董事介绍

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 截止日期
Andrew P. Swiger 高级副总裁,董事 60 1490.24万(USD) 2017-02-22
Darren W. Woods 董事长兼首席执行官 52 1029.49万(USD) 2017-02-22
Douglas R. Oberhelman 董事 -- 74.81万(USD) 2017-02-22
Samuel J. Palmisano 董事 -- 35.14万(USD) 2017-02-22
Larry R. Faulkner 董事 -- 35.14万(USD) 2017-02-22
Michael J. Boskin 董事 -- 34.14万(USD) 2017-02-22
Ursula M. Burns 董事 -- 34.14万(USD) 2017-02-22
Steven S Reinemund -- 董事 -- 34.14万(USD) 2017-02-22
Peter Brabeck Letmathe 董事 -- 34.14万(USD) 2017-02-22
Kenneth C. Frazier 董事 -- 34.14万(USD) 2017-02-22
William C. Weldon 董事 -- 34.14万(USD) 2017-02-22
Susan K. Avery -- 董事 -- -- 2017-02-22
Angela F. Braly -- 董事 -- -- 2017-02-22
Henrietta H. Fore -- 董事 -- -- 2017-02-22
David S. Rosenthal 董事,副总裁和财务主管 60 -- 2017-02-22

高管介绍

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 截止日期
Andrew P. Swiger 高级副总裁,董事 60 1490.24万(USD) 2017-02-22
Michael J. Dolan 高级副总裁 63 1474.95万(USD) 2017-02-22
Mark W. Albers -- 高级副总裁 60 1469.63万(USD) 2017-02-22
Darren W. Woods 董事长兼首席执行官 52 1029.49万(USD) 2017-02-22
Jack P. Williams, Jr. 高级副总裁 53 -- 2017-02-22
Neil A. Chapman 副总裁 54 -- 2017-02-22
William M. Colton 企业战略规划副总裁 63 -- 2017-02-22
Bradley W. Corson 副总裁 55 -- 2017-02-22
Neil W. Duffin -- 副总裁 60 -- 2017-02-22
Randall M. Ebner -- 副总裁兼总法律顾问 61 -- 2017-02-22
Robert S. Franklin 副总裁 59 -- 2017-02-22
Stephen M. Greenlee 副总裁 59 -- 2017-02-22
Liam M. Mallon -- ExxonMobil Development Company总裁 54 -- 2017-02-22
Bryan W. Milton -- 副总裁 52 -- 2017-02-22
Sara N. Ortwein -- 总裁-该公司的子公司XTO Energy Inc. 58 -- 2017-02-22
David S. Rosenthal 董事,副总裁和财务主管 60 -- 2017-02-22
Robert N. Schleckser 副总裁兼财务主管 60 -- 2017-02-22
James M. Spellings, Jr. 副总裁兼总税务顾问 55 -- 2017-02-22
Dennis G. Wascom 副总裁 60 -- 2017-02-22
Jeffrey J. Woodbury 副总裁-投资者关系兼秘书 56 -- 2017-02-22

董事简历

中文 |  英文 |  中英对照
Andrew P. Swiger
Andrew P. Swiger, 2006年10月1日到2009年3月31日担任埃克森美孚天然气和电力营销公司总裁。2009年4月1日成为埃克森美孚公司高级副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。
Andrew P. Swigerbecame Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1 2009 a position he still holds as of this filing date.
Andrew P. Swigerbecame Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1 2009 a position he still holds as of this filing date.

Andrew P. Swiger, 2006年10月1日到2009年3月31日担任埃克森美孚天然气和电力营销公司总裁。2009年4月1日成为埃克森美孚公司高级副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。

Darren W. Woods
Darren W. Woods, 2007年7月1日到2008年1月31日担任埃克森美孚公司特种弹性体业务副总裁;2008年2月1日到2010年6月30日担任埃克森美孚提炼供给公司欧洲、非洲以及中东区主管。2012年成为埃克森美孚提炼供给公司总裁和埃克森美孚公司副总裁。该职位自申请日起一直延续到现在。
Darren W. Woods President, Exxon Mobil Corporation.Mr. Woods was elected President and Director of Exxon Mobil Corporation effective January 1 2016; Senior Vice President in 2014; and Vice President, and President, ExxonMobil Refining & Supply Company in 2012. Mr. Woods has held a number of domestic and international assignments for ExxonMobil Refining & Supply Company, ExxonMobil Chemical Company and Exxon Company International since joining the Exxon organization in 1992 including Vice President of Supply and Transportation; Director of Refining for Europe, Africa and the Middle East for ExxonMobil Refining & Supply Company; and Vice President of ExxonMobil Chemical Company.
Darren W. Woods President, Exxon Mobil Corporation.Mr. Woods was elected President and Director of Exxon Mobil Corporation effective January 1 2016; Senior Vice President in 2014; and Vice President, and President, ExxonMobil Refining & Supply Company in 2012. Mr. Woods has held a number of domestic and international assignments for ExxonMobil Refining & Supply Company, ExxonMobil Chemical Company and Exxon Company International since joining the Exxon organization in 1992 including Vice President of Supply and Transportation; Director of Refining for Europe, Africa and the Middle East for ExxonMobil Refining & Supply Company; and Vice President of ExxonMobil Chemical Company.

