董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Jeff White Non-Executive Director 60 1.67万 未持股 2015-10-15
Emma Waldon Executive Director and Company Secretary 39 3.00万 未持股 2015-10-15
Diana Rhoten Non-Executive Director 48 未披露 未持股 2015-10-15
Leo Hindery, Jr. Non-Executive Director 67 1.29万 未持股 2015-10-15
Greg McCann Non-Executive Chairman 62 88.00万 未持股 2015-10-15
Mark Hauser Non-Executive Director 57 18.02万 未持股 2015-10-15

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Emma Waldon Executive Director and Company Secretary 39 3.00万 未持股 2015-10-15
Shripal Shah Chief Operating Officer 38 未披露 未持股 2015-10-15
Ian Rodwell Chief Executive Officer and Managing Director 53 78.78万 未持股 2015-10-15

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Jeff White

Jeff White ,2015年2月以来,他MOKO担任的董事。他是Longreach Pty Ltd(独立的企业咨询公司,总部位于澳大利亚悉尼)的负责人。他有超过三十年的经验,对广泛的公共和私人公司兼并、收购、资产剥离和股权融资提供建议。他也对澳大利亚的和一些州政府主要的私有化提供建议。Longreach之前,他在几个大型国际投资银行担任高级职位,包括Baring Brothers和荷兰银行(ABN AMRO)。他是Anika Foundation(为研究青年自杀和抑郁症筹募资金的慈善机构)的非执行董事。他获得UNSW的商业和法学学士学位。他也是the Australian Institute of Company Directors的毕业生。


Jeff White has been director of MOKO since February 2015. Mr. White is a principal of Longreach Pty Ltd, an independent corporate advisory firm based in Sydney, Australia. Mr. White has over thirty years of experience advising a wide range of public and private companies on mergers, acquisitions, divestments and equity raisings. He has also advised the Australian and several State governments on major privatisations. Prior to Longreach, Mr. White held senior positions at several large international investment banks including Baring Brothers and ABN AMRO. Mr. White is a Non-Executive Director of the Anika Foundation, a charity that raises funds for research into youth suicide and depression. Mr White holds a Bachelor of Commerce and a Bachelor of Laws from UNSW and is a Graduate of the Australian Institute of Company Directors.
Jeff White ,2015年2月以来,他MOKO担任的董事。他是Longreach Pty Ltd(独立的企业咨询公司,总部位于澳大利亚悉尼)的负责人。他有超过三十年的经验,对广泛的公共和私人公司兼并、收购、资产剥离和股权融资提供建议。他也对澳大利亚的和一些州政府主要的私有化提供建议。Longreach之前,他在几个大型国际投资银行担任高级职位,包括Baring Brothers和荷兰银行(ABN AMRO)。他是Anika Foundation(为研究青年自杀和抑郁症筹募资金的慈善机构)的非执行董事。他获得UNSW的商业和法学学士学位。他也是the Australian Institute of Company Directors的毕业生。
Jeff White has been director of MOKO since February 2015. Mr. White is a principal of Longreach Pty Ltd, an independent corporate advisory firm based in Sydney, Australia. Mr. White has over thirty years of experience advising a wide range of public and private companies on mergers, acquisitions, divestments and equity raisings. He has also advised the Australian and several State governments on major privatisations. Prior to Longreach, Mr. White held senior positions at several large international investment banks including Baring Brothers and ABN AMRO. Mr. White is a Non-Executive Director of the Anika Foundation, a charity that raises funds for research into youth suicide and depression. Mr White holds a Bachelor of Commerce and a Bachelor of Laws from UNSW and is a Graduate of the Australian Institute of Company Directors.
Emma Waldon

Emma Waldon,2015年1月1日以来,她担任MOKO的秘书。2015年10月1日以来,她担任董事。她也担任Hazer Group Limited的公司秘书职务。她拥有超过18年全球企业任职经验和在 Ernst & Young Perth(2000年她在Ernst & Young Perth时是注册会计师。),Euroz Securities, Lloyds Banking Group (伦敦) Deloitte(她担任其董事)珀斯咨询服务部门任职掌握的多样化的金融、企业咨询和风险管理技能。她获得the University of Western Australia 的会计与财务学士学位。她是the Australian Institute of Chartered Accountants学位,the Financial Services Institute of Australasia的研究员和the Governance Institute of Australia的认证会员。


