董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
王励弘 Chairwoman, Chief Executive Officer, Director 54 未披露 317.13 2022-05-13
Zhongjue Chen Director 43 未披露 未持股 2022-05-13
Weili Hong Independent Director 52 未披露 未持股 2022-05-13
Jun Yan Independent Director 39 未披露 未持股 2022-05-13
竺稼 Director 59 未披露 未持股 2022-05-13

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
王励弘 Chairwoman, Chief Executive Officer, Director 54 未披露 317.13 2022-05-13
Alex Wu Acting Chief Financial Officer 41 未披露 未持股 2022-05-13

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
王励弘

王励弘女士,于2020年10月28日获委任为融创服务控股有限公司独立非执行董事。彼主要负责就集团的运营及管理提供独立意见。王女士自2020年1月起一直为瑞思教育开曼有限公司(一家于纳斯达克上市的公司,(股票代码:REDU))董事长兼首席执行官。王女士于企业金融和私募股权行业拥有超过18年经验。王女士先后于2001年10月至2005年2月担任摩根大通(亚洲)有限公司副总裁,于2005年3月至2006年7月担任摩根士丹利添惠亚洲有限公司执行董事。王女士于2006年7月至2019年12月于贝恩投资私募股权(亚洲)有限责任公司任职,离职前的最后职位为董事总经理。1993年至1996年,王女士曾担任中国证券监督管理委员会副处长。1996年至2001年,她在瑞士信贷第一波士顿担任助理和经理。自2019年11月起,王女士为汇付天下有限公司(一家信息技术支付服务管理公司,其股份于联交所主板上市(股份代号:1806))的非执行董事。王女士亦于2010年5月至2015年1月担任国美零售控股有限公司(前称国美电器控股有限公司,一家于联交所主板上市的电器零售公司,股份代号:493)的非执行董事。王女士于1990年7月获得中国复旦大学理学学士学位并于1999年5月获得美国哥伦比亚大学商学院工商管理硕士学位。


Lihong Wang has served as our director since September 2013 as our chairwoman since October 2017 and was appointed our chief executive officer in January 2020. Ms. Wang has 14 years of experience in private equity industry. Ms. Wang joined Bain Capital Asia in 2006 and has served as a managing director since January 2011. Ms. Wang served as an executive director in Morgan Stanly Dean Witter Asia Limited from 2005 to 2006. She served as a vice president in J.P. Morgan Securities Asia Pacific Limited from 2001 to 2005. She served as an associate and a manager in Credit Suisse First Boston from 1996 to 2001. Ms. Wang served as a deputy division chief in China Securities Regulatory Commission from 1993 to 1996. She served as a research associate in Stock Exchange Executive Council from 1990 to 1993. Ms. Wang received an MBA degree from Columbia Business School in 1999 and a Bachelor of Science degree from Fudan University in 1990.
王励弘女士,于2020年10月28日获委任为融创服务控股有限公司独立非执行董事。彼主要负责就集团的运营及管理提供独立意见。王女士自2020年1月起一直为瑞思教育开曼有限公司(一家于纳斯达克上市的公司,(股票代码:REDU))董事长兼首席执行官。王女士于企业金融和私募股权行业拥有超过18年经验。王女士先后于2001年10月至2005年2月担任摩根大通(亚洲)有限公司副总裁,于2005年3月至2006年7月担任摩根士丹利添惠亚洲有限公司执行董事。王女士于2006年7月至2019年12月于贝恩投资私募股权(亚洲)有限责任公司任职,离职前的最后职位为董事总经理。1993年至1996年,王女士曾担任中国证券监督管理委员会副处长。1996年至2001年,她在瑞士信贷第一波士顿担任助理和经理。自2019年11月起,王女士为汇付天下有限公司(一家信息技术支付服务管理公司,其股份于联交所主板上市(股份代号:1806))的非执行董事。王女士亦于2010年5月至2015年1月担任国美零售控股有限公司(前称国美电器控股有限公司,一家于联交所主板上市的电器零售公司,股份代号:493)的非执行董事。王女士于1990年7月获得中国复旦大学理学学士学位并于1999年5月获得美国哥伦比亚大学商学院工商管理硕士学位。
Lihong Wang has served as our director since September 2013 as our chairwoman since October 2017 and was appointed our chief executive officer in January 2020. Ms. Wang has 14 years of experience in private equity industry. Ms. Wang joined Bain Capital Asia in 2006 and has served as a managing director since January 2011. Ms. Wang served as an executive director in Morgan Stanly Dean Witter Asia Limited from 2005 to 2006. She served as a vice president in J.P. Morgan Securities Asia Pacific Limited from 2001 to 2005. She served as an associate and a manager in Credit Suisse First Boston from 1996 to 2001. Ms. Wang served as a deputy division chief in China Securities Regulatory Commission from 1993 to 1996. She served as a research associate in Stock Exchange Executive Council from 1990 to 1993. Ms. Wang received an MBA degree from Columbia Business School in 1999 and a Bachelor of Science degree from Fudan University in 1990.
Zhongjue Chen

