maritime Division from 1987 until November 1995. Mr. Warshaw is a resident of The Bahamas. Mr. Warshaw is the husband of Michele Steiner Warshaw.
Clive E. Warshaw,自1995年11月起担任公司董事长。从1995年11月到2000年12月他担任公司的执行副总次。他于1982年加入Steiner Group并从1987年到1995年11月担任公司Maritime部门的高级职员。他是Bahamas的居民。他是Michle Steiner Warshaw的丈夫。
Clive E. Warshaw has served as Chairman of the Board of the Company since November 1995. From November 1995 through December 2000 Mr. Warshaw also served as Chief Executive Officer of the Company. Mr. Warshaw joined Steiner Group Limited, subsequently known prior to its dissolution as STGR Limited "Steiner Group" in 1982 and served as the senior officer of its Maritime Division from 1987 until November 1995. Mr. Warshaw is a resident of The Bahamas. Mr. Warshaw is the husband of Michele Steiner Warshaw.
David S. Harris

David S. Harris自2004年以来担任董事。他自2002年1月以来担任Grant Capital, Inc.(私人投资公司)的总裁。从2001年5月到2001年12月他担任ABN Amro Securities LLC(ABN)投资银行业务部门的董事总经理。从1997年到2001年5月他担任ING Barings LLC(ING)的董事总经理以及零售、消费和休闲集团的部门负责人。ING的投资银行业务操作在2001年5月被ABN收购。从1986年到1997年他担任各种职位,担任Furman Selz LLC投资银行业务集团的成员。1997年Furman Selz被ING收购。他目前是Steiner Leisure Limited和Carrols Restaurant Group, Inc.的董事。他服务于两家公司的审计委员会和薪酬委员会,是Carrols Restaurant Group, Inc.审计委员会的主席,Steiner Leisure Limited薪酬委员会的主席。他在投资银行,企业融资和资本市场的经验对董事会发展战略和评估高级管理人员来说是有价值的。


David S. Harris has been a director since 2004 and Lead Director since 2015. Mr. Harris has served as President of Grant Capital, Inc., a private investment company, since 2002. During 2001 Mr. Harris served as a Managing Director in the investment banking division of ABN Amro Securities LLC ABN. From 1997 to 2001 Mr. Harris served as a Managing Director and Sector Head of the Retail, Consumer and Leisure Group of ING Barings LLC (ING). The investment banking operations of ING were acquired by ABN in 2001. From 1986 to 1997 Mr. Harris served in various capacities as a member of the investment banking group of Furman Selz LLC. Furman Selz was acquired by ING in 1997. Mr. Harris is a director of Carrols Restaurant Group, Inc. where he is Chairman of the Compensation Committee and serves on the Audit Committee. Mr. Harris is also a director of Spectrum Brands Holdings, Inc. Prior to its sale in 2015 Mr. Harris was a director of Steiner Leisure Limited where he served on the Audit Committee and was Chairman of its Compensation Committee.
David S. Harris自2004年以来担任董事。他自2002年1月以来担任Grant Capital, Inc.(私人投资公司)的总裁。从2001年5月到2001年12月他担任ABN Amro Securities LLC(ABN)投资银行业务部门的董事总经理。从1997年到2001年5月他担任ING Barings LLC(ING)的董事总经理以及零售、消费和休闲集团的部门负责人。ING的投资银行业务操作在2001年5月被ABN收购。从1986年到1997年他担任各种职位,担任Furman Selz LLC投资银行业务集团的成员。1997年Furman Selz被ING收购。他目前是Steiner Leisure Limited和Carrols Restaurant Group, Inc.的董事。他服务于两家公司的审计委员会和薪酬委员会,是Carrols Restaurant Group, Inc.审计委员会的主席,Steiner Leisure Limited薪酬委员会的主席。他在投资银行,企业融资和资本市场的经验对董事会发展战略和评估高级管理人员来说是有价值的。
David S. Harris has been a director since 2004 and Lead Director since 2015. Mr. Harris has served as President of Grant Capital, Inc., a private investment company, since 2002. During 2001 Mr. Harris served as a Managing Director in the investment banking division of ABN Amro Securities LLC ABN. From 1997 to 2001 Mr. Harris served as a Managing Director and Sector Head of the Retail, Consumer and Leisure Group of ING Barings LLC (ING). The investment banking operations of ING were acquired by ABN in 2001. From 1986 to 1997 Mr. Harris served in various capacities as a member of the investment banking group of Furman Selz LLC. Furman Selz was acquired by ING in 1997. Mr. Harris is a director of Carrols Restaurant Group, Inc. where he is Chairman of the Compensation Committee and serves on the Audit Committee. Mr. Harris is also a director of Spectrum Brands Holdings, Inc. Prior to its sale in 2015 Mr. Harris was a director of Steiner Leisure Limited where he served on the Audit Committee and was Chairman of its Compensation Committee.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Leonard I. Fluxman