Emma Waldon has been MOKO’s Company Secretary since 1st January 2015 and a director since October 1 2015. Ms. Waldon also holds the role of Company Secretary of Hazer Group Limited. Ms. Waldon has diverse financial, corporate advisory and risk management skills from previous roles at Ernst & Young Perth where she qualified as a Chartered Accountant in 2000 Euroz Securities, Lloyds Banking Group (London) and as a Director within Deloitte’s advisory services division in Perth. Ms. Waldon holds a Bachelor of Commerce degree from the University of Western Australia majoring in accounting and finance, is a Member of the Australian Institute of Chartered Accountants, a Fellow of the Financial Services Institute of Australasia and a Certificated Member of the Governance Institute of Australia.
Emma Waldon,2015年1月1日以来,她担任MOKO的秘书。2015年10月1日以来,她担任董事。她也担任Hazer Group Limited的公司秘书职务。她拥有超过18年全球企业任职经验和在 Ernst & Young Perth(2000年她在Ernst & Young Perth时是注册会计师。),Euroz Securities, Lloyds Banking Group (伦敦) Deloitte(她担任其董事)珀斯咨询服务部门任职掌握的多样化的金融、企业咨询和风险管理技能。她获得the University of Western Australia 的会计与财务学士学位。她是the Australian Institute of Chartered Accountants学位,the Financial Services Institute of Australasia的研究员和the Governance Institute of Australia的认证会员。
Emma Waldon has been MOKO’s Company Secretary since 1st January 2015 and a director since October 1 2015. Ms. Waldon also holds the role of Company Secretary of Hazer Group Limited. Ms. Waldon has diverse financial, corporate advisory and risk management skills from previous roles at Ernst & Young Perth where she qualified as a Chartered Accountant in 2000 Euroz Securities, Lloyds Banking Group (London) and as a Director within Deloitte’s advisory services division in Perth. Ms. Waldon holds a Bachelor of Commerce degree from the University of Western Australia majoring in accounting and finance, is a Member of the Australian Institute of Chartered Accountants, a Fellow of the Financial Services Institute of Australasia and a Certificated Member of the Governance Institute of Australia.
Diana Rhoten

Diana Rhoten,2015年10月1日以来,她担任董事。她是IDEO纽约办公室(一个获奖的全球设计公司,专注于帮助组织进行创新和成长)副合伙人。她积极助攻IDEO的客户进行新的企业,合资企业和合作伙伴的设计。除了她在IDEO的职务,她也是一个高级顾问,主要负责以由技术和人支持的创建和扩展社会运动动力为目的活动,她是Kam.io(创建、混合和共享数字资产的社会网络平台)的顾问。她的经验包括商业、政府和慈善事业。她以前职务包括Amplify Education首席战略官、New Youth City Learning Network的创始人和董事,Startl的创始人兼董事总经理,the Knowledge Institutions Program(社会科学研究理事会的一项创举)创始人和董事。她已经在众多学术期刊发表和联合发表文章。她获得斯坦福大学(Stanford University)的博士和硕士学位,以及哈佛大学(Harvard University)的音乐教育学士和布朗大学( Brown University)的学士学位。她是富布赖特学者(Fulbright Scholar)和Sigma Xi杰出讲师。