Zhongjue Chen自2013年10月起担任本公司董事。陈先生于美国及亚洲的投资,金融及谘询行业拥有逾十四年经验。 陈先生于2005年加入贝恩资本私募股权公司,现任董事总经理,主要负责管理贝恩资本在大中华区和亚太地区的私募股权投资。 他专注于技术,媒体,教育和商业服务部门。 陈先生于2001年至2003年担任贝恩公司的副顾问,为消费品,金融服务及医疗保健行业的客户提供服务。 陈先生于2005年获哈佛商学院工商管理硕士学位,并于2001年取得哈佛学院经济学学士学位。


Zhongjue Chen has served as our director since October 2013. Mr. Chen has over 15 years of experience in the investment, finance and consulting industries in the United States and Asia. Mr. Chen joined Bain Capital Private Equity in 2005 and is currently a managing director, mainly responsible for managing Bain Capital's private equity investments in Greater China and Asia Pacific region. His focus is on the technology, media, education and business services sectors. Mr. Chen served as an associate consultant in Bain & Company from 2001 to 2003 serving clients in the consumer products, financial services and healthcare sectors. Mr. Chen received an MBA degree from Harvard Business School in 2005 and a Bachelor's degree in economics from Harvard College in 2001.
Zhongjue Chen自2013年10月起担任本公司董事。陈先生于美国及亚洲的投资,金融及谘询行业拥有逾十四年经验。 陈先生于2005年加入贝恩资本私募股权公司,现任董事总经理,主要负责管理贝恩资本在大中华区和亚太地区的私募股权投资。 他专注于技术,媒体,教育和商业服务部门。 陈先生于2001年至2003年担任贝恩公司的副顾问,为消费品,金融服务及医疗保健行业的客户提供服务。 陈先生于2005年获哈佛商学院工商管理硕士学位,并于2001年取得哈佛学院经济学学士学位。
Zhongjue Chen has served as our director since October 2013. Mr. Chen has over 15 years of experience in the investment, finance and consulting industries in the United States and Asia. Mr. Chen joined Bain Capital Private Equity in 2005 and is currently a managing director, mainly responsible for managing Bain Capital's private equity investments in Greater China and Asia Pacific region. His focus is on the technology, media, education and business services sectors. Mr. Chen served as an associate consultant in Bain & Company from 2001 to 2003 serving clients in the consumer products, financial services and healthcare sectors. Mr. Chen received an MBA degree from Harvard Business School in 2005 and a Bachelor's degree in economics from Harvard College in 2001.
Weili Hong