Leonard I. Fluxman,自2001年1月起担任公司的总裁和首席执行官,1995年11月担任董事。从1999年1月到2000年12月他担任公司的总裁和首席运营官。从1995年11月到1998年12月他担任公司的首席运营官和首席执行官。他在1994年6月加入公司直到公司被Coiffeur Transocean Overseas股份有限公司(CTO)(经营一项类似于公司前任Steiner Group Limited的业务,随后在解散之前被称作STGR Limited ("Steiner Group")知名)收购。他从1994年6月知道1996年11月担任CTO的财务副总裁。1994年6月到1996年11月担任首席运营官。他是一名注册会计师,1986年到1989年被Laventhol和Horwath雇佣。在这期间,他担任经理。他是美国的居民。


Leonard I. Fluxman has served as President and Chief Executive Officer of the Company since January 2001 and as a director since November 1995. From January 1999 through December 2000 he served as President and Chief Operating Officer of the Company. From November 1995 through December 1998 he served as Chief Operating Officer and Chief Financial Officer of the Company. Mr. Fluxman joined the Company in June 1994 in connection with the Company's acquisition of Coiffeur Transocean Overseas, Inc. ("CTO"), which operated a business similar to that of Steiner Group. Mr. Fluxman served as CTO's Vice President - Finance from January 1990 until June 1994 and as its Chief Operating Officer from June 1994 until November 1996. Mr. Fluxman, a certified public accountant, was employed by Laventhol and Horwath from 1986 to 1989 during a portion of which period he served as a manager. Mr. Fluxman is a resident of the United States.
Leonard I. Fluxman,自2001年1月起担任公司的总裁和首席执行官,1995年11月担任董事。从1999年1月到2000年12月他担任公司的总裁和首席运营官。从1995年11月到1998年12月他担任公司的首席运营官和首席执行官。他在1994年6月加入公司直到公司被Coiffeur Transocean Overseas股份有限公司(CTO)(经营一项类似于公司前任Steiner Group Limited的业务,随后在解散之前被称作STGR Limited ("Steiner Group")知名)收购。他从1994年6月知道1996年11月担任CTO的财务副总裁。1994年6月到1996年11月担任首席运营官。他是一名注册会计师,1986年到1989年被Laventhol和Horwath雇佣。在这期间,他担任经理。他是美国的居民。
Leonard I. Fluxman has served as President and Chief Executive Officer of the Company since January 2001 and as a director since November 1995. From January 1999 through December 2000 he served as President and Chief Operating Officer of the Company. From November 1995 through December 1998 he served as Chief Operating Officer and Chief Financial Officer of the Company. Mr. Fluxman joined the Company in June 1994 in connection with the Company's acquisition of Coiffeur Transocean Overseas, Inc. ("CTO"), which operated a business similar to that of Steiner Group. Mr. Fluxman served as CTO's Vice President - Finance from January 1990 until June 1994 and as its Chief Operating Officer from June 1994 until November 1996. Mr. Fluxman, a certified public accountant, was employed by Laventhol and Horwath from 1986 to 1989 during a portion of which period he served as a manager. Mr. Fluxman is a resident of the United States.
Michele Steiner Warshaw

