董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
James H. Browning Director 71 30.04万美元 未持股 2021-03-11
David S. Huntley Director 62 15.60万美元 未持股 2021-03-11
Rob C. Holmes Director,President and Chief Executive Officer 56 未披露 未持股 2021-03-11
Elysia Holt Ragusa Director 70 23.50万美元 未持股 2021-03-11
Steven P. Rosenberg Director 62 19.05万美元 未持股 2021-03-11
Steven P. Rosenberg Director 62 未披露 未持股 2021-03-11
Robert W. Stallings Director 71 未披露 未持股 2021-03-11
Dale W. Tremblay Director 62 21.30万美元 未持股 2021-03-11
Jonathan E. Baliff Director 57 15.65万美元 未持股 2021-03-11
Robert W. Stallings Director 71 26.48万美元 未持股 2021-03-11
Larry L. Helm Director,Executive Chairman 73 93.46万美元 未持股 2021-03-11
Charles S. Hyle Director 70 23.20万美元 未持股 2021-03-11

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Rob C. Holmes Director,President and Chief Executive Officer 56 未披露 未持股 2021-03-11
Tim J. Storms CRO 62 未披露 未持股 2021-03-11
Larry L. Helm Director,Executive Chairman 73 93.46万美元 未持股 2021-03-11
Julie L. Anderson CFO 52 159.43万美元 未持股 2021-03-11

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
James H. Browning

James H. Browning曾是毕马威会计师事务所(KPMG LLP)的合伙人,毕马威会计师事务所是一家审计,税务和咨询服务公司,直到2009年退休。他自1980年以来一直担任合伙人,并在毕马威(KPMG)休斯顿办公室担任西南地区专业执业合伙人。布朗宁先生还曾担任SEC审核伙伴和毕马威新奥尔良审计业务主管合伙人。勃朗宁自2012年以来一直担任RigNet,Inc.的董事会主席,该公司是服务于偏远地区(包括能源设施和海上船舶)的技术解决方案的全球提供商,并自2010年以来担任董事会成员。自2009年以来,Texas Capital Bancshares一直是一家金融服务公司,自2012年起担任其审计委员会主席。布朗宁先生之前曾担任国际石油勘探与生产公司Endeavor International Corporation的董事。


James H. Browning,KPMG LLP, an audit, tax and advisory services firm, from 1971 to 2009, including serving as Partner from 1980 to 2009, and Southwest Area Professional Practice Partner, SEC Reviewing Partner, and Partner in Charge of KPMG's New Orleans audit practice.
James H. Browning曾是毕马威会计师事务所(KPMG LLP)的合伙人,毕马威会计师事务所是一家审计,税务和咨询服务公司,直到2009年退休。他自1980年以来一直担任合伙人,并在毕马威(KPMG)休斯顿办公室担任西南地区专业执业合伙人。布朗宁先生还曾担任SEC审核伙伴和毕马威新奥尔良审计业务主管合伙人。勃朗宁自2012年以来一直担任RigNet,Inc.的董事会主席,该公司是服务于偏远地区(包括能源设施和海上船舶)的技术解决方案的全球提供商,并自2010年以来担任董事会成员。自2009年以来,Texas Capital Bancshares一直是一家金融服务公司,自2012年起担任其审计委员会主席。布朗宁先生之前曾担任国际石油勘探与生产公司Endeavor International Corporation的董事。
James H. Browning,KPMG LLP, an audit, tax and advisory services firm, from 1971 to 2009, including serving as Partner from 1980 to 2009, and Southwest Area Professional Practice Partner, SEC Reviewing Partner, and Partner in Charge of KPMG's New Orleans audit practice.
David S. Huntley

David S. Huntley自2018年1月起担任Texas Capital Bancshares, Inc.董事。Huntley目前担任AT&T,Inc.的高级执行副总裁兼首席合规官,自2014年12月以来一直担任该职位。AT&T公司是电信、媒体和技术领域的全球领导者。Huntley先生于2012年5月至2014年12月担任AT&T Services,Inc.高级副总裁兼助理总法律顾问,并于2010年9月至2012年5月担任AT&T广告解决方案和AT&T Interactive的高级副总裁、总法律顾问兼秘书长。2009年6月至2010年9月,Huntley先生担任AT&T移动客户服务中心的高级副总裁。自1994年加入AT&T以来,他在AT&T的外部事务、无线运营、并购、数据运营和其他领域担任越来越多的职务。


David S. Huntley has served as a director since January 2018. Mr. Huntley currently serves as Senior Executive Vice President and Chief Compliance Officer of AT&T, Inc., a position he has held since December 2014. AT&T Inc. is a global leader in telecommunications, media and technology. Mr. Huntley served as Senior Vice President and Assistant General Counsel for AT&T Services, Inc. from May 2012 to December 2014 and as Senior Vice President, General Counsel and Secretary for AT&T Advertising Solutions and AT&T Interactive from September 2010 to May 2012. From June 2009 to September 2010 Mr. Huntley served as Senior Vice President of AT&T's Mobility Customer Service Centers. He held positions of increasing responsibility in external affairs, wireless operations, mergers and acquisitions, data operations and other areas within AT&T since joining the company in 1994.
David S. Huntley自2018年1月起担任Texas Capital Bancshares, Inc.董事。Huntley目前担任AT&T,Inc.的高级执行副总裁兼首席合规官,自2014年12月以来一直担任该职位。AT&T公司是电信、媒体和技术领域的全球领导者。Huntley先生于2012年5月至2014年12月担任AT&T Services,Inc.高级副总裁兼助理总法律顾问,并于2010年9月至2012年5月担任AT&T广告解决方案和AT&T Interactive的高级副总裁、总法律顾问兼秘书长。2009年6月至2010年9月,Huntley先生担任AT&T移动客户服务中心的高级副总裁。自1994年加入AT&T以来,他在AT&T的外部事务、无线运营、并购、数据运营和其他领域担任越来越多的职务。
David S. Huntley has served as a director since January 2018. Mr. Huntley currently serves as Senior Executive Vice President and Chief Compliance Officer of AT&T, Inc., a position he has held since December 2014. AT&T Inc. is a global leader in telecommunications, media and technology. Mr. Huntley served as Senior Vice President and Assistant General Counsel for AT&T Services, Inc. from May 2012 to December 2014 and as Senior Vice President, General Counsel and Secretary for AT&T Advertising Solutions and AT&T Interactive from September 2010 to May 2012. From June 2009 to September 2010 Mr. Huntley served as Senior Vice President of AT&T's Mobility Customer Service Centers. He held positions of increasing responsibility in external affairs, wireless operations, mergers and acquisitions, data operations and other areas within AT&T since joining the company in 1994.
Rob C. Holmes

