董事介绍
注:董事持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| H. Edward Hanway | 男 | Independent Chair | 73 | 54.00万美元 | 3.46 | 2025-07-09 |
| John Q. Doyle | 男 | President and Chief Executive Officer,Director | 61 | 2280.75万美元 | 8.77 | 2025-07-09 |
| Jane H. Lute | 女 | Director | 68 | 34.00万美元 | 0.17 | 2025-07-09 |
| Jan Siegmund | 男 | Director | 60 | 4.91万美元 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Tamara Ingram | 女 | Director | 64 | 34.00万美元 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Lloyd M. Yates | 男 | Director | 64 | 36.00万美元 | 2.40 | 2025-07-09 |
| Bruce Broussard | 男 | Independent Director | 62 | 未披露 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Judith Hartmann | 女 | Director | 55 | 34.00万美元 | 0.20 | 2025-07-09 |
| Steven A. Mills | 男 | Director | 73 | 36.50万美元 | 0.24 | 2025-07-09 |
| Morton O. Schapiro | 男 | Director | 71 | 36.00万美元 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Deborah C. Hopkins | 女 | Director | 70 | 36.00万美元 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Anthony K. Anderson | 男 | Director | 69 | 36.55万美元 | 0.10 | 2025-07-09 |
高管介绍
注:高管持股数取自最新公司公告
| 姓名 | 性别 | 职位 | 年龄 | 薪酬 | 持股数(万股) | 截止日期 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| John Q. Doyle | 男 | President and Chief Executive Officer,Director | 61 | 2280.75万美元 | 8.77 | 2025-07-09 |
| Martin South | 男 | President and Chief Executive Officer of Marsh | 60 | 827.77万美元 | 1.91 | 2025-07-09 |
| Nicholas Studer | 男 | Chief Executive Officer of Oliver Wyman Group | 51 | 未披露 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Pat Tomlinson | 男 | President and Chief Executive Officer of Mercer | 54 | 735.61万美元 | 0.20 | 2025-07-09 |
| Mark McGivney | 男 | Chief Financial Officer | 57 | 795.96万美元 | 4.42 | 2025-07-09 |
| Stacy M. Mills | -- | Vice President&Controller | -- | 未披露 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Paul Beswick | 男 | Senior Vice President and Global Chief Information and Operations Officer | 50 | 未披露 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Carmen Fernandez | 女 | Senior Vice President and Chief People Officer | 51 | 未披露 | 未持股 | 2025-07-09 |
| Katherine J. Brennan | 女 | Senior Vice President and General Counsel | 46 | 未披露 | 未持股 | 2025-07-09 |
| John Jones | 男 | Chief Marketing and Communications Officer | 53 | 未披露 | 未持股 | 2025-07-09 |
董事简历
中英对照 |  中文 |  英文- H. Edward Hanway
-
H. Edward Hanway, 曾自2000年至2009年底担任CIGNA主席及行政总裁,从1999年到2000年,他曾担任CIGNA总裁兼首席营运官。从1996年到1999年,他是CIGNA医疗保健的总裁,1989年至1996年是信诺国际公司总裁。他是美国的健康保险计划(AHIP)董事会前成员。他也是可支付高质量医疗保健委员会(CAQH)的前任主席,并一直在广泛的与儿童的健康和教育相关的问题和倡议中积极活动。他同时还担任March of Dimes基金会,洛约拉大学马里兰分校和德雷克塞尔纽曼学院董事,是致力于天主教教育发展的未来基金会费城大主教管区主席。
H. Edward Hanway,served as Chairman and Chief Executive Officer of CIGNA Corporation from 2000 until his retirement in 2009. From 1999 to 2000, he served as President and Chief Operating Officer of CIGNA. From 1996 to 1999, he was President of CIGNA HealthCare and from 1989 to 1996 was President of CIGNA International. Mr. Hanway is a former member of the Board of Directors of America's Health Insurance Plans (AHIP). He is also a past Chairman of the Council on Affordable Quality Healthcare (CAQH) and has been active in a wide range of issues and initiatives associated with children's health and education. He serves on the Board of Trustees of Drexel Neumann Academy and was the Chairman of the Faith in the Future Foundation committed to growth of Catholic education in the Archdiocese of Philadelphia. - H. Edward Hanway, 曾自2000年至2009年底担任CIGNA主席及行政总裁,从1999年到2000年,他曾担任CIGNA总裁兼首席营运官。从1996年到1999年,他是CIGNA医疗保健的总裁,1989年至1996年是信诺国际公司总裁。他是美国的健康保险计划(AHIP)董事会前成员。他也是可支付高质量医疗保健委员会(CAQH)的前任主席,并一直在广泛的与儿童的健康和教育相关的问题和倡议中积极活动。他同时还担任March of Dimes基金会,洛约拉大学马里兰分校和德雷克塞尔纽曼学院董事,是致力于天主教教育发展的未来基金会费城大主教管区主席。
- H. Edward Hanway,served as Chairman and Chief Executive Officer of CIGNA Corporation from 2000 until his retirement in 2009. From 1999 to 2000, he served as President and Chief Operating Officer of CIGNA. From 1996 to 1999, he was President of CIGNA HealthCare and from 1989 to 1996 was President of CIGNA International. Mr. Hanway is a former member of the Board of Directors of America's Health Insurance Plans (AHIP). He is also a past Chairman of the Council on Affordable Quality Healthcare (CAQH) and has been active in a wide range of issues and initiatives associated with children's health and education. He serves on the Board of Trustees of Drexel Neumann Academy and was the Chairman of the Faith in the Future Foundation committed to growth of Catholic education in the Archdiocese of Philadelphia.
- John Q. Doyle
-
John Q. Doyle,是Marsh的总裁,监管Marsh的全球核心经纪业务、全球销售、全球客户和Marsh & McLennan代理公司。他曾任职Marsh & McLennan Companies的执行委员会,是Marsh公司执行委员会的成员。2016年4月担任该职务之前,他最近担任American International Group商业保险业务的首席执行官。他的职业生涯始于1986年任职AIG,担任多种高级执行职务,包括AIG的负责美国的财产和伤亡的总裁兼首席执行官、National Union Fire Insurance Company的总裁兼首席执行官、American Home Assurance Company的总裁。
John Q. Doyle,is President and CEO of Marsh McLennan. Previously, Mr. Doyle served as Group President and Chief Operating Officer, responsible for the strategy and operational objectives of Marsh McLennan's four global businesses. He joined the firm in 2016 as President of Marsh, then led Marsh as President and CEO from 2017 to 2021. An industry veteran with more than 35 years of management experience, Mr. Doyle began his career at AIG, where he held several executive positions. He is a Trustee of the Inner-City Scholarship Fund, a member of the Board of Overseers of the Maurice R. Greenberg School of Risk Management, Insurance and Actuarial Science at St. John's University and a member of the Board of the New York Police and Fire Widows' and Children's Benefit Fund. Mr. Doyle serves as the Chairman of the US Federal Advisory Committee on Insurance. - John Q. Doyle,是Marsh的总裁,监管Marsh的全球核心经纪业务、全球销售、全球客户和Marsh & McLennan代理公司。他曾任职Marsh & McLennan Companies的执行委员会,是Marsh公司执行委员会的成员。2016年4月担任该职务之前,他最近担任American International Group商业保险业务的首席执行官。他的职业生涯始于1986年任职AIG,担任多种高级执行职务,包括AIG的负责美国的财产和伤亡的总裁兼首席执行官、National Union Fire Insurance Company的总裁兼首席执行官、American Home Assurance Company的总裁。
- John Q. Doyle,is President and CEO of Marsh McLennan. Previously, Mr. Doyle served as Group President and Chief Operating Officer, responsible for the strategy and operational objectives of Marsh McLennan's four global businesses. He joined the firm in 2016 as President of Marsh, then led Marsh as President and CEO from 2017 to 2021. An industry veteran with more than 35 years of management experience, Mr. Doyle began his career at AIG, where he held several executive positions. He is a Trustee of the Inner-City Scholarship Fund, a member of the Board of Overseers of the Maurice R. Greenberg School of Risk Management, Insurance and Actuarial Science at St. John's University and a member of the Board of the New York Police and Fire Widows' and Children's Benefit Fund. Mr. Doyle serves as the Chairman of the US Federal Advisory Committee on Insurance.
