董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Max L. Lukens Director 76 20.22万美元 未持股 2020-02-19
John Chao -- Director -- 未披露 未持股 2020-02-19
Marius Haas -- Director -- 未披露 未持股 2020-02-19
Mark A. McCollum -- Director -- 未披露 未持股 2020-02-19
David T. Chao -- Director -- 未披露 未持股 2020-02-19
Marius A. Haas -- Director -- 未披露 未持股 2020-02-19
Jeffrey W. Sheets -- Director -- 未披露 未持股 2020-02-19
Dorothy C. Jenkins Director 79 20.22万美元 未持股 2020-02-19
Max L. Lukens Director 76 未披露 未持股 2020-02-19
James Chao Chairman of the Board of Director and Director 72 527.75万美元 未持股 2020-02-19
Albert Chao Director,President and Chief Executive Officer 70 700.75万美元 未持股 2020-02-19
Michael J. Graff Director 69 21.19万美元 未持股 2020-02-19
R. Bruce Northcutt Director 65 21.69万美元 未持股 2020-02-19

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Roger L. Kearns Executive Vice President, Vinyls Chemicals 56 未披露 未持股 2020-02-19
Albert Chao Director,President and Chief Executive Officer 70 700.75万美元 未持股 2020-02-19
M. Steven Bender Executive Vice President and Chief Financial Officer 63 242.27万美元 未持股 2020-02-19
Robert F. Buesinger Executive Vice President, Vinyl Products 63 154.17万美元 未持股 2020-02-19
Andrew Kenner Senior Vice President, Chemical Manufacturing 55 138.20万美元 未持股 2020-02-19
George J. Mangieri Senior Vice President and Chief Accounting Officer 69 未披露 未持股 2020-02-19
Lawrence E. Teel Executive Vice President, Olefins 61 未披露 未持股 2020-02-19
L. Benjamin Ederington Senior Vice President, General Counsel, Chief Administrative Officer and Corporate Secretary 49 未披露 未持股 2020-02-19

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Max L. Lukens

Max L. Lukens,2004年5月至2006年5月间担任Stewart & Stevenson Services, Inc.(私营企业,主要涉足军用战术车辆的设计、制造和服务)在德州休斯敦的总裁兼首席执行官,此前自2001年起担任董事,2002年12月至2004年3月间担任董事长,2003年9月至2004年3月间担任临时首席执行官兼总裁。他于1997年至2000年1月间担任Baker Hughes Incorporated(油田服务公司)的董事长、总裁兼首席执行官,1981年进入该公司,自1996年起担任总裁兼首席执行官,自1995年起担任总裁兼首席运营官。他在Deloitte Haskins & Sells担任公共会计师10年。他自2004年8月起担任Westlake Chemical Corporation(上市公司,石油化学产品及建筑产品国际制造商和供应商)的独立董事。他也自2014年8月起担任Westlake Chemical Partners(有限合伙企业,由Westlake Chemical Corporation创建,运营、收购和开发液态天然气处理设备,兼顾其他被许可活动)的董事。他于2006年8月至2007年10月和2009年6月至2011年9月间两度担任The Pep Boys—Manny, Moe & Jack(上市公司,全国汽车零件零售和服务连锁)的董事,2009年6月至2011年9月辞职前担任其董事长。2003年至2009年,他担任了NCI Building Systems, Inc.(上市公司,北美地区金属镀层、元件和非住宅建筑顶级设计商、制造商和供应商)的董事。


Max L. Lukens served as President and Chief Executive Officer of Stewart & Stevenson Services, Inc., of Houston Texas, a privately held company primarily engaged in the design, manufacture, and service of military tactical vehicles, from May 2004 until May 2006 and prior to that served as a Director from 2001 and its Chairman of the Board from December 2002 to March 2004, and Interim Chief Executive Officer and President, from September 2003 to March 2004. Mr. Lukens served as Chairman of the Board, President and Chief Executive Officer for Baker Hughes Incorporated, an oilfield services company, from 1997 to January 2000; he held various roles in the company since 1981, including President and Chief Executive Officer from 1996 and President and Chief Operating Officer from 1995. Mr. Lukens was a Certified Public Accountant with Deloitte Haskins & Sells for 10 years. Mr. Lukens is an Independent Director of Westlake Chemical Corporation, a public company and international manufacturer and supplier of petrochemicals and building products, since August 2004. He also serves as a Director of Westlake Chemical Partners, a limited partnership formed by Westlake Chemical Corporation to operate, acquire, and develop facilities for the processing of natural gas liquids as well as other qualifying activities, since August 2014. Mr. Lukens served as a Director of The Pep Boys—Manny, Moe & Jack, a public company and nationwide automotive parts retail and service chain from August 2006 until October 2007 and again from June 2009 until September 2011. He was also Chairman of the Board of that company from June 2009 until he resigned in September 2011. Between 2003 and 2009, he served as a Director of NCI Building Systems, Inc. a public company and a top designer, manufacturer and vendor of metal coatings, components and buildings for nonresidential construction in North America.
Max L. Lukens,2004年5月至2006年5月间担任Stewart & Stevenson Services, Inc.(私营企业,主要涉足军用战术车辆的设计、制造和服务)在德州休斯敦的总裁兼首席执行官,此前自2001年起担任董事,2002年12月至2004年3月间担任董事长,2003年9月至2004年3月间担任临时首席执行官兼总裁。他于1997年至2000年1月间担任Baker Hughes Incorporated(油田服务公司)的董事长、总裁兼首席执行官,1981年进入该公司,自1996年起担任总裁兼首席执行官,自1995年起担任总裁兼首席运营官。他在Deloitte Haskins & Sells担任公共会计师10年。他自2004年8月起担任Westlake Chemical Corporation(上市公司,石油化学产品及建筑产品国际制造商和供应商)的独立董事。他也自2014年8月起担任Westlake Chemical Partners(有限合伙企业,由Westlake Chemical Corporation创建,运营、收购和开发液态天然气处理设备,兼顾其他被许可活动)的董事。他于2006年8月至2007年10月和2009年6月至2011年9月间两度担任The Pep Boys—Manny, Moe & Jack(上市公司,全国汽车零件零售和服务连锁)的董事,2009年6月至2011年9月辞职前担任其董事长。2003年至2009年,他担任了NCI Building Systems, Inc.(上市公司,北美地区金属镀层、元件和非住宅建筑顶级设计商、制造商和供应商)的董事。
Max L. Lukens served as President and Chief Executive Officer of Stewart & Stevenson Services, Inc., of Houston Texas, a privately held company primarily engaged in the design, manufacture, and service of military tactical vehicles, from May 2004 until May 2006 and prior to that served as a Director from 2001 and its Chairman of the Board from December 2002 to March 2004, and Interim Chief Executive Officer and President, from September 2003 to March 2004. Mr. Lukens served as Chairman of the Board, President and Chief Executive Officer for Baker Hughes Incorporated, an oilfield services company, from 1997 to January 2000; he held various roles in the company since 1981, including President and Chief Executive Officer from 1996 and President and Chief Operating Officer from 1995. Mr. Lukens was a Certified Public Accountant with Deloitte Haskins & Sells for 10 years. Mr. Lukens is an Independent Director of Westlake Chemical Corporation, a public company and international manufacturer and supplier of petrochemicals and building products, since August 2004. He also serves as a Director of Westlake Chemical Partners, a limited partnership formed by Westlake Chemical Corporation to operate, acquire, and develop facilities for the processing of natural gas liquids as well as other qualifying activities, since August 2014. Mr. Lukens served as a Director of The Pep Boys—Manny, Moe & Jack, a public company and nationwide automotive parts retail and service chain from August 2006 until October 2007 and again from June 2009 until September 2011. He was also Chairman of the Board of that company from June 2009 until he resigned in September 2011. Between 2003 and 2009, he served as a Director of NCI Building Systems, Inc. a public company and a top designer, manufacturer and vendor of metal coatings, components and buildings for nonresidential construction in North America.
John Chao
暂无中文简介