Diana Rhoten has served as a member of the Board since March 2021. Dr. Rhoten was Associate Partner and Managing Director of the New York office of IDEO LP, a design and innovation firm, from 2014-2019. Prior to that, Dr. Rhoten served as Chief Strategy officer at Amplify, an education technology subsidiary of News Corp. She previously sat on the boards of Moko Social Media and the Institute of Play. She currently serves as advisor to the University of Illinois System, Nickelodeon noggin, and Recount Media. Dr. Rhoten holds a Bachelor of Arts degree in International Relations and Affairs from Brown University, a Master of Education degree from Harvard University, and a Master of Arts in Organizational Behavior and PhD in Sociology and Education, both from Stanford University.
Diana Rhoten,2015年10月1日以来,她担任董事。她是IDEO纽约办公室(一个获奖的全球设计公司,专注于帮助组织进行创新和成长)副合伙人。她积极助攻IDEO的客户进行新的企业,合资企业和合作伙伴的设计。除了她在IDEO的职务,她也是一个高级顾问,主要负责以由技术和人支持的创建和扩展社会运动动力为目的活动,她是Kam.io(创建、混合和共享数字资产的社会网络平台)的顾问。她的经验包括商业、政府和慈善事业。她以前职务包括Amplify Education首席战略官、New Youth City Learning Network的创始人和董事,Startl的创始人兼董事总经理,the Knowledge Institutions Program(社会科学研究理事会的一项创举)创始人和董事。她已经在众多学术期刊发表和联合发表文章。她获得斯坦福大学(Stanford University)的博士和硕士学位,以及哈佛大学(Harvard University)的音乐教育学士和布朗大学( Brown University)的学士学位。她是富布赖特学者(Fulbright Scholar)和Sigma Xi杰出讲师。
Diana Rhoten has served as a member of the Board since March 2021. Dr. Rhoten was Associate Partner and Managing Director of the New York office of IDEO LP, a design and innovation firm, from 2014-2019. Prior to that, Dr. Rhoten served as Chief Strategy officer at Amplify, an education technology subsidiary of News Corp. She previously sat on the boards of Moko Social Media and the Institute of Play. She currently serves as advisor to the University of Illinois System, Nickelodeon noggin, and Recount Media. Dr. Rhoten holds a Bachelor of Arts degree in International Relations and Affairs from Brown University, a Master of Education degree from Harvard University, and a Master of Arts in Organizational Behavior and PhD in Sociology and Education, both from Stanford University.
Leo Hindery, Jr.

Leo Hindery, Jr.自2013年4月开始一直是我们的一名董事。目前,他是InterMedia Partners的管理合伙人,InterMedia Partners是他在1988年建立的一系列私人募股基金,并一直运营着直到1997年2月当他被推选为 Tele-Communications, Inc. TCI 和 Liberty Media的首席执行官,这是当时世界最大的联合有线电视系统运营商和编程公司。1999年3月,TCI与AT&T合并,他成为了 AT&T Broadband的总裁和首席执行官,直到1999年,离职。在1999年12月,Hindery先生曾被推选为 GlobalCenter Inc.(一家主要的网络服务公司,在2001年1月的时候和Exodus Communications, Inc.合并)的董事长和首席执行官。2001年到2004年10月期间,他曾是The YES Network的董事长和首席执行官,The YES Network是他成立的要成为纽约洋基队的地方电视台。在2005年初,他重组了InterMedia Partners 。 Hindery先生是National Cable Television Association (NCTA) 和 C-SPAN的前任主席,被已经被认可为年度国际有线电视执行官,是NCTA的杰出领导先锋奖( Distinguished Vanguard Award Recipient for Leadership)的获得者,年度有线电视运营官,是过去25年里在有线电视行业最有影响力的执行人员,对有线电视业早期最有影响的30位人物中的一名,是Cable Hall of Fame的成员。Hindery先生是Paley Center for Media的一名董事和哥伦比亚新闻学院(the Columbia School of Journalism)的一名理事。他拥有斯坦福大学研究生商学院的工商管理硕士学位,并且是西雅图大学(Seattle University)的的一名研究生,另外,他还曾获得艾默生学院(Emerson College)的人文主义文学名誉博士学位。