- Jane H. Lute
-
Jane H. Lute,目前担任SICPA(北美安全油墨的全球供应商)的战略顾问,此前曾担任其总裁兼首席执行官;联合国秘书长特别顾问,在维持和平和建设和平方面担任多个职位;担任互联网安全中心独联体(Center for Internet Security CIS)的主任,独联体是一个非盈利运营组织,专注于开发网络防御最佳实践,是多州信息共享与分析中心(Multi-State Information Sharing and Analysis Center)的总部,为州、地方、部落和地区政府提供网络安全服务;并分别自2017年、2016年和2015年起担任该职位。2016年4月以来,她担任Union Pacific Corporation董事。她目前担任the Center for Internet Security(国际非营利组织,致力于提高网络安全准备和响应公共和私营部门)的首席执行官。从2013年到2015年,她担任the Council on Cybersecurity的Lute。裁和首席执行官。担任该职位之前从2009年到2013年,她担任the U.S. Department of Homeland Security的副秘书。从2003年到2009年,她担任the United Nations UN and established the Department of Field Support的代理秘书长和副秘书长,负责全球综合实地支持联合国和平行动。女士也曾在美国陆军服役。Lute女士拥有斯坦福大学政治学博士学位和乔治敦大学法学博士学位。
Jane H. Lute,is the Former Deputy Secretary of Homeland Security. She serves as a Strategic Director for SICPA North America, a company that protects the integrity and value of products, processes, and documents, including most of the world's banknotes. Ms. Lute also served as Special Advisor to the Secretary-General of the United Nations, where she has held several positions in peacekeeping, peace building and political affairs. Previously, Ms. Lute served as Chief Executive Officer of the Center for Internet Security, an operating not-for-profit organization providing cybersecurity services for state, local, tribal and territorial governments. She began her distinguished career in the United States Army serving in Europe, Desert Storm, as well as on the National Security Council staff under both Presidents George H.W. Bush and William Jefferson Clinton. Ms. Lute holds a Ph.D. in political science from Stanford University and a J.D. from Georgetown University. Ms. Lute serves on the Board of Directors of Union Pacific Corporation and Shell plc and previously served as Director of Atlas Worldwide Holding Corporation. - Jane H. Lute,目前担任SICPA(北美安全油墨的全球供应商)的战略顾问,此前曾担任其总裁兼首席执行官;联合国秘书长特别顾问,在维持和平和建设和平方面担任多个职位;担任互联网安全中心独联体(Center for Internet Security CIS)的主任,独联体是一个非盈利运营组织,专注于开发网络防御最佳实践,是多州信息共享与分析中心(Multi-State Information Sharing and Analysis Center)的总部,为州、地方、部落和地区政府提供网络安全服务;并分别自2017年、2016年和2015年起担任该职位。2016年4月以来,她担任Union Pacific Corporation董事。她目前担任the Center for Internet Security(国际非营利组织,致力于提高网络安全准备和响应公共和私营部门)的首席执行官。从2013年到2015年,她担任the Council on Cybersecurity的Lute。裁和首席执行官。担任该职位之前从2009年到2013年,她担任the U.S. Department of Homeland Security的副秘书。从2003年到2009年,她担任the United Nations UN and established the Department of Field Support的代理秘书长和副秘书长,负责全球综合实地支持联合国和平行动。女士也曾在美国陆军服役。Lute女士拥有斯坦福大学政治学博士学位和乔治敦大学法学博士学位。
- Jane H. Lute,is the Former Deputy Secretary of Homeland Security. She serves as a Strategic Director for SICPA North America, a company that protects the integrity and value of products, processes, and documents, including most of the world's banknotes. Ms. Lute also served as Special Advisor to the Secretary-General of the United Nations, where she has held several positions in peacekeeping, peace building and political affairs. Previously, Ms. Lute served as Chief Executive Officer of the Center for Internet Security, an operating not-for-profit organization providing cybersecurity services for state, local, tribal and territorial governments. She began her distinguished career in the United States Army serving in Europe, Desert Storm, as well as on the National Security Council staff under both Presidents George H.W. Bush and William Jefferson Clinton. Ms. Lute holds a Ph.D. in political science from Stanford University and a J.D. from Georgetown University. Ms. Lute serves on the Board of Directors of Union Pacific Corporation and Shell plc and previously served as Director of Atlas Worldwide Holding Corporation.
- Jan Siegmund
-
Jan Siegmund领导高知特信息技术有限公司的全球财务规划和分析、会计和控制、税务、财务和内部审计职能。他还负责企业发展、投资者关系和企业风险管理。在2020年9月加入Cognizant之前,他曾担任自动数据处理ADP(年收入140亿美元的全球人力资本管理技术和服务提供商)的首席财务官。他的职业生涯始于McKinsey & Company。于2012年11月至2019年4月担任自动数据处理有限公司(ADP)的公司副总裁兼首席财务官,该公司是基于云的人力资本管理解决方案的全球提供商。 2012年11月,他于2009年4月至2012年10月担任ADP总裁,增值服务兼首席战略官。在2012年10月之前,Siegmund先生担任过各种职务,对ADP的职责日益增加。 Siegmund先生于1999年加入ADP。加州大学Santa Barbara分校-德国Technical University of Dresden硕士,博士。
Jan Siegmund,served as Chief Financial Officer of Cognizant Technology Solutions, a professional services company, before retiring in early 2024. Prior to that, he was Corporate Vice President and Chief Financial Officer of Automatic Data Processing (ADP), a global provider of cloud-based human capital management solutions. He joined ADP in 1999 and worked in various roles of increasing responsibility at the company including President, Added Value Services, and Chief Strategy Officer from 2009 to 2012. Mr. Siegmund also serves on the Board of Directors of Western Union. - Jan Siegmund领导高知特信息技术有限公司的全球财务规划和分析、会计和控制、税务、财务和内部审计职能。他还负责企业发展、投资者关系和企业风险管理。在2020年9月加入Cognizant之前,他曾担任自动数据处理ADP(年收入140亿美元的全球人力资本管理技术和服务提供商)的首席财务官。他的职业生涯始于McKinsey & Company。于2012年11月至2019年4月担任自动数据处理有限公司(ADP)的公司副总裁兼首席财务官,该公司是基于云的人力资本管理解决方案的全球提供商。 2012年11月,他于2009年4月至2012年10月担任ADP总裁,增值服务兼首席战略官。在2012年10月之前,Siegmund先生担任过各种职务,对ADP的职责日益增加。 Siegmund先生于1999年加入ADP。加州大学Santa Barbara分校-德国Technical University of Dresden硕士,博士。
- Jan Siegmund,served as Chief Financial Officer of Cognizant Technology Solutions, a professional services company, before retiring in early 2024. Prior to that, he was Corporate Vice President and Chief Financial Officer of Automatic Data Processing (ADP), a global provider of cloud-based human capital management solutions. He joined ADP in 1999 and worked in various roles of increasing responsibility at the company including President, Added Value Services, and Chief Strategy Officer from 2009 to 2012. Mr. Siegmund also serves on the Board of Directors of Western Union.