Michele Steiner Warshaw,自1995年11月起担任公司的董事,1996年11月担任Cosmetics Limited子公司的高级职员。从1996年1月到2001年12月她担任公司的执行副总裁。从1995年11月到1995年12月,她担任公司的负责发展的高级副总裁。从1967年到1995年11月她在Steiner Group担任不同职位,包括协助船水疗设施和服务的设计和发展。她是The Bahamas的居民。她是Clive E. Warshaw的妻子。


Michele Steiner Warshaw has served as a director of the Company since November 1995 and as a senior officer of its Cosmetics Limited subsidiary since November 1996. From January 1996 through December 2001 she served as Executive Vice President of the Company. From November 1995 through December 1995 Ms. Warshaw served as the Company's Senior Vice President - Development. From 1967 until November 1995 Ms. Warshaw held a variety of positions with Steiner Group, including assisting in the design and development of shipboard spa facilities and services. Ms. Warshaw is a resident of The Bahamas. Ms. Warshaw is the wife of Clive E. Warshaw.
Michele Steiner Warshaw,自1995年11月起担任公司的董事,1996年11月担任Cosmetics Limited子公司的高级职员。从1996年1月到2001年12月她担任公司的执行副总裁。从1995年11月到1995年12月,她担任公司的负责发展的高级副总裁。从1967年到1995年11月她在Steiner Group担任不同职位,包括协助船水疗设施和服务的设计和发展。她是The Bahamas的居民。她是Clive E. Warshaw的妻子。
Michele Steiner Warshaw has served as a director of the Company since November 1995 and as a senior officer of its Cosmetics Limited subsidiary since November 1996. From January 1996 through December 2001 she served as Executive Vice President of the Company. From November 1995 through December 1995 Ms. Warshaw served as the Company's Senior Vice President - Development. From 1967 until November 1995 Ms. Warshaw held a variety of positions with Steiner Group, including assisting in the design and development of shipboard spa facilities and services. Ms. Warshaw is a resident of The Bahamas. Ms. Warshaw is the wife of Clive E. Warshaw.
Robert C. Boehm

Robert C. Boehm,自2008年1月起担任执行副总裁和总法律顾问。从2002年9月到2007年12月他担任高级副总裁和总法律顾问。从1999年5月到加入我们,他是Akerman Senterfitt(佛罗里达(Florida)的公司)迈阿密(Miami)分公司的股东。从1995年到1999年5月他是Kelly, Drye and Warren有限责任合伙公司(纽约一家法律公司)在迈阿密(Miami)和华盛顿特区(Washington, D.C。)分公司的合伙人。在加入Kelly, Drye等其他公司之前,他是位于华盛顿特区(Washington, D.C。)和迈阿密(Miami)的法律公司的合伙人和助理律师,他还是Securities and Exchange Commission的律师代理人。


Robert C. Boehm has served as our Executive Vice President and General Counsel since January 2008. From September 2002 through December 2007 he served as our Senior Vice President and General Counsel. From May 1999 until joining us, he was a shareholder with the Miami office of Akerman Senterfitt, a Florida-based law firm. From May 1995 until May 1999 Mr. Boehm was a partner in the Miami and Washington, D.C. offices of Kelly, Drye and Warren LLP, a New York-based law firm. Prior to joining Kelly, Drye, among other things, Mr. Boehm was a partner and associate in law firms in Washington, D.C. and Miami and served as an enforcement attorney with the Securities and Exchange Commission.
Robert C. Boehm,自2008年1月起担任执行副总裁和总法律顾问。从2002年9月到2007年12月他担任高级副总裁和总法律顾问。从1999年5月到加入我们,他是Akerman Senterfitt(佛罗里达(Florida)的公司)迈阿密(Miami)分公司的股东。从1995年到1999年5月他是Kelly, Drye and Warren有限责任合伙公司(纽约一家法律公司)在迈阿密(Miami)和华盛顿特区(Washington, D.C。)分公司的合伙人。在加入Kelly, Drye等其他公司之前,他是位于华盛顿特区(Washington, D.C。)和迈阿密(Miami)的法律公司的合伙人和助理律师,他还是Securities and Exchange Commission的律师代理人。
Robert C. Boehm has served as our Executive Vice President and General Counsel since January 2008. From September 2002 through December 2007 he served as our Senior Vice President and General Counsel. From May 1999 until joining us, he was a shareholder with the Miami office of Akerman Senterfitt, a Florida-based law firm. From May 1995 until May 1999 Mr. Boehm was a partner in the Miami and Washington, D.C. offices of Kelly, Drye and Warren LLP, a New York-based law firm. Prior to joining Kelly, Drye, among other things, Mr. Boehm was a partner and associate in law firms in Washington, D.C. and Miami and served as an enforcement attorney with the Securities and Exchange Commission.
Sean C. Harrington