Darren W. Woods, 2007年7月1日到2008年1月31日担任埃克森美孚公司特种弹性体业务副总裁;2008年2月1日到2010年6月30日担任埃克森美孚提炼供给公司欧洲、非洲以及中东区主管。2012年成为埃克森美孚提炼供给公司总裁和埃克森美孚公司副总裁。该职位自申请日起一直延续到现在。

Douglas R. Oberhelman
Douglas R. Oberhelman,2010年开始担任Caterpillar公司董事长兼首席执行官,集团总裁(2001 - 2010),首席财务官(1995 - 1998)。其他组织:Business Roundtable执行委员会;商业委员会,全国制造商协会主席。其他董事会:Caterpillar公司董事会;前公共董事会服务:Ameren公司;非营利董事会:Wetlands America Trust机构。
Douglas R. Oberhelman;Caterpillar Inc.:Chairman and Chief Executive Officer 2010 - present;Group President (2001 - 2010);Chief Financial Officer (1995 - 1998).Memberships and Other Organizations:Business Roundtable, Executive Committee;Business Council;National Association of Manufacturers, Chairman.Other Board Service:Public boards: Caterpillar Inc.;Prior public board service: Ameren Corporation;Non-profit boards: Wetlands America Trust.
Douglas R. Oberhelman;Caterpillar Inc.:Chairman and Chief Executive Officer 2010 - present;Group President (2001 - 2010);Chief Financial Officer (1995 - 1998).Memberships and Other Organizations:Business Roundtable, Executive Committee;Business Council;National Association of Manufacturers, Chairman.Other Board Service:Public boards: Caterpillar Inc.;Prior public board service: Ameren Corporation;Non-profit boards: Wetlands America Trust.

Douglas R. Oberhelman,2010年开始担任Caterpillar公司董事长兼首席执行官,集团总裁(2001 - 2010),首席财务官(1995 - 1998)。其他组织:Business Roundtable执行委员会;商业委员会,全国制造商协会主席。其他董事会:Caterpillar公司董事会;前公共董事会服务:Ameren公司;非营利董事会:Wetlands America Trust机构。

Samuel J. Palmisano
Samuel J. Palmisano, 国际商业机器公司前任董事长;2003年他被选为国际商用机器董事长、总裁和首席执行官;2012年1月又一次担任总裁和首席执行官的职位;2012年9月担任董事长。他也曾担任国际商业机器企业系统集团总裁、国际商业机器全球服务高级副总裁和国际商业机器个人系统集团执行官、自2013年3月起至今担任美国运通公司董事;2000年7月到2012年9月担任国际商业机器董事。
Samuel J. Palmisano Former Chairman of the Board, IBM.Mr. Palmisano was elected Chairman, President, and Chief Executive Officer of IBM in 2003 and relinquished these roles in 2012. Mr. Palmisano also served as President, Senior Vice President, and Group Executive for IBM’s Enterprise Systems Group, IBM Global Services, and IBM’s Personal Systems Group.
Samuel J. Palmisano Former Chairman of the Board, IBM.Mr. Palmisano was elected Chairman, President, and Chief Executive Officer of IBM in 2003 and relinquished these roles in 2012. Mr. Palmisano also served as President, Senior Vice President, and Group Executive for IBM’s Enterprise Systems Group, IBM Global Services, and IBM’s Personal Systems Group.

Samuel J. Palmisano, 国际商业机器公司前任董事长;2003年他被选为国际商用机器董事长、总裁和首席执行官;2012年1月又一次担任总裁和首席执行官的职位;2012年9月担任董事长。他也曾担任国际商业机器企业系统集团总裁、国际商业机器全球服务高级副总裁和国际商业机器个人系统集团执行官、自2013年3月起至今担任美国运通公司董事;2000年7月到2012年9月担任国际商业机器董事。

Larry R. Faulkner
Larry R. Faulkner, 奥斯汀德州大学荣誉总裁;2006年到2012年担任休斯顿雄风公司总裁;1998年到2006年担任奥斯汀德州大学总裁。他担任德州大学、伊利诺斯大学以及哈佛大学化学讲师。在伊利诺斯大学,他在学术管理方面担任多个职位,包括学术事务教务长和副校长。2007年12月到2009年8月担任担保金融集团董事;2005年8月到2012年2月担任 Temple-Inland董事。
Larry R. Faulkner President Emeritus, The University of Texas at Austin.Dr. Faulkner served as President of Houston Endowment from 2006 to 2012 and as President of The University of Texas at Austin from 1998 to 2006. He served on the chemistry faculties of The University of Texas, the University of Illinois, and Harvard University. At the University of Illinois, he also held a number of positions in academic administration including Provost and Vice Chancellor for Academic Affairs.
Larry R. Faulkner President Emeritus, The University of Texas at Austin.Dr. Faulkner served as President of Houston Endowment from 2006 to 2012 and as President of The University of Texas at Austin from 1998 to 2006. He served on the chemistry faculties of The University of Texas, the University of Illinois, and Harvard University. At the University of Illinois, he also held a number of positions in academic administration including Provost and Vice Chancellor for Academic Affairs.