- Tamara Ingram
-
Tamara Ingram,曾担任Wunderman Thompson(国际全球广告代理公司)的全球主席。Ingram女士曾在Wpp Plc(一家媒体集团)担任过多个职位,包括J. Walter Thompson的全球首席执行官,Grey UK的集团首席执行官,宝洁帐户的全球领导者,以及WPP全资拥有的数据投资部门Kantar的职位。在加入Wpp Plc之前,Ingram女士是伦敦McCann WorldGroup的首席执行官和Saatchi&Saatchi伦敦办事处的首席执行官。Ingram女士曾担任伦敦证券交易所上市公司Sage Group plc和Serco Group plc的非执行董事。她是Save the Children International UK的受托人,并因其作为Visit London主席的工作为旅游业提供的服务而被授予OBE(大英帝国最杰出勋章官员)。Ingram女士是Intertek plc和英国跨国零售商Marks&Spencer plc的董事会成员。
Tamara Ingram,was Global Chairman of Wunderman Thompson, an international global advertising agency. Ms. Ingram held previous roles at WPP plc, a media conglomerate, including Global Chief Executive Officer of J. Walter Thompson, Grey UK's Group Chief Executive Officer, Global Leader on their Procter & Gamble account, as well as roles at WPP's wholly owned data investment division, Kantar. Prior to joining WPP plc, Ms. Ingram was Chief Executive Officer of McCann Worldgroup in London and Chief Executive Officer of Saatchi & Saatchi's London office. Ms. Ingram previously served as a non-executive director of London Stock Exchange-listed companies Sage Group plc and Serco Group plc. She is a Trustee of Save the Children International (UK) and was awarded an OBE (Officer of the Most Excellent Order of the British Empire) for her services to tourism through her work as Chairman of Visit London. Ms. Ingram serves on the Board of Directors of Intertek plc, Marks & Spencer plc and Reckitt Benckiser Group plc. - Tamara Ingram,曾担任Wunderman Thompson(国际全球广告代理公司)的全球主席。Ingram女士曾在Wpp Plc(一家媒体集团)担任过多个职位,包括J. Walter Thompson的全球首席执行官,Grey UK的集团首席执行官,宝洁帐户的全球领导者,以及WPP全资拥有的数据投资部门Kantar的职位。在加入Wpp Plc之前,Ingram女士是伦敦McCann WorldGroup的首席执行官和Saatchi&Saatchi伦敦办事处的首席执行官。Ingram女士曾担任伦敦证券交易所上市公司Sage Group plc和Serco Group plc的非执行董事。她是Save the Children International UK的受托人,并因其作为Visit London主席的工作为旅游业提供的服务而被授予OBE(大英帝国最杰出勋章官员)。Ingram女士是Intertek plc和英国跨国零售商Marks&Spencer plc的董事会成员。
- Tamara Ingram,was Global Chairman of Wunderman Thompson, an international global advertising agency. Ms. Ingram held previous roles at WPP plc, a media conglomerate, including Global Chief Executive Officer of J. Walter Thompson, Grey UK's Group Chief Executive Officer, Global Leader on their Procter & Gamble account, as well as roles at WPP's wholly owned data investment division, Kantar. Prior to joining WPP plc, Ms. Ingram was Chief Executive Officer of McCann Worldgroup in London and Chief Executive Officer of Saatchi & Saatchi's London office. Ms. Ingram previously served as a non-executive director of London Stock Exchange-listed companies Sage Group plc and Serco Group plc. She is a Trustee of Save the Children International (UK) and was awarded an OBE (Officer of the Most Excellent Order of the British Empire) for her services to tourism through her work as Chairman of Visit London. Ms. Ingram serves on the Board of Directors of Intertek plc, Marks & Spencer plc and Reckitt Benckiser Group plc.
- Lloyd M. Yates
-
Lloyd M. Yates自2022年2月起担任NiSource总裁兼首席执行官。Yates先生于2019年从Duke Energy Corporation“Duke Energy”退休,他最近担任客户和交付运营执行副总裁,并自2014年起担任卡罗莱纳州地区总裁。在此职位上,他负责调整以客户为中心的产品和服务,以提供个性化的端到端客户体验,为Duke Energy的长期增长以及Duke Energy在北卡罗来纳州和南卡罗来纳州受监管公用事业的损益、战略方向和绩效做好准备。此前,他曾担任Duke Energy受监管公用事业执行副总裁,负责监督Duke Energy在六个州的公用事业运营、联邦政府事务以及州和联邦层面的环境和能源政策,以及客户运营执行副总裁,负责输电、配电、为数百万公用事业客户提供客户服务、天然气运营和电网现代化功能。2000年至2012年,在Progress Energy, Inc.与Duke Energy合并之前,他在Progress Energy, Inc.担任过各种高级领导职务。Yates先生目前在威达信公司的董事会任职。他之前曾在美国水业公司董事会任职至2022年,在Sonoco Products Company董事会任职至2022年。
Lloyd M. Yates,has served as President and CEO of NiSource since February 2022. Mr. Yates retired in 2019 from Duke Energy, where he most recently served as Executive Vice President, Customer and Delivery Operations, and President, Carolinas Region, since 2014. In this role, he was responsible for aligning customer-focused products and services to deliver a personalized end-to-end customer experience to position Duke Energy for long-term growth, as well as for the profit/loss, strategic direction and performance of Duke Energy's regulated utilities in North Carolina and South Carolina. Previously, he served as Executive Vice President of Regulated Utilities at Duke Energy, overseeing Duke Energy's utility operations in six states, federal government affairs, and environmental and energy policy at the state and federal levels, as well as Executive Vice President, Customer Operations, where he led the transmission, distribution, customer services, gas operations and grid modernization functions for millions of utility customers. He held various senior leadership roles at Progress Energy, Inc., prior to its merger with Duke Energy, from 2000 to 2012. Mr. Yates currently serves on the board of directors of Marsh & McLennan Companies. He previously served on the board of directors of American Water Works Company Inc. and Sonoco Products Company. - Lloyd M. Yates自2022年2月起担任NiSource总裁兼首席执行官。Yates先生于2019年从Duke Energy Corporation“Duke Energy”退休,他最近担任客户和交付运营执行副总裁,并自2014年起担任卡罗莱纳州地区总裁。在此职位上,他负责调整以客户为中心的产品和服务,以提供个性化的端到端客户体验,为Duke Energy的长期增长以及Duke Energy在北卡罗来纳州和南卡罗来纳州受监管公用事业的损益、战略方向和绩效做好准备。此前,他曾担任Duke Energy受监管公用事业执行副总裁,负责监督Duke Energy在六个州的公用事业运营、联邦政府事务以及州和联邦层面的环境和能源政策,以及客户运营执行副总裁,负责输电、配电、为数百万公用事业客户提供客户服务、天然气运营和电网现代化功能。2000年至2012年,在Progress Energy, Inc.与Duke Energy合并之前,他在Progress Energy, Inc.担任过各种高级领导职务。Yates先生目前在威达信公司的董事会任职。他之前曾在美国水业公司董事会任职至2022年,在Sonoco Products Company董事会任职至2022年。
- Lloyd M. Yates,has served as President and CEO of NiSource since February 2022. Mr. Yates retired in 2019 from Duke Energy, where he most recently served as Executive Vice President, Customer and Delivery Operations, and President, Carolinas Region, since 2014. In this role, he was responsible for aligning customer-focused products and services to deliver a personalized end-to-end customer experience to position Duke Energy for long-term growth, as well as for the profit/loss, strategic direction and performance of Duke Energy's regulated utilities in North Carolina and South Carolina. Previously, he served as Executive Vice President of Regulated Utilities at Duke Energy, overseeing Duke Energy's utility operations in six states, federal government affairs, and environmental and energy policy at the state and federal levels, as well as Executive Vice President, Customer Operations, where he led the transmission, distribution, customer services, gas operations and grid modernization functions for millions of utility customers. He held various senior leadership roles at Progress Energy, Inc., prior to its merger with Duke Energy, from 2000 to 2012. Mr. Yates currently serves on the board of directors of Marsh & McLennan Companies. He previously served on the board of directors of American Water Works Company Inc. and Sonoco Products Company.