Sean C. Harrington,自1996年1月担任Elemis Limited子公司的总经理,在这个职位上他监督我们的产品生产和产品分销运作。从1993年7月到1995年12月他担任销售董事,1991年到1993年7月他担任英国Elemis Limited的销售经理。


Sean C. Harrington has served as Managing Director of our Elemis Limited subsidiary since January 1996 in which capacity he oversees our product production and product distribution operations. From July 1993 through December 1995 he served as Sales Director, and from May 1991 until July 1993 as United Kingdom Sales Manager of Elemis Limited.
Sean C. Harrington,自1996年1月担任Elemis Limited子公司的总经理,在这个职位上他监督我们的产品生产和产品分销运作。从1993年7月到1995年12月他担任销售董事,1991年到1993年7月他担任英国Elemis Limited的销售经理。
Sean C. Harrington has served as Managing Director of our Elemis Limited subsidiary since January 1996 in which capacity he oversees our product production and product distribution operations. From July 1993 through December 1995 he served as Sales Director, and from May 1991 until July 1993 as United Kingdom Sales Manager of Elemis Limited.
Robert H. Lazar

Robert H. Lazar,继2017年1月加入公司担任首席会计官并担任财务副总裁后,于2017年5月起担任公司首席财务官。Lazar先生此前曾担任Steiner Leisure Limited(一家水疗服务提供商以及化妆品制造商和分销商)的首席会计官和财务副总裁,自2000年起受雇于该公司。在加入Steiner Leisure Limited之前,Lazar先生曾在Arthur Andersen LLP担任过各种职务,包括1995年至2000年担任高级经理。


Robert H. Lazar was appointed to serve as the Company's Chief Financial Officer in May 2017 after joining the Company as its Chief Accounting Officer and Vice President of Finance in January 2017. Mr. Lazar previoly served as Chief Accounting Officer and Vice President of Finance for Steiner Leisure Limited, a provider of spa services and manufacturer and distributor of cosmetics, where he was employed since 2000. Prior to joining Steiner Leisure Limited, Mr. Lazar worked in vario capacities at Arthur Andersen LLP, including as Senior Manager from 1995 to 2000.
Robert H. Lazar,继2017年1月加入公司担任首席会计官并担任财务副总裁后,于2017年5月起担任公司首席财务官。Lazar先生此前曾担任Steiner Leisure Limited(一家水疗服务提供商以及化妆品制造商和分销商)的首席会计官和财务副总裁,自2000年起受雇于该公司。在加入Steiner Leisure Limited之前,Lazar先生曾在Arthur Andersen LLP担任过各种职务,包括1995年至2000年担任高级经理。
Robert H. Lazar was appointed to serve as the Company's Chief Financial Officer in May 2017 after joining the Company as its Chief Accounting Officer and Vice President of Finance in January 2017. Mr. Lazar previoly served as Chief Accounting Officer and Vice President of Finance for Steiner Leisure Limited, a provider of spa services and manufacturer and distributor of cosmetics, where he was employed since 2000. Prior to joining Steiner Leisure Limited, Mr. Lazar worked in vario capacities at Arthur Andersen LLP, including as Senior Manager from 1995 to 2000.
Stephen B. Lazarus