Larry R. Faulkner, 奥斯汀德州大学荣誉总裁;2006年到2012年担任休斯顿雄风公司总裁;1998年到2006年担任奥斯汀德州大学总裁。他担任德州大学、伊利诺斯大学以及哈佛大学化学讲师。在伊利诺斯大学,他在学术管理方面担任多个职位,包括学术事务教务长和副校长。2007年12月到2009年8月担任担保金融集团董事;2005年8月到2012年2月担任 Temple-Inland董事。

Michael J. Boskin
Michael J. Boskin自1994年4月担任董事。自1994年7月担任F&A委员会成员。自2005年8月担任F&A委员会副主席。自1994年7月担任管制委员会成员,自2012年7月担任管治委员会主席,他是斯坦福大学胡佛研究所高级研究员塔利弗里德曼教授的学生,他自1971年以来一直在该学院。他是博斯金咨询公司CEO和总裁。他从1989年2月直到1993年1月一直是经济顾问主席和委员会董事长。他目前还担任埃克森美孚公司的董事。
Michael J. Boskin is the Tully M. Friedman Professor of Economics and Hoover Institution Senior Fellow at Stanford University, where he has been on the faculty since 1971. He is CEO and President of Boskin & Co., Inc., a consulting firm. He was Chairman of the President’s Council of Economic Advisers from February 1989 until January 1993. Dr. Boskin also currently serves as a director of Exxon Mobil Corporation.
Michael J. Boskin is the Tully M. Friedman Professor of Economics and Hoover Institution Senior Fellow at Stanford University, where he has been on the faculty since 1971. He is CEO and President of Boskin & Co., Inc., a consulting firm. He was Chairman of the President’s Council of Economic Advisers from February 1989 until January 1993. Dr. Boskin also currently serves as a director of Exxon Mobil Corporation.

Michael J. Boskin自1994年4月担任董事。自1994年7月担任F&A委员会成员。自2005年8月担任F&A委员会副主席。自1994年7月担任管制委员会成员,自2012年7月担任管治委员会主席,他是斯坦福大学胡佛研究所高级研究员塔利弗里德曼教授的学生,他自1971年以来一直在该学院。他是博斯金咨询公司CEO和总裁。他从1989年2月直到1993年1月一直是经济顾问主席和委员会董事长。他目前还担任埃克森美孚公司的董事。

Ursula M. Burns
Ursula M. Burns,她2010年5月以来一直担任施乐公司董事长兼首席执行官,这是一家全球公司从事业务流程和文档管理的公司。2009年7月以来担任首席执行官和主管,2007年4月到2009年7月担任总裁和主管,2003年1月到2007年4月担任商业团体业务高级副总裁兼总裁。她是埃克森美孚公司的董事。她是科技灵感和认知、国家科学院基金会、美国奥委会主任和麻省理工学院的受托人。2010年3月美国总统巴拉克?奥巴马授予出口委员会副主席。她是一个波士顿科学公司的前负责人。
Ursula M. Burns Chairman of the Board and Chief Executive Officer, Xerox Corporation.Ms. Burns was elected Chairman of Xerox in 2010 Chief Executive Officer in 2009 and President in 2007. She also served as Senior Vice President, Corporate Strategic Services; and Senior Vice President and President, Document Systems and Solutions Group, and Business Group Operations, at Xerox.
Ursula M. Burns Chairman of the Board and Chief Executive Officer, Xerox Corporation.Ms. Burns was elected Chairman of Xerox in 2010 Chief Executive Officer in 2009 and President in 2007. She also served as Senior Vice President, Corporate Strategic Services; and Senior Vice President and President, Document Systems and Solutions Group, and Business Group Operations, at Xerox.

Ursula M. Burns,她2010年5月以来一直担任施乐公司董事长兼首席执行官,这是一家全球公司从事业务流程和文档管理的公司。2009年7月以来担任首席执行官和主管,2007年4月到2009年7月担任总裁和主管,2003年1月到2007年4月担任商业团体业务高级副总裁兼总裁。她是埃克森美孚公司的董事。她是科技灵感和认知、国家科学院基金会、美国奥委会主任和麻省理工学院的受托人。2010年3月美国总统巴拉克?奥巴马授予出口委员会副主席。她是一个波士顿科学公司的前负责人。