- Bruce Broussard
-
Bruce Broussard,在领导公立和私立医疗保健组织方面拥有超过30年的经验。2011年被任命为哈门那总裁,2013年至2024年担任首席执行官。在此之前,他是McKesson Specialty/US Oncology的首席执行官。他于2000年加入被McKesson Specialty收购的US Oncology,曾担任多个领导职务,包括首席财务官、总裁、首席执行官和董事会主席。Broussard还在惠普公司、克利夫兰诊所和One Call的董事会任职。此外,他还在众多倡导组织担任领导职务,包括商业委员会和美国心脏协会CEO圆桌会议。他还是国家广场信托基金董事会主席,该信托基金是国家公园管理局的非营利慈善合作伙伴,致力于修复和保护国家广场。
Bruce Broussard has over 30 years of experience leading public and private healthcare organizations. He was named President of Humana in 2011 and served as Chief Executive Officer from 2013 to 2024. Prior to that, he was Chief Executive Officer of McKesson Specialty/US Oncology. He joined US Oncology, which was acquired by McKesson Specialty, in 2000, and held various leadership roles, including Chief Financial Officer, President, Chief Executive Officer and Chairman of the Board.Mr. Broussard also serves on the boards of directors of HP Inc., Cleveland Clinic and One Call. Additionally, he holds leadership positions in numerous advocacy organizations, including The Business Council and the American Heart Association's CEO Roundtable. He is also the Chair of the Board of Directors of the Trust for the National Mall, a nonprofit philanthropic partner of the National Park Service dedicated to restoring and preserving the National Mall. - Bruce Broussard,在领导公立和私立医疗保健组织方面拥有超过30年的经验。2011年被任命为哈门那总裁,2013年至2024年担任首席执行官。在此之前,他是McKesson Specialty/US Oncology的首席执行官。他于2000年加入被McKesson Specialty收购的US Oncology,曾担任多个领导职务,包括首席财务官、总裁、首席执行官和董事会主席。Broussard还在惠普公司、克利夫兰诊所和One Call的董事会任职。此外,他还在众多倡导组织担任领导职务,包括商业委员会和美国心脏协会CEO圆桌会议。他还是国家广场信托基金董事会主席,该信托基金是国家公园管理局的非营利慈善合作伙伴,致力于修复和保护国家广场。
- Bruce Broussard has over 30 years of experience leading public and private healthcare organizations. He was named President of Humana in 2011 and served as Chief Executive Officer from 2013 to 2024. Prior to that, he was Chief Executive Officer of McKesson Specialty/US Oncology. He joined US Oncology, which was acquired by McKesson Specialty, in 2000, and held various leadership roles, including Chief Financial Officer, President, Chief Executive Officer and Chairman of the Board.Mr. Broussard also serves on the boards of directors of HP Inc., Cleveland Clinic and One Call. Additionally, he holds leadership positions in numerous advocacy organizations, including The Business Council and the American Heart Association's CEO Roundtable. He is also the Chair of the Board of Directors of the Trust for the National Mall, a nonprofit philanthropic partner of the National Park Service dedicated to restoring and preserving the National Mall.
- Judith Hartmann
-
Judith Hartmann,2015年至2022年,Judith Hartmann担任ENGIE S.A.的副首席执行官兼集团首席财务官。ENGIE S.A.是一家法国跨国公用事业公司,业务涉及发电、能源运输和分销以及美国能源服务等领域。她是2020年的临时联席首席执行官。她负责北美和英国/爱尔兰业务部门的损益表,并负责采购和企业社会责任(CSR)。在加入ENGIE之前,Hartmann女士曾于2012年至2015年担任国际媒体和服务公司Bertelsmann SE & Co. KGaA的首席财务官和执行董事会成员。在此之前,自2000年以来,她在美国、拉丁美洲和欧洲的General Electric担任过多个财务和运营职务,包括全球服务、GE医疗临床系统、GE水欧洲、中东和非洲、GE医疗拉丁美洲和GE德国。在此之前,她曾在The Walt Disney Company和Transport Canada任职。Hartmann女士是Unilever的董事会成员,曾担任Suez、Electrabel、International Power、RTL Group、Penguin Random House和Gruner + Jahr的非执行董事。她拥有WU University of Business Administration and Economics经济学(荣誉)博士学位和MBA学位。
Judith Hartmann,is an Operating Partner at Sandbrook Capital, a private investment firm focused on transforming energy infrastructure. From 2015 to 2022, Judith Hartmann was Deputy CEO and Group Chief Financial Officer of ENGIE S.A., a French multi-national utility company operating in the fields of electricity generation, energy transportation and distribution and energy services. She was the interim Co-CEO in 2020. She held P&L responsibility for the North American and UK/Ireland business units and oversaw Procurement and Corporate Social Responsibility (CSR). Prior to ENGIE, Ms. Hartmann served as Chief Financial Officer and member of the Executive Board of the international media and services corporation Bertelsmann SE & Co. KGaA from 2012 to 2015. Prior to that, she served in a number of financial and operational roles at General Electric since 2000 in the US, Latin America and Europe, including at Global Service, GE Healthcare Clinical Systems, GE Water Europe, Middle East & Africa, GE Healthcare Latin America and GE Germany. Before that, she held positions in The Walt Disney Company and Transport Canada. Ms. Hartmann is expected to serve on the Board of Directors of rsted A/S, effective as of April 3, 2025, and was a Non-Executive Director of Unilever, Suez, Electrabel, International Power, RTL Group, Penguin Random House and Gruner + Jahr. She holds a PhD in Economics (Hons) and an MBA from the WU University of Business Administration and Economics. - Judith Hartmann,2015年至2022年,Judith Hartmann担任ENGIE S.A.的副首席执行官兼集团首席财务官。ENGIE S.A.是一家法国跨国公用事业公司,业务涉及发电、能源运输和分销以及美国能源服务等领域。她是2020年的临时联席首席执行官。她负责北美和英国/爱尔兰业务部门的损益表,并负责采购和企业社会责任(CSR)。在加入ENGIE之前,Hartmann女士曾于2012年至2015年担任国际媒体和服务公司Bertelsmann SE & Co. KGaA的首席财务官和执行董事会成员。在此之前,自2000年以来,她在美国、拉丁美洲和欧洲的General Electric担任过多个财务和运营职务,包括全球服务、GE医疗临床系统、GE水欧洲、中东和非洲、GE医疗拉丁美洲和GE德国。在此之前,她曾在The Walt Disney Company和Transport Canada任职。Hartmann女士是Unilever的董事会成员,曾担任Suez、Electrabel、International Power、RTL Group、Penguin Random House和Gruner + Jahr的非执行董事。她拥有WU University of Business Administration and Economics经济学(荣誉)博士学位和MBA学位。
- Judith Hartmann,is an Operating Partner at Sandbrook Capital, a private investment firm focused on transforming energy infrastructure. From 2015 to 2022, Judith Hartmann was Deputy CEO and Group Chief Financial Officer of ENGIE S.A., a French multi-national utility company operating in the fields of electricity generation, energy transportation and distribution and energy services. She was the interim Co-CEO in 2020. She held P&L responsibility for the North American and UK/Ireland business units and oversaw Procurement and Corporate Social Responsibility (CSR). Prior to ENGIE, Ms. Hartmann served as Chief Financial Officer and member of the Executive Board of the international media and services corporation Bertelsmann SE & Co. KGaA from 2012 to 2015. Prior to that, she served in a number of financial and operational roles at General Electric since 2000 in the US, Latin America and Europe, including at Global Service, GE Healthcare Clinical Systems, GE Water Europe, Middle East & Africa, GE Healthcare Latin America and GE Germany. Before that, she held positions in The Walt Disney Company and Transport Canada. Ms. Hartmann is expected to serve on the Board of Directors of rsted A/S, effective as of April 3, 2025, and was a Non-Executive Director of Unilever, Suez, Electrabel, International Power, RTL Group, Penguin Random House and Gruner + Jahr. She holds a PhD in Economics (Hons) and an MBA from the WU University of Business Administration and Economics.
- Steven A. Mills
-
Steven A. Mills,他是国际商业机器公司(IBM)的软件与系统的高级副总裁和集团总裁。他于1973年加入IBM,并自1989年以来曾在IBM担任各种行政领导职务。2000年他担任软件集团的高级副总裁兼集团总裁。 2010年,他被任命为他的当前职位。在这个职位上,他负责领导IBM斥资40十亿产品业务。这包括超过100000名员工跨越开发,制造,销售,营销和支持行业。
Steven A. Mills,was a senior executive at International Business Machines Corporation (IBM) before his retirement at the end of December 2015. Mr. Mills joined IBM in 1973 and during the course of his 40-plus-year career held various executive leadership positions across the company. At the time f his retirement, Mr. Mills was the Executive Vice President of Software & Systems, with responsibility for directing IBM's $40 billion product business, which included over 100,000 employees spanning development, manufacturing, sales, marketing and support professions. Mr. Mills sits on Boards of privately held Syniti, Inc. and Arcadian Networks, Inc. - Steven A. Mills,他是国际商业机器公司(IBM)的软件与系统的高级副总裁和集团总裁。他于1973年加入IBM,并自1989年以来曾在IBM担任各种行政领导职务。2000年他担任软件集团的高级副总裁兼集团总裁。 2010年,他被任命为他的当前职位。在这个职位上,他负责领导IBM斥资40十亿产品业务。这包括超过100000名员工跨越开发,制造,销售,营销和支持行业。
- Steven A. Mills,was a senior executive at International Business Machines Corporation (IBM) before his retirement at the end of December 2015. Mr. Mills joined IBM in 1973 and during the course of his 40-plus-year career held various executive leadership positions across the company. At the time f his retirement, Mr. Mills was the Executive Vice President of Software & Systems, with responsibility for directing IBM's $40 billion product business, which included over 100,000 employees spanning development, manufacturing, sales, marketing and support professions. Mr. Mills sits on Boards of privately held Syniti, Inc. and Arcadian Networks, Inc.