Weili Hong自2018年9月起担任叮咚买菜有限公司的独立董事。在此之前,Hong博士曾于2016年至2018年担任CMC Holdings的总裁兼首席研究官。在加入CMC之前,Hong博士是Gopher Asset Management的合伙人,Gopher Asset Management是2014年至2016年中国第一大FOF管理公司,主要负责PE/VC FOF和直接投资。他还于2008年至2012年担任KTB中国的执行合伙人,并于2004年至2007年担任BD中国的BD负责人。他在1992年上海证券交易所成立阶段就加入了上海证券交易所,并担任了几个重要职位,并开发了中国第一个金融期货产品。从1997年至2004年,Hong博士曾担任中国创业投资集团证券业务的董事总经理和上海分公司的负责人。Hong博士于1992年获得复旦大学学士学位,并于1999年获得经济学博士学位。Hong博士目前是经济学院的客座教授和硕士学位课程的导师。复旦大学范海国际金融学院客座教授。Hong博士还是罗莱生活科技有限公司的独立董事。


Weili Hong has served as our independent director since September 2018. Prior to that, Dr. Hong has served as the President and Chief Research Officer of CMC Holdings from 2016 to 2018. Prior to joining CMC, Dr. Hong was a partner of the Gopher Asset Management China's No.1 leading FOFs management company from 2014 to 2016 in charge of PE/VC FOFs and direct investments. He also served as the managing partner of KTB China from 2008 to 2012 and the head of BD in ING China from 2004 to 2007. Dr. Hong was one of the pioneers of China's capital market since he joined Shanghai Stock Exchange at its forming stage in 1992 where he served in several important positions and developed China's first financial futures product. From 1997 to 2004 Dr. Hong had served as a managing director of the securities business of China Venture-Tech Investment Group and the head of its Shanghai Branch. Dr. Hong received his Bachelor's degree in 1992 and Doctor's degrees in Economics in 1999 from Fudan University. Dr. Hong currently serves as a Guest Professor and a supervisor of the Master Degree Program in the School of Economics; and a Guest Professor of the Fanhai International School of Finance, Fudan University. Dr. Hong is also an independent director of Luolai Lifestyle Technology Co., Ltd.
Weili Hong自2018年9月起担任叮咚买菜有限公司的独立董事。在此之前,Hong博士曾于2016年至2018年担任CMC Holdings的总裁兼首席研究官。在加入CMC之前,Hong博士是Gopher Asset Management的合伙人,Gopher Asset Management是2014年至2016年中国第一大FOF管理公司,主要负责PE/VC FOF和直接投资。他还于2008年至2012年担任KTB中国的执行合伙人,并于2004年至2007年担任BD中国的BD负责人。他在1992年上海证券交易所成立阶段就加入了上海证券交易所,并担任了几个重要职位,并开发了中国第一个金融期货产品。从1997年至2004年,Hong博士曾担任中国创业投资集团证券业务的董事总经理和上海分公司的负责人。Hong博士于1992年获得复旦大学学士学位,并于1999年获得经济学博士学位。Hong博士目前是经济学院的客座教授和硕士学位课程的导师。复旦大学范海国际金融学院客座教授。Hong博士还是罗莱生活科技有限公司的独立董事。
Weili Hong has served as our independent director since September 2018. Prior to that, Dr. Hong has served as the President and Chief Research Officer of CMC Holdings from 2016 to 2018. Prior to joining CMC, Dr. Hong was a partner of the Gopher Asset Management China's No.1 leading FOFs management company from 2014 to 2016 in charge of PE/VC FOFs and direct investments. He also served as the managing partner of KTB China from 2008 to 2012 and the head of BD in ING China from 2004 to 2007. Dr. Hong was one of the pioneers of China's capital market since he joined Shanghai Stock Exchange at its forming stage in 1992 where he served in several important positions and developed China's first financial futures product. From 1997 to 2004 Dr. Hong had served as a managing director of the securities business of China Venture-Tech Investment Group and the head of its Shanghai Branch. Dr. Hong received his Bachelor's degree in 1992 and Doctor's degrees in Economics in 1999 from Fudan University. Dr. Hong currently serves as a Guest Professor and a supervisor of the Master Degree Program in the School of Economics; and a Guest Professor of the Fanhai International School of Finance, Fudan University. Dr. Hong is also an independent director of Luolai Lifestyle Technology Co., Ltd.
Jun Yan