Leo Hindery, Jr. has served as a member of our Board of Directors since September 2018. From September 2018 until December 2020 Mr. Hindery served as our CEO and Chairman. In January 1988 Mr. Hindery founded, and ran as Managing Partner, InterMedia Partners, a series of media industry investment funds. In February 1997 he was named President and CEO of Tele-Communications, Inc. TCI, a cable television system operator. In March 1999 TCI merged into AT&T and Mr. Hindery became President and CEO of AT&T Broadband. In November 1999 Mr. Hindery was named Chairman and CEO of GlobalCenter Inc., an Internet services company, which merged into Exodus Communications, Inc. Following this merger, until October 2004 he was the founding Chairman and CEO of The YES Network, after which he reconstituted and ran InterMedia Partners until our incorporation. He is a member of the Council on Foreign Relations and a Director of Hemisphere Media Group, Inc. Mr. Hindery has an MBA from the Stanford University Graduate School of Business and received an undergraduate degree from Seattle University.
Leo Hindery, Jr.自2013年4月开始一直是我们的一名董事。目前,他是InterMedia Partners的管理合伙人,InterMedia Partners是他在1988年建立的一系列私人募股基金,并一直运营着直到1997年2月当他被推选为 Tele-Communications, Inc. TCI 和 Liberty Media的首席执行官,这是当时世界最大的联合有线电视系统运营商和编程公司。1999年3月,TCI与AT&T合并,他成为了 AT&T Broadband的总裁和首席执行官,直到1999年,离职。在1999年12月,Hindery先生曾被推选为 GlobalCenter Inc.(一家主要的网络服务公司,在2001年1月的时候和Exodus Communications, Inc.合并)的董事长和首席执行官。2001年到2004年10月期间,他曾是The YES Network的董事长和首席执行官,The YES Network是他成立的要成为纽约洋基队的地方电视台。在2005年初,他重组了InterMedia Partners 。 Hindery先生是National Cable Television Association (NCTA) 和 C-SPAN的前任主席,被已经被认可为年度国际有线电视执行官,是NCTA的杰出领导先锋奖( Distinguished Vanguard Award Recipient for Leadership)的获得者,年度有线电视运营官,是过去25年里在有线电视行业最有影响力的执行人员,对有线电视业早期最有影响的30位人物中的一名,是Cable Hall of Fame的成员。Hindery先生是Paley Center for Media的一名董事和哥伦比亚新闻学院(the Columbia School of Journalism)的一名理事。他拥有斯坦福大学研究生商学院的工商管理硕士学位,并且是西雅图大学(Seattle University)的的一名研究生,另外,他还曾获得艾默生学院(Emerson College)的人文主义文学名誉博士学位。
Leo Hindery, Jr. has served as a member of our Board of Directors since September 2018. From September 2018 until December 2020 Mr. Hindery served as our CEO and Chairman. In January 1988 Mr. Hindery founded, and ran as Managing Partner, InterMedia Partners, a series of media industry investment funds. In February 1997 he was named President and CEO of Tele-Communications, Inc. TCI, a cable television system operator. In March 1999 TCI merged into AT&T and Mr. Hindery became President and CEO of AT&T Broadband. In November 1999 Mr. Hindery was named Chairman and CEO of GlobalCenter Inc., an Internet services company, which merged into Exodus Communications, Inc. Following this merger, until October 2004 he was the founding Chairman and CEO of The YES Network, after which he reconstituted and ran InterMedia Partners until our incorporation. He is a member of the Council on Foreign Relations and a Director of Hemisphere Media Group, Inc. Mr. Hindery has an MBA from the Stanford University Graduate School of Business and received an undergraduate degree from Seattle University.
Greg McCann

Greg McCann,自2007年4月以来是本公司的董事长以及是一位董事。自2007年4月之后,他还曾在2009年8月以来在Tel.Pacific有限公司担任董事长;以及在2009年8月-2014年4月期间担任NBN Tasmania有限公司的董事长,这两家都是澳大利亚(Australia)的公共公司。McCann先生还在许多私营公司担任董事长,这些公司包括Executive Computing Pty 有限公司(一家信息技术销售和服务公司)Total Resource Solution Pty有限公司(一家人力派遣公司)以及Consortio Pty 有限公司(一家承包商管理公司)。他还在澳大利亚的(Australian)律师事务所Lander & Rogers的董事会任职。他是澳大利亚(Australia)特许会计师协会(Institute of Chartered Accountants)的一位成员,以及是澳大利亚公司董事协会(Australian Institute of Company Directors)的一位成员。