- Morton O. Schapiro
-
Morton O. Schapiro,自2009年以来,他是西北大学经济学院的院长和教授。在此之前,从2000年起,他是威廉斯学院的院长和教授。之前担任过的职务包括1994至2000年是南加州大学的文学,艺术和科学学院院长,1999年至2000年是副院长,1991至1994年是经济学院的院长。
Morton O. Schapiro,is Executive Vice President and Senior Advisor of TWG Global and President Emeritus of Northwestern University. Prior to that, he was President and Professor of Economics at Northwestern University from 2009 to 2022. Previous positions include President and Professor at Williams College from 2000 to 2009, Dean of the College of Letters, Arts and Sciences of the University of Southern California from 1994 to 2000, the University's Vice President for planning from 1999 to 2000 and Chair of its Department of Economics from 1991 to 1994. Mr. Schapiro is among the nation's leading authorities on the economics of higher education and has expertise in labor and development economics. - Morton O. Schapiro,自2009年以来,他是西北大学经济学院的院长和教授。在此之前,从2000年起,他是威廉斯学院的院长和教授。之前担任过的职务包括1994至2000年是南加州大学的文学,艺术和科学学院院长,1999年至2000年是副院长,1991至1994年是经济学院的院长。
- Morton O. Schapiro,is Executive Vice President and Senior Advisor of TWG Global and President Emeritus of Northwestern University. Prior to that, he was President and Professor of Economics at Northwestern University from 2009 to 2022. Previous positions include President and Professor at Williams College from 2000 to 2009, Dean of the College of Letters, Arts and Sciences of the University of Southern California from 1994 to 2000, the University's Vice President for planning from 1999 to 2000 and Chair of its Department of Economics from 1991 to 1994. Mr. Schapiro is among the nation's leading authorities on the economics of higher education and has expertise in labor and development economics.
- Deborah C. Hopkins
-
Deborah C. Hopkins,她是花旗风险投资公司的创始人兼首席执行官,并担任花旗集团的第一位首席创新官。此前,她曾在花旗担任公司首席运营和技术官、首席信息安全官和企业和投资银行高级顾问。她于2016年底退休。在2003年加入花旗集团担任企业战略和并购主管之前,她曾担任朗讯科技和波音公司的首席财务官,并在美国和苏黎世的通用汽车公司和Unisys公司担任高级职位,之后在福特开始了她的职业生涯。霍普金斯曾两次入选《财富》(Fortune)十大最具影响力商界女性,从2011年到退休,她每年都在《机构投资者》(Institutional Investor)的50强榜单上。她是Union Pacific Corporation、Bridge Investment Group、Compass Digital Acquisition Corporation和私人网络安全公司Deep Instinct的董事。她是Compass Digital Acquisition Corporation、Virtusa Corporation、Qlik Technologies、E.I. DuPont de Nemours & Company和Dendrite International的前董事。Hopkins女士持有Walsh College的会计学士学位。
Deborah C. Hopkins,was the founder and Chief Executive Officer of Citi Ventures and served as Citigroup's first Chief Innovation Officer. Previously at Citi she was Chief Operations and Technology Officer of the company, Chief Information Security Officer and Senior Advisor to the Corporate and Investment Bank. She retired at the end of 2016. Prior to joining Citigroup in 2003 as Head of Corporate Strategy and M&A, she was Chief Financial Officer of Lucent Technologies and The Boeing Company and held senior-level positions at General Motors in the U.S. and Zurich and at Unisys Corporation, after starting her career at Ford. Ms. Hopkins was twice named to Fortune's 10 most powerful women in business and was on Institutional Investor's Top 50 list every year from 2011 until she retired. She is a director of Union Pacific Corporation, Bridge Investment Group, Compass Digital Acquisition Corporation and privately-held cybersecurity company, Deep Instinct. She is a former director of Compass Digital Acquisition Corporation Virtusa Corporation, Qlik Technologies, E.I. DuPont de Nemours & Company and Dendrite International. Ms. Hopkins holds honorary doctorate degrees from Westminster College and Walsh College and a B.A. in Accounting from Walsh College. - Deborah C. Hopkins,她是花旗风险投资公司的创始人兼首席执行官,并担任花旗集团的第一位首席创新官。此前,她曾在花旗担任公司首席运营和技术官、首席信息安全官和企业和投资银行高级顾问。她于2016年底退休。在2003年加入花旗集团担任企业战略和并购主管之前,她曾担任朗讯科技和波音公司的首席财务官,并在美国和苏黎世的通用汽车公司和Unisys公司担任高级职位,之后在福特开始了她的职业生涯。霍普金斯曾两次入选《财富》(Fortune)十大最具影响力商界女性,从2011年到退休,她每年都在《机构投资者》(Institutional Investor)的50强榜单上。她是Union Pacific Corporation、Bridge Investment Group、Compass Digital Acquisition Corporation和私人网络安全公司Deep Instinct的董事。她是Compass Digital Acquisition Corporation、Virtusa Corporation、Qlik Technologies、E.I. DuPont de Nemours & Company和Dendrite International的前董事。Hopkins女士持有Walsh College的会计学士学位。
- Deborah C. Hopkins,was the founder and Chief Executive Officer of Citi Ventures and served as Citigroup's first Chief Innovation Officer. Previously at Citi she was Chief Operations and Technology Officer of the company, Chief Information Security Officer and Senior Advisor to the Corporate and Investment Bank. She retired at the end of 2016. Prior to joining Citigroup in 2003 as Head of Corporate Strategy and M&A, she was Chief Financial Officer of Lucent Technologies and The Boeing Company and held senior-level positions at General Motors in the U.S. and Zurich and at Unisys Corporation, after starting her career at Ford. Ms. Hopkins was twice named to Fortune's 10 most powerful women in business and was on Institutional Investor's Top 50 list every year from 2011 until she retired. She is a director of Union Pacific Corporation, Bridge Investment Group, Compass Digital Acquisition Corporation and privately-held cybersecurity company, Deep Instinct. She is a former director of Compass Digital Acquisition Corporation Virtusa Corporation, Qlik Technologies, E.I. DuPont de Nemours & Company and Dendrite International. Ms. Hopkins holds honorary doctorate degrees from Westminster College and Walsh College and a B.A. in Accounting from Walsh College.