暂无英文简介
暂无中文简介
暂无英文简介
Marius Haas
暂无中文简介

暂无英文简介
暂无中文简介
暂无英文简介
Mark A. McCollum
暂无中文简介

暂无英文简介
暂无中文简介
暂无英文简介
David T. Chao
暂无中文简介

暂无英文简介
暂无中文简介
暂无英文简介
Marius A. Haas
暂无中文简介

暂无英文简介
暂无中文简介
暂无英文简介
Jeffrey W. Sheets
暂无中文简介

暂无英文简介
暂无中文简介
暂无英文简介
Dorothy C. Jenkins

Dorothy C. Jenkins女士自2003年6月开始一直担任我公司董事。在过去的五年中,Jenkins女士一直管理她的个人投资。她也是各种民间和慈善组织的董事会成员,这其中包括韦尔斯利学院(Wellesley College)。Jenkins女士是James Chao 和Albert Chao的姐妹。她是韦尔斯利学院的毕业生,获得该校的数学学士学位。


Dorothy C. Jenkins has been a director since June 2003. For the past five years, Ms. Jenkins has managed her personal investments. She is also a member of the board of various civic and charitable organizations including Wellesley College.
Dorothy C. Jenkins女士自2003年6月开始一直担任我公司董事。在过去的五年中,Jenkins女士一直管理她的个人投资。她也是各种民间和慈善组织的董事会成员,这其中包括韦尔斯利学院(Wellesley College)。Jenkins女士是James Chao 和Albert Chao的姐妹。她是韦尔斯利学院的毕业生,获得该校的数学学士学位。
Dorothy C. Jenkins has been a director since June 2003. For the past five years, Ms. Jenkins has managed her personal investments. She is also a member of the board of various civic and charitable organizations including Wellesley College.
Max L. Lukens

Max L. Lukens先生自2004年8月开始一直担任公司董事。Lukens先生自2006年5月就开始自己管理的个人投资。Lukens先生担任斯图尔特与史蒂文森服务公司(Stewart & Stevenson Services, Inc.)总裁兼首席执行官直至2006年5月,而在此之前的2002年12月至2004年3月期间,他担任该公司董事会主席。2003年9月2004年3月,担任该公司的临时首席执行官兼总裁。1981年到2000年1月期间,他任职于由贝克休斯公司(Baker Hughes Incorporated),担任董事会主席兼总裁。1997年至2000年1月期间,担任该公司首席执行官。2003年至2009年,他曾担任NCI建筑系统有限公司( NCI Building Systems, Inc. )的董事。2006年8月至2007年10月期间,他还担任过The Pep Boys-Manny, Moe & Jack的董事,他还在2009年6月至2011年9月这一期间担任该公司的董事会主席。他还在2009年6月开始担任该公司的董事会主席,直到他在2011年9月辞职。Lukens先生是一名注册会计师,并在Deloitte Haskins & Sells工作了10年。他获得迈阿密大学(Miami University)的学士学位和工商管理硕士。


Max L. Lukens has been a director of our general partner since June 2014 and is the Chairman of the audit committee. He has been a director of Westlake since August 2004. Since May 2006 Mr. Lukens has managed his personal investments. Mr. Lukens served as President and Chief Executive Officer of Stewart & Stevenson Services, Inc. until May 2006 and prior to that served as its Chairman of the Board from December 2002 to March 2004 and Interim Chief Executive Officer and President from September 2003 to March 2004. He was also previously employed by Baker Hughes Incorporated from 1981 to January 2000 where he served as Baker Hughes' Chairman of the Board, President and Chief Executive Officer from 1997 to January 2000. Between 2003 and 2009 he served as a director of NCI Building Systems, Inc. He also served as a director of The Pep Boys-Manny, Moe & Jack from August 2006 until October 2007 and again from June 2009 until September 2011. He was also Chairman of the Board of that company from June 2009 until he resigned in September 2011. He was a director of Blount International, Inc. from July 2015 until it was acquired in April 2016. Mr. Lukens was a Certified Public Accountant with Deloitte Haskins & Sells for 10 years and received both his B.S. and M.B.A. degrees from Miami University.
Max L. Lukens先生自2004年8月开始一直担任公司董事。Lukens先生自2006年5月就开始自己管理的个人投资。Lukens先生担任斯图尔特与史蒂文森服务公司(Stewart & Stevenson Services, Inc.)总裁兼首席执行官直至2006年5月,而在此之前的2002年12月至2004年3月期间,他担任该公司董事会主席。2003年9月2004年3月,担任该公司的临时首席执行官兼总裁。1981年到2000年1月期间,他任职于由贝克休斯公司(Baker Hughes Incorporated),担任董事会主席兼总裁。1997年至2000年1月期间,担任该公司首席执行官。2003年至2009年,他曾担任NCI建筑系统有限公司( NCI Building Systems, Inc. )的董事。2006年8月至2007年10月期间,他还担任过The Pep Boys-Manny, Moe & Jack的董事,他还在2009年6月至2011年9月这一期间担任该公司的董事会主席。他还在2009年6月开始担任该公司的董事会主席,直到他在2011年9月辞职。Lukens先生是一名注册会计师,并在Deloitte Haskins & Sells工作了10年。他获得迈阿密大学(Miami University)的学士学位和工商管理硕士。
Max L. Lukens has been a director of our general partner since June 2014 and is the Chairman of the audit committee. He has been a director of Westlake since August 2004. Since May 2006 Mr. Lukens has managed his personal investments. Mr. Lukens served as President and Chief Executive Officer of Stewart & Stevenson Services, Inc. until May 2006 and prior to that served as its Chairman of the Board from December 2002 to March 2004 and Interim Chief Executive Officer and President from September 2003 to March 2004. He was also previously employed by Baker Hughes Incorporated from 1981 to January 2000 where he served as Baker Hughes' Chairman of the Board, President and Chief Executive Officer from 1997 to January 2000. Between 2003 and 2009 he served as a director of NCI Building Systems, Inc. He also served as a director of The Pep Boys-Manny, Moe & Jack from August 2006 until October 2007 and again from June 2009 until September 2011. He was also Chairman of the Board of that company from June 2009 until he resigned in September 2011. He was a director of Blount International, Inc. from July 2015 until it was acquired in April 2016. Mr. Lukens was a Certified Public Accountant with Deloitte Haskins & Sells for 10 years and received both his B.S. and M.B.A. degrees from Miami University.
James Chao

James Chao先生自2004年7月开始一直担任我公司董事局主席。他于2003年6月成为公司董事。1996年5月至2004年7月,Chao先生担任我们的副会长。他拥有对我公司业务的监督责任。Chao先生在化工行业拥有超过40年的全球经验。自2003年6月起, Chao先生在泰坦化学公司有限公司(Titan Chemicals Corp. Bhd)担任行政主席一职,他在2010年11月辞去这一职务。此前,他曾担任泰坦公司的总经理。他还曾担任中国通用塑料集团(China General Plastics Group)的董事长特别助理,并在美泰股份有限公司(Mattel Incorporated)、新加坡发展银行(Developmental Bank of Singapore)、新加坡海湾塑料有限公司(Singapore Gulf Plastics Pte. Ltd.)和海湾石油公司(Gulf Oil Corporation)从事多种金融、管理和技术职务的工作。Chao先生,和他的兄弟Albert Chao一起帮助他们的父亲T.T. Chao创办了西湖公司(Westlake)。Chao先生是贝勒医学院(Baylor College of Medicine)的董事会成员。Chao先生获得了麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)的学士学位以及哥伦比亚大学(Columbia University)工商管理硕士学位。