Steven S Reinemund
Steven S Reinemund,他2008年7月以来担任维克森林大学领导和战略商业的院长。加入维克森林大学的教员之前,他在百事可乐公司有一个著名的23年的职业生涯,在那里他从2006年10月到2006年5月担任公司董事会主席,从2001年5月到2006年10月担任董事长兼首席执行官。在他成为董事长兼首席执行官前,1999年到2001年他是百事可乐公司的总裁兼首席运营官,1996年到1999年是Frito-Lay全球业务的董事长兼首席执行官。自2007年以来他担任埃克森美孚公司(美国运通公司)和万豪国际公司的主任。他之前从2003年到2008年担任强生公司的董事。他也是库珀研究所董事会成员。
Steven S Reinemund is the retired Dean of Business and Professor of Leadership and Strategy at Wake Forest University, a position he held from July 2008 to June 2014 and where he continues to serve in an advisory role as an Executive-in-Residence. Prior to joining the faculty of Wake Forest University, Mr. Reinemund had a distinguished 23-year career with PepsiCo, Inc. “PepsiCo”, where he served as Chairman of the Board from October 2006 to May 2007 and Chairman and CEO from May 2001 to October 2006. Prior to becoming Chairman and CEO, Mr. Reinemund was PepsiCo’s President and Chief Operating Officer from 1999 to 2001 and Chairman and CEO of Frito-Lay’s worldwide operations from 1996 to 1999. Mr. Reinemund has served as a director of Exxon Mobil Corporation and Marriott International, Inc. since 2007 and Chick-fil-A, Inc. since June 2015. He previously served as a director of American Express Company from 2007 to 2015 and Johnson & Johnson from 2003 to 2008. Mr. Reinemund is a member of the boards of trustees of The Cooper Institute and the U.S. Naval Academy Foundation.
Steven S Reinemund is the retired Dean of Business and Professor of Leadership and Strategy at Wake Forest University, a position he held from July 2008 to June 2014 and where he continues to serve in an advisory role as an Executive-in-Residence. Prior to joining the faculty of Wake Forest University, Mr. Reinemund had a distinguished 23-year career with PepsiCo, Inc. “PepsiCo”, where he served as Chairman of the Board from October 2006 to May 2007 and Chairman and CEO from May 2001 to October 2006. Prior to becoming Chairman and CEO, Mr. Reinemund was PepsiCo’s President and Chief Operating Officer from 1999 to 2001 and Chairman and CEO of Frito-Lay’s worldwide operations from 1996 to 1999. Mr. Reinemund has served as a director of Exxon Mobil Corporation and Marriott International, Inc. since 2007 and Chick-fil-A, Inc. since June 2015. He previously served as a director of American Express Company from 2007 to 2015 and Johnson & Johnson from 2003 to 2008. Mr. Reinemund is a member of the boards of trustees of The Cooper Institute and the U.S. Naval Academy Foundation.

Steven S Reinemund,他2008年7月以来担任维克森林大学领导和战略商业的院长。加入维克森林大学的教员之前,他在百事可乐公司有一个著名的23年的职业生涯,在那里他从2006年10月到2006年5月担任公司董事会主席,从2001年5月到2006年10月担任董事长兼首席执行官。在他成为董事长兼首席执行官前,1999年到2001年他是百事可乐公司的总裁兼首席运营官,1996年到1999年是Frito-Lay全球业务的董事长兼首席执行官。自2007年以来他担任埃克森美孚公司(美国运通公司)和万豪国际公司的主任。他之前从2003年到2008年担任强生公司的董事。他也是库珀研究所董事会成员。

Peter Brabeck Letmathe
Peter Brabeck Letmathe,主要职位:Nestle的董事长,业务经验:他在2005年当选Nestlé的主席,1997年担任首席执行官,并在2008年放弃首席执行官的职位。他还担任Nestle的副主席,执行副总裁和高级副总裁。在目前上市公司的董事职位:Nestle(从1997年6月至今),Credit Suisse Group(从1997年5月至今;l'Oreal(从1997年6月至今),过去在上市公司的董事职位:Roche Holding(从2000年4月到2010年3月)。
Peter Brabeck Letmathe Chairman of the Board, Nestlé.Mr. Brabeck-Letmathe was elected Chairman of Nestlé in 2005 Chief Executive Officer in 1997 and relinquished the role of CEO in 2008. He also served as Vice Chairman, Executive Vice President, and Senior Vice President of Nestlé.
Peter Brabeck Letmathe Chairman of the Board, Nestlé.Mr. Brabeck-Letmathe was elected Chairman of Nestlé in 2005 Chief Executive Officer in 1997 and relinquished the role of CEO in 2008. He also served as Vice Chairman, Executive Vice President, and Senior Vice President of Nestlé.

Peter Brabeck Letmathe,主要职位:Nestle的董事长,业务经验:他在2005年当选Nestlé的主席,1997年担任首席执行官,并在2008年放弃首席执行官的职位。他还担任Nestle的副主席,执行副总裁和高级副总裁。在目前上市公司的董事职位:Nestle(从1997年6月至今),Credit Suisse Group(从1997年5月至今;l'Oreal(从1997年6月至今),过去在上市公司的董事职位:Roche Holding(从2000年4月到2010年3月)。

Kenneth C. Frazier
Kenneth C. Frazier,自2011年12月起他是默克公司的董事长,自2011年1月以来是首席执行官,2010年5月起是总裁。2009年至2010年他曾担任公司全球人类健康部的执行副总监和总监,是默沙东公司的执行副总裁和总裁(2007年至2009年)。他还担任默沙东公司(前身为默克公司)的执行副总裁兼总法律顾问(2006〜2007年),2009年以来是埃克森美孚公司的董事,自2011年以来是美国制药研究和制造(PhRMA)的董事,是宾夕法尼亚州立大学和宾夕法尼亚州费城基石基督徒学院的董事;是威尔康乃尔医学院和医学科学研究生院,美国艺术与科学学院,外交关系委员会,美国法律协会的理事会和美国律师协会的董事。
Kenneth C. Frazier Chairman of the Board, President, and Chief Executive Officer, Merck & Co.Mr. Frazier was elected Chairman and Chief Executive Officer of Merck in 2011 and President in 2010. He was elected Executive Vice President and President, Global Human Health, at Merck in 2007; and Executive Vice President and General Counsel in 2006. He served as Senior Vice President and General Counsel at Merck from 1999 to 2006.
Kenneth C. Frazier Chairman of the Board, President, and Chief Executive Officer, Merck & Co.Mr. Frazier was elected Chairman and Chief Executive Officer of Merck in 2011 and President in 2010. He was elected Executive Vice President and President, Global Human Health, at Merck in 2007; and Executive Vice President and General Counsel in 2006. He served as Senior Vice President and General Counsel at Merck from 1999 to 2006.