- Anthony K. Anderson
-
Anthony K. Anderson从2012年11月开始一直担任董事。他于2012年作为安永会计师事务所(Ernst & Young LLP)的合伙人退休,之前供职于该公司长达35年,包括担任西南太平洋地区的经营合伙人,之后担任中西部地区的经营合伙人,并担任该公司的治理执行委员会的副主席与委员。他目前担任艾利丹尼森公司(Avery Dennison Corporation,纽交所代码:AVY)、美国铁路协会(AAR Corp.,纽交所代码:AIR)与爱克斯龙电力公司(Exelon Corporation,纽交所代码:EXC)的董事。从2008年到2010年,Anderson先生担任芝加哥联邦储备银行(Federal Reserve Bank)的董事。他是美国、加利福尼亚州与伊利诺伊州的注册会计师协会(Institutes of Certified Public Accountants)的会员。
Anthony K. Anderson,served as Vice Chair and Midwest Area Managing Partner of Ernst & Young LLP from 2006 until his retirement in April 2012. He joined Ernst & Young in 1977 and held various management positions during his 35-year career. Mr. Anderson served on the Board of the Federal Reserve Bank of Chicago from 2008 to 2010. He is a member of the American, California and Illinois Institutes of Certified Public Accountants. Mr. Anderson is a former director of Avery Dennison Corporation, Exelon Corporation, AAR Corporation and First American Financial Corporation. - Anthony K. Anderson从2012年11月开始一直担任董事。他于2012年作为安永会计师事务所(Ernst & Young LLP)的合伙人退休,之前供职于该公司长达35年,包括担任西南太平洋地区的经营合伙人,之后担任中西部地区的经营合伙人,并担任该公司的治理执行委员会的副主席与委员。他目前担任艾利丹尼森公司(Avery Dennison Corporation,纽交所代码:AVY)、美国铁路协会(AAR Corp.,纽交所代码:AIR)与爱克斯龙电力公司(Exelon Corporation,纽交所代码:EXC)的董事。从2008年到2010年,Anderson先生担任芝加哥联邦储备银行(Federal Reserve Bank)的董事。他是美国、加利福尼亚州与伊利诺伊州的注册会计师协会(Institutes of Certified Public Accountants)的会员。
- Anthony K. Anderson,served as Vice Chair and Midwest Area Managing Partner of Ernst & Young LLP from 2006 until his retirement in April 2012. He joined Ernst & Young in 1977 and held various management positions during his 35-year career. Mr. Anderson served on the Board of the Federal Reserve Bank of Chicago from 2008 to 2010. He is a member of the American, California and Illinois Institutes of Certified Public Accountants. Mr. Anderson is a former director of Avery Dennison Corporation, Exelon Corporation, AAR Corporation and First American Financial Corporation.
高管简历
中英对照 |  中文 |  英文- John Q. Doyle
John Q. Doyle,是Marsh的总裁,监管Marsh的全球核心经纪业务、全球销售、全球客户和Marsh & McLennan代理公司。他曾任职Marsh & McLennan Companies的执行委员会,是Marsh公司执行委员会的成员。2016年4月担任该职务之前,他最近担任American International Group商业保险业务的首席执行官。他的职业生涯始于1986年任职AIG,担任多种高级执行职务,包括AIG的负责美国的财产和伤亡的总裁兼首席执行官、National Union Fire Insurance Company的总裁兼首席执行官、American Home Assurance Company的总裁。
John Q. Doyle,is President and CEO of Marsh McLennan. Previously, Mr. Doyle served as Group President and Chief Operating Officer, responsible for the strategy and operational objectives of Marsh McLennan's four global businesses. He joined the firm in 2016 as President of Marsh, then led Marsh as President and CEO from 2017 to 2021. An industry veteran with more than 35 years of management experience, Mr. Doyle began his career at AIG, where he held several executive positions. He is a Trustee of the Inner-City Scholarship Fund, a member of the Board of Overseers of the Maurice R. Greenberg School of Risk Management, Insurance and Actuarial Science at St. John's University and a member of the Board of the New York Police and Fire Widows' and Children's Benefit Fund. Mr. Doyle serves as the Chairman of the US Federal Advisory Committee on Insurance.- John Q. Doyle,是Marsh的总裁,监管Marsh的全球核心经纪业务、全球销售、全球客户和Marsh & McLennan代理公司。他曾任职Marsh & McLennan Companies的执行委员会,是Marsh公司执行委员会的成员。2016年4月担任该职务之前,他最近担任American International Group商业保险业务的首席执行官。他的职业生涯始于1986年任职AIG,担任多种高级执行职务,包括AIG的负责美国的财产和伤亡的总裁兼首席执行官、National Union Fire Insurance Company的总裁兼首席执行官、American Home Assurance Company的总裁。
- John Q. Doyle,is President and CEO of Marsh McLennan. Previously, Mr. Doyle served as Group President and Chief Operating Officer, responsible for the strategy and operational objectives of Marsh McLennan's four global businesses. He joined the firm in 2016 as President of Marsh, then led Marsh as President and CEO from 2017 to 2021. An industry veteran with more than 35 years of management experience, Mr. Doyle began his career at AIG, where he held several executive positions. He is a Trustee of the Inner-City Scholarship Fund, a member of the Board of Overseers of the Maurice R. Greenberg School of Risk Management, Insurance and Actuarial Science at St. John's University and a member of the Board of the New York Police and Fire Widows' and Children's Benefit Fund. Mr. Doyle serves as the Chairman of the US Federal Advisory Committee on Insurance.
- Martin South
Martin South,是Marsh的总裁兼首席执行官,他于2022年1月担任该职位,负责监督Marsh在全球的所有业务和运营。他还担任Marsh McLennan的副主席。South先生在保险业有30多年的从业经验,1985年第一次加入Marsh,加入Marsh McLennan经纪公司Bowring Marsh。他的行业经验包括在苏黎世金融服务公司担任高级领导职务,曾是集团管理委员会成员,负责苏黎世在北美和欧洲以外的所有业务,并担任苏黎世伦敦业务的首席执行官。自2007年重新加入马什以来,South先生一直担任马什亚太区首席执行官、马什英国和爱尔兰首席执行官、马什欧洲首席执行官以及马什美国和加拿大首席执行官。
Martin South,is President and Chief Executive Officer of Marsh, a position he assumed in January 2022, and oversees all of Marsh's businesses and operations globally. He also serves as Vice Chair of Marsh McLennan. With more than 30 years in the insurance industry, Mr. South joined Marsh for the first time in 1985 with Bowring Marsh, a Marsh McLennan broking unit. His industry experience includes senior leadership roles at Zurich Financial Services, where he was a member of the Group Management Board, responsible for all of Zurich's operations outside of North America and Europe, and CEO of Zurich's London operations. Since rejoining Marsh in 2007, Mr. South has served as CEO of Marsh's Asia-Pacific region, CEO of Marsh U.K. and Ireland, CEO of Marsh Europe and CEO of Marsh U.S. and Canada.- Martin South,是Marsh的总裁兼首席执行官,他于2022年1月担任该职位,负责监督Marsh在全球的所有业务和运营。他还担任Marsh McLennan的副主席。South先生在保险业有30多年的从业经验,1985年第一次加入Marsh,加入Marsh McLennan经纪公司Bowring Marsh。他的行业经验包括在苏黎世金融服务公司担任高级领导职务,曾是集团管理委员会成员,负责苏黎世在北美和欧洲以外的所有业务,并担任苏黎世伦敦业务的首席执行官。自2007年重新加入马什以来,South先生一直担任马什亚太区首席执行官、马什英国和爱尔兰首席执行官、马什欧洲首席执行官以及马什美国和加拿大首席执行官。
- Martin South,is President and Chief Executive Officer of Marsh, a position he assumed in January 2022, and oversees all of Marsh's businesses and operations globally. He also serves as Vice Chair of Marsh McLennan. With more than 30 years in the insurance industry, Mr. South joined Marsh for the first time in 1985 with Bowring Marsh, a Marsh McLennan broking unit. His industry experience includes senior leadership roles at Zurich Financial Services, where he was a member of the Group Management Board, responsible for all of Zurich's operations outside of North America and Europe, and CEO of Zurich's London operations. Since rejoining Marsh in 2007, Mr. South has served as CEO of Marsh's Asia-Pacific region, CEO of Marsh U.K. and Ireland, CEO of Marsh Europe and CEO of Marsh U.S. and Canada.