Greg McCann has been Chairman and a director of Moko Social Media Limited since April 2007. Since April 2007 Mr. McCann has also been the Chairman of Tel.Pacific Limited since August 2009 and was Chairman of NBN Tasmania Limited from August 2009 until April 2014 each of which is a public company in Australia. Mr. McCann also acts as Chairman for a number of private companies, including Executive Computing Pty Limited an information technology sales and services company, Total Resource Solution Pty Ltd (a recruitment company) and Consortio Pty Ltd (a contractor management company). Mr. McCann is also on the board of the Australian law firm Lander & Rogers. He is a fellow of the Institute of Chartered Accountants in Australia and a Fellow of the Australian Institute of Company Directors.
Greg McCann,自2007年4月以来是本公司的董事长以及是一位董事。自2007年4月之后,他还曾在2009年8月以来在Tel.Pacific有限公司担任董事长;以及在2009年8月-2014年4月期间担任NBN Tasmania有限公司的董事长,这两家都是澳大利亚(Australia)的公共公司。McCann先生还在许多私营公司担任董事长,这些公司包括Executive Computing Pty 有限公司(一家信息技术销售和服务公司)Total Resource Solution Pty有限公司(一家人力派遣公司)以及Consortio Pty 有限公司(一家承包商管理公司)。他还在澳大利亚的(Australian)律师事务所Lander & Rogers的董事会任职。他是澳大利亚(Australia)特许会计师协会(Institute of Chartered Accountants)的一位成员,以及是澳大利亚公司董事协会(Australian Institute of Company Directors)的一位成员。
Greg McCann has been Chairman and a director of Moko Social Media Limited since April 2007. Since April 2007 Mr. McCann has also been the Chairman of Tel.Pacific Limited since August 2009 and was Chairman of NBN Tasmania Limited from August 2009 until April 2014 each of which is a public company in Australia. Mr. McCann also acts as Chairman for a number of private companies, including Executive Computing Pty Limited an information technology sales and services company, Total Resource Solution Pty Ltd (a recruitment company) and Consortio Pty Ltd (a contractor management company). Mr. McCann is also on the board of the Australian law firm Lander & Rogers. He is a fellow of the Institute of Chartered Accountants in Australia and a Fellow of the Australian Institute of Company Directors.
Mark Hauser

Mark Hauser,自2014年2月以来是一位董事。他是OFS Management的一位高级总经理,负责OFS 的企业投资公司基金(SBIC fund)。他还是一家致力于运用灵活的融资方案来支持中低端市场公司管理团队的投资公司- Tamarix Capital的创始人兼总经理,以及监管着该公司的投资活动。在此之前,他曾是一家其创立的国际多战略另类资产管理公司- Sandell Asset Management的一位高级总经理,在那里他是该公司的私募股权业务主管,以及是该公司投资委员会的一位成员。在加入Sandell之前,他曾是纽约(New York)一家专注于家族企业投资的中端市场私募股权基金- FdG Associates的一位总经理。此前,他曾是一家国际投资私有银行业务公司- Ocean Capital公司的一位总经理。Hauser先生曾在美国(U.S。)和国外各种私有和公共投资组合公司担任高管以及在董事会任职。Hauser先生是在纽约(New York)、悉尼(Sydney)以及伦敦(London)从事法律事务,以一位公司律师的身份开始他的职业生涯的。他拥有Sydney大学的经济学学士学位和法学学士学位,以及拥有London政治经济学院的法学硕士学位。