James Chao has been our Chairman of the Board of Directors since July 2004 and became a director in June 2003. From May 1996 to July 2004 he served as our Vice Chairman. Mr. Chao has over 45 years of global experience in the chemical industry. In addition, Mr. Chao has been the Chairman of the Board of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. From June 2003 until November 2010 Mr. Chao was the executive chairman of Titan Chemicals Corp. Bhd. He has served as a Special Assistant to the Chairman of China General Plastics Group and worked in various financial, managerial and technical positions at Mattel Incorporated, Developmental Bank of Singapore, Singapore Gulf Plastics Pte. Ltd. and Gulf Oil Corporation. Mr. Chao, along with his brother Albert Chao, assisted their father T.T. Chao in founding Westlake Chemical Corporation. Mr. Chao received his B.S. degree from Massachusetts Institute of Technology and an M.B.A. from Columbia University.
James Chao先生自2004年7月开始一直担任我公司董事局主席。他于2003年6月成为公司董事。1996年5月至2004年7月,Chao先生担任我们的副会长。他拥有对我公司业务的监督责任。Chao先生在化工行业拥有超过40年的全球经验。自2003年6月起, Chao先生在泰坦化学公司有限公司(Titan Chemicals Corp. Bhd)担任行政主席一职,他在2010年11月辞去这一职务。此前,他曾担任泰坦公司的总经理。他还曾担任中国通用塑料集团(China General Plastics Group)的董事长特别助理,并在美泰股份有限公司(Mattel Incorporated)、新加坡发展银行(Developmental Bank of Singapore)、新加坡海湾塑料有限公司(Singapore Gulf Plastics Pte. Ltd.)和海湾石油公司(Gulf Oil Corporation)从事多种金融、管理和技术职务的工作。Chao先生,和他的兄弟Albert Chao一起帮助他们的父亲T.T. Chao创办了西湖公司(Westlake)。Chao先生是贝勒医学院(Baylor College of Medicine)的董事会成员。Chao先生获得了麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)的学士学位以及哥伦比亚大学(Columbia University)工商管理硕士学位。
James Chao has been our Chairman of the Board of Directors since July 2004 and became a director in June 2003. From May 1996 to July 2004 he served as our Vice Chairman. Mr. Chao has over 45 years of global experience in the chemical industry. In addition, Mr. Chao has been the Chairman of the Board of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. From June 2003 until November 2010 Mr. Chao was the executive chairman of Titan Chemicals Corp. Bhd. He has served as a Special Assistant to the Chairman of China General Plastics Group and worked in various financial, managerial and technical positions at Mattel Incorporated, Developmental Bank of Singapore, Singapore Gulf Plastics Pte. Ltd. and Gulf Oil Corporation. Mr. Chao, along with his brother Albert Chao, assisted their father T.T. Chao in founding Westlake Chemical Corporation. Mr. Chao received his B.S. degree from Massachusetts Institute of Technology and an M.B.A. from Columbia University.
Albert Chao

Albert Chao先生自1996年5月开始一直担任我公司董事长,他从2003年6月开始担任公司董事。Chao先生自2004年7月开始担任公司首席执行官。Chao先生在化工行业拥有超过40年的全球经验。1985年,Chao先生协助他的父亲T.T. Chao和他的弟弟James Chao创办了西湖公司,在该公司他一直担任执行副总裁直到James Chao成为公司董事长。他曾在美孚石油公司控制集团(Controller’s Group of Mobil Oil Corporation)任职,也曾在海格立斯公司(Hercules Incorporated)的技术部任职。他也曾在墨西哥湾石油总公司塑料集团任职,并曾担任中国通用塑料集团(China General Plastics Group)主席助理及担任新加坡的一家塑料制造商的副董事总经理。Chao先生是莱斯大学(Rice University.)的受托人。Chao先生获得布兰代斯大学(Brandeis University )的学士学位和哥伦比亚大学(Columbia University)工商管理硕士学位。


Albert Chao has been our President since May 1996 and a director since June 2003. Mr. Chao became our Chief Executive Officer in July 2004. Mr. Chao has over 40 years of global experience in the chemical industry. In 1985 Mr. Chao assisted his father T.T. Chao and his brother James Chao in founding Westlake Chemical Corporation, where he served as Executive Vice President until he succeeded James Chao as President. In addition, Mr. Chao has been the President, Chief Executive Officer and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. He has held positions in the Controller's Group of Mobil Oil Corporation, in the Technical Department of Hercules Incorporated, in the Plastics Group of Gulf Oil Corporation and has served as Assistant to the Chairman of China General Plastics Group and Deputy Managing Director of a plastics fabrication business in Singapore. Mr. Chao is a trustee of Rice University. Mr. Chao received a bachelor's degree from Brandeis University and an M.B.A. from Columbia University.
Albert Chao先生自1996年5月开始一直担任我公司董事长,他从2003年6月开始担任公司董事。Chao先生自2004年7月开始担任公司首席执行官。Chao先生在化工行业拥有超过40年的全球经验。1985年,Chao先生协助他的父亲T.T. Chao和他的弟弟James Chao创办了西湖公司,在该公司他一直担任执行副总裁直到James Chao成为公司董事长。他曾在美孚石油公司控制集团(Controller’s Group of Mobil Oil Corporation)任职,也曾在海格立斯公司(Hercules Incorporated)的技术部任职。他也曾在墨西哥湾石油总公司塑料集团任职,并曾担任中国通用塑料集团(China General Plastics Group)主席助理及担任新加坡的一家塑料制造商的副董事总经理。Chao先生是莱斯大学(Rice University.)的受托人。Chao先生获得布兰代斯大学(Brandeis University )的学士学位和哥伦比亚大学(Columbia University)工商管理硕士学位。
Albert Chao has been our President since May 1996 and a director since June 2003. Mr. Chao became our Chief Executive Officer in July 2004. Mr. Chao has over 40 years of global experience in the chemical industry. In 1985 Mr. Chao assisted his father T.T. Chao and his brother James Chao in founding Westlake Chemical Corporation, where he served as Executive Vice President until he succeeded James Chao as President. In addition, Mr. Chao has been the President, Chief Executive Officer and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. He has held positions in the Controller's Group of Mobil Oil Corporation, in the Technical Department of Hercules Incorporated, in the Plastics Group of Gulf Oil Corporation and has served as Assistant to the Chairman of China General Plastics Group and Deputy Managing Director of a plastics fabrication business in Singapore. Mr. Chao is a trustee of Rice University. Mr. Chao received a bachelor's degree from Brandeis University and an M.B.A. from Columbia University.
Michael J. Graff

Michael J. Graff先生自2013年5月开始担任公司董事。Graff先生是美国液化空气集团公司(American Air Liquide Holdings, Inc.)董事会主席兼首席执行官,法国液化空气集团公司的高级副总裁,负责美洲业务以及全球工业系统安全。他还是电子世界商业线(Electronics World Business Line)的总裁。Graff先生在2007年4月加盟美国液化空气有限公司(Air Liquide USA LLC),担任总裁兼首席执行官。2009年1月,他还另外担任了美国液化空气集团控股公司的总裁和首席执行官。2009年5月,Graff先生被任命为南美洲液化空气公司副总裁、液化空气集团执行委员会成员,并负责北美的全球工业系统安全。2010年1月,Graff先生的职责扩大到负责液化空气集团在西半球美洲的所有业务。2012年4月,格拉夫的责任扩大到监督液化空气集团所有的全球电商业务,同时还担任电子世界商业线的董事长。2013年1月,Graff先生被任命为液化空气集团公司的高级副总裁的,同年四月他被任命为美国液化空气集团公司的董事长。在加盟液化空气集团之前,Graff先生的职业生涯始于阿莫科公司(Amoco Corporation),之后在英国石油公司(BP plc,)工作,担任该公司2001年到2004年的石油聚合物美洲部总裁兼首席执行官。Graff先生从2009年开始担任路博润公司(The Lubrizol Corporation)董事直到该公司于2011年被伯克希尔-哈撒韦公司(Berkshire Hathaway Inc.)收购。Graff先生担任美国化学协会(American Chemistry Council)董事以及化工行业协会(Society for Chemical Industries)的执行委员会成员。Graff先生担任高危儿童协会(Children at Risk。)的董事以及执行会委员。他也是大休斯敦合作伙伴( Greater Houston Partnership)的成员之一,还是莱斯大学( Rice University)贝克研究所能源论坛成员。Graff先生拥有普渡大学(Purdue University)的化学工程硕士学位,伊利诺伊理工学院(Illinois Institute of Technology)的化学工程学士学位,并完成了芝加哥大学(University of Chicago)的企业管理课程,美国宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania)沃顿商学院、剑桥大学(the University of Cambridge )和斯坦福大学法学院(Stanford University Law School)的行政管理课程。