Jun Yan自2018年9月起担任我们的独立董事。严先生于2017年至2019年担任Google中国战略合作伙伴关系总经理。2016年至2017年,他担任了中国第三大电子商务平台VIP.com的副总裁,他还曾在VIP.com之前担任复星集团董事总经理。严先生于2013年至2016年担任阿里巴巴集团董事,负责跨境业务,数字营销和企业发展。加入阿里巴巴之前,严先生在互联网/电子商务运营,业务发展,销售和市场营销领域拥有11年的经验。他于2010年至2013年担任亚马逊中国区总经理职务,并于2005年至2010年在3M工作,担任多个职务,包括销售经理,高级市场经理和致力于发展中国MRO业务的总经理。严先生于2013年毕业于北京大学,获得工商管理硕士学位。他还于2003年在北京科技大学获得了经济学学士学位。


Jun Yan served as our independent director since September 2018. Mr. Yan was general manager of strategic partnerships at Google China from 2017 to 2019. From 2016 to 2017 he served as vice president in VIP.com, the third largest eCommerce platform in China, and he also served as a managing director in Fosun Group prior to VIP.com. Mr. Yan served as a director in Alibaba Group from 2013 to 2016 responsible for cross border business, digital marketing and corporate development. Prior to Alibaba, Mr. Yan brought 11 years of experiences in the areas of Internet/eCommerce operation, business development, sales and marketing. He served as a general manager role in Amazon China from 2010 to 2013 and he also worked at 3M from 2005 to 2010 serving as several roles including sales manager, senior marketing manager, and general manager focusing on growing the company MRO business in China. Mr. Yan graduated from Peking University with a master's degree in Business Administration in 2013. He also received his bachelor's degree in Economics from Beijing University of Science and Technology in 2003.
Jun Yan自2018年9月起担任我们的独立董事。严先生于2017年至2019年担任Google中国战略合作伙伴关系总经理。2016年至2017年,他担任了中国第三大电子商务平台VIP.com的副总裁,他还曾在VIP.com之前担任复星集团董事总经理。严先生于2013年至2016年担任阿里巴巴集团董事,负责跨境业务,数字营销和企业发展。加入阿里巴巴之前,严先生在互联网/电子商务运营,业务发展,销售和市场营销领域拥有11年的经验。他于2010年至2013年担任亚马逊中国区总经理职务,并于2005年至2010年在3M工作,担任多个职务,包括销售经理,高级市场经理和致力于发展中国MRO业务的总经理。严先生于2013年毕业于北京大学,获得工商管理硕士学位。他还于2003年在北京科技大学获得了经济学学士学位。
Jun Yan served as our independent director since September 2018. Mr. Yan was general manager of strategic partnerships at Google China from 2017 to 2019. From 2016 to 2017 he served as vice president in VIP.com, the third largest eCommerce platform in China, and he also served as a managing director in Fosun Group prior to VIP.com. Mr. Yan served as a director in Alibaba Group from 2013 to 2016 responsible for cross border business, digital marketing and corporate development. Prior to Alibaba, Mr. Yan brought 11 years of experiences in the areas of Internet/eCommerce operation, business development, sales and marketing. He served as a general manager role in Amazon China from 2010 to 2013 and he also worked at 3M from 2005 to 2010 serving as several roles including sales manager, senior marketing manager, and general manager focusing on growing the company MRO business in China. Mr. Yan graduated from Peking University with a master's degree in Business Administration in 2013. He also received his bachelor's degree in Economics from Beijing University of Science and Technology in 2003.
竺稼