Stephen B. Lazarus,自2006年8月起担任执行副总裁和财务总监。从2003年7月到2006年8月他担任高级副总裁和财务总监。从1999年10月到加入我们,他是Rayovac Corporation's Latin America分公司的副总裁和财务总监。从1998年9月到1999年9月他是Guinness and Co(Diageo Plc的一个分公司)的董事,财务规划及分析师。在这之前(1990年2月到1998年4月)他在Duracell股份有限公司,之后是The Gillette公司的子公司工作,担任财务和业务的日益重要的职位。从1988年2月到1990年1月他被Ernst & Young雇佣担任高级审计。Lazarus先生获得了金山大学商学院学士学位和伦敦大学管理学硕士学位。


Stephen B. Lazarus has served as our Chief Operating Officer and Chief Financial Officer since January 2015. From August 2006 until January 2015 Mr. Lazarus served as our Executive Vice President and Chief Financial Officer. From July 2003 until August 2006 he served as our Senior Vice President and Chief Financial Officer. From October 1999 until joining us, he was Division Vice President and Chief Financial Officer for Rayovac Corporation's Latin America Division. From September 1998 through September 1999 Mr. Lazarus was Director, Financial Planning and Analysis for Guinness and Co., a division of Diageo Plc. Prior to that, Mr. Lazarus was with Duracell, Inc. later a subsidiary of The Gillette Company from February 1990 until April 1998 where he held finance and business positions of increasing responsibility. From February 1988 to January 1990 Mr. Lazarus was employed by Ernst & Young as a senior auditor.Mr. Lazarus earned a Bachelor of Commerce degree from the University of Witwatersrand and a Masters of Science in Management from the University of London.
Stephen B. Lazarus,自2006年8月起担任执行副总裁和财务总监。从2003年7月到2006年8月他担任高级副总裁和财务总监。从1999年10月到加入我们,他是Rayovac Corporation's Latin America分公司的副总裁和财务总监。从1998年9月到1999年9月他是Guinness and Co(Diageo Plc的一个分公司)的董事,财务规划及分析师。在这之前(1990年2月到1998年4月)他在Duracell股份有限公司,之后是The Gillette公司的子公司工作,担任财务和业务的日益重要的职位。从1988年2月到1990年1月他被Ernst & Young雇佣担任高级审计。Lazarus先生获得了金山大学商学院学士学位和伦敦大学管理学硕士学位。
Stephen B. Lazarus has served as our Chief Operating Officer and Chief Financial Officer since January 2015. From August 2006 until January 2015 Mr. Lazarus served as our Executive Vice President and Chief Financial Officer. From July 2003 until August 2006 he served as our Senior Vice President and Chief Financial Officer. From October 1999 until joining us, he was Division Vice President and Chief Financial Officer for Rayovac Corporation's Latin America Division. From September 1998 through September 1999 Mr. Lazarus was Director, Financial Planning and Analysis for Guinness and Co., a division of Diageo Plc. Prior to that, Mr. Lazarus was with Duracell, Inc. later a subsidiary of The Gillette Company from February 1990 until April 1998 where he held finance and business positions of increasing responsibility. From February 1988 to January 1990 Mr. Lazarus was employed by Ernst & Young as a senior auditor.Mr. Lazarus earned a Bachelor of Commerce degree from the University of Witwatersrand and a Masters of Science in Management from the University of London.
Glenn J. Fusfield

Glenn J. Fusfield,自2012年1月起担任Steiner Transocean Limited子公司的总裁和首席运营官。从2007年4月到2011年12月他担任Maritime的执行副总裁和首席运营官。从2001年1月到2007年4月他担任我们的首席运营官。他在2000年11月加入我们担任集团运营高级副总裁。在加入我们之前,从1995年1月到1998年12月在Carnival Cruise Lines工作了12年,担任Carnival酒店运营的董事,1999年1月到2000年10月担任酒店运营的副总裁。