Michael J. Graff has been a director since May 2013. Mr. Graff is Chairman and Chief Executive Officer of American Air Liquide Holdings, Inc. and a Senior Vice President of the Air Liquide Group with responsibility for the Americas, Safety and Industrial Systems Worldwide and is Chairman of the Electronics World Business Line. Mr. Graff joined Air Liquide as President and CEO of Air Liquide USA LLC in April 2007. In January 2009 he took on additional responsibilities and was named President and CEO of American Air Liquide Holdings, Inc. In May 2009 Mr. Graff was named a Corporate Vice President of Air Liquide S.A. and member of the Executive Committee of the Air Liquide Group with responsibilities for North America and Safety and Industrial Systems Worldwide. In January 2010 Mr. Graff's responsibilities were expanded to include responsibility for all of Air Liquide's operations in the Western hemisphere Americas. In April 2012 Mr. Graff's responsibilities were expanded to include oversight of Air Liquide's electronic business worldwide and he was named Chairman of the Electronics World Business Line. In January 2013 Mr. Graff was named a Senior Vice Present of the Air Liquide Group and in April 2013 he was named Chairman of American Air Liquide Holdings, Inc. Prior to joining Air Liquide, Mr. Graff began his career with Amoco Corporation and then worked for BP plc, where he last served as President and Chief Executive Officer of BP Polymers Americas from 2001 to 2004. Mr. Graff served as a director of The Lubrizol Corporation from 2009 until it was acquired by Berkshire Hathaway Inc. in 2011. Mr. Graff serves on the Board and the Executive Committee of the American Chemistry Council, the Board of the National Association of Manufacturers and the Board of the U.S. Chamber of Commerce. He is also the Chairman of the Society for Chemical Industries and a principal of the American Energy Innovation Council. Mr. Graff serves on the Board and Executive Committee of Children at Risk. He is also a member of the Greater Houston Partnership and a member of the Energy Forum of the Baker Institute at Rice University and serves on the Board of Trustees of the Illinois Institute of Technology. Mr. Graff holds an M.S. in Chemical Engineering from Purdue University, a B.S. in Chemical Engineering from the Illinois Institute of Technology, has studied business at the University of Chicago and has completed executive management programs at the Wharton School of the University of Pennsylvania, the University of Cambridge and the Stanford University Law School.
Michael J. Graff先生自2013年5月开始担任公司董事。Graff先生是美国液化空气集团公司(American Air Liquide Holdings, Inc.)董事会主席兼首席执行官,法国液化空气集团公司的高级副总裁,负责美洲业务以及全球工业系统安全。他还是电子世界商业线(Electronics World Business Line)的总裁。Graff先生在2007年4月加盟美国液化空气有限公司(Air Liquide USA LLC),担任总裁兼首席执行官。2009年1月,他还另外担任了美国液化空气集团控股公司的总裁和首席执行官。2009年5月,Graff先生被任命为南美洲液化空气公司副总裁、液化空气集团执行委员会成员,并负责北美的全球工业系统安全。2010年1月,Graff先生的职责扩大到负责液化空气集团在西半球美洲的所有业务。2012年4月,格拉夫的责任扩大到监督液化空气集团所有的全球电商业务,同时还担任电子世界商业线的董事长。2013年1月,Graff先生被任命为液化空气集团公司的高级副总裁的,同年四月他被任命为美国液化空气集团公司的董事长。在加盟液化空气集团之前,Graff先生的职业生涯始于阿莫科公司(Amoco Corporation),之后在英国石油公司(BP plc,)工作,担任该公司2001年到2004年的石油聚合物美洲部总裁兼首席执行官。Graff先生从2009年开始担任路博润公司(The Lubrizol Corporation)董事直到该公司于2011年被伯克希尔-哈撒韦公司(Berkshire Hathaway Inc.)收购。Graff先生担任美国化学协会(American Chemistry Council)董事以及化工行业协会(Society for Chemical Industries)的执行委员会成员。Graff先生担任高危儿童协会(Children at Risk。)的董事以及执行会委员。他也是大休斯敦合作伙伴( Greater Houston Partnership)的成员之一,还是莱斯大学( Rice University)贝克研究所能源论坛成员。Graff先生拥有普渡大学(Purdue University)的化学工程硕士学位,伊利诺伊理工学院(Illinois Institute of Technology)的化学工程学士学位,并完成了芝加哥大学(University of Chicago)的企业管理课程,美国宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania)沃顿商学院、剑桥大学(the University of Cambridge )和斯坦福大学法学院(Stanford University Law School)的行政管理课程。
Michael J. Graff has been a director since May 2013. Mr. Graff is Chairman and Chief Executive Officer of American Air Liquide Holdings, Inc. and a Senior Vice President of the Air Liquide Group with responsibility for the Americas, Safety and Industrial Systems Worldwide and is Chairman of the Electronics World Business Line. Mr. Graff joined Air Liquide as President and CEO of Air Liquide USA LLC in April 2007. In January 2009 he took on additional responsibilities and was named President and CEO of American Air Liquide Holdings, Inc. In May 2009 Mr. Graff was named a Corporate Vice President of Air Liquide S.A. and member of the Executive Committee of the Air Liquide Group with responsibilities for North America and Safety and Industrial Systems Worldwide. In January 2010 Mr. Graff's responsibilities were expanded to include responsibility for all of Air Liquide's operations in the Western hemisphere Americas. In April 2012 Mr. Graff's responsibilities were expanded to include oversight of Air Liquide's electronic business worldwide and he was named Chairman of the Electronics World Business Line. In January 2013 Mr. Graff was named a Senior Vice Present of the Air Liquide Group and in April 2013 he was named Chairman of American Air Liquide Holdings, Inc. Prior to joining Air Liquide, Mr. Graff began his career with Amoco Corporation and then worked for BP plc, where he last served as President and Chief Executive Officer of BP Polymers Americas from 2001 to 2004. Mr. Graff served as a director of The Lubrizol Corporation from 2009 until it was acquired by Berkshire Hathaway Inc. in 2011. Mr. Graff serves on the Board and the Executive Committee of the American Chemistry Council, the Board of the National Association of Manufacturers and the Board of the U.S. Chamber of Commerce. He is also the Chairman of the Society for Chemical Industries and a principal of the American Energy Innovation Council. Mr. Graff serves on the Board and Executive Committee of Children at Risk. He is also a member of the Greater Houston Partnership and a member of the Energy Forum of the Baker Institute at Rice University and serves on the Board of Trustees of the Illinois Institute of Technology. Mr. Graff holds an M.S. in Chemical Engineering from Purdue University, a B.S. in Chemical Engineering from the Illinois Institute of Technology, has studied business at the University of Chicago and has completed executive management programs at the Wharton School of the University of Pennsylvania, the University of Cambridge and the Stanford University Law School.
R. Bruce Northcutt

R. Bruce Northcutt先生自2013年5月开始一直担任公司董事。自2013年11月开始,Northcutt先生一直担任纳维中游合作伙伴有限公司(Navitas Midstream Partners, LLC )的董事。Northcutt先生一直担任Copano能源有限责任公司( Copano Energy, L.L.C.)的总裁兼首席执行官,直到2013年5月被金德摩根能源伙伴公司(Kinder Morgan Energy Partners, L.P。 )收购。2003年4月至2009年11月期间,Northcutt先生还曾担任Copano的总裁兼首席运营官。2001年11月至2003年4月期间,Northcutt先生曾担任埃尔帕索全球网络公司( El Paso Global Networks Company)的总裁。 1999年4月至2001年11月期间,担任埃尔帕索全球网络公司的常务董事。1998年1月至1999年4月期间,他担任埃尔帕索天然气服务公司的副总裁兼业务发展部主任。1988年至1998年期间,Northcutt先生在埃尔帕索能源(El Paso Energy)在以及它的前身--天纳克能源公司(Tenneco Energy)担任各级要职,包括监督管道供销以及监管职能。1982年,他在天纳克石油勘探与生产公司(Tenneco Oil Exploration and Production)开始了他的职业生涯,负责钻探和生产工程领域的工作。 Northcutt先生拥有来自得克萨斯理工大学(Texas Tech University )的石油天然气工程科学学士学位,并在得克萨斯州注册专业工程师。