竺稼,自2007年起,他担任公司董事。自2006年起,他曾担任贝恩资本亚洲公司,或贝恩资本的常务董事,他负责亚洲的私募股权投资活动,并服务于贝恩资本的各投资组合公司的董事会,包括白马户外媒体有限公司,国美电器控股有限公司,纷美包装有限公司及融创中国控股有限公司,其股份均于香港联交所上市。在加入贝恩资本前,他任职于摩根士丹利亚洲有限公司从1995年至2006年,于2000年在那里他成为常务董事,在2004年是中国企业首席执行官。加入摩根士丹利之前,1992年至1994年他曾在Shearman & Sterling担任一名律师。他也是南京大学及香港芭蕾舞团的董事会成员。他收到了的法学博士学位,南京大学硕士学位,和郑州大学学士学位。竺先生为南京大学校董。竺先生现于以下在香港及海外证券交易所上市的公司担任董事职位:2007年11月至今于You Ku Tudou Inc.(前称Youku.com Inc.)(纽约证券交易所:YOKU)担任独立董事;2011年8月至今于融创中国控股有限公司(香港联交所:1918)担任非执行董事;2011年8月至今于白马户外媒体有限公司(香港联交所:100)担任非执行董事;2010年7月至今于纷美包装有有限公司(香港联交所:468)担任非执行董事;2006年11月至2013年5月于中视金桥国际传媒控股有限公司(香港联交所:623)担任非执行董事;2009年8月至2015年1月于国美电器控股有限公司(香港联交所:493)担任非执行董事。竺先生二零一六年十一月二十四调任为融创中国控股有限公司独立非执行董事。于二零一八年三月十五日调任为纷美包装有有限公司独立非执行董事。


Jonathan Jia Zhu was appointed our director and chairman of our corporate governance and nominating committee in January 2020. Mr. Zhu is co-head of Bain Capital Asia Private Equity. He previously served on our board of directors from September 2013 to October 2017. Mr. Zhu joined Bain Capital Private Equity as Managing Director in 2006. Prior to joining Bain Capital Private Equity, Mr. Zhu was an investment banker at Morgan Stanley and CEO of its China business sector. Mr. Zhu holds a Juris Doctor degree from Cornell Law School, a Master's degree from Nanjing University, and a Bachelor's degree from Zhengzhou University.
竺稼,自2007年起,他担任公司董事。自2006年起,他曾担任贝恩资本亚洲公司,或贝恩资本的常务董事,他负责亚洲的私募股权投资活动,并服务于贝恩资本的各投资组合公司的董事会,包括白马户外媒体有限公司,国美电器控股有限公司,纷美包装有限公司及融创中国控股有限公司,其股份均于香港联交所上市。在加入贝恩资本前,他任职于摩根士丹利亚洲有限公司从1995年至2006年,于2000年在那里他成为常务董事,在2004年是中国企业首席执行官。加入摩根士丹利之前,1992年至1994年他曾在Shearman & Sterling担任一名律师。他也是南京大学及香港芭蕾舞团的董事会成员。他收到了的法学博士学位,南京大学硕士学位,和郑州大学学士学位。竺先生为南京大学校董。竺先生现于以下在香港及海外证券交易所上市的公司担任董事职位:2007年11月至今于You Ku Tudou Inc.(前称Youku.com Inc.)(纽约证券交易所:YOKU)担任独立董事;2011年8月至今于融创中国控股有限公司(香港联交所:1918)担任非执行董事;2011年8月至今于白马户外媒体有限公司(香港联交所:100)担任非执行董事;2010年7月至今于纷美包装有有限公司(香港联交所:468)担任非执行董事;2006年11月至2013年5月于中视金桥国际传媒控股有限公司(香港联交所:623)担任非执行董事;2009年8月至2015年1月于国美电器控股有限公司(香港联交所:493)担任非执行董事。竺先生二零一六年十一月二十四调任为融创中国控股有限公司独立非执行董事。于二零一八年三月十五日调任为纷美包装有有限公司独立非执行董事。
Jonathan Jia Zhu was appointed our director and chairman of our corporate governance and nominating committee in January 2020. Mr. Zhu is co-head of Bain Capital Asia Private Equity. He previously served on our board of directors from September 2013 to October 2017. Mr. Zhu joined Bain Capital Private Equity as Managing Director in 2006. Prior to joining Bain Capital Private Equity, Mr. Zhu was an investment banker at Morgan Stanley and CEO of its China business sector. Mr. Zhu holds a Juris Doctor degree from Cornell Law School, a Master's degree from Nanjing University, and a Bachelor's degree from Zhengzhou University.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
王励弘