Rob C.Holmes自2021年1月起担任公司首席执行官兼总裁,并担任董事会成员。1989年至2020年,他在摩根大通集团及其前身公司工作,2011年至2020年担任公司客户银行和专业行业全球主管。在那段时间里,他对业务有端到端的责任,为北美以及欧洲和亚洲的选定国家的客户提供全球资金管理服务、信贷和投资银行解决方案。在担任摩根大通公司客户银行和专业行业主管之前,他曾担任JPMorgan&8217;s North American Retail Industries投资银行业务联席主管,以及美国南部地区投资银行业务主管,也曾共同监管商业银行信贷市场业务,该业务提供基于资产的贷款和其他信贷解决方案,以及大型跨国公司的业务转型努力。Holmes先生曾是摩根大通(JPMorgan&8217;)商业银行业务运营委员会的成员,并在摩根大通证券有限责任公司(J.P.Morgan Securities LLC)的董事会任职。


Rob C. Holmes has served as CEO and President of the Company and as a member of the board of directors since January 2021. He worked for JPMorgan Chase & Co. and its predecessor firms from 1989 until 2020 where he served as Global Head of Corporate Client Banking and Specialized Industries from 2011 until 2020. During that time, he had end-to-end responsibility for the business, providing global treasury management services, credit and investment banking solutions to clients in North America, as well as select countries in Europe and Asia. Prior to serving as head of JPMorgan’s Corporate Client Banking and Specialized Industries, he was the co-head of JPMorgan’s North American Retail Industries Investment Banking practice and the head of Investment Banking for the southern region of the U.S. He also shared oversight of the Commercial Banking Credit Markets business, which provided Asset Based Lending and other credit solutions, and of Business Transformation efforts for large, multinational corporations. Mr. Holmes was a member of JPMorgan’s Commercial Banking Operating Committee and served on the Board of Managers of J.P. Morgan Securities LLC.
Rob C.Holmes自2021年1月起担任公司首席执行官兼总裁,并担任董事会成员。1989年至2020年,他在摩根大通集团及其前身公司工作,2011年至2020年担任公司客户银行和专业行业全球主管。在那段时间里,他对业务有端到端的责任,为北美以及欧洲和亚洲的选定国家的客户提供全球资金管理服务、信贷和投资银行解决方案。在担任摩根大通公司客户银行和专业行业主管之前,他曾担任JPMorgan&8217;s North American Retail Industries投资银行业务联席主管,以及美国南部地区投资银行业务主管,也曾共同监管商业银行信贷市场业务,该业务提供基于资产的贷款和其他信贷解决方案,以及大型跨国公司的业务转型努力。Holmes先生曾是摩根大通(JPMorgan&8217;)商业银行业务运营委员会的成员,并在摩根大通证券有限责任公司(J.P.Morgan Securities LLC)的董事会任职。
Rob C. Holmes has served as CEO and President of the Company and as a member of the board of directors since January 2021. He worked for JPMorgan Chase & Co. and its predecessor firms from 1989 until 2020 where he served as Global Head of Corporate Client Banking and Specialized Industries from 2011 until 2020. During that time, he had end-to-end responsibility for the business, providing global treasury management services, credit and investment banking solutions to clients in North America, as well as select countries in Europe and Asia. Prior to serving as head of JPMorgan’s Corporate Client Banking and Specialized Industries, he was the co-head of JPMorgan’s North American Retail Industries Investment Banking practice and the head of Investment Banking for the southern region of the U.S. He also shared oversight of the Commercial Banking Credit Markets business, which provided Asset Based Lending and other credit solutions, and of Business Transformation efforts for large, multinational corporations. Mr. Holmes was a member of JPMorgan’s Commercial Banking Operating Committee and served on the Board of Managers of J.P. Morgan Securities LLC.
Elysia Holt Ragusa

Elysia Holt Ragusa,2007年12月二十日任公司董事。她目前是该公司薪酬委员会成员,提名及公司治理委员会主席。她还是首席独立董事,自2010年5月便担任该职位。她德克萨斯投资银行的董事。自2008年7月,她担任Jones Lang LaSalle高级总经理和国际业务主管。Jones Lang LaSalle为业主,租户及全球投资者客户提供综合的房地产及投资管理服务。她曾担任East Staubach Holdings的企业服务总裁,是执行委员会和董事会成员。2001年7月至2007年6月,她担任Staubach Company 总裁兼首席运营官。 Jones Lang LaSalle 和Staubach Company于2008年合并。