- Nicholas Studer
Nicholas Studer是Oliver Wyman的首席执行官,他在2021七月担任了一个角色。他还担任Marsh McLennan的副主席。从2017到2021,Studer先生是消费者、工业和服务实践集团的首席管理合伙人,在2021成为Oliver Wyman的管理合伙人之前。他曾在Oliver Wyman担任过许多高级职位,包括欧洲金融和风险业务主管。他在英国、欧洲大陆和北美拥有超过20年的咨询经验。
Nicholas Studer,is Chief Executive Officer of Oliver Wyman Group, a role he assumed in July of 2021. He also serves as Vice Chair of Marsh McLennan. From 2017 to 2021, Mr. Studer was the Managing Partner of the Consumer, Industrial and Services Practice Group, before becoming Managing Partner of Oliver Wyman in 2021. He has held many senior positions at Oliver Wyman including Managing Partner of the Financial Services Practice Group, Head of the European Finance and Risk Practice and Global head of the Corporate and Institutional Banking practice. He has over 25 years of experience consulting in the U.K., Continental Europe, and North America. Mr. Studer was a founding Director of TheCityUK, a founding advisory board member of the FICC Markets Standards Board and is a member of the Sustainable Markets Initiative.- Nicholas Studer是Oliver Wyman的首席执行官,他在2021七月担任了一个角色。他还担任Marsh McLennan的副主席。从2017到2021,Studer先生是消费者、工业和服务实践集团的首席管理合伙人,在2021成为Oliver Wyman的管理合伙人之前。他曾在Oliver Wyman担任过许多高级职位,包括欧洲金融和风险业务主管。他在英国、欧洲大陆和北美拥有超过20年的咨询经验。
- Nicholas Studer,is Chief Executive Officer of Oliver Wyman Group, a role he assumed in July of 2021. He also serves as Vice Chair of Marsh McLennan. From 2017 to 2021, Mr. Studer was the Managing Partner of the Consumer, Industrial and Services Practice Group, before becoming Managing Partner of Oliver Wyman in 2021. He has held many senior positions at Oliver Wyman including Managing Partner of the Financial Services Practice Group, Head of the European Finance and Risk Practice and Global head of the Corporate and Institutional Banking practice. He has over 25 years of experience consulting in the U.K., Continental Europe, and North America. Mr. Studer was a founding Director of TheCityUK, a founding advisory board member of the FICC Markets Standards Board and is a member of the Sustainable Markets Initiative.
- Pat Tomlinson
Pat Tomlinson是美世(Mercer)的总裁兼首席执行官,也是Marsh McLennan的副主席,他于2024年4月担任职位。他还担任Marsh McLennan美国和加拿大的首席执行官,负责领导各个业务,以应对客户日益相互关联的风险、战略和人员挑战。从2020年到2024年,Tomlinson先生担任美世美国和加拿大总裁。在此之前,他曾担任美国和加拿大商业领袖,领导美国东部市场,在那里他指导美世的健康、财富和职业业务,以满足不断变化的客户需求。在2014年加入美世之前,他在怡安工作了17年,曾在美国陆军担任军官。
Pat Tomlinson,is President and Chief Executive Officer of Mercer and Vice Chair of Marsh McLennan, a position he assumed in April of 2024. He also serves as CEO of Marsh McLennan US and Canada, with responsibility for leading across businesses to address clients' increasingly interconnected risk, strategy and people challenges. From 2020 to 2024, Mr. Tomlinson served as Mercer's President of U.S. and Canada. Prior to that, he served as a U.S. and Canada business leader, leading the U.S. East Market, where he guided Mercer's Health, Wealth, and Career businesses to meet ever-changing client needs. Prior to joining Mercer in 2014, he spent 17 years with Aon and served as an officer in the U.S. Army.- Pat Tomlinson是美世(Mercer)的总裁兼首席执行官,也是Marsh McLennan的副主席,他于2024年4月担任职位。他还担任Marsh McLennan美国和加拿大的首席执行官,负责领导各个业务,以应对客户日益相互关联的风险、战略和人员挑战。从2020年到2024年,Tomlinson先生担任美世美国和加拿大总裁。在此之前,他曾担任美国和加拿大商业领袖,领导美国东部市场,在那里他指导美世的健康、财富和职业业务,以满足不断变化的客户需求。在2014年加入美世之前,他在怡安工作了17年,曾在美国陆军担任军官。
- Pat Tomlinson,is President and Chief Executive Officer of Mercer and Vice Chair of Marsh McLennan, a position he assumed in April of 2024. He also serves as CEO of Marsh McLennan US and Canada, with responsibility for leading across businesses to address clients' increasingly interconnected risk, strategy and people challenges. From 2020 to 2024, Mr. Tomlinson served as Mercer's President of U.S. and Canada. Prior to that, he served as a U.S. and Canada business leader, leading the U.S. East Market, where he guided Mercer's Health, Wealth, and Career businesses to meet ever-changing client needs. Prior to joining Mercer in 2014, he spent 17 years with Aon and served as an officer in the U.S. Army.
- Mark McGivney
Mark McGivney,他目前担任公司的首席财务官。他曾担任多种高级财务管理职务(2007年加入公司以来),包括Marsh首席财务官,以及Mercer的首席财务官兼首席运营官。他最近担任Marsh & McLennan Companies的高级副总裁,负责公司财务。他曾负责领导和指挥公司的企业发展、财政部和投资者关系的功能。他此前曾担任The Hanover Insurance Group的高级职务,包括担任财产和意外险业务的高级财务副总裁、财务主管、首席财务官,以及Merrill Lynch和Salomon Brothers的投资银行职位。
Mark McGivney,is Chief Financial Officer of Marsh McLennan. Prior to assuming this role in January 2016, Mr. McGivney held a number of senior financial management positions since joining the Company in 2007. Most recently he was Senior Vice President, Corporate Finance of Marsh McLennan, and was responsible for leading and directing the Company's Corporate Development, Treasury and Investor Relations functions from 2014 until 2016. Prior to that, he served as Chief Financial Officer of Marsh, and Chief Financial Officer and Chief Operating Officer of Mercer. His prior experience includes senior positions at The Hanover Insurance Group, including serving as Senior Vice President of Finance, Treasurer, and Chief Financial Officer of the Property & Casualty business, and investment banking positions at Merrill Lynch and PricewaterhouseCoopers.- Mark McGivney,他目前担任公司的首席财务官。他曾担任多种高级财务管理职务(2007年加入公司以来),包括Marsh首席财务官,以及Mercer的首席财务官兼首席运营官。他最近担任Marsh & McLennan Companies的高级副总裁,负责公司财务。他曾负责领导和指挥公司的企业发展、财政部和投资者关系的功能。他此前曾担任The Hanover Insurance Group的高级职务,包括担任财产和意外险业务的高级财务副总裁、财务主管、首席财务官,以及Merrill Lynch和Salomon Brothers的投资银行职位。
- Mark McGivney,is Chief Financial Officer of Marsh McLennan. Prior to assuming this role in January 2016, Mr. McGivney held a number of senior financial management positions since joining the Company in 2007. Most recently he was Senior Vice President, Corporate Finance of Marsh McLennan, and was responsible for leading and directing the Company's Corporate Development, Treasury and Investor Relations functions from 2014 until 2016. Prior to that, he served as Chief Financial Officer of Marsh, and Chief Financial Officer and Chief Operating Officer of Mercer. His prior experience includes senior positions at The Hanover Insurance Group, including serving as Senior Vice President of Finance, Treasurer, and Chief Financial Officer of the Property & Casualty business, and investment banking positions at Merrill Lynch and PricewaterhouseCoopers.