王励弘女士,于2020年10月28日获委任为融创服务控股有限公司独立非执行董事。彼主要负责就集团的运营及管理提供独立意见。王女士自2020年1月起一直为瑞思教育开曼有限公司(一家于纳斯达克上市的公司,(股票代码:REDU))董事长兼首席执行官。王女士于企业金融和私募股权行业拥有超过18年经验。王女士先后于2001年10月至2005年2月担任摩根大通(亚洲)有限公司副总裁,于2005年3月至2006年7月担任摩根士丹利添惠亚洲有限公司执行董事。王女士于2006年7月至2019年12月于贝恩投资私募股权(亚洲)有限责任公司任职,离职前的最后职位为董事总经理。1993年至1996年,王女士曾担任中国证券监督管理委员会副处长。1996年至2001年,她在瑞士信贷第一波士顿担任助理和经理。自2019年11月起,王女士为汇付天下有限公司(一家信息技术支付服务管理公司,其股份于联交所主板上市(股份代号:1806))的非执行董事。王女士亦于2010年5月至2015年1月担任国美零售控股有限公司(前称国美电器控股有限公司,一家于联交所主板上市的电器零售公司,股份代号:493)的非执行董事。王女士于1990年7月获得中国复旦大学理学学士学位并于1999年5月获得美国哥伦比亚大学商学院工商管理硕士学位。


Lihong Wang has served as our director since September 2013 as our chairwoman since October 2017 and was appointed our chief executive officer in January 2020. Ms. Wang has 14 years of experience in private equity industry. Ms. Wang joined Bain Capital Asia in 2006 and has served as a managing director since January 2011. Ms. Wang served as an executive director in Morgan Stanly Dean Witter Asia Limited from 2005 to 2006. She served as a vice president in J.P. Morgan Securities Asia Pacific Limited from 2001 to 2005. She served as an associate and a manager in Credit Suisse First Boston from 1996 to 2001. Ms. Wang served as a deputy division chief in China Securities Regulatory Commission from 1993 to 1996. She served as a research associate in Stock Exchange Executive Council from 1990 to 1993. Ms. Wang received an MBA degree from Columbia Business School in 1999 and a Bachelor of Science degree from Fudan University in 1990.
王励弘女士,于2020年10月28日获委任为融创服务控股有限公司独立非执行董事。彼主要负责就集团的运营及管理提供独立意见。王女士自2020年1月起一直为瑞思教育开曼有限公司(一家于纳斯达克上市的公司,(股票代码:REDU))董事长兼首席执行官。王女士于企业金融和私募股权行业拥有超过18年经验。王女士先后于2001年10月至2005年2月担任摩根大通(亚洲)有限公司副总裁,于2005年3月至2006年7月担任摩根士丹利添惠亚洲有限公司执行董事。王女士于2006年7月至2019年12月于贝恩投资私募股权(亚洲)有限责任公司任职,离职前的最后职位为董事总经理。1993年至1996年,王女士曾担任中国证券监督管理委员会副处长。1996年至2001年,她在瑞士信贷第一波士顿担任助理和经理。自2019年11月起,王女士为汇付天下有限公司(一家信息技术支付服务管理公司,其股份于联交所主板上市(股份代号:1806))的非执行董事。王女士亦于2010年5月至2015年1月担任国美零售控股有限公司(前称国美电器控股有限公司,一家于联交所主板上市的电器零售公司,股份代号:493)的非执行董事。王女士于1990年7月获得中国复旦大学理学学士学位并于1999年5月获得美国哥伦比亚大学商学院工商管理硕士学位。
Lihong Wang has served as our director since September 2013 as our chairwoman since October 2017 and was appointed our chief executive officer in January 2020. Ms. Wang has 14 years of experience in private equity industry. Ms. Wang joined Bain Capital Asia in 2006 and has served as a managing director since January 2011. Ms. Wang served as an executive director in Morgan Stanly Dean Witter Asia Limited from 2005 to 2006. She served as a vice president in J.P. Morgan Securities Asia Pacific Limited from 2001 to 2005. She served as an associate and a manager in Credit Suisse First Boston from 1996 to 2001. Ms. Wang served as a deputy division chief in China Securities Regulatory Commission from 1993 to 1996. She served as a research associate in Stock Exchange Executive Council from 1990 to 1993. Ms. Wang received an MBA degree from Columbia Business School in 1999 and a Bachelor of Science degree from Fudan University in 1990.
Alex Wu