R. Bruce Northcutt,Mr. Northcutt has been a director since May 2013. Mr. Northcutt has been a partner of Navitas Midstream Partners, LLC since November 2013. Mr. Northcutt was the President and Chief Executive Officer and a director of Copano Energy, L.L.C. until its acquisition by Kinder Morgan Energy Partners, L.P. in May 2013. Mr. Northcutt had also served as Copano's President and Chief Operating Officer from April 2003 until November 2009. Mr. Northcutt served as President of El Paso Global Networks Company from November 2001 until April 2003; Managing Director of El Paso Global Networks Company from April 1999 until November 2001 and Vice President, Business Development, of El Paso Gas Services Company from January 1998 until April 1999. From 1988 until 1998 Mr. Northcutt held positions with various levels of responsibility at El Paso Energy and its predecessor, Tenneco Energy, including supervision of pipeline supply and marketing as well as regulatory functions. He began his career with Tenneco Oil Exploration and Production in 1982 working in the areas of drilling and production engineering. Mr. Northcutt holds a Bachelor of Science degree in Petroleum Engineering from Texas Tech University and is a Registered Professional Engineer in the State of Texas.
R. Bruce Northcutt先生自2013年5月开始一直担任公司董事。自2013年11月开始,Northcutt先生一直担任纳维中游合作伙伴有限公司(Navitas Midstream Partners, LLC )的董事。Northcutt先生一直担任Copano能源有限责任公司( Copano Energy, L.L.C.)的总裁兼首席执行官,直到2013年5月被金德摩根能源伙伴公司(Kinder Morgan Energy Partners, L.P。 )收购。2003年4月至2009年11月期间,Northcutt先生还曾担任Copano的总裁兼首席运营官。2001年11月至2003年4月期间,Northcutt先生曾担任埃尔帕索全球网络公司( El Paso Global Networks Company)的总裁。 1999年4月至2001年11月期间,担任埃尔帕索全球网络公司的常务董事。1998年1月至1999年4月期间,他担任埃尔帕索天然气服务公司的副总裁兼业务发展部主任。1988年至1998年期间,Northcutt先生在埃尔帕索能源(El Paso Energy)在以及它的前身--天纳克能源公司(Tenneco Energy)担任各级要职,包括监督管道供销以及监管职能。1982年,他在天纳克石油勘探与生产公司(Tenneco Oil Exploration and Production)开始了他的职业生涯,负责钻探和生产工程领域的工作。 Northcutt先生拥有来自得克萨斯理工大学(Texas Tech University )的石油天然气工程科学学士学位,并在得克萨斯州注册专业工程师。
R. Bruce Northcutt,Mr. Northcutt has been a director since May 2013. Mr. Northcutt has been a partner of Navitas Midstream Partners, LLC since November 2013. Mr. Northcutt was the President and Chief Executive Officer and a director of Copano Energy, L.L.C. until its acquisition by Kinder Morgan Energy Partners, L.P. in May 2013. Mr. Northcutt had also served as Copano's President and Chief Operating Officer from April 2003 until November 2009. Mr. Northcutt served as President of El Paso Global Networks Company from November 2001 until April 2003; Managing Director of El Paso Global Networks Company from April 1999 until November 2001 and Vice President, Business Development, of El Paso Gas Services Company from January 1998 until April 1999. From 1988 until 1998 Mr. Northcutt held positions with various levels of responsibility at El Paso Energy and its predecessor, Tenneco Energy, including supervision of pipeline supply and marketing as well as regulatory functions. He began his career with Tenneco Oil Exploration and Production in 1982 working in the areas of drilling and production engineering. Mr. Northcutt holds a Bachelor of Science degree in Petroleum Engineering from Texas Tech University and is a Registered Professional Engineer in the State of Texas.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Roger L. Kearns

RogerL.Kearns自2018年4月起担任Vinyls Chemicals的执行Vice President。在加入Westlake之前,他于2008年至2018年4月担任比利时Solvay S.A.的执行委员会成员。从2013年到2018年,他负责Solvay的先进材料业务集群,以及其企业研究组织和北美地区。从2008年到2012年,他负责监管Solvay公司的亚太业务,包括其在该地区的Vinyls业务。此前,他曾担任Solvay Advanced Polymers公司(位于美国)的总裁(从2004年到2007年),也曾领导Solvay公司的性能化合物业务单元(从2001年到2003年)。他的职业生涯始于1986年任职Solvay公司以来,他曾担任美国、欧洲和亚洲的一系列制造、技术、企业发展、营销和商业管理职务。Kearns先生拥有乔治亚理工学院(Georgia Institute of Technology)的化学工程学士学位和斯坦福大学(Stanford University)的工商管理硕士学位。


Roger L. Kearns has been our Executive Vice President, Vinyls Chemicals since April 2018. Prior to joining Westlake, from 2008 to April 2018 he was a member of the Executive Committee at Solvay S.A. in Belgium. From 2013 to 2018 he had responsibility for Solvay's advanced materials business cluster, as well as its corporate research organization and its North America region. From 2008 to 2012 he was responsible for overseeing Solvay's Asia-Pacific businesses, including its vinyls operations in the region. Prior to that, from 2004 through 2007 he was President of Solvay Advanced Polymers in the United States and earlier, from 2001 through 2003 he led Solvay's performance compounds business unit. Since beginning his career with Solvay in 1986 he has held a series of manufacturing, technical, corporate development, marketing and business management positions in the United States, Europe and Asia. Mr. Kearns holds a bachelor's degree in Chemical Engineering from the Georgia Institute of Technology and an MBA from Stanford University.
RogerL.Kearns自2018年4月起担任Vinyls Chemicals的执行Vice President。在加入Westlake之前,他于2008年至2018年4月担任比利时Solvay S.A.的执行委员会成员。从2013年到2018年,他负责Solvay的先进材料业务集群,以及其企业研究组织和北美地区。从2008年到2012年,他负责监管Solvay公司的亚太业务,包括其在该地区的Vinyls业务。此前,他曾担任Solvay Advanced Polymers公司(位于美国)的总裁(从2004年到2007年),也曾领导Solvay公司的性能化合物业务单元(从2001年到2003年)。他的职业生涯始于1986年任职Solvay公司以来,他曾担任美国、欧洲和亚洲的一系列制造、技术、企业发展、营销和商业管理职务。Kearns先生拥有乔治亚理工学院(Georgia Institute of Technology)的化学工程学士学位和斯坦福大学(Stanford University)的工商管理硕士学位。
Roger L. Kearns has been our Executive Vice President, Vinyls Chemicals since April 2018. Prior to joining Westlake, from 2008 to April 2018 he was a member of the Executive Committee at Solvay S.A. in Belgium. From 2013 to 2018 he had responsibility for Solvay's advanced materials business cluster, as well as its corporate research organization and its North America region. From 2008 to 2012 he was responsible for overseeing Solvay's Asia-Pacific businesses, including its vinyls operations in the region. Prior to that, from 2004 through 2007 he was President of Solvay Advanced Polymers in the United States and earlier, from 2001 through 2003 he led Solvay's performance compounds business unit. Since beginning his career with Solvay in 1986 he has held a series of manufacturing, technical, corporate development, marketing and business management positions in the United States, Europe and Asia. Mr. Kearns holds a bachelor's degree in Chemical Engineering from the Georgia Institute of Technology and an MBA from Stanford University.
Albert Chao