Mark Hauser has been a director since February 2014. He is a Senior Managing Director of OFS Management, responsible for OFS’ SBIC fund. Mr. Hauser is also the founder and Managing Director of Tamarix Capital, an investment firm dedicated to using flexible financing solutions to support management teams in lower-middle-market companies, and oversees its investment activities. Prior thereto, he was a Senior Managing Director at Sandell Asset Management, an international multi-strategy alternative asset manager, where he founded and was global head of the firm’s private equity practice as well as a member of its investment committee. Prior to joining Sandell, he was a Managing Director at FdG Associates, a New York-based middle-market private equity fund focused on investing in family owned businesses. Previously, he was a Managing Director at Ocean Capital Corporation, a private international investment banking firm. Mr. Hauser has served as an officer and on the boards of directors of various private and public portfolio companies, both in the U.S. and abroad. Mr. Hauser began his career as a corporate attorney, practicing in New York, Sydney and London. He holds a Bachelor of Economics Degree and a Bachelor of Law Degree from Sydney University and a Master of Law Degree from the London School of Economics & Political Science.
Mark Hauser,自2014年2月以来是一位董事。他是OFS Management的一位高级总经理,负责OFS 的企业投资公司基金(SBIC fund)。他还是一家致力于运用灵活的融资方案来支持中低端市场公司管理团队的投资公司- Tamarix Capital的创始人兼总经理,以及监管着该公司的投资活动。在此之前,他曾是一家其创立的国际多战略另类资产管理公司- Sandell Asset Management的一位高级总经理,在那里他是该公司的私募股权业务主管,以及是该公司投资委员会的一位成员。在加入Sandell之前,他曾是纽约(New York)一家专注于家族企业投资的中端市场私募股权基金- FdG Associates的一位总经理。此前,他曾是一家国际投资私有银行业务公司- Ocean Capital公司的一位总经理。Hauser先生曾在美国(U.S。)和国外各种私有和公共投资组合公司担任高管以及在董事会任职。Hauser先生是在纽约(New York)、悉尼(Sydney)以及伦敦(London)从事法律事务,以一位公司律师的身份开始他的职业生涯的。他拥有Sydney大学的经济学学士学位和法学学士学位,以及拥有London政治经济学院的法学硕士学位。
Mark Hauser has been a director since February 2014. He is a Senior Managing Director of OFS Management, responsible for OFS’ SBIC fund. Mr. Hauser is also the founder and Managing Director of Tamarix Capital, an investment firm dedicated to using flexible financing solutions to support management teams in lower-middle-market companies, and oversees its investment activities. Prior thereto, he was a Senior Managing Director at Sandell Asset Management, an international multi-strategy alternative asset manager, where he founded and was global head of the firm’s private equity practice as well as a member of its investment committee. Prior to joining Sandell, he was a Managing Director at FdG Associates, a New York-based middle-market private equity fund focused on investing in family owned businesses. Previously, he was a Managing Director at Ocean Capital Corporation, a private international investment banking firm. Mr. Hauser has served as an officer and on the boards of directors of various private and public portfolio companies, both in the U.S. and abroad. Mr. Hauser began his career as a corporate attorney, practicing in New York, Sydney and London. He holds a Bachelor of Economics Degree and a Bachelor of Law Degree from Sydney University and a Master of Law Degree from the London School of Economics & Political Science.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Emma Waldon

Emma Waldon,2015年1月1日以来,她担任MOKO的秘书。2015年10月1日以来,她担任董事。她也担任Hazer Group Limited的公司秘书职务。她拥有超过18年全球企业任职经验和在 Ernst & Young Perth(2000年她在Ernst & Young Perth时是注册会计师。),Euroz Securities, Lloyds Banking Group (伦敦) Deloitte(她担任其董事)珀斯咨询服务部门任职掌握的多样化的金融、企业咨询和风险管理技能。她获得the University of Western Australia 的会计与财务学士学位。她是the Australian Institute of Chartered Accountants学位,the Financial Services Institute of Australasia的研究员和the Governance Institute of Australia的认证会员。