Elysia Holt Ragusa has served as a director since January 2010. She currently serves as Principal of RCubetti, LLC, a business operations, investment and sales advisory firm, a position she has held since February of 2018. She served as an International Director of Jones Lang LaSalle, a commercial real estate services company, from July 2008 until her retirement in December 2017. From 1989 until 2008 she served as President and Chief Operating Officer of The Staubach Company, chaired Staubach’s Executive and Operating Committees and was a member of its board of directors. Jones Lang LaSalle and The Staubach Company merged in 2008. She previously served as a director of Fossil Group, Inc., a maker of watches and other apparel and accessories, where she served as a member of the Compensation Committee and chaired the Nominating and Corporate Governance Committee.
Elysia Holt Ragusa,2007年12月二十日任公司董事。她目前是该公司薪酬委员会成员,提名及公司治理委员会主席。她还是首席独立董事,自2010年5月便担任该职位。她德克萨斯投资银行的董事。自2008年7月,她担任Jones Lang LaSalle高级总经理和国际业务主管。Jones Lang LaSalle为业主,租户及全球投资者客户提供综合的房地产及投资管理服务。她曾担任East Staubach Holdings的企业服务总裁,是执行委员会和董事会成员。2001年7月至2007年6月,她担任Staubach Company 总裁兼首席运营官。 Jones Lang LaSalle 和Staubach Company于2008年合并。
Elysia Holt Ragusa has served as a director since January 2010. She currently serves as Principal of RCubetti, LLC, a business operations, investment and sales advisory firm, a position she has held since February of 2018. She served as an International Director of Jones Lang LaSalle, a commercial real estate services company, from July 2008 until her retirement in December 2017. From 1989 until 2008 she served as President and Chief Operating Officer of The Staubach Company, chaired Staubach’s Executive and Operating Committees and was a member of its board of directors. Jones Lang LaSalle and The Staubach Company merged in 2008. She previously served as a director of Fossil Group, Inc., a maker of watches and other apparel and accessories, where she served as a member of the Compensation Committee and chaired the Nominating and Corporate Governance Committee.
Steven P. Rosenberg

Steven P. Rosenberg 是SPR风险投资企业(SPR Ventures, Inc.)的总裁,这是他在1997年成立的一家私人投资公司,他也是SPR包装有限责任公司(SPR Packaging LLC.)的总裁。从1992年到1997年,他是Arrow( 食品包装公司——ConAgra Foods的一家子公司)的总裁。他同时也Texas Capital Bancshares有限公司(Texas Capital Bancshares, Inc.)(一家银行控股公司)和Cinemark Holdings有限公司(Cinemark Holdings, Inc.)(一家电影展览公司)的董事。正如前面说的,他已经报告公司他打算从公司董事会辞职的意愿,将在2014年度股东大会后立即生效。


Steven P. Rosenberg is President of SPR Ventures, Inc., a private investment company he founded in 1997 and President of SPR Packaging LLC. From 1992 to 1997 he was President of the Arrow subsidiary of ConAgra Foods, Inc., a packaged food company. Mr. Rosenberg also serves as a director of Texas Capital Bancshares, Inc., a bank holding company, and Cinemark Holdings, Inc., a motion picture exhibition company. As previously disclosed, Mr. Rosenberg has given notice to the Company of his intention to resign from the Board of Directors of the Company effective immediately following the 2014 Annual Meeting of Shareholders.
Steven P. Rosenberg 是SPR风险投资企业(SPR Ventures, Inc.)的总裁,这是他在1997年成立的一家私人投资公司,他也是SPR包装有限责任公司(SPR Packaging LLC.)的总裁。从1992年到1997年,他是Arrow( 食品包装公司——ConAgra Foods的一家子公司)的总裁。他同时也Texas Capital Bancshares有限公司(Texas Capital Bancshares, Inc.)(一家银行控股公司)和Cinemark Holdings有限公司(Cinemark Holdings, Inc.)(一家电影展览公司)的董事。正如前面说的,他已经报告公司他打算从公司董事会辞职的意愿,将在2014年度股东大会后立即生效。
Steven P. Rosenberg is President of SPR Ventures, Inc., a private investment company he founded in 1997 and President of SPR Packaging LLC. From 1992 to 1997 he was President of the Arrow subsidiary of ConAgra Foods, Inc., a packaged food company. Mr. Rosenberg also serves as a director of Texas Capital Bancshares, Inc., a bank holding company, and Cinemark Holdings, Inc., a motion picture exhibition company. As previously disclosed, Mr. Rosenberg has given notice to the Company of his intention to resign from the Board of Directors of the Company effective immediately following the 2014 Annual Meeting of Shareholders.
Steven P. Rosenberg

Steven P. Rosenberg, 他是SPR Ventures(私人投资公司,成立于1997年)的总裁,并一直担任SPR Packaging(软包装的生产厂家)的总裁(自2006年以来)。从1992年到1997年,他担任Arrow division of ConAgra(杂货产品的主要制造商)的主席。


Steven P. Rosenberg has served as a director since September 2001. He is President of SPR Ventures, Inc., a private investment company, a position he has held since June 1997. He served as President of SPR Packaging LLC, a manufacturer of flexible packaging for the food industry, from May 2007 until his retirement in January 2018. He currently serves on the board of directors of Cinemark Holdings, a leader in the motion picture exhibition industry, where he serves as chair of the Nominating and Corporate Governance Committee and is an Audit Committee member.
Steven P. Rosenberg, 他是SPR Ventures(私人投资公司,成立于1997年)的总裁,并一直担任SPR Packaging(软包装的生产厂家)的总裁(自2006年以来)。从1992年到1997年,他担任Arrow division of ConAgra(杂货产品的主要制造商)的主席。
Steven P. Rosenberg has served as a director since September 2001. He is President of SPR Ventures, Inc., a private investment company, a position he has held since June 1997. He served as President of SPR Packaging LLC, a manufacturer of flexible packaging for the food industry, from May 2007 until his retirement in January 2018. He currently serves on the board of directors of Cinemark Holdings, a leader in the motion picture exhibition industry, where he serves as chair of the Nominating and Corporate Governance Committee and is an Audit Committee member.
Robert W. Stallings