Albert Chao先生自1996年5月开始一直担任我公司董事长,他从2003年6月开始担任公司董事。Chao先生自2004年7月开始担任公司首席执行官。Chao先生在化工行业拥有超过40年的全球经验。1985年,Chao先生协助他的父亲T.T. Chao和他的弟弟James Chao创办了西湖公司,在该公司他一直担任执行副总裁直到James Chao成为公司董事长。他曾在美孚石油公司控制集团(Controller’s Group of Mobil Oil Corporation)任职,也曾在海格立斯公司(Hercules Incorporated)的技术部任职。他也曾在墨西哥湾石油总公司塑料集团任职,并曾担任中国通用塑料集团(China General Plastics Group)主席助理及担任新加坡的一家塑料制造商的副董事总经理。Chao先生是莱斯大学(Rice University.)的受托人。Chao先生获得布兰代斯大学(Brandeis University )的学士学位和哥伦比亚大学(Columbia University)工商管理硕士学位。


Albert Chao has been our President since May 1996 and a director since June 2003. Mr. Chao became our Chief Executive Officer in July 2004. Mr. Chao has over 40 years of global experience in the chemical industry. In 1985 Mr. Chao assisted his father T.T. Chao and his brother James Chao in founding Westlake Chemical Corporation, where he served as Executive Vice President until he succeeded James Chao as President. In addition, Mr. Chao has been the President, Chief Executive Officer and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. He has held positions in the Controller's Group of Mobil Oil Corporation, in the Technical Department of Hercules Incorporated, in the Plastics Group of Gulf Oil Corporation and has served as Assistant to the Chairman of China General Plastics Group and Deputy Managing Director of a plastics fabrication business in Singapore. Mr. Chao is a trustee of Rice University. Mr. Chao received a bachelor's degree from Brandeis University and an M.B.A. from Columbia University.
Albert Chao先生自1996年5月开始一直担任我公司董事长,他从2003年6月开始担任公司董事。Chao先生自2004年7月开始担任公司首席执行官。Chao先生在化工行业拥有超过40年的全球经验。1985年,Chao先生协助他的父亲T.T. Chao和他的弟弟James Chao创办了西湖公司,在该公司他一直担任执行副总裁直到James Chao成为公司董事长。他曾在美孚石油公司控制集团(Controller’s Group of Mobil Oil Corporation)任职,也曾在海格立斯公司(Hercules Incorporated)的技术部任职。他也曾在墨西哥湾石油总公司塑料集团任职,并曾担任中国通用塑料集团(China General Plastics Group)主席助理及担任新加坡的一家塑料制造商的副董事总经理。Chao先生是莱斯大学(Rice University.)的受托人。Chao先生获得布兰代斯大学(Brandeis University )的学士学位和哥伦比亚大学(Columbia University)工商管理硕士学位。
Albert Chao has been our President since May 1996 and a director since June 2003. Mr. Chao became our Chief Executive Officer in July 2004. Mr. Chao has over 40 years of global experience in the chemical industry. In 1985 Mr. Chao assisted his father T.T. Chao and his brother James Chao in founding Westlake Chemical Corporation, where he served as Executive Vice President until he succeeded James Chao as President. In addition, Mr. Chao has been the President, Chief Executive Officer and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. He has held positions in the Controller's Group of Mobil Oil Corporation, in the Technical Department of Hercules Incorporated, in the Plastics Group of Gulf Oil Corporation and has served as Assistant to the Chairman of China General Plastics Group and Deputy Managing Director of a plastics fabrication business in Singapore. Mr. Chao is a trustee of Rice University. Mr. Chao received a bachelor's degree from Brandeis University and an M.B.A. from Columbia University.
M. Steven Bender

M. Steven Bender先生自2008年2月开始担任我公司高级副总裁兼首席财政官。此外,Bender先生自2011年7月开始担任我公司财务总监,他也曾在2008年2月至2010年12月期间担任过这一职务。2007年2月至2008年2月,Bender先生担任我公司的副总裁、首席财政官以及财务总监。2005年6月至2007年2月,他担任公司副总裁兼财务总监。2002年6月至2005年6月,Bender先生担任KBR公司(KBR, Inc.)的副总裁兼财务总监。2002年至1993年期间,他曾担任哈里伯顿公司(Halliburton Company)的财务总监助理。在此之前,他在该公司担任了多种金融方面的职务。而且,他曾经在德克萨斯东方集团公司(Texas Eastern Corporation )工作了10年多,担任审计、金融和财政等多种职务。Bender先生获得了德克萨斯A&M大学的工商管理学士学位(Texas A&M University)以及南卫理公会大学(Southern Methodist University)的工商管理硕士学位。Bender先生是一名注册会计师。


M. Steven Bender has been our Executive Vice President and Chief Financial Officer since July 2017. From February 2008 to July 2017 Mr. Bender served as our Senior Vice President and Chief Financial Officer. In addition, Mr. Bender served as our Treasurer from July 2011 to April 2017 a position he also held from February 2008 until December 2010. From February 2007 to February 2008 Mr. Bender served as our Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer and from June 2005 to February 2007 he served as our Vice President and Treasurer. In addition, Mr. Bender has been the Senior Vice President, Chief Financial Officer and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014 and its Treasurer since April 2015. Prior to joining Westlake, from June 2002 until June 2005 Mr. Bender served as Vice President and Treasurer of KBR, Inc., and from 1996 to 2002 he held the position of Assistant Treasurer for Halliburton Company. Prior to that, he held various financial positions within that company. Additionally, he was employed by Texas Eastern Corporation for over a decade in a variety of increasingly responsible audit, finance and treasury positions. Mr. Bender received a Bachelor of Business Administration from Texas A&M University and an M.B.A. from Southern Methodist University. Mr. Bender is also a Certified Public Accountant.
M. Steven Bender先生自2008年2月开始担任我公司高级副总裁兼首席财政官。此外,Bender先生自2011年7月开始担任我公司财务总监,他也曾在2008年2月至2010年12月期间担任过这一职务。2007年2月至2008年2月,Bender先生担任我公司的副总裁、首席财政官以及财务总监。2005年6月至2007年2月,他担任公司副总裁兼财务总监。2002年6月至2005年6月,Bender先生担任KBR公司(KBR, Inc.)的副总裁兼财务总监。2002年至1993年期间,他曾担任哈里伯顿公司(Halliburton Company)的财务总监助理。在此之前,他在该公司担任了多种金融方面的职务。而且,他曾经在德克萨斯东方集团公司(Texas Eastern Corporation )工作了10年多,担任审计、金融和财政等多种职务。Bender先生获得了德克萨斯A&M大学的工商管理学士学位(Texas A&M University)以及南卫理公会大学(Southern Methodist University)的工商管理硕士学位。Bender先生是一名注册会计师。
M. Steven Bender has been our Executive Vice President and Chief Financial Officer since July 2017. From February 2008 to July 2017 Mr. Bender served as our Senior Vice President and Chief Financial Officer. In addition, Mr. Bender served as our Treasurer from July 2011 to April 2017 a position he also held from February 2008 until December 2010. From February 2007 to February 2008 Mr. Bender served as our Vice President, Chief Financial Officer and Treasurer and from June 2005 to February 2007 he served as our Vice President and Treasurer. In addition, Mr. Bender has been the Senior Vice President, Chief Financial Officer and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014 and its Treasurer since April 2015. Prior to joining Westlake, from June 2002 until June 2005 Mr. Bender served as Vice President and Treasurer of KBR, Inc., and from 1996 to 2002 he held the position of Assistant Treasurer for Halliburton Company. Prior to that, he held various financial positions within that company. Additionally, he was employed by Texas Eastern Corporation for over a decade in a variety of increasingly responsible audit, finance and treasury positions. Mr. Bender received a Bachelor of Business Administration from Texas A&M University and an M.B.A. from Southern Methodist University. Mr. Bender is also a Certified Public Accountant.
Robert F. Buesinger