Glenn J. Fusfield previously served as President and Chief Executive Officer of OSW Predecessor beginning in July 2016 as President and Chief Operating Officer from April 2007 until July 2016 and as Chief Operating Officer from October 2002 until April 2007. From January 2001 until April 2007 Mr. Fusfield served as Steiner Leisure’s Chief Operating Officer. Mr. Fusfield joined OSW Predecessor in November 2000 as Senior Vice President, Group Operations. Prior to joining OSW Predecessor, Mr. Fusfield was with Carnival Cruise Lines for 12 years, serving as Director, Hotel Operations, for Carnival from January 1995 until December 1998 and Vice President, Hotel Operations, from January 1999 to October 2000. Mr. Fusfield earned a B.A. from the University of Denver School of Hotel Management.
Glenn J. Fusfield,自2012年1月起担任Steiner Transocean Limited子公司的总裁和首席运营官。从2007年4月到2011年12月他担任Maritime的执行副总裁和首席运营官。从2001年1月到2007年4月他担任我们的首席运营官。他在2000年11月加入我们担任集团运营高级副总裁。在加入我们之前,从1995年1月到1998年12月在Carnival Cruise Lines工作了12年,担任Carnival酒店运营的董事,1999年1月到2000年10月担任酒店运营的副总裁。
Glenn J. Fusfield previously served as President and Chief Executive Officer of OSW Predecessor beginning in July 2016 as President and Chief Operating Officer from April 2007 until July 2016 and as Chief Operating Officer from October 2002 until April 2007. From January 2001 until April 2007 Mr. Fusfield served as Steiner Leisure’s Chief Operating Officer. Mr. Fusfield joined OSW Predecessor in November 2000 as Senior Vice President, Group Operations. Prior to joining OSW Predecessor, Mr. Fusfield was with Carnival Cruise Lines for 12 years, serving as Director, Hotel Operations, for Carnival from January 1995 until December 1998 and Vice President, Hotel Operations, from January 1999 to October 2000. Mr. Fusfield earned a B.A. from the University of Denver School of Hotel Management.
Michael Indursky

Michael Indursky,自2010年3月起担任Bliss World Holdings股份有限公司子公司的总裁。从2005年7月到加入公司,他担任Burt's Bees股份有限公司(天然的个人护理产品制造商)的首席营销和战略官。从2003年12月到2005年6月他担任Garnier(一个美容产品品牌“L'Oreal USA "L'Oreal"”)的副总裁,从2002年10月到2003年11月他担任纽约Maybelline(化妆品品牌L'Oreal)的副总裁。从1990年6月到2001年12月他在Unilever Home and Personal Care North America(一个家,个人护理和食品公司)担任不同的责任日益重大的领导职位。


Michael Indursky has served as President of our Bliss World Holdings, Inc. subsidiary since March 2010. From July 2005 until joining the Company, Mr. Indursky served as Chief Marketing and Strategic Officer of Burt's Bees, Inc., a maker of natural personal care products. From December 2003 until June 2005 he served as Vice President - Garnier, a beauty products brand of L'Oreal USA "L'Oreal", and from October 2002 until November 2003 he served as Vice President - Maybelline New York, a cosmetics brand of L'Oreal. From June 1990 until December 2001 Mr. Indursky was with Unilever Home and Personal Care North America, a home, personal care and food products company, where he held various leadership positions of increasing responsibility.
Michael Indursky,自2010年3月起担任Bliss World Holdings股份有限公司子公司的总裁。从2005年7月到加入公司,他担任Burt's Bees股份有限公司(天然的个人护理产品制造商)的首席营销和战略官。从2003年12月到2005年6月他担任Garnier(一个美容产品品牌“L'Oreal USA "L'Oreal"”)的副总裁,从2002年10月到2003年11月他担任纽约Maybelline(化妆品品牌L'Oreal)的副总裁。从1990年6月到2001年12月他在Unilever Home and Personal Care North America(一个家,个人护理和食品公司)担任不同的责任日益重大的领导职位。
Michael Indursky has served as President of our Bliss World Holdings, Inc. subsidiary since March 2010. From July 2005 until joining the Company, Mr. Indursky served as Chief Marketing and Strategic Officer of Burt's Bees, Inc., a maker of natural personal care products. From December 2003 until June 2005 he served as Vice President - Garnier, a beauty products brand of L'Oreal USA "L'Oreal", and from October 2002 until November 2003 he served as Vice President - Maybelline New York, a cosmetics brand of L'Oreal. From June 1990 until December 2001 Mr. Indursky was with Unilever Home and Personal Care North America, a home, personal care and food products company, where he held various leadership positions of increasing responsibility.
Jeffrey Matthews