自2001年8月开始Robert W. Stallings就一直担任董事。自2001年3月开始,他成为斯托林斯资本集团的董事长和首席执行官,该集团是一个投资公司。2001年8月至今,他一直是Gainsco公司的董事会执行董事长,这是一家财产及意外伤害保险公司。他还担任新月房地产控股有限责任公司的董事。在加入Gainsco之前,他曾担任一家资产管理公司的董事长和CEO,该公司也是一家储蓄银行。


Robert W. Stallings has served as a director since August 2001. He has served as Chairman of the board of directors and CEO of Stallings Capital Group, an investment company, since March 2001. He is currently Executive Chairman of the board of Gainsco, Inc., a property and casualty insurance company, a position he has held since August 2001. Prior to joining Gainsco, he served as Chairman and CEO of an asset management company as well as a savings bank.
自2001年8月开始Robert W. Stallings就一直担任董事。自2001年3月开始,他成为斯托林斯资本集团的董事长和首席执行官,该集团是一个投资公司。2001年8月至今,他一直是Gainsco公司的董事会执行董事长,这是一家财产及意外伤害保险公司。他还担任新月房地产控股有限责任公司的董事。在加入Gainsco之前,他曾担任一家资产管理公司的董事长和CEO,该公司也是一家储蓄银行。
Robert W. Stallings has served as a director since August 2001. He has served as Chairman of the board of directors and CEO of Stallings Capital Group, an investment company, since March 2001. He is currently Executive Chairman of the board of Gainsco, Inc., a property and casualty insurance company, a position he has held since August 2001. Prior to joining Gainsco, he served as Chairman and CEO of an asset management company as well as a savings bank.
Dale W. Tremblay

Dale W. Tremblay自2011年5月起担任董事。他是美国历史最悠久的私营公司之一C.H. Guenther and Son,LLC dba Pioneer Flour Mills的总裁兼首席执行官,并担任其董事会成员。他于1998年加入Guenther,担任执行副总裁兼首席运营官,并于2001年4月成为总裁兼首席执行官。他目前担任Nature Sweet Ltd.的董事。他之前曾担任The Quaker Oats Company全球餐饮服务部门的总裁,之前是密歇根州立大学金融学院顾问委员会和达拉斯联邦储备银行商业和社区咨询委员会的成员。他还曾担任全球最大的户外广告公司之一清晰频道户外控股公司的董事,担任审计委员会和特别委员会的成员,并担任薪酬委员会主席。


Dale W. Tremblay has served as a director since May 2011. He is the President and CEO of C.H. Guenther and Son, LLC dba Pioneer Flour Mills, one of the oldest privately held corporations in the U.S., and serves as a member of its board of directors. He joined Guenther in 1998 as Executive Vice President and Chief Operating Officer, and became President and CEO in April 2001. He currently serves as a director of Nature Sweet Ltd. He previously served as President for The Quaker Oats Company's worldwide foodservice division and formerly was a member of the Michigan State University School of Finance Advisory Board and the Business and Community Advisory Council of the Federal Reserve Bank of Dallas. He also served as a director of Clear Channel Outdoor Holdings Inc., one of the world's largest outdoor advertising companies, where he served as a member of the Audit and Special Committees and served as chairman of the Compensation Committee.
Dale W. Tremblay自2011年5月起担任董事。他是美国历史最悠久的私营公司之一C.H. Guenther and Son,LLC dba Pioneer Flour Mills的总裁兼首席执行官,并担任其董事会成员。他于1998年加入Guenther,担任执行副总裁兼首席运营官,并于2001年4月成为总裁兼首席执行官。他目前担任Nature Sweet Ltd.的董事。他之前曾担任The Quaker Oats Company全球餐饮服务部门的总裁,之前是密歇根州立大学金融学院顾问委员会和达拉斯联邦储备银行商业和社区咨询委员会的成员。他还曾担任全球最大的户外广告公司之一清晰频道户外控股公司的董事,担任审计委员会和特别委员会的成员,并担任薪酬委员会主席。
Dale W. Tremblay has served as a director since May 2011. He is the President and CEO of C.H. Guenther and Son, LLC dba Pioneer Flour Mills, one of the oldest privately held corporations in the U.S., and serves as a member of its board of directors. He joined Guenther in 1998 as Executive Vice President and Chief Operating Officer, and became President and CEO in April 2001. He currently serves as a director of Nature Sweet Ltd. He previously served as President for The Quaker Oats Company's worldwide foodservice division and formerly was a member of the Michigan State University School of Finance Advisory Board and the Business and Community Advisory Council of the Federal Reserve Bank of Dallas. He also served as a director of Clear Channel Outdoor Holdings Inc., one of the world's largest outdoor advertising companies, where he served as a member of the Audit and Special Committees and served as chairman of the Compensation Committee.
Jonathan E. Baliff

Jonathan E. Baliff,自2021年9月起担任董事会成员,自2022年6月起担任首席财务官。Baliff先生自2020年3月起担任私人投资公司Genesis Park的运营合伙人,并在2021年9月与Redwire进行业务合并之前担任Genesis Park Acquisition Corp(纽约证券交易所代码:GNPK)的总裁兼首席财务官。Baliff先生此前任职Bristow Group Inc.(纽约证券交易所代码:VTOL),这是一家全球领先的海上能源公司和政府实体的垂直飞行解决方案提供商,他于2010年至2014年首次担任首席财务官,2014年至2019年担任总裁兼首席执行官,直到他于2019年2月从公司退休。在加入Bristow之前,2007年至2010年,他担任NRG(纽约证券交易所代码:NRG)的战略和企业发展执行副总裁,领导公司战略、有机增长和并购的实施。在加入NRG之前,他从1997年到2008年担任瑞士信贷投资银行集团的董事总经理。此外,他从1981年到1993年担任美国空军的军官和飞行员,驾驶F-4幻影战斗机。目前,Baliff先生自2017年起担任Texas Capital Bancshares, Inc. (NASDAQ:TCBI) (Texas Capital Bank的母公司)的董事会和审计委员会成员。他持有Georgia Institute的航空航天工程学士学位和Georgetown大学的外交服务理学硕士学位。