Robert F. Buesinger先生自2010年4月加盟我公司后,一直担任高级副总裁,负责乙烯的业务。在加盟我公司之前,从2010年2月至2010年3月这一期间,Buesinger先生曾担任雪佛龙菲利普斯化学有限公司(Chevron Phillips Chemical Company L.P。)绩效管部门的总经理及总裁。2008年6月至2010年1月期间,Buesinger先生担任雪佛龙菲利普斯化学有限公司的总经理,负责阿尔法烯烃和聚α烯烃业务。2005年4月至2008年5月期间,他曾担任雪佛龙菲利普斯新加坡化工有限公司(Chevron Phillips Singapore Chemicals Pte. Ltd.)的总裁兼总经理,以及雪佛龙菲利普斯化学有限公司亚洲区总经理。在此之前,他曾担任该公司的各种技术和销售管理职务。 Buesinger先生拥有杜兰大学(Tulane University)的化学工程学士学位。


Robert F. Buesinger has been our Executive Vice President, Vinyl Products since July 2017. From April 2010 to July 2017 Mr. Buesinger served as our Senior Vice President, Vinyls. Prior to joining us, Mr. Buesinger served as the General Manager and President of Chevron Phillips Chemical Company L.P.'s Performance Pipe Division from February 2010 to March 2010. From June 2008 to January 2010 Mr. Buesinger held the position of General Manager in the Alpha Olefins and Poly Alpha Olefins business of Chevron Phillips Chemical Company L.P. From April 2005 to May 2008 he served as the President and Managing Director of Chevron Phillips Singapore Chemicals Pte. Ltd. and Asia Region General Manager for Chevron Phillips Chemical Company L.P. Prior to that, he held various technical and sales management positions within that company. Mr. Buesinger holds a B.S. in Chemical Engineering from Tulane University.
Robert F. Buesinger先生自2010年4月加盟我公司后,一直担任高级副总裁,负责乙烯的业务。在加盟我公司之前,从2010年2月至2010年3月这一期间,Buesinger先生曾担任雪佛龙菲利普斯化学有限公司(Chevron Phillips Chemical Company L.P。)绩效管部门的总经理及总裁。2008年6月至2010年1月期间,Buesinger先生担任雪佛龙菲利普斯化学有限公司的总经理,负责阿尔法烯烃和聚α烯烃业务。2005年4月至2008年5月期间,他曾担任雪佛龙菲利普斯新加坡化工有限公司(Chevron Phillips Singapore Chemicals Pte. Ltd.)的总裁兼总经理,以及雪佛龙菲利普斯化学有限公司亚洲区总经理。在此之前,他曾担任该公司的各种技术和销售管理职务。 Buesinger先生拥有杜兰大学(Tulane University)的化学工程学士学位。
Robert F. Buesinger has been our Executive Vice President, Vinyl Products since July 2017. From April 2010 to July 2017 Mr. Buesinger served as our Senior Vice President, Vinyls. Prior to joining us, Mr. Buesinger served as the General Manager and President of Chevron Phillips Chemical Company L.P.'s Performance Pipe Division from February 2010 to March 2010. From June 2008 to January 2010 Mr. Buesinger held the position of General Manager in the Alpha Olefins and Poly Alpha Olefins business of Chevron Phillips Chemical Company L.P. From April 2005 to May 2008 he served as the President and Managing Director of Chevron Phillips Singapore Chemicals Pte. Ltd. and Asia Region General Manager for Chevron Phillips Chemical Company L.P. Prior to that, he held various technical and sales management positions within that company. Mr. Buesinger holds a B.S. in Chemical Engineering from Tulane University.
Andrew Kenner

Andrew Kenner先生自2008年7月开始一直担任我公司副总裁。Kenner先生在瓦莱罗能源公司(Valero Energy Corporation )工作了19年之后加盟我公司。此前的2005年9月至2008年7月期间,他担任该公司的副总裁兼瓦莱罗的特拉华市炼油厂(Valero's Delaware City Refinery)的总经理。从2004年8月至2005年9月,Kenner 先生担任瓦莱罗休斯顿炼油厂(Valero's Houston Refinery)的副总裁兼总经理。Kenner先生获得了得克萨斯州A&M大学的航天工程学士学位以及得克萨斯大学奥斯汀分校(University of Texas at Austin)的化学工程硕士学位。


Andrew Kenner has been our Senior Vice President, Chemical Manufacturing since July 2017. From July 2008 to July 2017 Mr. Kenner served as our Vice President, Manufacturing. Mr. Kenner joined us after a 19-year career at Valero Energy Corporation where he served as Vice President and General Manager of Valero's Delaware City Refinery from 2005 to 2008. Prior to 2005 Mr. Kenner held the position of Vice President and General Manager of Valero's Houston Refinery as well as other leadership positions in Valero's refining system. Mr. Kenner holds a B.S. in Aerospace Engineering from Texas A&M University and a M.S. in Chemical Engineering from the University of Texas at Austin.
Andrew Kenner先生自2008年7月开始一直担任我公司副总裁。Kenner先生在瓦莱罗能源公司(Valero Energy Corporation )工作了19年之后加盟我公司。此前的2005年9月至2008年7月期间,他担任该公司的副总裁兼瓦莱罗的特拉华市炼油厂(Valero's Delaware City Refinery)的总经理。从2004年8月至2005年9月,Kenner 先生担任瓦莱罗休斯顿炼油厂(Valero's Houston Refinery)的副总裁兼总经理。Kenner先生获得了得克萨斯州A&M大学的航天工程学士学位以及得克萨斯大学奥斯汀分校(University of Texas at Austin)的化学工程硕士学位。
Andrew Kenner has been our Senior Vice President, Chemical Manufacturing since July 2017. From July 2008 to July 2017 Mr. Kenner served as our Vice President, Manufacturing. Mr. Kenner joined us after a 19-year career at Valero Energy Corporation where he served as Vice President and General Manager of Valero's Delaware City Refinery from 2005 to 2008. Prior to 2005 Mr. Kenner held the position of Vice President and General Manager of Valero's Houston Refinery as well as other leadership positions in Valero's refining system. Mr. Kenner holds a B.S. in Aerospace Engineering from Texas A&M University and a M.S. in Chemical Engineering from the University of Texas at Austin.
George J. Mangieri

George J. Mangieri先生自2007年2月开始一直担任我公司副总裁兼首席会计官。2000年4月至2007年2月期间,他曾担任公司的副总裁和财务总监。在加盟我公司之前的1998年至2000年期间,Mangieri先生担任朱恩工业公司(Zurn Industries, Inc)的副总裁和财务总监。此前,他被聘为新泽西州伊莫工业公司(Imo Industries, Inc)的副总裁兼财务总监。他还在安永会计师事务所(Ernst & Young LLP)工作了10年多,从事公共会计,还担任该事务所的高级经理。他获得了蒙茅斯学院(Monmouth College)的理学学士学位,是一名注册会计师。


George J. Mangieri has been our Senior Vice President and Chief Accounting Officer since July 2017. From February 2007 to July 2017 Mr. Mangieri served as our Vice President and Chief Accounting Officer and, from April 2000 to February 2007 he served as our Vice President and Controller. In addition, Mr. Mangieri has been the Vice President and Chief Accounting Officer of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. Prior to joining us, Mr. Mangieri served as Vice President and Controller of Zurn Industries, Inc. from 1998 to 2000. He previously was employed as Vice President and Controller for Imo Industries, Inc. in New Jersey, and spent over 10 years in public accounting with Ernst & Young LLP, where he served as Senior Manager. He received his Bachelor of Science degree from Monmouth College and is a Certified Public Accountant.
George J. Mangieri先生自2007年2月开始一直担任我公司副总裁兼首席会计官。2000年4月至2007年2月期间,他曾担任公司的副总裁和财务总监。在加盟我公司之前的1998年至2000年期间,Mangieri先生担任朱恩工业公司(Zurn Industries, Inc)的副总裁和财务总监。此前,他被聘为新泽西州伊莫工业公司(Imo Industries, Inc)的副总裁兼财务总监。他还在安永会计师事务所(Ernst & Young LLP)工作了10年多,从事公共会计,还担任该事务所的高级经理。他获得了蒙茅斯学院(Monmouth College)的理学学士学位,是一名注册会计师。
George J. Mangieri has been our Senior Vice President and Chief Accounting Officer since July 2017. From February 2007 to July 2017 Mr. Mangieri served as our Vice President and Chief Accounting Officer and, from April 2000 to February 2007 he served as our Vice President and Controller. In addition, Mr. Mangieri has been the Vice President and Chief Accounting Officer of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. Prior to joining us, Mr. Mangieri served as Vice President and Controller of Zurn Industries, Inc. from 1998 to 2000. He previously was employed as Vice President and Controller for Imo Industries, Inc. in New Jersey, and spent over 10 years in public accounting with Ernst & Young LLP, where he served as Senior Manager. He received his Bachelor of Science degree from Monmouth College and is a Certified Public Accountant.
Lawrence E. Teel