Kenneth C. Frazier,自2011年12月起他是默克公司的董事长,自2011年1月以来是首席执行官,2010年5月起是总裁。2009年至2010年他曾担任公司全球人类健康部的执行副总监和总监,是默沙东公司的执行副总裁和总裁(2007年至2009年)。他还担任默沙东公司(前身为默克公司)的执行副总裁兼总法律顾问(2006〜2007年),2009年以来是埃克森美孚公司的董事,自2011年以来是美国制药研究和制造(PhRMA)的董事,是宾夕法尼亚州立大学和宾夕法尼亚州费城基石基督徒学院的董事;是威尔康乃尔医学院和医学科学研究生院,美国艺术与科学学院,外交关系委员会,美国法律协会的理事会和美国律师协会的董事。

William C. Weldon
William C. Weldon,从2002年直到他退休,他担任强生公司(Johnson & Johnson,全球医疗产品公司)的主席和首席执行官。2012年4月他担任首席执行官。2012年12月他担任主席。从2001年开始,他担任副主席。从1998年到2001年,他担任制药部门全球主席。他担任CVS Caremark Corporation(2013年3月以来)、 The Chubb Corporation(2013年4月以来)和埃克森美孚公司(Exxon Mobil Corporation,2013年5月以来)董事。2013年7月以来,他担任JPMorgan Chase Bank, N.A.的董事和董事长.从2002年到2012年12月,他担任强生公司(Johnson & Johnson )的董事。他是各种非营利组织的成员。他毕业于美国昆尼皮亚克大学(Quinnipiac University)并且是学校信托董事会的成员。
William C. Weldon Former Chairman of the Board, Johnson & Johnson.Mr. Weldon was elected Chairman and Chief Executive Officer of Johnson & Johnson in 2002 and relinquished the roles of CEO and Chairman in 2012. He also served as Vice Chairman from 2001 to 2002 and as Worldwide Chairman, Pharmaceuticals Group, from 1998 to 2001.
William C. Weldon Former Chairman of the Board, Johnson & Johnson.Mr. Weldon was elected Chairman and Chief Executive Officer of Johnson & Johnson in 2002 and relinquished the roles of CEO and Chairman in 2012. He also served as Vice Chairman from 2001 to 2002 and as Worldwide Chairman, Pharmaceuticals Group, from 1998 to 2001.

William C. Weldon,从2002年直到他退休,他担任强生公司(Johnson & Johnson,全球医疗产品公司)的主席和首席执行官。2012年4月他担任首席执行官。2012年12月他担任主席。从2001年开始,他担任副主席。从1998年到2001年,他担任制药部门全球主席。他担任CVS Caremark Corporation(2013年3月以来)、 The Chubb Corporation(2013年4月以来)和埃克森美孚公司(Exxon Mobil Corporation,2013年5月以来)董事。2013年7月以来,他担任JPMorgan Chase Bank, N.A.的董事和董事长.从2002年到2012年12月,他担任强生公司(Johnson & Johnson )的董事。他是各种非营利组织的成员。他毕业于美国昆尼皮亚克大学(Quinnipiac University)并且是学校信托董事会的成员。

Susan K. Avery
暂无中文简介
暂无英文简介
暂无英文简介

暂无中文简介
Angela F. Braly
暂无中文简介
暂无英文简介
暂无英文简介

暂无中文简介
Henrietta H. Fore
暂无中文简介
暂无英文简介
暂无英文简介

暂无中文简介
David S. Rosenthal
David S. Rosenthal, 2006年6月1日到2008年9月30日担任埃克森美孚公司助理总监;2008年10月1日担任埃克森美孚公司投资关系副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。
David S. Rosenthal was Vice President - Investor Relations and Secretary of Exxon Mobil Corporation October 1 2008 - August 31 2014. He became Vice President and Controller of Exxon Mobil Corporation on September 1 2014 positions he still holds as of this filing date.
David S. Rosenthal was Vice President - Investor Relations and Secretary of Exxon Mobil Corporation October 1 2008 - August 31 2014. He became Vice President and Controller of Exxon Mobil Corporation on September 1 2014 positions he still holds as of this filing date.

David S. Rosenthal, 2006年6月1日到2008年9月30日担任埃克森美孚公司助理总监;2008年10月1日担任埃克森美孚公司投资关系副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。

高管简历

中文 |  英文 |  中英对照
Andrew P. Swiger
Andrew P. Swiger, 2006年10月1日到2009年3月31日担任埃克森美孚天然气和电力营销公司总裁。2009年4月1日成为埃克森美孚公司高级副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。
Andrew P. Swigerbecame Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1 2009 a position he still holds as of this filing date.
Andrew P. Swigerbecame Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1 2009 a position he still holds as of this filing date.

Andrew P. Swiger, 2006年10月1日到2009年3月31日担任埃克森美孚天然气和电力营销公司总裁。2009年4月1日成为埃克森美孚公司高级副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。

Michael J. Dolan
暂无中文简介
Michael J. Dolan was President of ExxonMobil Chemical Company September 1, 2004 – March 31, 2008. He was Vice President of Exxon Mobil Corporation September 1, 2004 – March 31, 2008. He became Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1, 2008, a position he still holds as of this filing date.
Michael J. Dolan was President of ExxonMobil Chemical Company September 1, 2004 – March 31, 2008. He was Vice President of Exxon Mobil Corporation September 1, 2004 – March 31, 2008. He became Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1, 2008, a position he still holds as of this filing date.