Jonathan E. Baliff,has served on Board since September 2021 and as Chief Financial Officer since June 2022. Mr. Baliff serves as an Operating Partner at Genesis Park, a private investment company since March 2020 and was President and Chief Financial Officer of Genesis Park Acquisition Corp (NYSE:GNPK) prior to the Business Combination with Redwire in September 2021. Mr. Baliff was previously at Bristow Group Inc. (NYSE:VTOL), a leading global vertical flight solutions provider to offshore energy companies and government entities where he served first as Chief Financial Officer from 2010 to 2014 and President and Chief Executive Officer from 2014 to 2019 until he retired from the company in February 20191. Prior to joining Bristow, Mr. Baliff acted as Executive Vice President for Strategy and Corporate Development at NRG (NYSE:NRG), leading implementation of corporate strategy, organic growth, and M&A, from 2007 to 2010. Prior to NRG, Mr. Baliff acted as a Managing Director in Credit Suisse's Investment Banking Group from 1997 to 2008. Additionally, Mr. Baliff served in the U.S. Air Force from 1981 to 1993 as an officer and aviator flying the F-4 Phantom fighter aircraft. Currently, Mr. Baliff has served on the board of directors and Audit Committee of Texas Capital Bancshares, Inc. (NASDAQ:TCBI), the parent company of Texas Capital Bank, since 2017. Mr. Baliff holds a Bachelor of Aerospace Engineering from the Georgia Institute of Technology and a Master of Science in Foreign Service from Georgetown University.
Jonathan E. Baliff,自2021年9月起担任董事会成员,自2022年6月起担任首席财务官。Baliff先生自2020年3月起担任私人投资公司Genesis Park的运营合伙人,并在2021年9月与Redwire进行业务合并之前担任Genesis Park Acquisition Corp(纽约证券交易所代码:GNPK)的总裁兼首席财务官。Baliff先生此前任职Bristow Group Inc.(纽约证券交易所代码:VTOL),这是一家全球领先的海上能源公司和政府实体的垂直飞行解决方案提供商,他于2010年至2014年首次担任首席财务官,2014年至2019年担任总裁兼首席执行官,直到他于2019年2月从公司退休。在加入Bristow之前,2007年至2010年,他担任NRG(纽约证券交易所代码:NRG)的战略和企业发展执行副总裁,领导公司战略、有机增长和并购的实施。在加入NRG之前,他从1997年到2008年担任瑞士信贷投资银行集团的董事总经理。此外,他从1981年到1993年担任美国空军的军官和飞行员,驾驶F-4幻影战斗机。目前,Baliff先生自2017年起担任Texas Capital Bancshares, Inc. (NASDAQ:TCBI) (Texas Capital Bank的母公司)的董事会和审计委员会成员。他持有Georgia Institute的航空航天工程学士学位和Georgetown大学的外交服务理学硕士学位。
Jonathan E. Baliff,has served on Board since September 2021 and as Chief Financial Officer since June 2022. Mr. Baliff serves as an Operating Partner at Genesis Park, a private investment company since March 2020 and was President and Chief Financial Officer of Genesis Park Acquisition Corp (NYSE:GNPK) prior to the Business Combination with Redwire in September 2021. Mr. Baliff was previously at Bristow Group Inc. (NYSE:VTOL), a leading global vertical flight solutions provider to offshore energy companies and government entities where he served first as Chief Financial Officer from 2010 to 2014 and President and Chief Executive Officer from 2014 to 2019 until he retired from the company in February 20191. Prior to joining Bristow, Mr. Baliff acted as Executive Vice President for Strategy and Corporate Development at NRG (NYSE:NRG), leading implementation of corporate strategy, organic growth, and M&A, from 2007 to 2010. Prior to NRG, Mr. Baliff acted as a Managing Director in Credit Suisse's Investment Banking Group from 1997 to 2008. Additionally, Mr. Baliff served in the U.S. Air Force from 1981 to 1993 as an officer and aviator flying the F-4 Phantom fighter aircraft. Currently, Mr. Baliff has served on the board of directors and Audit Committee of Texas Capital Bancshares, Inc. (NASDAQ:TCBI), the parent company of Texas Capital Bank, since 2017. Mr. Baliff holds a Bachelor of Aerospace Engineering from the Georgia Institute of Technology and a Master of Science in Foreign Service from Georgetown University.
Robert W. Stallings

Robert W. Stallings,他一直担任董事会执行主席(2005年1月以来)。他此前曾担任董事会的非执行主席(从2001年到2005年1月)、董事会的非执行主席(从2001年3月到9月),以及公司的子公司的顾问(从2001年到2005年1月21日)。他曾担任Stallings Capital Group公司(位于达拉斯的商人银行公司,专门从事金融服务行业)的主席兼总裁(2000年以来)。他一直担任Texas Capital Bancshares公司的董事(2001年以来),也曾担任Crescent Real Estate Equities Co.的信托经理(2002年至2007年)。