Emma Waldon has been MOKO’s Company Secretary since 1st January 2015 and a director since October 1 2015. Ms. Waldon also holds the role of Company Secretary of Hazer Group Limited. Ms. Waldon has diverse financial, corporate advisory and risk management skills from previous roles at Ernst & Young Perth where she qualified as a Chartered Accountant in 2000 Euroz Securities, Lloyds Banking Group (London) and as a Director within Deloitte’s advisory services division in Perth. Ms. Waldon holds a Bachelor of Commerce degree from the University of Western Australia majoring in accounting and finance, is a Member of the Australian Institute of Chartered Accountants, a Fellow of the Financial Services Institute of Australasia and a Certificated Member of the Governance Institute of Australia.
Emma Waldon,2015年1月1日以来,她担任MOKO的秘书。2015年10月1日以来,她担任董事。她也担任Hazer Group Limited的公司秘书职务。她拥有超过18年全球企业任职经验和在 Ernst & Young Perth(2000年她在Ernst & Young Perth时是注册会计师。),Euroz Securities, Lloyds Banking Group (伦敦) Deloitte(她担任其董事)珀斯咨询服务部门任职掌握的多样化的金融、企业咨询和风险管理技能。她获得the University of Western Australia 的会计与财务学士学位。她是the Australian Institute of Chartered Accountants学位,the Financial Services Institute of Australasia的研究员和the Governance Institute of Australia的认证会员。
Emma Waldon has been MOKO’s Company Secretary since 1st January 2015 and a director since October 1 2015. Ms. Waldon also holds the role of Company Secretary of Hazer Group Limited. Ms. Waldon has diverse financial, corporate advisory and risk management skills from previous roles at Ernst & Young Perth where she qualified as a Chartered Accountant in 2000 Euroz Securities, Lloyds Banking Group (London) and as a Director within Deloitte’s advisory services division in Perth. Ms. Waldon holds a Bachelor of Commerce degree from the University of Western Australia majoring in accounting and finance, is a Member of the Australian Institute of Chartered Accountants, a Fellow of the Financial Services Institute of Australasia and a Certificated Member of the Governance Institute of Australia.
Shripal Shah

Shripal Shah,2015年3月以来,他一直是MOKO的首席运营官。拥有超过16年数字战略,发展和执行的经验。他在Washington Redskins(一个顶尖的全国橄榄球联盟(National Football League)职业足球的球队之一,第三个在全国橄榄球联盟(National Football League)票房最高的团队,前两名分别是Dallas Cowboys和the New England Patriots)担任首席战略官7年后加入年后MOKO。他向Mitch Gershman(the Redskins的首席营销官)报道。他在the Redskins被任命使团队的战略和商业前景达到最大化,监督组织的营销策略和数字和社交媒体平台。他在为Redskins做各种数字和社交媒体平台宣传使其成为红人队,团队的品牌形象显著提高中起到重要作用。加入Redskins之前,他曾在Catalyst Public Relations任职,他是多次数字营销项目获奖的设计师。这包括Dick的体育用品项目在2012年SABRE奖项中赢得了“最佳事业相关的营销活动(Best Cause Related Marketing Campaign of the Year)”荣誉。他还为Kenneth Cole、Seagram’s、Bank of New York和Morgan Stanley等开发了数字营销策略。