暂无中文简介
Mark W. Albers
Mark W. Albers, 2007年4月1日成为埃克森美孚公司高级副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。
Mark W. Albers became Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1 2007 a position he still holds as of this filing date.
Mark W. Albers became Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on April 1 2007 a position he still holds as of this filing date.

Mark W. Albers, 2007年4月1日成为埃克森美孚公司高级副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。

Darren W. Woods
Darren W. Woods, 2007年7月1日到2008年1月31日担任埃克森美孚公司特种弹性体业务副总裁;2008年2月1日到2010年6月30日担任埃克森美孚提炼供给公司欧洲、非洲以及中东区主管。2012年成为埃克森美孚提炼供给公司总裁和埃克森美孚公司副总裁。该职位自申请日起一直延续到现在。
Darren W. Woods President, Exxon Mobil Corporation.Mr. Woods was elected President and Director of Exxon Mobil Corporation effective January 1 2016; Senior Vice President in 2014; and Vice President, and President, ExxonMobil Refining & Supply Company in 2012. Mr. Woods has held a number of domestic and international assignments for ExxonMobil Refining & Supply Company, ExxonMobil Chemical Company and Exxon Company International since joining the Exxon organization in 1992 including Vice President of Supply and Transportation; Director of Refining for Europe, Africa and the Middle East for ExxonMobil Refining & Supply Company; and Vice President of ExxonMobil Chemical Company.
Darren W. Woods President, Exxon Mobil Corporation.Mr. Woods was elected President and Director of Exxon Mobil Corporation effective January 1 2016; Senior Vice President in 2014; and Vice President, and President, ExxonMobil Refining & Supply Company in 2012. Mr. Woods has held a number of domestic and international assignments for ExxonMobil Refining & Supply Company, ExxonMobil Chemical Company and Exxon Company International since joining the Exxon organization in 1992 including Vice President of Supply and Transportation; Director of Refining for Europe, Africa and the Middle East for ExxonMobil Refining & Supply Company; and Vice President of ExxonMobil Chemical Company.

Darren W. Woods, 2007年7月1日到2008年1月31日担任埃克森美孚公司特种弹性体业务副总裁;2008年2月1日到2010年6月30日担任埃克森美孚提炼供给公司欧洲、非洲以及中东区主管。2012年成为埃克森美孚提炼供给公司总裁和埃克森美孚公司副总裁。该职位自申请日起一直延续到现在。

Jack P. Williams, Jr.
暂无中文简介
Jack P. Williams, Jr. was President of XTO Energy Inc. June 25 2010 - May 31 2013. He was Executive Vice President of ExxonMobil Production Company June 1 2013 - June 30 2014. He became Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on June 1 2014 a position he still holds as of this filing date.
Jack P. Williams, Jr. was President of XTO Energy Inc. June 25 2010 - May 31 2013. He was Executive Vice President of ExxonMobil Production Company June 1 2013 - June 30 2014. He became Senior Vice President of Exxon Mobil Corporation on June 1 2014 a position he still holds as of this filing date.

暂无中文简介
Neil A. Chapman
Neil A. Chapman,他曾担任ExxonMobil Global Services Company的总裁(从2007年4月4日到2011年3月31日)。他曾担任ExxonMobil Chemical Company的高级副总裁(从2011年4月1日到2014年12月31日)。他于2015年1月1日成为ExxonMobil Chemical Company的总裁,以及Exxon Mobil Corporation的副总裁,并继续担任该职务。
Neil A. Chapman was President of ExxonMobil Global Services Company April 4 2007 - March 31 2011. He was Senior Vice President, ExxonMobil Chemical Company April 1 2011 - December 31 2014. He became President of ExxonMobil Chemical Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on January 1 2015 positions he still holds as of this filing date.
Neil A. Chapman was President of ExxonMobil Global Services Company April 4 2007 - March 31 2011. He was Senior Vice President, ExxonMobil Chemical Company April 1 2011 - December 31 2014. He became President of ExxonMobil Chemical Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on January 1 2015 positions he still holds as of this filing date.

Neil A. Chapman,他曾担任ExxonMobil Global Services Company的总裁(从2007年4月4日到2011年3月31日)。他曾担任ExxonMobil Chemical Company的高级副总裁(从2011年4月1日到2014年12月31日)。他于2015年1月1日成为ExxonMobil Chemical Company的总裁,以及Exxon Mobil Corporation的副总裁,并继续担任该职务。

William M. Colton
William M. Colton, 从2006年1月25日到2009年1月31日担任埃克森美孚公司助理风险官。2009年2月1日担任埃克森美孚公司战略策划部副总裁,自申请日一直延续到现在。
William M. Colton became Vice President - Corporate Strategic Planning of Exxon Mobil Corporation on February 1 2009 a position he still holds as of this filing date.
William M. Colton became Vice President - Corporate Strategic Planning of Exxon Mobil Corporation on February 1 2009 a position he still holds as of this filing date.