Robert W. Stallings Mr. Stallings has been executive Chairman of the Board since January, 2005. He previously served as non-executive Chairman of the Board from 2001 until January, 2005 non-executive Vice Chairman of the Board from March until September, 2001 and as a consultant to a subsidiary of the Company from 2001 until January 21 2005. Mr. Stallings has served as Chairman and President of Stallings Capital Group, Inc., a Dallas-based merchant banking firm specializing in the financial services industry, since 2000. He has been a director of Texas Capital Bancshares, Inc. since 2001 and served as a trust manager of Crescent Real Estate Equities Co. from 2002 until 2007.
Robert W. Stallings,他一直担任董事会执行主席(2005年1月以来)。他此前曾担任董事会的非执行主席(从2001年到2005年1月)、董事会的非执行主席(从2001年3月到9月),以及公司的子公司的顾问(从2001年到2005年1月21日)。他曾担任Stallings Capital Group公司(位于达拉斯的商人银行公司,专门从事金融服务行业)的主席兼总裁(2000年以来)。他一直担任Texas Capital Bancshares公司的董事(2001年以来),也曾担任Crescent Real Estate Equities Co.的信托经理(2002年至2007年)。
Robert W. Stallings Mr. Stallings has been executive Chairman of the Board since January, 2005. He previously served as non-executive Chairman of the Board from 2001 until January, 2005 non-executive Vice Chairman of the Board from March until September, 2001 and as a consultant to a subsidiary of the Company from 2001 until January 21 2005. Mr. Stallings has served as Chairman and President of Stallings Capital Group, Inc., a Dallas-based merchant banking firm specializing in the financial services industry, since 2000. He has been a director of Texas Capital Bancshares, Inc. since 2001 and served as a trust manager of Crescent Real Estate Equities Co. from 2002 until 2007.
Larry L. Helm

Larry L. Helm, 自2013年2月起担任公司事务执行副总裁。2007年8月开始担任Petrohawk Energy 公司金融和管理执行副总裁,直到2011年8月该公司被 BHP Billiton公司收购,他曾担任 BHP Billiton公司转化副总裁直到2013年加入 Halcon才退休。2004年7月到2005年8月担任 Petrohawk副总裁和首席行政官;2005年8月到2007年8月担任 Petrohawk执行副总裁和首席行政官。担任执行官之前,他曾担任 Petrohawk董事将近2个月的时间。1989年12月到2003年12月他在 Bank One公司工作。从2001年10月到2003年12月他担任 Middle Market Banking执行副总裁。从1998年4月到1999年8月担任能源和公用事业银行集团执行副总裁。加入Bank One之前,他在银行行业工作16年,主要是服务于石油和天然气行业。2000年到2003年6月担任3TEC Energy公司董事。


Larry L. Helm served as Chief Executive Officer “CEO” and President of the Company from May 2020 until January 2021. He has served as a director since January 2006 and as chairman of the board since May 2012. He previously served as a senior advisor for Accelerate Resources, LLC, a company engaged in the acquisition of non-operated oil and natural gas properties and mineral interests located in the Permian Basin and other areas, a position he held from August 2017 until May 2020. Prior to joining Accelerate Resources, he served as Executive Vice President of Corporate Affairs at Halcón Resources from January 2013 to March 2016. Before Halcón Resources, he served as Executive Vice President, Finance and Administration, for Petrohawk Energy Corporation from June 2004 until its sale to BHP Billiton in July 2011. He served as Vice President-Transition with BHP Billiton prior to joining Halcón Resources in 2012. Prior to joining Petrohawk, Mr. Helm spent 14 years with Bank One, most notably as Chairman and CEO of Bank One Dallas and head of U.S. Middle Market Banking.
Larry L. Helm, 自2013年2月起担任公司事务执行副总裁。2007年8月开始担任Petrohawk Energy 公司金融和管理执行副总裁,直到2011年8月该公司被 BHP Billiton公司收购,他曾担任 BHP Billiton公司转化副总裁直到2013年加入 Halcon才退休。2004年7月到2005年8月担任 Petrohawk副总裁和首席行政官;2005年8月到2007年8月担任 Petrohawk执行副总裁和首席行政官。担任执行官之前,他曾担任 Petrohawk董事将近2个月的时间。1989年12月到2003年12月他在 Bank One公司工作。从2001年10月到2003年12月他担任 Middle Market Banking执行副总裁。从1998年4月到1999年8月担任能源和公用事业银行集团执行副总裁。加入Bank One之前,他在银行行业工作16年,主要是服务于石油和天然气行业。2000年到2003年6月担任3TEC Energy公司董事。
Larry L. Helm served as Chief Executive Officer “CEO” and President of the Company from May 2020 until January 2021. He has served as a director since January 2006 and as chairman of the board since May 2012. He previously served as a senior advisor for Accelerate Resources, LLC, a company engaged in the acquisition of non-operated oil and natural gas properties and mineral interests located in the Permian Basin and other areas, a position he held from August 2017 until May 2020. Prior to joining Accelerate Resources, he served as Executive Vice President of Corporate Affairs at Halcón Resources from January 2013 to March 2016. Before Halcón Resources, he served as Executive Vice President, Finance and Administration, for Petrohawk Energy Corporation from June 2004 until its sale to BHP Billiton in July 2011. He served as Vice President-Transition with BHP Billiton prior to joining Halcón Resources in 2012. Prior to joining Petrohawk, Mr. Helm spent 14 years with Bank One, most notably as Chairman and CEO of Bank One Dallas and head of U.S. Middle Market Banking.
Charles S. Hyle

Charles S. Hyle 于2013年10月加入董事会。从2004年6月直到2012年12月退休,他一直担任Key Corp.的高级执行副总裁兼首席风险官。1980年至2003年,他担任Barclays在美国和在伦敦地区业务的总经理,并于2003年升职为Barclays Capital - London的总经理及信贷组合管理部全球主管。