Shripal Shah has been the Chief Operating Officer of MOKO since March 2015 and CEO and Managing Director since May 2016. He joins MOKO after seven years as Chief Strategy Officer with the Washington Redskins, one of the top NFL professional football teams and the third highest grossing team in the NFL behind the Dallas Cowboys and the New England Patriots. Mr. Shah reported to Mitch Gershman, Chief Marketing Officer of the Redskins where he was tasked with maximizing the team's strategic and business prospects and overseeing the organization's marketing strategy and digital and social media platforms. Prior to the Redskins, Mr. Shah was with Catalyst Public Relations, where he was the architect of multiple award-winning digital marketing programs. This included one for Dick's Sporting Goods Foundation, which earned "Best Cause Related Marketing Campaign of the Year" honors at the 2012 SABRE Awards. He also developed digital marketing strategies for Kenneth Cole, Seagram's, Bank of New York and Morgan Stanley, among others.
Shripal Shah,2015年3月以来,他一直是MOKO的首席运营官。拥有超过16年数字战略,发展和执行的经验。他在Washington Redskins(一个顶尖的全国橄榄球联盟(National Football League)职业足球的球队之一,第三个在全国橄榄球联盟(National Football League)票房最高的团队,前两名分别是Dallas Cowboys和the New England Patriots)担任首席战略官7年后加入年后MOKO。他向Mitch Gershman(the Redskins的首席营销官)报道。他在the Redskins被任命使团队的战略和商业前景达到最大化,监督组织的营销策略和数字和社交媒体平台。他在为Redskins做各种数字和社交媒体平台宣传使其成为红人队,团队的品牌形象显著提高中起到重要作用。加入Redskins之前,他曾在Catalyst Public Relations任职,他是多次数字营销项目获奖的设计师。这包括Dick的体育用品项目在2012年SABRE奖项中赢得了“最佳事业相关的营销活动(Best Cause Related Marketing Campaign of the Year)”荣誉。他还为Kenneth Cole、Seagram’s、Bank of New York和Morgan Stanley等开发了数字营销策略。
Shripal Shah has been the Chief Operating Officer of MOKO since March 2015 and CEO and Managing Director since May 2016. He joins MOKO after seven years as Chief Strategy Officer with the Washington Redskins, one of the top NFL professional football teams and the third highest grossing team in the NFL behind the Dallas Cowboys and the New England Patriots. Mr. Shah reported to Mitch Gershman, Chief Marketing Officer of the Redskins where he was tasked with maximizing the team's strategic and business prospects and overseeing the organization's marketing strategy and digital and social media platforms. Prior to the Redskins, Mr. Shah was with Catalyst Public Relations, where he was the architect of multiple award-winning digital marketing programs. This included one for Dick's Sporting Goods Foundation, which earned "Best Cause Related Marketing Campaign of the Year" honors at the 2012 SABRE Awards. He also developed digital marketing strategies for Kenneth Cole, Seagram's, Bank of New York and Morgan Stanley, among others.
Ian Rodwell

Ian Rodwell,自2008年以来是本公司的首席执行官、总经理,以及是一位董事。他的背景是企业设计和多媒体技术,并且在这个领域曾拥有/运营过数个公司。他曾在澳大利亚(Australia)、新加坡(Singapore)、英国(U.K。)和美国(United States)工作过,为许多国际公司管理项目,这些公司包括McKinsey、BMW、UniLever 以及 MTV。在消费数字媒体领域,他曾领导数个世界最大的运动项目,包括曼彻斯特联队(Manchester United FC)、新西兰全黑队(All Blacks)、阿迪达斯(adidas)以及澳式足球联赛(Australian Football League)。


Ian Rodwell has been our Chief Executive Officer, Managing Director and a director since 2008. Mr. Rodwell’s background is in corporate design and multimedia and has owned/operated several businesses in this field. He has worked in Australia, Singapore, the U.K. and the United States, managing projects for many international companies including McKinsey, BMW, UniLever and MTV. In the consumer digital media area, Mr. Rodwell led projects for several of world’s biggest names in sport, including Manchester United FC, All Blacks, adidas and the Australian Football League.
Ian Rodwell,自2008年以来是本公司的首席执行官、总经理,以及是一位董事。他的背景是企业设计和多媒体技术,并且在这个领域曾拥有/运营过数个公司。他曾在澳大利亚(Australia)、新加坡(Singapore)、英国(U.K。)和美国(United States)工作过,为许多国际公司管理项目,这些公司包括McKinsey、BMW、UniLever 以及 MTV。在消费数字媒体领域,他曾领导数个世界最大的运动项目,包括曼彻斯特联队(Manchester United FC)、新西兰全黑队(All Blacks)、阿迪达斯(adidas)以及澳式足球联赛(Australian Football League)。
Ian Rodwell has been our Chief Executive Officer, Managing Director and a director since 2008. Mr. Rodwell’s background is in corporate design and multimedia and has owned/operated several businesses in this field. He has worked in Australia, Singapore, the U.K. and the United States, managing projects for many international companies including McKinsey, BMW, UniLever and MTV. In the consumer digital media area, Mr. Rodwell led projects for several of world’s biggest names in sport, including Manchester United FC, All Blacks, adidas and the Australian Football League.