William M. Colton, 从2006年1月25日到2009年1月31日担任埃克森美孚公司助理风险官。2009年2月1日担任埃克森美孚公司战略策划部副总裁,自申请日一直延续到现在。

Bradley W. Corson
Bradley W. Corson从2009年5月1日到2014年4月30日担任ExxonMobil Production Company欧洲区域副总裁。他从2014年5月1日到2015年2月28日担任ExxonMobil Upstream Ventures副总裁。他于2015年3月1日成为ExxonMobil Upstream Ventures总裁和Exxon Mobil Corporation总裁,截止日期之前他仍然担任这些职位。
Bradley W. Corson was Regional Vice President, Europe/Caspian for ExxonMobil Production Company May 1 2009 - April 30 2014. He was Vice President, ExxonMobil Upstream Ventures May 1 2014 - February 28 2015. He became President of ExxonMobil Upstream Ventures and Vice President of Exxon Mobil Corporation on March 1 2015 positions he still holds as of this filing date.
Bradley W. Corson was Regional Vice President, Europe/Caspian for ExxonMobil Production Company May 1 2009 - April 30 2014. He was Vice President, ExxonMobil Upstream Ventures May 1 2014 - February 28 2015. He became President of ExxonMobil Upstream Ventures and Vice President of Exxon Mobil Corporation on March 1 2015 positions he still holds as of this filing date.

Bradley W. Corson从2009年5月1日到2014年4月30日担任ExxonMobil Production Company欧洲区域副总裁。他从2014年5月1日到2015年2月28日担任ExxonMobil Upstream Ventures副总裁。他于2015年3月1日成为ExxonMobil Upstream Ventures总裁和Exxon Mobil Corporation总裁,截止日期之前他仍然担任这些职位。

Neil W. Duffin
Neil W. Duffin, 2007年4月13日成为埃克森美孚发展公司总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。
Neil W. Duffin became President of ExxonMobil Development Company on April 13 2007 a position he still holds as of this filing date.
Neil W. Duffin became President of ExxonMobil Development Company on April 13 2007 a position he still holds as of this filing date.

Neil W. Duffin, 2007年4月13日成为埃克森美孚发展公司总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。

Randall M. Ebner
暂无中文简介
暂无英文简介
暂无英文简介

暂无中文简介
Robert S. Franklin
Robert S. Franklin, 2007年4月16日到2008年3月31日担任埃克森美孚公司董事长执行助理;2008年4月1入到2009年5月1日担任埃克森美孚公司欧洲、俄罗斯以及里海区副总裁。2009年5月1日成为埃克森美孚公司副总裁和埃克森美孚上游风险投资公司总裁,该职位自申请之日起一直延续到现在。
Robert S. Franklin was President of ExxonMobil Upstream Ventures and Vice President of Exxon Mobil Corporation May 1 2009 - February 28 2013. He became President of ExxonMobil Gas & Power Marketing Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on March 1 2013 positions he still holds as of this filing date.
Robert S. Franklin was President of ExxonMobil Upstream Ventures and Vice President of Exxon Mobil Corporation May 1 2009 - February 28 2013. He became President of ExxonMobil Gas & Power Marketing Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on March 1 2013 positions he still holds as of this filing date.

Robert S. Franklin, 2007年4月16日到2008年3月31日担任埃克森美孚公司董事长执行助理;2008年4月1入到2009年5月1日担任埃克森美孚公司欧洲、俄罗斯以及里海区副总裁。2009年5月1日成为埃克森美孚公司副总裁和埃克森美孚上游风险投资公司总裁,该职位自申请之日起一直延续到现在。

Stephen M. Greenlee
Stephen M. Greenlee, 从2004年6月1日到2009年6月1日担任埃克森美孚勘探公司副总裁;2009年6月1日到2010年8月31日担任埃克森美孚上游研究公司总裁;2010年9月1日成为埃克森美孚勘探公司总裁和埃克森美孚公司副总裁,该职位从申请日之前一直延续到现在。
Stephen M. Greenlee became President of ExxonMobil Exploration Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on September 1 2010 positions he still holds as of this filing date.
Stephen M. Greenlee became President of ExxonMobil Exploration Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on September 1 2010 positions he still holds as of this filing date.

Stephen M. Greenlee, 从2004年6月1日到2009年6月1日担任埃克森美孚勘探公司副总裁;2009年6月1日到2010年8月31日担任埃克森美孚上游研究公司总裁;2010年9月1日成为埃克森美孚勘探公司总裁和埃克森美孚公司副总裁,该职位从申请日之前一直延续到现在。

Liam M. Mallon
暂无中文简介
暂无英文简介
暂无英文简介

暂无中文简介
Bryan W. Milton
暂无中文简介
暂无英文简介
暂无英文简介

暂无中文简介
Sara N. Ortwein
暂无中文简介
暂无英文简介
暂无英文简介

暂无中文简介
David S. Rosenthal
David S. Rosenthal, 2006年6月1日到2008年9月30日担任埃克森美孚公司助理总监;2008年10月1日担任埃克森美孚公司投资关系副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。
David S. Rosenthal was Vice President - Investor Relations and Secretary of Exxon Mobil Corporation October 1 2008 - August 31 2014. He became Vice President and Controller of Exxon Mobil Corporation on September 1 2014 positions he still holds as of this filing date.
David S. Rosenthal was Vice President - Investor Relations and Secretary of Exxon Mobil Corporation October 1 2008 - August 31 2014. He became Vice President and Controller of Exxon Mobil Corporation on September 1 2014 positions he still holds as of this filing date.