Charles S. Hyle has served as a director since October 2013. He served as Senior Executive Vice President and Chief Risk Officer of Key Corp., the holding company for KeyBank, a regional bank headquartered in Cleveland, Ohio, from June 2004 to his retirement in December 2012. He served as an executive with Barclays working in the U.S. and in London from 1980 to 2003 rising to serve as Managing Director and Global Head of Credit Portfolio Management - Barclays Capital - London. Mr. Hyle began his banking career in 1972 at JP Morgan.
Charles S. Hyle 于2013年10月加入董事会。从2004年6月直到2012年12月退休,他一直担任Key Corp.的高级执行副总裁兼首席风险官。1980年至2003年,他担任Barclays在美国和在伦敦地区业务的总经理,并于2003年升职为Barclays Capital - London的总经理及信贷组合管理部全球主管。
Charles S. Hyle has served as a director since October 2013. He served as Senior Executive Vice President and Chief Risk Officer of Key Corp., the holding company for KeyBank, a regional bank headquartered in Cleveland, Ohio, from June 2004 to his retirement in December 2012. He served as an executive with Barclays working in the U.S. and in London from 1980 to 2003 rising to serve as Managing Director and Global Head of Credit Portfolio Management - Barclays Capital - London. Mr. Hyle began his banking career in 1972 at JP Morgan.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Rob C. Holmes

Rob C.Holmes自2021年1月起担任公司首席执行官兼总裁,并担任董事会成员。1989年至2020年,他在摩根大通集团及其前身公司工作,2011年至2020年担任公司客户银行和专业行业全球主管。在那段时间里,他对业务有端到端的责任,为北美以及欧洲和亚洲的选定国家的客户提供全球资金管理服务、信贷和投资银行解决方案。在担任摩根大通公司客户银行和专业行业主管之前,他曾担任JPMorgan&8217;s North American Retail Industries投资银行业务联席主管,以及美国南部地区投资银行业务主管,也曾共同监管商业银行信贷市场业务,该业务提供基于资产的贷款和其他信贷解决方案,以及大型跨国公司的业务转型努力。Holmes先生曾是摩根大通(JPMorgan&8217;)商业银行业务运营委员会的成员,并在摩根大通证券有限责任公司(J.P.Morgan Securities LLC)的董事会任职。


Rob C. Holmes has served as CEO and President of the Company and as a member of the board of directors since January 2021. He worked for JPMorgan Chase & Co. and its predecessor firms from 1989 until 2020 where he served as Global Head of Corporate Client Banking and Specialized Industries from 2011 until 2020. During that time, he had end-to-end responsibility for the business, providing global treasury management services, credit and investment banking solutions to clients in North America, as well as select countries in Europe and Asia. Prior to serving as head of JPMorgan’s Corporate Client Banking and Specialized Industries, he was the co-head of JPMorgan’s North American Retail Industries Investment Banking practice and the head of Investment Banking for the southern region of the U.S. He also shared oversight of the Commercial Banking Credit Markets business, which provided Asset Based Lending and other credit solutions, and of Business Transformation efforts for large, multinational corporations. Mr. Holmes was a member of JPMorgan’s Commercial Banking Operating Committee and served on the Board of Managers of J.P. Morgan Securities LLC.
Rob C.Holmes自2021年1月起担任公司首席执行官兼总裁,并担任董事会成员。1989年至2020年,他在摩根大通集团及其前身公司工作,2011年至2020年担任公司客户银行和专业行业全球主管。在那段时间里,他对业务有端到端的责任,为北美以及欧洲和亚洲的选定国家的客户提供全球资金管理服务、信贷和投资银行解决方案。在担任摩根大通公司客户银行和专业行业主管之前,他曾担任JPMorgan&8217;s North American Retail Industries投资银行业务联席主管,以及美国南部地区投资银行业务主管,也曾共同监管商业银行信贷市场业务,该业务提供基于资产的贷款和其他信贷解决方案,以及大型跨国公司的业务转型努力。Holmes先生曾是摩根大通(JPMorgan&8217;)商业银行业务运营委员会的成员,并在摩根大通证券有限责任公司(J.P.Morgan Securities LLC)的董事会任职。
Rob C. Holmes has served as CEO and President of the Company and as a member of the board of directors since January 2021. He worked for JPMorgan Chase & Co. and its predecessor firms from 1989 until 2020 where he served as Global Head of Corporate Client Banking and Specialized Industries from 2011 until 2020. During that time, he had end-to-end responsibility for the business, providing global treasury management services, credit and investment banking solutions to clients in North America, as well as select countries in Europe and Asia. Prior to serving as head of JPMorgan’s Corporate Client Banking and Specialized Industries, he was the co-head of JPMorgan’s North American Retail Industries Investment Banking practice and the head of Investment Banking for the southern region of the U.S. He also shared oversight of the Commercial Banking Credit Markets business, which provided Asset Based Lending and other credit solutions, and of Business Transformation efforts for large, multinational corporations. Mr. Holmes was a member of JPMorgan’s Commercial Banking Operating Committee and served on the Board of Managers of J.P. Morgan Securities LLC.
Tim J. Storms

Tim J.Storms于2021年2月22日担任公司和德州资本银行的CRO。Storms先生于1981年至2019年退休期间在摩根大通集团及其前身公司任职,并于2015年至2019年担任商业银行房地产业务首席风险官。担任该职位之前,他担任多个关键执行职位,包括商业银行业务首席信贷官和北美投资银行业务企业客户和房地产风险管理主管。Storms先生也是多个委员会的成员,包括投资银行和商业银行的风险运营委员会。