Jeffrey Matthews,自2002年7月起担任Mandara Spa Asia Limited“Mandara Asia”子公司(在2001年被收购)的总裁和首席运营官。从2000年2月到2002年6月他担任Mandara Asia的总经理。从1998年6月到2000年2月他是Mandara Asia的区域总经理。从1997年10月到1998年6月他担任印度尼西亚(Indonesia)Mandara Spa的总经理。从1987年2月到1997年9月他在印度尼西亚(Indonesia)和澳大利亚(Australia)的酒店担任不同职位。


Jeffrey Matthews has served as President and Chief Operating Officer of our Mandara Spa Asia Limited "Mandara Asia" subsidiary (which we acquired in 2001) since July 2002. From February 2000 through June 2002 he served as Managing Director of Mandara Asia. From June 1998 until February 2000 Mr. Matthews was the Regional General Manager for Mandara Asia. From October 1997 until June 1998 he was the General Manager of Mandara Spa Indonesia. From February 1987 through September 1997 Mr. Matthews held various positions with hotels in Indonesia and Australia.
Jeffrey Matthews,自2002年7月起担任Mandara Spa Asia Limited“Mandara Asia”子公司(在2001年被收购)的总裁和首席运营官。从2000年2月到2002年6月他担任Mandara Asia的总经理。从1998年6月到2000年2月他是Mandara Asia的区域总经理。从1997年10月到1998年6月他担任印度尼西亚(Indonesia)Mandara Spa的总经理。从1987年2月到1997年9月他在印度尼西亚(Indonesia)和澳大利亚(Australia)的酒店担任不同职位。
Jeffrey Matthews has served as President and Chief Operating Officer of our Mandara Spa Asia Limited "Mandara Asia" subsidiary (which we acquired in 2001) since July 2002. From February 2000 through June 2002 he served as Managing Director of Mandara Asia. From June 1998 until February 2000 Mr. Matthews was the Regional General Manager for Mandara Asia. From October 1997 until June 1998 he was the General Manager of Mandara Spa Indonesia. From February 1987 through September 1997 Mr. Matthews held various positions with hotels in Indonesia and Australia.
Robert Schaverien

Robert Schaverien,自1999年10月起担任Steiner Training Limited的总经理。在这个职位上,他负责我们的船上员工的招聘和培训。从1996年5月到1999年10月他担任Elemis Limited螽斯的销售董事。从1992年2月到1996年4月他担任Steiner Group的总经理。在加入Steiner Group之前(1989-1991年),他在British Petroleum工作,担任销售和营销的职位。知道2012年11月他是Clive Warshaw 和 Michle Steiner Warshaw的女婿。