David S. Rosenthal, 2006年6月1日到2008年9月30日担任埃克森美孚公司助理总监;2008年10月1日担任埃克森美孚公司投资关系副总裁,该职位自申请日起一直延续到现在。

Robert N. Schleckser
Robert N. Schleckser, 2005年5月1日到2009年1月31日担任下游企业服务下游风险官;2009年2月1日到2011年4月30日担任埃克森美孚公司助理风险官;2011年5月1日他成为埃克森美孚公司副总裁和风险官,该职位自申请之日起一直延续到现在。
Robert N. Schleckser was Assistant Treasurer of Exxon Mobil Corporation February 1 2009 - April 30 2011. He became Vice President and Treasurer of Exxon Mobil Corporation on May 1 2011 positions he still holds as of this filing date.
Robert N. Schleckser was Assistant Treasurer of Exxon Mobil Corporation February 1 2009 - April 30 2011. He became Vice President and Treasurer of Exxon Mobil Corporation on May 1 2011 positions he still holds as of this filing date.

Robert N. Schleckser, 2005年5月1日到2009年1月31日担任下游企业服务下游风险官;2009年2月1日到2011年4月30日担任埃克森美孚公司助理风险官;2011年5月1日他成为埃克森美孚公司副总裁和风险官,该职位自申请之日起一直延续到现在。

James M. Spellings, Jr.
James M. Spellings, Jr., 2007年4月1日到2010年3月1日担任埃克森美孚公司副总税务顾问;2010年3月1日成为埃克森美孚公司副总裁和总税务顾问,该职位自申请日起一直延续到现在。
James M. Spellings, Jr. became Vice President and General Tax Counsel of Exxon Mobil Corporation on March 1 2010 positions he still holds as of this filing date.
James M. Spellings, Jr. became Vice President and General Tax Counsel of Exxon Mobil Corporation on March 1 2010 positions he still holds as of this filing date.

James M. Spellings, Jr., 2007年4月1日到2010年3月1日担任埃克森美孚公司副总税务顾问;2010年3月1日成为埃克森美孚公司副总裁和总税务顾问,该职位自申请日起一直延续到现在。

Dennis G. Wascom
Dennis G. Wascom,他曾担任ExxonMobil Refining & Supply Company的美洲精炼董事(2009年4月1日- 2013年6月30日)。他曾担任ExxonMobil Refining & Supply Company的北美精炼董事(2013年7月1日- 2014年7月31日)。他于2014年8月1日成为ExxonMobil Refining & Supply Company的总裁,以及Exxon Mobil Corporation的副总裁,并继续担任该职务。
Dennis G. Wascom was Director, Refining Americas, ExxonMobil Refining & Supply Company April 1 2009 - June 30 2013. He was Director, Refining North America, ExxonMobil Refining & Supply Company July 1 2013 - July 31 2014. He became President of ExxonMobil Refining & Supply Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on August 1 2014 positions he still holds as of this filing date.
Dennis G. Wascom was Director, Refining Americas, ExxonMobil Refining & Supply Company April 1 2009 - June 30 2013. He was Director, Refining North America, ExxonMobil Refining & Supply Company July 1 2013 - July 31 2014. He became President of ExxonMobil Refining & Supply Company and Vice President of Exxon Mobil Corporation on August 1 2014 positions he still holds as of this filing date.

Dennis G. Wascom,他曾担任ExxonMobil Refining & Supply Company的美洲精炼董事(2009年4月1日- 2013年6月30日)。他曾担任ExxonMobil Refining & Supply Company的北美精炼董事(2013年7月1日- 2014年7月31日)。他于2014年8月1日成为ExxonMobil Refining & Supply Company的总裁,以及Exxon Mobil Corporation的副总裁,并继续担任该职务。

Jeffrey J. Woodbury
Jeffrey J. Woodbury,他曾担任ExxonMobil Development Company的执行副总裁(2009年4月1日- 2011年6月30日)。他曾担任Exxon Mobil Corporation的副总裁,负责安全、保险、健康和环境(2011年7月1日- 2014年8月31日)。他于2014年9月1日成为ExxonMobil Chemical Company的投资者关系副总裁和秘书,并继续担任该职务。
Jeffrey J. Woodbury was Executive Vice President of ExxonMobil Development Company April 1 2009 - June 30 2011. He was Vice President, Safety, Security, Health and Environment of Exxon Mobil Corporation July 1 2011 - August 31 2014. He became Vice President - Investor Relations and Secretary of Exxon Mobil Corporation on September 1 2014 positions he still holds as of this filing date.
Jeffrey J. Woodbury was Executive Vice President of ExxonMobil Development Company April 1 2009 - June 30 2011. He was Vice President, Safety, Security, Health and Environment of Exxon Mobil Corporation July 1 2011 - August 31 2014. He became Vice President - Investor Relations and Secretary of Exxon Mobil Corporation on September 1 2014 positions he still holds as of this filing date.

Jeffrey J. Woodbury,他曾担任ExxonMobil Development Company的执行副总裁(2009年4月1日- 2011年6月30日)。他曾担任Exxon Mobil Corporation的副总裁,负责安全、保险、健康和环境(2011年7月1日- 2014年8月31日)。他于2014年9月1日成为ExxonMobil Chemical Company的投资者关系副总裁和秘书,并继续担任该职务。