Lawrence E. Teel先生自2012年7月开始一直担任我公司的副总裁,负责烯烃业务。2009年9月,Teel先生加盟我公司,担任公司董事,负责烯烃和原料业务。Teel先生在利安德化学公司(Lyondell Chemical Company )工作了23年。2006年8月至2008年5月期间,他曾担任该公司的副总裁,负责炼油业务。2001至2006年期间,Teel先生担任利安德化学公司的企业策划部主任及业务发展部主任。在他的职业生涯中,他曾担任过各种市场营销、运营和综合管理任务的职务。Teel先生获得新墨西哥州立大学(New Mexico State University)的化学工程学士学位以及休斯顿大学(University of Houston)金融硕士学位。


Lawrence E. Teel has been our Executive Vice President, Olefins since July 2017. From July 2014 to July 2017 Mr. Teel served as our Senior Vice President, Olefins and, from July 2012 to July 2014 he served as our Vice President, Olefins. In addition, Mr. Teel has been the Senior Vice President, Olefins of Westlake Partners' general partner since July 2014. Mr. Teel joined us in September 2009 as Director, Olefins and Feedstock after a 23-year career with Lyondell Chemical Company where he served as the Vice President, Refining from August 2006 to May 2008. From 2001 to 2006 Mr. Teel held the position of Director, Corporate Planning and Business Development at Lyondell Chemical Company. During his career, he has held a variety of marketing, operations and general management assignments. Mr. Teel received a B.S. in Chemical Engineering from New Mexico State University and an M.S. in Finance from the University of Houston.
Lawrence E. Teel先生自2012年7月开始一直担任我公司的副总裁,负责烯烃业务。2009年9月,Teel先生加盟我公司,担任公司董事,负责烯烃和原料业务。Teel先生在利安德化学公司(Lyondell Chemical Company )工作了23年。2006年8月至2008年5月期间,他曾担任该公司的副总裁,负责炼油业务。2001至2006年期间,Teel先生担任利安德化学公司的企业策划部主任及业务发展部主任。在他的职业生涯中,他曾担任过各种市场营销、运营和综合管理任务的职务。Teel先生获得新墨西哥州立大学(New Mexico State University)的化学工程学士学位以及休斯顿大学(University of Houston)金融硕士学位。
Lawrence E. Teel has been our Executive Vice President, Olefins since July 2017. From July 2014 to July 2017 Mr. Teel served as our Senior Vice President, Olefins and, from July 2012 to July 2014 he served as our Vice President, Olefins. In addition, Mr. Teel has been the Senior Vice President, Olefins of Westlake Partners' general partner since July 2014. Mr. Teel joined us in September 2009 as Director, Olefins and Feedstock after a 23-year career with Lyondell Chemical Company where he served as the Vice President, Refining from August 2006 to May 2008. From 2001 to 2006 Mr. Teel held the position of Director, Corporate Planning and Business Development at Lyondell Chemical Company. During his career, he has held a variety of marketing, operations and general management assignments. Mr. Teel received a B.S. in Chemical Engineering from New Mexico State University and an M.S. in Finance from the University of Houston.
L. Benjamin Ederington

L. Benjamin Ederington先生自2014年3月一般合伙人成立以来一直担任我公司一般合伙人副总裁,总法律顾问,董事会秘书以及公司董事。自2013年10月加盟西湖公司的(Westlake)后,他一直担任该公司的副总裁、总法律顾问兼公司秘书。在加盟西湖公司之前,他曾在北爱尔兰利安德巴塞尔工业公司(LyondellBasell Industries)以及它的前身公司--利安德巴塞尔工业AF SCA和利安德化学公司担任过各种高级法律职务,其中包括2010年3月至2013年9月期间担任该公司的副总法律顾问兼商业战略交易顾问。2010年3月至2011年4月期间,他担任该公司的政府事务的临时董事。2007年12月至2010年3月期间,他曾担任首席法律顾问兼化工部主任。17年前,他是在世强律师事务所( Steptoe & Johnson, LLP)开始了他的律师生涯。 Ederington先生获得耶鲁大学(Yale University )的学士学位以及哈佛大学( Harvard University)的法学博士学位。


L. Benjamin Ederington has been our Senior Vice President, General Counsel, Chief Administrative Officer and Corporate Secretary since July 2017. From December 2015 to July 2017 Mr. Ederington served as our Vice President, General Counsel, Chief Administrative Officer and Corporate Secretary and, from October 2013 to December 2015 he served as our Vice President, General Counsel and Corporate Secretary. In addition, Mr. Ederington has been the Vice President, General Counsel, Secretary and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. Prior to joining Westlake, he held a variety of senior legal positions at LyondellBasell Industries, N.V. and its predecessor companies, LyondellBasell Industries AF SCA and Lyondell Chemical Company, including most recently as Associate General Counsel, Commercial & Strategic Transactions from March 2010 to September 2013. He began his legal career more than 20 years ago at the law firm of Steptoe & Johnson, LLP. Mr. Ederington holds a B.A. from Yale University and received his J.D. from Harvard University.
L. Benjamin Ederington先生自2014年3月一般合伙人成立以来一直担任我公司一般合伙人副总裁,总法律顾问,董事会秘书以及公司董事。自2013年10月加盟西湖公司的(Westlake)后,他一直担任该公司的副总裁、总法律顾问兼公司秘书。在加盟西湖公司之前,他曾在北爱尔兰利安德巴塞尔工业公司(LyondellBasell Industries)以及它的前身公司--利安德巴塞尔工业AF SCA和利安德化学公司担任过各种高级法律职务,其中包括2010年3月至2013年9月期间担任该公司的副总法律顾问兼商业战略交易顾问。2010年3月至2011年4月期间,他担任该公司的政府事务的临时董事。2007年12月至2010年3月期间,他曾担任首席法律顾问兼化工部主任。17年前,他是在世强律师事务所( Steptoe & Johnson, LLP)开始了他的律师生涯。 Ederington先生获得耶鲁大学(Yale University )的学士学位以及哈佛大学( Harvard University)的法学博士学位。
L. Benjamin Ederington has been our Senior Vice President, General Counsel, Chief Administrative Officer and Corporate Secretary since July 2017. From December 2015 to July 2017 Mr. Ederington served as our Vice President, General Counsel, Chief Administrative Officer and Corporate Secretary and, from October 2013 to December 2015 he served as our Vice President, General Counsel and Corporate Secretary. In addition, Mr. Ederington has been the Vice President, General Counsel, Secretary and a director of Westlake Partners' general partner since its formation in March 2014. Prior to joining Westlake, he held a variety of senior legal positions at LyondellBasell Industries, N.V. and its predecessor companies, LyondellBasell Industries AF SCA and Lyondell Chemical Company, including most recently as Associate General Counsel, Commercial & Strategic Transactions from March 2010 to September 2013. He began his legal career more than 20 years ago at the law firm of Steptoe & Johnson, LLP. Mr. Ederington holds a B.A. from Yale University and received his J.D. from Harvard University.