Alex Wu目前担任Bain Capital Private Equity的执行副总裁和Asian Pacific private equity团队成员。自2017年以来,他一直监管Rise,Rise是Bain Capital Private Equity的投资组合公司。在2017年加入Bain Capital Private Equity之前,他在PricewaterhouseCoopers Consulting工作,专注于技术、媒体和电信(TMT)部门以及跨越云、电子商务和分析的数字解决方案。在此之前,他与航空公司和电信公司合作规划和交付转型计划。他在北京大学获得计算机科学学士学位,在新南威尔士大学澳大利亚管理研究生院获得工商管理硕士学位。


Alex Wu served as our chief financial officer since September 1 2021. Mr. Wu has extensive experience in corporate finance, technology and management matters. Mr. Wu currently serves as an executive vice president and a member of the Asian Pacific private equity team of Bain Capital Private Equity. Before joining Bain Capital Private Equity in 2017 Mr. Wu worked at PricewaterhouseCoopers Consulting with a focus on the technology, media and telecommunications TMT sectors and digital solutions across cloud, e-commerce and analytics. Prior to that, Mr. Wu worked with airline and telecommunications companies to plan and deliver transformation programs. Mr. Wu received his bachelor's degree in computer science from Peking University and his MBA degree from the Australian Graduate School of Management at the University of New South Wales.
Alex Wu目前担任Bain Capital Private Equity的执行副总裁和Asian Pacific private equity团队成员。自2017年以来,他一直监管Rise,Rise是Bain Capital Private Equity的投资组合公司。在2017年加入Bain Capital Private Equity之前,他在PricewaterhouseCoopers Consulting工作,专注于技术、媒体和电信(TMT)部门以及跨越云、电子商务和分析的数字解决方案。在此之前,他与航空公司和电信公司合作规划和交付转型计划。他在北京大学获得计算机科学学士学位,在新南威尔士大学澳大利亚管理研究生院获得工商管理硕士学位。
Alex Wu served as our chief financial officer since September 1 2021. Mr. Wu has extensive experience in corporate finance, technology and management matters. Mr. Wu currently serves as an executive vice president and a member of the Asian Pacific private equity team of Bain Capital Private Equity. Before joining Bain Capital Private Equity in 2017 Mr. Wu worked at PricewaterhouseCoopers Consulting with a focus on the technology, media and telecommunications TMT sectors and digital solutions across cloud, e-commerce and analytics. Prior to that, Mr. Wu worked with airline and telecommunications companies to plan and deliver transformation programs. Mr. Wu received his bachelor's degree in computer science from Peking University and his MBA degree from the Australian Graduate School of Management at the University of New South Wales.