- Stacy M. Mills
- 暂无中文简介
暂无英文简介 - 暂无中文简介
- 暂无英文简介
- Paul Beswick
Paul Beswick是Marsh&McLennan公司的高级副总裁兼全球首席信息官CIO。在这个职位上,他管理着5000多名技术人员,为Marsh&McLennan的全球业务提供支持。在2021年1月被任命为Marsh&McLennan首席信息官之前,Beswick先生是Oliver Wyman实验室和Oliver Wyman数字业务的合伙人和全球负责人。在奥利弗·怀曼(Oliver Wyman)工作的二十多年里,他在各个行业工作,包括零售、运输、电信和消费品。在此之前,贝斯维克是奥利弗·怀曼(Oliver Wyman)北美零售业务的负责人。Beswick先生拥有剑桥大学化学工程硕士学位(一等)。
Paul Beswick,is Senior Vice President and Global Chief Information and Operations Officer (CIOO) of Marsh McLennan. As CIOO, Mr. Beswick leads the Business and Client Services team and oversees Marsh McLennan's Operations and Technology teams in support of the Company's global businesses. Prior to assuming this expanded role in January 2025, Mr. Beswick served as Chief Information Officer from 2021 to 2025. He was previously a Partner and Global Head of Oliver Wyman Labs and the Digital Practice at Oliver Wyman where he worked in various sectors, including financial services, retail, transportation, telecoms, and consumer goods. Before this, Mr. Beswick headed Oliver Wyman's North American Retail Practice.- Paul Beswick是Marsh&McLennan公司的高级副总裁兼全球首席信息官CIO。在这个职位上,他管理着5000多名技术人员,为Marsh&McLennan的全球业务提供支持。在2021年1月被任命为Marsh&McLennan首席信息官之前,Beswick先生是Oliver Wyman实验室和Oliver Wyman数字业务的合伙人和全球负责人。在奥利弗·怀曼(Oliver Wyman)工作的二十多年里,他在各个行业工作,包括零售、运输、电信和消费品。在此之前,贝斯维克是奥利弗·怀曼(Oliver Wyman)北美零售业务的负责人。Beswick先生拥有剑桥大学化学工程硕士学位(一等)。
- Paul Beswick,is Senior Vice President and Global Chief Information and Operations Officer (CIOO) of Marsh McLennan. As CIOO, Mr. Beswick leads the Business and Client Services team and oversees Marsh McLennan's Operations and Technology teams in support of the Company's global businesses. Prior to assuming this expanded role in January 2025, Mr. Beswick served as Chief Information Officer from 2021 to 2025. He was previously a Partner and Global Head of Oliver Wyman Labs and the Digital Practice at Oliver Wyman where he worked in various sectors, including financial services, retail, transportation, telecoms, and consumer goods. Before this, Mr. Beswick headed Oliver Wyman's North American Retail Practice.
- Carmen Fernandez
Carmen Fernandez是Marsh&McLennan公司的高级副总裁兼首席人事官。在担任现任职务之前,Fernandez女士在Marsh&McLennan公司任职15年,最近担任副首席执行官,Guy Carpenter的首席执行官,以及美世的人力资源领导职务,包括北美人力资源主管、职业业务全球人力资源主管和首席执行官办公室主任。在加入Marsh&McLennan之前,费尔南德斯曾在美国银行(bankofamerica)和高盛(goldmansachs)从事投资银行业务。她的职业生涯始于普华永道的顾问。
Carmen Fernandez,is Senior Vice President and Chief People Officer for Marsh McLennan. Prior to her appointment as Chief People Officer in January 2021, Ms. Fernandez held positions within Marsh McLennan for 15 years, most recently Deputy CHRO, CHRO of Guy Carpenter, and HR leadership roles at Mercer, including North America HR Leader, Global HR Leader for the Career business and Chief of Staff in the Office of the CEO. Before joining Marsh McLennan, Ms. Fernandez worked in investment banking at Goldman Sachs and Bank of America. She began her career as a consultant with PricewaterhouseCoopers.- Carmen Fernandez是Marsh&McLennan公司的高级副总裁兼首席人事官。在担任现任职务之前,Fernandez女士在Marsh&McLennan公司任职15年,最近担任副首席执行官,Guy Carpenter的首席执行官,以及美世的人力资源领导职务,包括北美人力资源主管、职业业务全球人力资源主管和首席执行官办公室主任。在加入Marsh&McLennan之前,费尔南德斯曾在美国银行(bankofamerica)和高盛(goldmansachs)从事投资银行业务。她的职业生涯始于普华永道的顾问。
- Carmen Fernandez,is Senior Vice President and Chief People Officer for Marsh McLennan. Prior to her appointment as Chief People Officer in January 2021, Ms. Fernandez held positions within Marsh McLennan for 15 years, most recently Deputy CHRO, CHRO of Guy Carpenter, and HR leadership roles at Mercer, including North America HR Leader, Global HR Leader for the Career business and Chief of Staff in the Office of the CEO. Before joining Marsh McLennan, Ms. Fernandez worked in investment banking at Goldman Sachs and Bank of America. She began her career as a consultant with PricewaterhouseCoopers.
- Katherine J. Brennan
Katherine J. Brennan是Marsh McLennan的高级副总裁兼总法律顾问。在这个职位上,她领导着Marsh McLennan的全球法律、合规和公共事务部门,该部门为公司的四个业务Marsh、Guy Carpenter、Mercer和Oliver Wyman提供支持。她还领导公司在ESG方面的工作。Brennan女士曾在Marsh McLennan担任多个法律和合规领导职务,最近担任Marsh LLC的总法律顾问。2017年至2021年,她还担任Marsh McLennan的副总法律顾问、公司秘书和首席合规官,在此之前,她还担任Guy Carpenter的总法律顾问。Brennan女士目前在大纽约红十字会董事会任职。
Katherine J. Brennan,is Senior Vice President and General Counsel of Marsh McLennan. In this role, she leads Marsh McLennan's global legal, compliance and public affairs function, which supports the Company's four businesses, Marsh, Guy Carpenter, Mercer and Oliver Wyman. She also leads the Company's sustainability efforts. Ms. Brennan has held several legal and compliance leadership roles at Marsh McLennan, serving most recently as General Counsel, Marsh LLC. She also served as Deputy General Counsel, Corporate Secretary and Chief Compliance Officer for Marsh McLennan from 2017 to 2021, and prior to that, as General Counsel of Guy Carpenter. Ms. Brennan currently serves on the Board of the Red Cross of Greater New York.- Katherine J. Brennan是Marsh McLennan的高级副总裁兼总法律顾问。在这个职位上,她领导着Marsh McLennan的全球法律、合规和公共事务部门,该部门为公司的四个业务Marsh、Guy Carpenter、Mercer和Oliver Wyman提供支持。她还领导公司在ESG方面的工作。Brennan女士曾在Marsh McLennan担任多个法律和合规领导职务,最近担任Marsh LLC的总法律顾问。2017年至2021年,她还担任Marsh McLennan的副总法律顾问、公司秘书和首席合规官,在此之前,她还担任Guy Carpenter的总法律顾问。Brennan女士目前在大纽约红十字会董事会任职。
- Katherine J. Brennan,is Senior Vice President and General Counsel of Marsh McLennan. In this role, she leads Marsh McLennan's global legal, compliance and public affairs function, which supports the Company's four businesses, Marsh, Guy Carpenter, Mercer and Oliver Wyman. She also leads the Company's sustainability efforts. Ms. Brennan has held several legal and compliance leadership roles at Marsh McLennan, serving most recently as General Counsel, Marsh LLC. She also served as Deputy General Counsel, Corporate Secretary and Chief Compliance Officer for Marsh McLennan from 2017 to 2021, and prior to that, as General Counsel of Guy Carpenter. Ms. Brennan currently serves on the Board of the Red Cross of Greater New York.
- John Jones
John Jones是Marsh McLennan的首席营销和传播官。此前,他曾于2018年至2022年担任Marsh的首席营销和传播官。Jones先生于2016年加入Marsh,担任Marsh业务规划、领导战略规划和全球增长计划高级副总裁。在此之前,Jones先生是AIG商业营销和战略高级副总裁,拥有超过25年的营销、传播和战略经验。
John Jones,is Chief Marketing and Communications Officer of Marsh McLennan. Previously, he served as Chief Marketing and Communications Officer of Marsh from 2018 to 2022. Mr. Jones joined Marsh in 2016 as Senior Vice President of Business Planning, leading strategic planning and global growth initiatives. Prior to that, Mr. Jones was senior vice president of commercial marketing and strategy for AIG and has more than 25 years of marketing, communications and strategy experience.- John Jones是Marsh McLennan的首席营销和传播官。此前,他曾于2018年至2022年担任Marsh的首席营销和传播官。Jones先生于2016年加入Marsh,担任Marsh业务规划、领导战略规划和全球增长计划高级副总裁。在此之前,Jones先生是AIG商业营销和战略高级副总裁,拥有超过25年的营销、传播和战略经验。
- John Jones,is Chief Marketing and Communications Officer of Marsh McLennan. Previously, he served as Chief Marketing and Communications Officer of Marsh from 2018 to 2022. Mr. Jones joined Marsh in 2016 as Senior Vice President of Business Planning, leading strategic planning and global growth initiatives. Prior to that, Mr. Jones was senior vice president of commercial marketing and strategy for AIG and has more than 25 years of marketing, communications and strategy experience.