Robert Schaverien has served as Managing Director of Steiner Training Limited since October 1999. In that capacity, he is responsible for recruitment and training for our shipboard employees. From May 1996 until October 1999 he served as a Sales Director for our Elemis Limited subsidiary. From February 1992 until April 1996 Mr. Schaverien served as Managing Director of Steiner Group. Prior to joining Steiner Group, Mr. Schaverien worked with British Petroleum in a sales and marketing capacity from 1989 until 1991. Until November 2012 Mr. Schaverien was the son-in-law of Clive Warshaw and Michèle Steiner Warshaw.
Robert Schaverien,自1999年10月起担任Steiner Training Limited的总经理。在这个职位上,他负责我们的船上员工的招聘和培训。从1996年5月到1999年10月他担任Elemis Limited螽斯的销售董事。从1992年2月到1996年4月他担任Steiner Group的总经理。在加入Steiner Group之前(1989-1991年),他在British Petroleum工作,担任销售和营销的职位。知道2012年11月他是Clive Warshaw 和 Michle Steiner Warshaw的女婿。
Robert Schaverien has served as Managing Director of Steiner Training Limited since October 1999. In that capacity, he is responsible for recruitment and training for our shipboard employees. From May 1996 until October 1999 he served as a Sales Director for our Elemis Limited subsidiary. From February 1992 until April 1996 Mr. Schaverien served as Managing Director of Steiner Group. Prior to joining Steiner Group, Mr. Schaverien worked with British Petroleum in a sales and marketing capacity from 1989 until 1991. Until November 2012 Mr. Schaverien was the son-in-law of Clive Warshaw and Michèle Steiner Warshaw.
Bruce Fabel

Bruce Fabel,ZI 2012年12月起担任Ideal Image Development股份有限公司子公司的总裁。在加入我们之前,他于2003年1月创立并领导Vision Quest Consulting,提供零售,休闲、健康的生活方式,设计和业务领导咨询服务知道2012年12月。从1999年1月到2002年12月他担任GameWorks(环球公司)的首席执行官。从1996年12月到1999年1月,他担任Calvin Klein股份有限公司负责全球零售的执行副总裁。他从1994年11月到1996年12月担任Nike股份有限公司全球零售副总裁。他从1989年1月到1994年11月在Warner Bros Studios工作了5年,担任零售发展副总裁。


Bruce Fabel has served as President of our Ideal Image Development, Inc. subsidiary since December 2012. Prior to joining us, Mr. Fabel founded and led Vision Quest Consulting, which provided retail, leisure, healthy lifestyle, design and business leadership consulting services, from January 2003 until December 2012. From January 1999 through December 2002 Mr. Fabel served as Chief Operating Officer of GameWorks, a Universal Studios company. From December 1996 through January 1999 Mr. Fabel served as Executive Vice President, Global Retail for Calvin Klein, Inc. Mr. Fabel served as Vice President, Global Retail of Nike Inc. from November 1994 to December 1996. Mr. Fabel was with Warner Bros Studios for five years, serving as Vice President Retail Development from January 1989 until November 1994.
Bruce Fabel,ZI 2012年12月起担任Ideal Image Development股份有限公司子公司的总裁。在加入我们之前,他于2003年1月创立并领导Vision Quest Consulting,提供零售,休闲、健康的生活方式,设计和业务领导咨询服务知道2012年12月。从1999年1月到2002年12月他担任GameWorks(环球公司)的首席执行官。从1996年12月到1999年1月,他担任Calvin Klein股份有限公司负责全球零售的执行副总裁。他从1994年11月到1996年12月担任Nike股份有限公司全球零售副总裁。他从1989年1月到1994年11月在Warner Bros Studios工作了5年,担任零售发展副总裁。
Bruce Fabel has served as President of our Ideal Image Development, Inc. subsidiary since December 2012. Prior to joining us, Mr. Fabel founded and led Vision Quest Consulting, which provided retail, leisure, healthy lifestyle, design and business leadership consulting services, from January 2003 until December 2012. From January 1999 through December 2002 Mr. Fabel served as Chief Operating Officer of GameWorks, a Universal Studios company. From December 1996 through January 1999 Mr. Fabel served as Executive Vice President, Global Retail for Calvin Klein, Inc. Mr. Fabel served as Vice President, Global Retail of Nike Inc. from November 1994 to December 1996. Mr. Fabel was with Warner Bros Studios for five years, serving as Vice President Retail Development from January 1989 until November 1994.