Tim J. Storms assumed the role of CRO of the Company and Texas Capital Bank on February 22 2021. Mr. Storms worked at JPMorgan Chase & Co. and its predecessor firms from 1981 until his retirement in 2019 where he served as Chief Risk Officer of Commercial Banking’s Real Estate businesses from 2015 to 2019. Prior to that position he held several key executive positions including Chief Credit Officer of Commercial Banking and head of Risk Management for corporate clients and real estate across North America for Investment Banking. Mr. Storms was also a member of a number of committees, including the Risk Operating Committee of Investment Banking and Commercial Banking.
Tim J.Storms于2021年2月22日担任公司和德州资本银行的CRO。Storms先生于1981年至2019年退休期间在摩根大通集团及其前身公司任职,并于2015年至2019年担任商业银行房地产业务首席风险官。担任该职位之前,他担任多个关键执行职位,包括商业银行业务首席信贷官和北美投资银行业务企业客户和房地产风险管理主管。Storms先生也是多个委员会的成员,包括投资银行和商业银行的风险运营委员会。
Tim J. Storms assumed the role of CRO of the Company and Texas Capital Bank on February 22 2021. Mr. Storms worked at JPMorgan Chase & Co. and its predecessor firms from 1981 until his retirement in 2019 where he served as Chief Risk Officer of Commercial Banking’s Real Estate businesses from 2015 to 2019. Prior to that position he held several key executive positions including Chief Credit Officer of Commercial Banking and head of Risk Management for corporate clients and real estate across North America for Investment Banking. Mr. Storms was also a member of a number of committees, including the Risk Operating Committee of Investment Banking and Commercial Banking.
Larry L. Helm

Larry L. Helm, 自2013年2月起担任公司事务执行副总裁。2007年8月开始担任Petrohawk Energy 公司金融和管理执行副总裁,直到2011年8月该公司被 BHP Billiton公司收购,他曾担任 BHP Billiton公司转化副总裁直到2013年加入 Halcon才退休。2004年7月到2005年8月担任 Petrohawk副总裁和首席行政官;2005年8月到2007年8月担任 Petrohawk执行副总裁和首席行政官。担任执行官之前,他曾担任 Petrohawk董事将近2个月的时间。1989年12月到2003年12月他在 Bank One公司工作。从2001年10月到2003年12月他担任 Middle Market Banking执行副总裁。从1998年4月到1999年8月担任能源和公用事业银行集团执行副总裁。加入Bank One之前,他在银行行业工作16年,主要是服务于石油和天然气行业。2000年到2003年6月担任3TEC Energy公司董事。


Larry L. Helm served as Chief Executive Officer “CEO” and President of the Company from May 2020 until January 2021. He has served as a director since January 2006 and as chairman of the board since May 2012. He previously served as a senior advisor for Accelerate Resources, LLC, a company engaged in the acquisition of non-operated oil and natural gas properties and mineral interests located in the Permian Basin and other areas, a position he held from August 2017 until May 2020. Prior to joining Accelerate Resources, he served as Executive Vice President of Corporate Affairs at Halcón Resources from January 2013 to March 2016. Before Halcón Resources, he served as Executive Vice President, Finance and Administration, for Petrohawk Energy Corporation from June 2004 until its sale to BHP Billiton in July 2011. He served as Vice President-Transition with BHP Billiton prior to joining Halcón Resources in 2012. Prior to joining Petrohawk, Mr. Helm spent 14 years with Bank One, most notably as Chairman and CEO of Bank One Dallas and head of U.S. Middle Market Banking.
Larry L. Helm, 自2013年2月起担任公司事务执行副总裁。2007年8月开始担任Petrohawk Energy 公司金融和管理执行副总裁,直到2011年8月该公司被 BHP Billiton公司收购,他曾担任 BHP Billiton公司转化副总裁直到2013年加入 Halcon才退休。2004年7月到2005年8月担任 Petrohawk副总裁和首席行政官;2005年8月到2007年8月担任 Petrohawk执行副总裁和首席行政官。担任执行官之前,他曾担任 Petrohawk董事将近2个月的时间。1989年12月到2003年12月他在 Bank One公司工作。从2001年10月到2003年12月他担任 Middle Market Banking执行副总裁。从1998年4月到1999年8月担任能源和公用事业银行集团执行副总裁。加入Bank One之前,他在银行行业工作16年,主要是服务于石油和天然气行业。2000年到2003年6月担任3TEC Energy公司董事。
Larry L. Helm served as Chief Executive Officer “CEO” and President of the Company from May 2020 until January 2021. He has served as a director since January 2006 and as chairman of the board since May 2012. He previously served as a senior advisor for Accelerate Resources, LLC, a company engaged in the acquisition of non-operated oil and natural gas properties and mineral interests located in the Permian Basin and other areas, a position he held from August 2017 until May 2020. Prior to joining Accelerate Resources, he served as Executive Vice President of Corporate Affairs at Halcón Resources from January 2013 to March 2016. Before Halcón Resources, he served as Executive Vice President, Finance and Administration, for Petrohawk Energy Corporation from June 2004 until its sale to BHP Billiton in July 2011. He served as Vice President-Transition with BHP Billiton prior to joining Halcón Resources in 2012. Prior to joining Petrohawk, Mr. Helm spent 14 years with Bank One, most notably as Chairman and CEO of Bank One Dallas and head of U.S. Middle Market Banking.
Julie L. Anderson

Julie L. Anderson,本公司的管理者和德州资本银行的首席财务官。Anderson女士自1999年2月以来就一直担任着本公司的管理者。2013年7月,她开始德州资本银行的首席财务官。


Julie L. Anderson has served as the Company’s CFO since July 2017 and served as Chief Accounting Officer from December 2003 through August 2018 and Corporate Secretary from May 2014 through October 2020. She assumed the role of CFO of Texas Capital Bank in July 2013. She served as the Company’s Controller from February 1999 to June 2017.
Julie L. Anderson,本公司的管理者和德州资本银行的首席财务官。Anderson女士自1999年2月以来就一直担任着本公司的管理者。2013年7月,她开始德州资本银行的首席财务官。
Julie L. Anderson has served as the Company’s CFO since July 2017 and served as Chief Accounting Officer from December 2003 through August 2018 and Corporate Secretary from May 2014 through October 2020. She assumed the role of CFO of Texas Capital Bank in July 2013. She served as the Company’s Controller from February 1999 to June 2017.